Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
GB/T 43931-2024 |
General specifications for microwave integrated circuit chiPS for aerospace use {译} 宇航用微波集成电路芯片通用规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43723-2024 |
Performance requirements for semi-integrated LED lamPS with a power supply voltage not greater than 50V AC effective value or 120V DC without ripple for general lighting {译} 普通照明用电源电压不大于交流有效值50V或无纹波直流120V的半集成式LED灯-性能要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 21672-2024 |
Quickly frozen coated shrimPS {译} 速冻裹衣虾 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 7260.3-2024 |
Uninterruptible power supply systems (UPS) - Part 3: Methods for determining performance and test requirements {译} 不间断电源系统(UPS)-第3部分:确定性能和试验要求的方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 14048.9-2024 |
Low-voltage switchgear and control equipment-Part 6-2: Multifunctional electrical appliances-Control and protection switchgear (equipment) (CPS) {译} 低压开关设备和控制设备-第6-2部分:多功能电器-控制与保护开关电器(设备)(CPS) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 35717-2024 |
Measurement of flow rates of turbines, storage pumPS and pump-turbines-Ultrasonic propagation time method {译} 水轮机、蓄能泵和水泵水轮机流量的测量-超声传播时间法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44042-2024 |
Method for measuring underwater radiated noise of shiPS {译} 船舶水下辐射噪声测量方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44045-2024 |
Rotor pumPS for petroleum, petrochemical and natural gas industries {译} 石油、石化和天然气工业用转子泵 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB-19577-2024 |
Energy efficiency limit values and energy efficiency grades for heat pumPS and chillers {译} 热泵和冷水机组能效限定值及能效等级 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 13929-2024 |
Water ring vacuum pumPS and water ring compressors-Test methods {译} 水环真空泵和水环压缩机-试验方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 13930-2024 |
Water ring vacuum pumPS and water ring compressors-Methods for determination of gas volume {译} 水环真空泵和水环压缩机-气量测定方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 37820.1-2024 |
ShiPS and marine technology - Design, location and use of ship safety signs, fire control plan signs, safety tips and safety markings - Part 1: Design principles {译} 船舶与海上技术-船舶安全标志、防火控制图标志、安全提示和安全标记的设计、位置和使用-第1部分:设计原则 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 3880.2-2024 |
Aluminium and aluminium alloy plates and striPS for general industrial use - Part 2: Mechanical properties {译} 一般工业用铝及铝合金板、带材-第2部分:力学性能 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 3880.3-2024 |
Aluminium and aluminium alloy plates and striPS for general industrial use - Part 3: Dimensional deviation {译} 一般工业用铝及铝合金板、带材-第3部分:尺寸偏差 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 40344.3-2024 |
Vacuum technology - Standard methods for measuring the performance of vacuum pumPS - Part 3: Specific parameters for mechanical booster pumps {译} 真空技术-真空泵性能测量标准方法-第3部分:机械增压泵的特定参数 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43739-2024 |
Data security technology-Personal information processing specifications for mobile Internet applications (ApPS) in application stores Security audit and management guide {译} 数据安全技术-应用商店的移动互联网应用程序(App)个人信息处理规范性审核与管理指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43919-2024 |
Integration requirements for digital production workshoPS for civil aviation forgings {译} 民用航空锻件数字化生产车间集成要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43942-2024 |
Risk assessment method for intelligent shiPS {译} 智能船舶风险评估方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 5484-2024 |
Chemical analysis methods for gyPSum {译} 石膏化学分析方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43800-2024 |
Marine electrical and electronic equipment-electromagnetic compatibility-non-metallic shiPS {译} 船舶电气与电子装置-电磁兼容性-非金属船舶 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43641-2024 |
Technical specifications for identification of biological full sibling relationshiPS {译} 生物学全同胞关系鉴定技术规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43675-2024 |
Low-rebound ropes for mooring and towing of shiPS {译} 船用系泊拖带低回弹缆绳 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 45003-2024 |
Occupational health and safety management - Mental health safety at work: managing social and PSychological risks - Guidelines {译} 职业健康安全管理-工作中的心理健康安全:管理社会心理风险-指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43748-2024 |
Microbeam analysis-Transmission electron microscopy-Method for determination of thickness of functional thin film layers in integrated circuit chiPS {译} 微束分析-透射电子显微术-集成电路芯片中功能薄膜层厚度的测定方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43633-2024 |
Forensic medicine-autoPSy Occupational protection guide {译} 法庭科学-DNA实验室建设规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43738-2024 |
Coal-based Fischer-TroPSch synthesis-liquid paraffin {译} 工业互联网平台-异构协议兼容适配要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4937.35-2024 |
Semiconductor devices - Mechanical and climatic test methods - Part 35: Acoustic microscopy of plastic encaPSulated electronic components {译} 半导体器件-机械和气候试验方法-第35部分:塑封电子元器件的声学显微镜检查 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43627-2023 |
Double-ended LED lamPS (for replacement of straight tube fluorescent lamps) Safety regulations {译} 双端LED灯(替换直管形荧光灯用) 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43626-2023 |
Safety regulations for semi-integrated LED lamPS with power supply voltage not greater than AC rms 50V or ripple-free DC 120V for general lighting {译} 普通照明用电源电压不大于交流有效值50V或无纹波直流120V的半集成式LED灯 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43595-2023 |
Guidelines for start-up testing and commissioning of hydraulic turbines, water pump turbines and energy storage pumPS {译} 水轮机、水泵水轮机和蓄能泵启动试验及试运行导则 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43536.2-2023 |
Three-dimensional integrated circuits Part 2: Calibration requirements for fine-pitch stacked chiPS {译} 三维集成电路 第2部分:微间距叠层芯片的校准要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43525-2023 |
ShiPS and offshore technology Navigation and ship maneuvering Electronic inclinometers {译} 船舶与海上技术 导航和船舶操纵 电子倾斜仪 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43501-2023 |
ShiPS and Offshore Technology - Vibration measurement, evaluation and reporting guidelines for habitability of ships with specific characteristics {译} 船舶和海上技术 特定特征船舶适居性的振动测量、评价和报告准则 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 30422-2023 |
Electrodeless fluorescent lamPS (other than self-ballasted lamps) Safety regulations {译} 无极荧光灯(自镇流灯除外) 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 28545-2023 |
Guidelines for modernization and performance improvement of turbines, storage pumPS and water pump turbines {译} 水轮机、蓄能泵和水泵水轮机更新改造和性能改善导则 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24906-2023 |
Safety regulations for self-ballasted LED lamPS above 50V for general lighting {译} 普通照明用50V以上自镇流LED灯 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24461-2023 |
Technical requirements for lamPS for clean rooms {译} 洁净室用灯具技术要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20818.22-2023 |
Industrial process measurement and control - Data structures and elements in process equipment catalogs - Part 22: List of properties (LOPS) for electronic data exchange of valve body assemblies {译} 工业过程测量和控制 过程设备目录中的数据结构和元素 第22部分:阀体总成电子数据交换用属性列表(LOPs) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20818.16-2023 |
Industrial process measurement and control - Data structures and elements in process equipment catalogs - Part 16: List of properties (LOPS) for electronic data exchange of density measuring equipment {译} 工业过程测量和控制 过程设备目录中的数据结构和元素 第16部分:密度测量设备电子数据交换用属性列表(LOPs) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19652-2023 |
Discharge lamPS (other than fluorescent lamps) Safety regulations {译} 放电灯(荧光灯除外) 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19510.212-2023 |
Light source control devices Part 2-12: Special requirements for DC or AC electronic ballasts for discharge lamPS (other than fluorescent lamps) {译} 光源控制装置 第2-12部分:放电灯(荧光灯除外)用直流或交流电子镇流器的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19510.209-2023 |
Light source control devices Part 2-9: Special requirements for electromagnetic control devices for discharge lamPS (other than fluorescent lamps) {译} 光源控制装置 第2-9部分:放电灯(荧光灯除外)用电磁控制装置的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19510.208-2023 |
Light source control devices Part 2-8: Special requirements for ballasts for fluorescent lamPS {译} 光源控制装置 第2-8部分:荧光灯用镇流器的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19510.203-2023 |
Light source control devices Part 2-3: Special requirements for AC and/or DC electronic control devices for fluorescent lamPS {译} 光源控制装置 第2-3部分:荧光灯用交流和/或直流电子控制装置的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19510.202-2023 |
Light source control devices Part 2-2: Special requirements for DC/AC electronic step-down converters for tungsten lamPS {译} 光源控制装置 第2-2部分:钨丝灯用直流/交流电子降压转换器的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 18774-2023 |
Double-ended Fluorescent LamPS Safety Specifications {译} 双端荧光灯 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16844-2023 |
Safety regulations for self-ballasted fluorescent lamPS for general lighting {译} 普通照明用自镇流荧光灯 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16843-2023 |
Single-ended fluorescent lamPS safety regulations {译} 单端荧光灯 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 14196.3-2023 |
Incandescent lamPS safety regulations part 3: tungsten halogen lamps (for non-motor vehicles) {译} 白炽灯 安全规范 第3部分:卤钨灯(非机动车辆用) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 14196.2-2023 |
Incandescent lamPS - Safety regulations - Part 2: Tungsten halogen lamps for general lighting in households and similar places {译} 白炽灯 安全规范 第2部分:家庭和类似场合普通照明用卤钨灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 14196.1-2023 |
Incandescent lamPS - Safety regulations - Part 1: Tungsten filament lamps for general lighting in homes and similar places {译} 白炽灯 安全规范 第1部分:家庭和类似场合普通照明用钨丝灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/Z 43533-2023 |
Integration of internal arc fault suppression systems in complete sets of power switches and control equipment (PSC complete sets) according to GB/T 7251.2-2023 {译} 依据GB/T 7251.2—2023的成套电力开关和控制设备(PSC成套设备)中内部电弧故障抑制系统的集成 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 7260.1-2023 |
Uninterruptible Power Supply Systems (UPS) Part 1: Safety Requirements {译} 不间断电源系统(UPS) 第1部分:安全要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 7000.221-2023 |
Luminaires Part 2-21: Special requirements Light striPS {译} 灯具 第2-21部分:特殊要求 灯带 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 7000.208-2023 |
Lighting Fixtures Part 2-8: Special Requirements Portable LamPS {译} 灯具 第2-8部分:特殊要求 手提灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB 43472-2023 |
Safety requirements for lamPS and power rail systems for lamps {译} 灯具及灯具用电源导轨系统 安全要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43375-2023 |
Space data and information transmission system encaPSulation protocol {译} 空间数据与信息传输系统 封装包协议 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43373-2023 |
Space data and information transmission system Deep space measurement and control PSeudo code ranging technical requirements {译} 空间数据与信息传输系统 深空测控伪码测距技术要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 30117.4-2023 |
Photobiosafety of lamPS and lamp systems Part 4: Measurement methods {译} 灯和灯系统的光生物安全 第4部分:测量方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43354-2023 |
Plane bending fatigue test method for copper alloy elastic striPS {译} 铜合金弹性带材平面弯曲疲劳试验方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 23113-2023 |
Sample preparation for mercury content detection in discharge lamPS {译} 放电灯含汞量检测的样品制备 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43351-2023 |
Accessible design Content, graphics and expression methods of touch guidance maPS {译} 无障碍设计 触摸导引地图的内容、图形和表达方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43384-2023 |
Marine and Marine Technology Marine Shark ClamPS and Tow Pins {译} 船舶与海洋技术 船用鲨鱼钳及拖销 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19699-2023 |
ShiPS and Offshore Technology Cargo Tank Pressure-Vacuum Valves and Flame Arrestors {译} 船舶和海上技术 液货舱压力-真空阀和阻火装置 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43383-2023 |
ShiPS and Offshore Technology Marine Manhole Covers {译} 船舶和海上技术 船用人孔盖 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43277.2-2023 |
Stop clamPS and flow regulators for medical infusion (blood transfusion) equipment Part 2: Liquid contact scale flow regulators {译} 医用输液(输血)器具用止流夹和流量调节器 第2部分:液体接触式刻度流量调节器 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43277.1-2023 |
Stop clamPS and flow regulators for medical infusion (blood transfusion) equipment Part 1: Non-liquid contact stop clamps and flow regulators {译} 医用输液(输血)器具用止流夹和流量调节器 第1部分:非液体接触式止流夹和流量调节器 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB 4789.29-2020 |
National food safety standards Food microbiology testing Burkholderia gladioli (PSeudomonas cocotoxin subspecies fermented rice noodles) testing {译} 食品安全国家标准 食品微生物学检验 唐菖蒲伯克霍尔德氏菌(椰毒假单胞菌酵米面亚种)检验 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB 7957-2023 |
Safety technical requirements for miner's lamPS used in coal mines {译} 煤矿用矿灯安全技术要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43136-2023 |
Superabrasive products Grinding wheels for precision scribing of semiconductor chiPS {译} 超硬磨料制品 半导体芯片精密划切用砂轮 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43121.1-2023 |
ShiPS and offshore technology Aquatic harmful species Part 1: Ballast water discharge sampling interface {译} 船舶和海上技术 水生有害物种 第1部分:压载水排放取样接口 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 3880.1-2023 |
Aluminum and aluminum alloy plates and striPS for general industrial use Part 1: General requirements {译} 一般工业用铝及铝合金板、带材 第1部分:一般要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 33368-2023 |
High-strength and damage-resistant Al-Cu-Mg aluminum alloy plates and striPS {译} 高强耐损伤型Al-Cu-Mg系铝合金板、带材 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 3279-2023 |
Spring steel hot rolled steel plates and striPS {译} 弹簧钢热轧钢板和钢带 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 3278-2023 |
Hot rolled steel plates and striPS for tools {译} 工具用热轧钢板和钢带 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19258.2-2023 |
Sources of ultraviolet radiation for germicidal purposes Part 2: Cold cathode low pressure mercury vapor discharge lamPS {译} 杀菌用紫外辐射源 第2部分:冷阴极低气压汞蒸气放电灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 12712-2023 |
Technical management requirements for condensate recovery and steam traPS in steam heating systems {译} 蒸汽供热系统凝结水回收及蒸汽疏水阀技术管理要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42724-2023 |
ShiPS and Marine Technology Navigation and Ship Operations Guide to Marine Telephone Equipment {译} 船舶与海洋技术 导航和船舶营运 船用电话设备指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42762-2023 |
General technical requirements for cuPS and pots {译} 杯壶类产品通用技术要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 27683-2023 |
Copper and copper alloy cutting chiPS and recycling specifications {译} 铜及铜合金切削屑料及其回收规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42662-2023 |
Non-destructive testing of steel pipes Automatic ultrasonic detection of delamination defects in steel striPS/plates for welded steel pipes {译} 钢管无损检测 焊接钢管用钢带/钢板分层缺欠的自动超声检测 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 28415-2023 |
Steel plates and striPS for fire-resistant structures {译} 耐火结构用钢板和钢带 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20564.14-2023 |
High-strength cold-rolled steel plates and striPS for automobiles Part 14: Low-density steel {译} 汽车用高强度冷连轧钢板及钢带 第14部分:低密度钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20564.13-2023 |
High-strength cold-rolled steel plates and striPS for automobiles Part 13: Medium manganese steel {译} 汽车用高强度冷连轧钢板及钢带 第13部分:中锰钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.7-2023 |
Steel plates and striPS for pressure equipment Part 7: Stainless steel and heat-resistant steel {译} 承压设备用钢板和钢带 第7部分:不锈钢和耐热钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.6-2023 |
Steel plates and striPS for pressure-bearing equipment Part 6: Quenched and tempered high-strength steels {译} 承压设备用钢板和钢带 第6部分:调质高强度钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.5-2023 |
Steel plates and striPS for pressure equipment Part 5: High manganese steels with specified low temperature properties {译} 承压设备用钢板和钢带 第5部分:规定低温性能的高锰钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.4-2023 |
Steel plates and striPS for pressure equipment Part 4: Nickel alloy steels with specified low temperature properties {译} 承压设备用钢板和钢带 第4部分:规定低温性能的镍合金钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.3-2023 |
Steel plates and striPS for pressure equipment Part 3: Low alloy steels with specified low temperature properties {译} 承压设备用钢板和钢带 第3部分:规定低温性能的低合金钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.2-2023 |
Steel plates and striPS for pressure equipment Part 2: Non-alloy and alloy steels with specified temperature properties {译} 承压设备用钢板和钢带 第2部分:规定温度性能的非合金钢和合金钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.1-2023 |
Steel plates and striPS for pressure equipment Part 1: General requirements {译} 承压设备用钢板和钢带 第1部分:一般要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 34033.3-2023 |
ShiPS and Offshore Technology Risk Assessment of Ship Antifouling Systems Part 3: Methods for Human Health Risk Assessment of Antifouling Active Substances During the Application and Removal of Marine Antifouling Primers {译} 船舶与海上技术 船舶防污底系统风险评估 第3部分:船用防污底涂料应用和去除过程中防污活性物质的人体健康风险评估方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20818.15-2023 |
Industrial process measurement and control - Data structures and elements in process equipment catalogs - Part 15: List of properties (LOPS) for electronic data exchange of level measuring equipment {译} 工业过程测量和控制 过程设备目录中的数据结构和元素 第15部分:物位测量设备电子数据交换用属性列表(LOPs) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 17626.11-2023 |
Electromagnetic compatibility - Testing and measurement techniques - Part 11: Immunity tests for voltage diPS, short interruptions and voltage changes for equipment with input current less than or equal to 16 A per phase {译} 电磁兼容 试验和测量技术 第11部分:对每相输入电流小于或等于16 A设备的电压暂降、短时中断和电压变化抗扰度试验 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20333-2023 |
Basic Dimensions and Designations of TaPS for Cylindrical and Conical Pipe Threads {译} 圆柱和圆锥管螺纹丝锥的基本尺寸和标志 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4798.4-2023 |
Classification of environmental conditions Classification of environmental parameter grouPS and their severity levels Part 4: Stationary use in places without weather protection {译} 环境条件分类 环境参数组分类及其严酷程度分级 第4部分:无气候防护场所固定使用 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4798.3-2023 |
Classification of environmental conditions Classification of environmental parameter grouPS and their severity classification Part 3: Stationary use in places with weather protection {译} 环境条件分类 环境参数组分类及其严酷程度分级 第3部分:有气候防护场所固定使用 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 27889-2023 |
ShiPS and maritime technology - Navigation terms, abbreviations, graphic symbols and concepts {译} 船舶和海上技术 导航术语、缩略语、图形符号和概念 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42781-2023 |
Agricultural socialization service Specifications for centralized seedling (seedling) raising of croPS {译} 农业社会化服务 农作物集中育秧(苗)服务规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42688-2023 |
Requirements for Discharge and Disposal of Residues of Toxic Liquid Substances from ShiPS {译} 船舶有毒液体物质残余物排放处理要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42687-2023 |
ShiPS and marine technology - Marine cranes - Noise requirements and measurement methods {译} 船舶与海洋技术 船用起重机 噪声要求与测量方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42689-2023 |
ShiPS and marine technology - Marine cranes - Manufacturing requirements {译} 船舶与海洋技术 船用起重机 制造要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42683-2023 |
ShiPS and marine technology - Test requirements for electrically heated handrails {译} 船舶与海上技术 电加热扶手试验要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42682-2023 |
ShiPS and offshore technology - Step test requirements for electric heating ladders {译} 船舶与海上技术 电加热梯踏步试验要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42431-2023 |
General specification for variable displacement hydraulic pumPS driven by AC induction motors for aircraft {译} 飞机交流感应电动机驱动的变量液压泵通用规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42686-2023 |
ShiPS and marine technology - Offshore environmental protection - Specifications for the design and selection of sorbents {译} 船舶与海上技术 海上环境保护 吸着剂的设计和选用规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42548-2023 |
Code for safety management of deployment and recovery of overboard survey equipment for marine survey shiPS {译} 海洋调查船舶舷外调查设备布放与回收安全管理规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 554-2023 |
ShiPS and offshore technology Ship mooring and towing equipment Welded steel bollards for seagoing vessels {译} 船舶和海上技术 船舶系泊和拖带设备 海船用钢质焊接带缆桩 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4937.32-2023 |
Semiconductor devices - Methods of mechanical and climatic tests - Part 32: Flammability of plastic encaPSulated devices (externally induced) {译} 半导体器件 机械和气候试验方法 第32部分:塑封器件的易燃性(外部引起的) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4937.31-2023 |
Semiconductor devices - Methods of mechanical and climatic tests - Part 31: Flammability of plastic encaPSulated devices (internal origin) {译} 半导体器件 机械和气候试验方法 第31部分:塑封器件的易燃性(内部引起的) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42706.5-2023 |
Electronic components - Long term storage of semiconductor devices - Part 5: ChiPS and wafers {译} 电子元器件 半导体器件长期贮存 第5部分:芯片和晶圆 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 17272.2-2023 |
Information on containers on board shiPS - Part 2: Teletype data codes {译} 集装箱在船舶上的信息 第2部分:电传数据代码 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 17272.1-2023 |
Information on containers on board shiPS - Part 1: Coordinate codes for container locations {译} 集装箱在船舶上的信息 第1部分:箱位坐标代码 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 15613-2023 |
Model acceptance tests of turbines, storage pumPS and pump turbines {译} 水轮机、蓄能泵和水泵水轮机模型验收试验 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 32922-2023 |
Information Security Technology IPSec VPN Secure Access Basic Requirements and Implementation Guidelines {译} 信息安全技术 IPSec VPN安全接入基本要求与实施指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 18779.3-2023 |
Geometric product specification (GPS) Measurement inspection of workpieces and measuring equipment - Part 3: Guidance on reaching consensus on the expression of measurement uncertainty {译} 产品几何技术规范(GPS) 工件与测量设备的测量检验 第3部分:关于测量不确定度表述达成共识的指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 18779.2-2023 |
Geometrical Product Specification (GPS) Measurement Inspection of Workpieces and Measuring Equipment Part 2: Guidance for the Evaluation of Measurement Uncertainty in GPS Measurements, Measurement Equipment Calibration, and Product Verification {译} 产品几何技术规范(GPS) 工件与测量设备的测量检验 第2部分:GPS测量、测量设备校准和产品验证中的测量不确定度评估指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42319-2023 |
ShiPS and offshore technology - Guidelines for the operation and installation of voyage data recorders (VDR) {译} 船舶和海上技术 航行数据记录仪(VDR)操作和安装指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 17491-2023 |
Hydraulic transmissions - PumPS, motors - Test methods for steady-state performance {译} 液压传动 泵、马达 稳态性能的试验方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42329.1-2023 |
ShiPS and offshore technology - Inflatable buoyancy support systems for ships for protection against flooding - Part 1: Air supply systems {译} 船舶与海上技术 船舶浸水防护用充气浮力支持系统 第1部分:供气系统 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 26958.61-2023 |
Geometric Product Specification (GPS) Filtering Part 61: Linear Domain Filters Gaussian Filters {译} 产品几何技术规范(GPS) 滤波 第61部分:线性区域滤波器 高斯滤波器 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 26958.60-2023 |
Geometric product specification (GPS) filtering - Part 60: Linear domain filters - Basic concepts {译} 产品几何技术规范(GPS) 滤波 第60部分:线性区域滤波器 基本概念 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42394-2023 |
Cable clamPS for electrical installations {译} 电气装置用电缆夹具 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42332-2023 |
Specifications for surveying and mapping of topographic maPS of islands and surrounding sea areas {译} 海岛及周边海域地形图测绘规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB 18180-2022 |
Requirements for safe operation of liquefied gas shiPS {译} 液化气体船舶安全作业要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41103-2022 |
Rolling bearings - Ceramic cylindrical rollers - Dimensions, product geometric specifications (GPS) and tolerance values {译} 滚动轴承 陶瓷圆柱滚子 外形尺寸、产品几何技术规范(GPS)和公差值 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20564.6-2022 |
High-strength cold-rolled steel sheets and striPS for automobiles—Part 6: Transformation-induced plasticity steels {译} 汽车用高强度冷连轧钢板及钢带 第6部分:相变诱导塑性钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20564.5-2022 |
High-strength cold-rolled steel sheets and striPS for automobiles - Part 5: Isotropic steels {译} 汽车用高强度冷连轧钢板及钢带 第5部分:各向同性钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20564.4-2022 |
High-strength cold-rolled steel sheets and striPS for automobiles - Part 4: Low-alloy high-strength steels {译} 汽车用高强度冷连轧钢板及钢带 第4部分:低合金高强度钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/Z 33588.8-2022 |
Lightning protection system components (LPSC) Part 8: Requirements for isolating components of lightning protection systems {译} 雷电防护系统部件(LPSC) 第8部分:雷电防护系统隔离部件的要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 32250.3-2022 |
Agricultural and forestry machinery - Testing of in-use sprayers - Part 3: Sprayers for shrub and tree croPS {译} 农林机械 在用喷雾机的检测 第3部分:灌木与乔木作物用喷雾机 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41517-2022 |
ShiPS and offshore technology - Ventilation of cargo spaces of vehicles capable of traveling with internal combustion engines - Theoretical calculation of the total airflow demand {译} 船舶和海上技术 可行驶内燃机车辆的货舱的通风 气流总需量的理论计算 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 21098-2022 |
Lamp caPS and holders and gauges for checking their safety and interchangeability - Part 4: guidelines and general information {译} 灯头、灯座及检验其安全性和互换性的量规 第4部分:导则及一般信息 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16422.4-2022 |
Plastics - laboratory light source exposure test methods - Part 4: open carbon arc lamPS {译} 塑料 实验室光源暴露试验方法 第4部分:开放式碳弧灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16422.3-2022 |
Plastics - laboratory light source exposure test methods - Part 3: fluorescent ultraviolet lamPS {译} 塑料 实验室光源暴露试验方法 第3部分:荧光紫外灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16422.2-2022 |
Plastics - laboratory light source exposure test methods - Part 2: Xenon arc lamPS {译} 塑料 实验室光源暴露试验方法 第2部分:氙弧灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 25141-2022 |
Self-priming rotodynamic pumPS 自吸式回转动力泵 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 26116-2022 |
Internal combustion engine coaxial pumPS—Testing method 内燃机共轴泵 试验方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41311.1-2022 |
Acoustics - Describe the quantity of underwater noise from shiPS and methods of measurement - Part 1: Requirements for precision measurements in deep water for comparison purposes {译} 声学 描述船舶水下噪声的量及其测量方法 第1部分:用于比对目的的深水精密测量要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41345-2022 |
General technical requirements for compression molding molds for plastic bottle caPS {译} 塑料瓶盖压塑成型模具通用技术要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41256-2022 |
Specification for interconnection and interoperability of equipment in digital workshoPS for robotic manufacturing {译} 机器人制造数字化车间装备互联互通和互操作规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41257-2022 |
Functional safety requirements for digital workshoPS {译} 数字化车间功能安全要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41362-2022 |
Chinese herbal medicine seeds (seedlings) Ming CodonoPSis {译} 中药材种子(种苗) 明党参 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 5154-2022 |
Magnesium and magnesium alloys sheets and striPS 镁及镁合金板、带材 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 26117-2022 |
Miniature electric pumPS—Testing method 微型电泵 试验方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 9473-2022 |
Performance requirements for desk lamPS for reading and writing tasks {译} 读写作业台灯性能要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42224-2022 |
Footwear StraPS, Trims and Attachments Cohesion {译} 鞋类 条带、装饰件和附件结合力 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 5275.2-2022 |
Gas analysis - Preparation of calibration gas mixtures by dynamic method - Part 2: Piston pumPS {译} 气体分析 动态法制备校准用混合气体 第2部分:活塞泵 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 33523.72-2022 |
Product Geometry Specification (GPS) Surface Structure Area Method Part 72: XML File Format x3p {译} 产品几何技术规范(GPS)表面结构 区域法 第72部分:XML文件格式x3p |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 26958.71-2022 |
Product Geometric Specifications (GPS) Filtering Part 71: Robust Region Filters Gaussian Regression Filters {译} 产品几何技术规范(GPS) 滤波 第71部分:稳健区域滤波器 高斯回归滤波器 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 33523.606-2022 |
Geometric Product Specification (GPS) Surface Structure Area Method Part 606: Nominal Characteristics of Non-Contact (Zoom) Type Instruments {译} 产品几何技术规范(GPS) 表面结构 区域法 第606部分:非接触(变焦)式仪器的标称特性 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 33523.605-2022 |
Product Geometric Specifications (GPS) Surface Structure Area Method Part 605: Nominal Characteristics of Non-Contact (Point AF Probe) Type Instruments {译} 产品几何技术规范(GPS) 表面结构 区域法 第605部分:非接触(点自动对焦探针)式仪器的标称特性 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 33523.602-2022 |
Product Geometry Specification (GPS) Surface Structure Area Method Part 602: Nominal Characteristics of Non-Contact (Confocal Chromatic Probe) Type Instruments {译} 产品几何技术规范(GPS) 表面结构 区域法 第602部分:非接触(共聚焦色差探针)式仪器的标称特性 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 26958.85-2022 |
Geometric Product Specification (GPS) Filtering Part 85: Morphological Region Filters Segmentation {译} 产品几何技术规范(GPS) 滤波 第85部分:形态学区域滤波器 分割 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42084-2022 |
Product Geometric Specification (GPS) Extraction {译} 产品几何技术规范(GPS) 提取 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16857.9-2022 |
Geometric Product Specification (GPS) Coordinate Measuring System (CMS) Acceptance and Re-inspection Testing Part 9: Coordinate Measuring Machines Equipped with Multiple Probing Systems {译} 产品几何技术规范(GPS) 坐标测量系统(CMS)的验收检测和复检检测 第9部分:配备多种探测系统的坐标测量机 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16857.8-2022 |
Geometric Product Specification (GPS) Coordinate Measuring System (CMS) Acceptance and Re-inspection Testing Part 8: Coordinate Measuring Machines Using Optical Distance Sensors {译} 产品几何技术规范(GPS) 坐标测量系统(CMS)的验收检测和复检检测 第8部分:使用光学距离传感器的坐标测量机 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16857.7-2022 |
Product Geometric Specification (GPS) Coordinate Measuring System (CMS) Acceptance Test and Re-inspection Test Part 7: Coordinate Measuring Machine Equipped with Image Detection System {译} 产品几何技术规范(GPS) 坐标测量系统(CMS)的验收检测和复检检测 第7部分:配置影像探测系统的坐标测量机 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16857.12-2022 |
Geometric product specification (GPS) Acceptance testing and re-inspection testing of coordinate measuring systems (CMS) Part 12: Coordinate measuring machines with articulated arms {译} 产品几何技术规范(GPS) 坐标测量系统(CMS)的验收检测和复检检测 第12部分:关节臂式坐标测量机 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16857.10-2022 |
Geometric Product Specification (GPS) Coordinate Measuring System (CMS) Acceptance Test and Re-inspection Test Part 10: Laser Tracker {译} 产品几何技术规范(GPS) 坐标测量系统(CMS)的验收检测和复检检测 第10部分:激光跟踪仪 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 33523.604-2022 |
Product Geometry Specification (GPS) Surface Structure Area Method Part 604: Nominal Characteristics of Non-Contact (Coherent Scanning Interferometry) Type Instruments {译} 产品几何技术规范(GPS) 表面结构 区域法 第604部分:非接触(相干扫描干涉)式仪器的标称特性 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 33523.603-2022 |
Product Geometry Specification (GPS) Surface Structure Area Method Part 603: Nominal Properties of Non-Contact (Phase Shift Interferometry) Type Instruments {译} 产品几何技术规范(GPS) 表面结构 区域法 第603部分:非接触(相移干涉显微)式仪器的标称特性 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 33523.3-2022 |
Geometric Product Specification (GPS) Surface Structure Area Method Part 3: Set of Specification Operations {译} 产品几何技术规范(GPS) 表面结构 区域法 第3部分:规范操作集 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 17851-2022 |
Product Geometric Specifications (GPS) Geometric Tolerancing Datums and Datum Systems {译} 产品几何技术规范(GPS) 几何公差 基准和基准体系 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 28784.5-2022 |
Mechanical vibration - Measurement of vibration in shiPS - Part 5: Guidelines for the measurement, evaluation and reporting of vibration for the habitability of passenger and merchant ships {译} 机械振动 船舶振动测量 第5部分:客船和商船适居性振动测量、评价和报告准则 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 31710.5-2022 |
Construction and Service Specifications for Leisure CamPSites Part 5: Camping Parks {译} 休闲露营地建设与服务规范 第5部分:露营公园 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB 17896-2022 |
Allowable values of energy efficiency and energy efficiency grades for ballasts used in gas discharge lamPS for general lighting {译} 普通照明用气体放电灯用镇流器能效限定值及能效等级 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB 32030-2022 |
Allowable values of energy efficiency and energy efficiency grades for submersible electric pumPS {译} 潜水电泵能效限定值及能效等级 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB 19044-2022 |
Allowable values of energy efficiency and energy efficiency grades of fluorescent lamPS for general lighting {译} 普通照明用荧光灯能效限定值及能效等级 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19258.1-2022 |
Germicidal ultraviolet radiation sources - part 1: low pressure mercury vapor discharge lamPS {译} 杀菌用紫外辐射源 第1部分:低气压汞蒸气放电灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4728.8-2022 |
Graphical symbols for electrical diagrams - Part 8: Measuring instruments, lamPS and signaling devices {译} 电气简图用图形符号 第8部分:测量仪表、灯和信号器件 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24186-2022 |
High-strength wear-resistant steel plates and striPS for construction machinery {译} 工程机械用高强度耐磨钢板和钢带 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41763-2022 |
Dimensions, shapes, weights and allowable deviations of twin-roll cast-rolled hot-rolled steel sheets and striPS {译} 双辊铸轧热轧薄钢板及钢带的尺寸、外形、重量及允许偏差 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 17396-2022 |
Hot-rolled seamless steel pipes for hydraulic proPS {译} 液压支柱用热轧无缝钢管 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 712-2022 |
Structural steel for shiPS and ocean engineering {译} 船舶及海洋工程用结构钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41872-2022 |
Heat exchangers used in refrigeration systems and heat pumPS—Temperature, pressure and velocity three-field synergy performance test and evaluation method {译} 制冷系统及热泵用换热器 温度、压力和速度三场协同的性能测试和评价方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41755-2022 |
Cracking susceptibility test of pipeline steel pipe in acidic environment-full ring specimen elliPSe deformation method {译} 酸性环境中管线钢管开裂敏感性试验 全环试样椭圆变形法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42063-2022 |
SharPS injury protection requirements and test methods - Sharps injury protection devices for disposable hypodermic needles, interventional catheter guide needles and blood sample collection needles {译} 锐器伤害保护 要求与试验方法 一次性使用皮下注射针、介入导管导引针和血样采集针的锐器伤害保护装置 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 18779.1-2022 |
Geometric Product Specification (GPS) Measurement Inspection of Workpieces and Measuring Equipment Part 1: Rules for Passing or Failing Verification According to Specifications {译} 产品几何技术规范(GPS) 工件与测量设备的测量检验 第1部分:按规范验证合格或不合格的判定规则 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42053-2022 |
ShiPS and marine technology - Requirements for the use and maintenance of marine cranes {译} 船舶与海洋技术 船用起重机 使用与维护要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41894.3-2022 |
ShiPS and Offshore Technology Determination of Shaft Power in Ship Propulsion Systems by Measuring Shaft Deformation Part 3: Elastic Vibration Method {译} 船舶与海上技术 通过测量轴变形量确定船舶推进系统轴功率 第3部分:弹性振动法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41894.2-2022 |
ShiPS and marine technology - Determination of shaft power in ship propulsion systems by measuring shaft deflection - Part 2: Optical reflection method {译} 船舶与海上技术 通过测量轴变形量确定船舶推进系统轴功率 第2部分:光学反射法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41891.2-2022 |
ShiPS and marine technology - Inflatable buoyancy support systems for ships for protection against flooding - Part 2: Buoyancy tanks {译} 船舶与海上技术 船舶浸水防护用充气浮力支持系统 第2部分:浮箱 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4096.2-2022 |
Geometric Product Specification (GPS) Wedge Part 2: Dimensioning and Tolerancing {译} 产品几何技术规范(GPS) 楔体 第2部分:尺寸与公差标注 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4096.1-2022 |
Product Geometric Specifications (GPS) Wedges Part 1: Angle and Slope Series {译} 产品几何技术规范(GPS) 楔体 第1部分:角度与斜度系列 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42124.1-2022 |
Geometric product specification (GPS) Dimensional and geometric tolerances of molded parts - Part 1: Vocabulary {译} 产品几何技术规范(GPS) 模制件的尺寸和几何公差 第1部分:词汇 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41858-2022 |
Product Geometric Specification (GPS) Batch Specification {译} 产品几何技术规范(GPS) 批量规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16892-2022 |
Product Geometric Specification (GPS) Dimensioning and Tolerancing Non-rigid Parts {译} 产品几何技术规范(GPS) 尺寸和公差标注 非刚性零件 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42055-2022 |
ShiPS and Offshore Technology - Data format of shipboard machinery and equipment {译} 船舶与海上技术 船载机械设备数据格式 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 36148.3-2022 |
ShiPS and offshore technology - Protection of the offshore environment - Oil booms - Part 3: End connectors {译} 船舶与海上技术 海上环境保护 围油栏 第3部分:端部连接器 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41890.1-2022 |
ShiPS and marine technology—Model test methods for propeller cavitation noise during ship design—Part 1: Sound source level assessment {译} 船舶与海上技术 船舶设计过程中螺旋桨空化噪声模型试验方法 第1部分:声源级评估 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41889-2022 |
ShiPS and marine technology - Verification methods for strain gauge portable dynamometers {译} 船舶与海上技术 应变仪便携式测功法的验证方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41980.2-2022 |
Hydraulic transmissions - Determination of pressure fluctuations in systems and components - Part 2: Hydraulic pumPS (simplified method) {译} 液压传动 系统和元件中压力波动的测定方法 第2部分:液压泵(简化法) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41980.1-2022 |
Hydraulic transmissions - Determination of pressure fluctuations in systems and components - Part 1: Hydraulic pumPS (precision method) {译} 液压传动 系统和元件中压力波动的测定方法 第1部分:液压泵(精密法) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 3655-2022 |
Method for Measuring Magnetic Properties of Electrical Steel Strip (Sheet) Using EPStein Square {译} 用爱泼斯坦方圈测量电工钢带(片)磁性能的方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41887.1-2022 |
ShiPS and maritime technology - Guidance for private maritime security companies (PMSCs) on contracting (formal contract) private armed security personnel (PCASP) on board ships - Part 1: General {译} 船舶和海上技术 船上合同制(形式合约)私人武装保安人员(PCASP)的私人海上安保公司(PMSC)指南 第1部分:总则 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41888-2022 |
ShiPS and Offshore Technology Marine Airbag Launching Technology {译} 船舶和海上技术 船舶气囊下水工艺 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 30007-2022 |
ShiPS and marine technology Guidelines for the evaluation of speed and power performance by analysis of speed trial data {译} 船舶和海上技术 通过分析测速试航数据以确定速度和功率性能的评估导则 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB 16993-2021 |
Safety regulations for avoid working under hazardous condition of oxygen deficiency in enclosed spaces aboard shiPS 防止船舶封闭处所缺氧危险作业安全规程 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 40227-2021 |
Baby carrier with hiPSeat 婴幼儿腰凳 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |