Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
GB/T 45139-2024 |
Essential oils of bergamot, lemon, bitter orange and white lemon (with all or part of 5-methoxy-bone Determination of 5-methoxyPSoralen in lipin-HPLC method {译} 香柠檬、柠檬、苦橙和白柠檬精油(已全部除去或部分降低5-甲氧基补骨脂素)中5-甲氧基补骨脂素含量的测定-高效液相色谱法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 21478-2024 |
ShiPS and marine technology-marine environmental protection-oil spill treatment vocabulary {译} 船舶与海上技术-海上环境保护-溢油处理词汇 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44980-2024 |
Frozen shrimp sliPS {译} 冻虾滑 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 31814-2024 |
Frozen scalloPS {译} 冻扇贝 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 29820.2-2024 |
Evaluation of the uncertainty of calibration and use of flow measurement devices-Part 2: Nonlinear calibration relationshiPS {译} 流量测量装置校准和使用不确定度的评估-第2部分:非线性校准关系 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 45107-2024 |
Technical requirements for toPSoil stripping and reuse {译} 表土剥离及其再利用技术要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB 39800.8-2024 |
Personal protective equipment equipment specifications-Part 8: ShiPS {译} 个体防护装备配备规范-第8部分:船舶 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44916-2024 |
ShiPS and marine technology-Marine ultra-low temperature gate valves-Design and test requirements {译} 船舶和海上技术-船用超低温闸阀-设计与试验要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 45015-2024 |
Technical specifications for comprehensive utilization of titanium gyPSum {译} 钛石膏综合利用技术规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44473-2024 |
LED lamPS, LED lamps and LED modules for plant lighting-Performance specifications {译} 植物照明用LED灯、LED灯具和LED模块-性能规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 5483-2024 |
Natural gyPSum {译} 天然石膏 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 34430.4-2024 |
ShiPS and marine technology-Protective coatings and inspection methods-Part 4: Automated measurement method for total content of water-soluble salts {译} 船舶与海上技术-保护涂层和检查方法-第4部分:水溶性盐总含量的自动化测量方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44821.2-2024 |
General technical requirements for stratospheric airshiPS-Part 2: Propulsion systems {译} 平流层飞艇通用技术要求-第2部分:推进系统 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44821.1-2024 |
General technical requirements for stratospheric airshiPS-Part 1: Environmental control systems {译} 平流层飞艇通用技术要求-第1部分:环境控制系统 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44831-2024 |
General technical requirements for skin chiPS {译} 皮肤芯片通用技术要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 21477-2024 |
ShiPS and offshore technology - Fire resistance of non-metallic hose assemblies and non-metallic compensators - Test methods {译} 船舶与海上技术-非金属软管组件和非金属补偿器的耐火性能-试验方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 21476-2024 |
ShiPS and offshore technology - Fire resistance of non-metallic hose assemblies and non-metallic compensators - Test bench requirements {译} 船舶与海上技术-非金属软管组件和非金属补偿器的耐火性能-试验台要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44810.3-2024 |
Technical requirements for IPv6 network security equipment - Part 3: Intrusion prevention system (IPS) {译} IPv6网络安全设备技术要求-第3部分:入侵防御系统(IPS) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 23450-2024 |
Insulating striPS for building partitions {译} 建筑隔墙用保温条板 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 37752.5-2024 |
Industrial furnaces and related process equipment - Safety - Part 5: Continuous annealing furnace for steel striPS {译} 工业炉及相关工艺设备-安全-第5部分:钢带连续退火炉 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 34430.5-2024 |
ShiPS and marine technology - Protective coatings and inspection methods - Part 5: Methods for evaluating coating damage {译} 船舶与海上技术-保护涂层和检查方法-第5部分:涂层破损的评估方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44796-2024 |
Integrated circuit three-dimensional packaging-Wafer dicing process and evaluation requirements with bumPS {译} 集成电路三维封装-带凸点圆片划片工艺过程和评价要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44678-2024 |
ShiPS and marine technology - Marine cryogenic check valves - Design and test requirements {译} 船舶和海上技术-船用超低温止回阀-设计与试验要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 26958.29-2024 |
Product Geometric Specification (GPS) - Filtering - Part 29: Linear Profile Filter - Wavelet {译} 产品几何技术规范(GPS)-滤波-第29部分:线性轮廓滤波器-小波 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24633.2-2024 |
Product Geometric Specification (GPS) - Cylindricity - Part 2: Specification Operation Set {译} 产品几何技术规范(GPS)-圆柱度-第2部分:规范操作集 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24633.1-2024 |
Product Geometric Specification (GPS) - Cylindricity - Part 1: Vocabulary and parameters {译} 产品几何技术规范(GPS)-圆柱度-第1部分:词汇和参数 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24632.2-2024 |
Geometric product specifications (GPS) - Roundness - Part 2: Standard operation set {译} 产品几何技术规范(GPS)-圆度-第2部分:规范操作集 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24632.1-2024 |
Geometric product specifications (GPS) - Roundness - Part 1: Vocabulary and parameters {译} 产品几何技术规范(GPS)-圆度-第1部分:词汇和参数 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24631.2-2024 |
Geometric product specifications (GPS) Straightness - Part 2: Standard operation set {译} 产品几何技术规范(GPS)直线度-第2部分:规范操作集 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24631.1-2024 |
Geometric product specifications (GPS) - Straightness - Part 1: Vocabulary and parameters {译} 产品几何技术规范(GPS)-直线度-第1部分:词汇和参数 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24630.2-2024 |
Geometric product specifications (GPS) - Flatness - Part 2: Standard operation set {译} 产品几何技术规范(GPS)-平面度-第2部分:规范操作集 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24630.1-2024 |
Geometric product specifications (GPS) - Flatness - Part 1: Vocabulary and parameters {译} 产品几何技术规范(GPS)-平面度-第1部分:词汇和参数 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 17483.1-2024 |
Hydraulic transmission - Specifications for the determination of noise - Part 1: Hydraulic pumPS {译} 液压传动-噪声测定规范-第1部分:液压泵 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 32124-2024 |
Specifications for the treatment and disposal of phosphogyPSum {译} 磷石膏的处理处置规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44682-2024 |
Hydraulic transmission-Test methods for water hydraulic pumPS {译} 液压传动-水液压泵测试方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44575-2024 |
Impact-resistant polystyrene (PS-I) extruded sheets-Requirements and test methods {译} 抗冲击聚苯乙烯(PS-I)挤出片材-要求和试验方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44538-2024 |
Carbon-based films-Determination of optical properties of amorphous carbon-based films by elliPSometry {译} 碳基薄膜-椭偏光谱法测定非晶态碳基薄膜的光学性能 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44688-2024 |
Liquid pumPS and pump units-General safety technical specifications {译} 液体泵和泵机组-通用安全技术规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 30595-2024 |
System materials for extruded polystyrene (XPS) boards for building insulation {译} 建筑保温用挤塑聚苯板(XPS)系统材料 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 8069-2024 |
Product geometry technical specifications (GPS) - Functional gauges {译} 产品几何技术规范(GPS)-功能量规 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44484-2024 |
Technical requirements for safe processing of public street view maPS {译} 公开街景地图安全处理技术要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44489-2024 |
Review requirements for advanced driver assistance maPS {译} 高级辅助驾驶地图审查要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 18430.1-2024 |
Vapor compression cycle chillers (heat pumPS) - Part 1: Chillers (heat pumps) for industrial or commercial and similar purposes {译} 蒸气压缩循环冷水(热泵)机组-第1部分:工业或商业用及类似用途的冷水(热泵)机组 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44683-2024 |
Terms and terms for screw pumPS {译} 螺杆泵名词术语 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 33290.30-2024 |
Specifications for the review of cultural relics out of the country - Part 30: vehicles, shiPS, sedan chairs {译} 文物出境审核规范-第30部分:车船舆轿 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44557-2024 |
Refrigeration systems and heat pumPS - flexible piping elements and non-metallic pipe fittings - requirements and classification {译} 制冷系统及热泵-挠性管道元件和非金属管件-要求和分类 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44556-2024 |
Refrigeration systems and heat pumPS - evaluation of the sealing of components and joints {译} 制冷系统及热泵-部件和接头的密封性评定 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44391-2024 |
Methods for measuring magnetostrictive properties of grain-oriented electrical steel striPS (sheets) using single-piece testers and optical sensors {译} 用单片测试仪和光学传感器测量晶粒取向电工钢带(片)磁致伸缩特性的方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4798.11-2024 |
Classification of environmental conditions - Classification of environmental parameter grouPS and their severity classification - Part 11: Drawing of environmental severity distribution maps {译} 环境条件分类-环境参数组分类及其严酷程度分级-第11部分:环境严酷度分布图绘制 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44412-2024 |
ShiPS and offshore technology-Liquid natural gas fueling ship refueling specifications {译} 船舶与海上技术-液化天然气燃料船舶加注规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 25052-2024 |
Dimensions, shape, weight and allowable deviation of continuous hot-dip coated steel plates and steel striPS {译} 连续热浸镀层钢板和钢带尺寸、外形、重量及允许偏差 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 26717-2024 |
Fountain Pens and Their TiPS {译} 自来水笔及其笔尖 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44181-2024 |
Space environment - Method for estimating the single particle uPSet rate of semiconductor devices for aerospace on-orbit Method {译} 空间环境-宇航用半导体器件在轨单粒子翻转率预计方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24578-2024 |
Determination of metal contamination on the surface of semiconductor chiPS-Total reflection X-ray fluorescence spectrometry {译} 半导体晶片表面金属沾污的测定-全反射X射线荧光光谱法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4706.32-2024 |
Safety of household and similar electrical appliances - Part 32: Particular requirements for heat pumPS, air conditioners and dehumidifiers {译} 家用和类似用途电器的安全-第32部分:热泵、空调器和除湿机的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4706.22-2024 |
Safety of household and similar electrical appliances - Part 22: Particular requirements for stationary ovens, cooktoPS, ovens and similar appliances {译} 家用和类似用途电器的安全-第22部分:驻立式烤箱灶、灶台、烤箱及类似用途器具的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4706.71-2024 |
Safety of household and similar electrical appliances - Part 71: Particular requirements for fixed circulation pumPS for heating and water supply installations {译} 家用和类似用途电器的安全-第71部分:供热和供水装置固定循环泵的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4706.66-2024 |
Safety of household and similar electrical appliances - Part 66: Particular requirements for pumPS {译} 家用和类似用途电器的安全-第66部分:泵的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43931-2024 |
General specifications for microwave integrated circuit chiPS for aerospace use {译} 宇航用微波集成电路芯片通用规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43723-2024 |
Performance requirements for semi-integrated LED lamPS with a power supply voltage not greater than 50V AC effective value or 120V DC without ripple for general lighting {译} 普通照明用电源电压不大于交流有效值50V或无纹波直流120V的半集成式LED灯-性能要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 21672-2024 |
Quickly frozen coated shrimPS {译} 速冻裹衣虾 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 7260.3-2024 |
Uninterruptible power supply systems (UPS) - Part 3: Methods for determining performance and test requirements {译} 不间断电源系统(UPS)-第3部分:确定性能和试验要求的方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 14048.9-2024 |
Low-voltage switchgear and control equipment-Part 6-2: Multifunctional electrical appliances-Control and protection switchgear (equipment) (CPS) {译} 低压开关设备和控制设备-第6-2部分:多功能电器-控制与保护开关电器(设备)(CPS) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 35717-2024 |
Measurement of flow rates of turbines, storage pumPS and pump-turbines-Ultrasonic propagation time method {译} 水轮机、蓄能泵和水泵水轮机流量的测量-超声传播时间法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44042-2024 |
Method for measuring underwater radiated noise of shiPS {译} 船舶水下辐射噪声测量方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 44045-2024 |
Rotor pumPS for petroleum, petrochemical and natural gas industries {译} 石油、石化和天然气工业用转子泵 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB-19577-2024 |
Energy efficiency limit values and energy efficiency grades for heat pumPS and chillers {译} 热泵和冷水机组能效限定值及能效等级 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 13929-2024 |
Water ring vacuum pumPS and water ring compressors-Test methods {译} 水环真空泵和水环压缩机-试验方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 13930-2024 |
Water ring vacuum pumPS and water ring compressors-Methods for determination of gas volume {译} 水环真空泵和水环压缩机-气量测定方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 37820.1-2024 |
ShiPS and marine technology - Design, location and use of ship safety signs, fire control plan signs, safety tips and safety markings - Part 1: Design principles {译} 船舶与海上技术-船舶安全标志、防火控制图标志、安全提示和安全标记的设计、位置和使用-第1部分:设计原则 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 3880.2-2024 |
Aluminium and aluminium alloy plates and striPS for general industrial use - Part 2: Mechanical properties {译} 一般工业用铝及铝合金板、带材-第2部分:力学性能 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 3880.3-2024 |
Aluminium and aluminium alloy plates and striPS for general industrial use - Part 3: Dimensional deviation {译} 一般工业用铝及铝合金板、带材-第3部分:尺寸偏差 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 40344.3-2024 |
Vacuum technology - Standard methods for measuring the performance of vacuum pumPS - Part 3: Specific parameters for mechanical booster pumps {译} 真空技术-真空泵性能测量标准方法-第3部分:机械增压泵的特定参数 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43739-2024 |
Data security technology-Personal information processing specifications for mobile Internet applications (ApPS) in application stores Security audit and management guide {译} 数据安全技术-应用商店的移动互联网应用程序(App)个人信息处理规范性审核与管理指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43919-2024 |
Integration requirements for digital production workshoPS for civil aviation forgings {译} 民用航空锻件数字化生产车间集成要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43942-2024 |
Risk assessment method for intelligent shiPS {译} 智能船舶风险评估方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 5484-2024 |
Chemical analysis methods for gyPSum {译} 石膏化学分析方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43800-2024 |
Marine electrical and electronic equipment-electromagnetic compatibility-non-metallic shiPS {译} 船舶电气与电子装置-电磁兼容性-非金属船舶 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43641-2024 |
Technical specifications for identification of biological full sibling relationshiPS {译} 生物学全同胞关系鉴定技术规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43675-2024 |
Low-rebound ropes for mooring and towing of shiPS {译} 船用系泊拖带低回弹缆绳 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 45003-2024 |
Occupational health and safety management - Mental health safety at work: managing social and PSychological risks - Guidelines {译} 职业健康安全管理-工作中的心理健康安全:管理社会心理风险-指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43748-2024 |
Microbeam analysis-Transmission electron microscopy-Method for determination of thickness of functional thin film layers in integrated circuit chiPS {译} 微束分析-透射电子显微术-集成电路芯片中功能薄膜层厚度的测定方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43633-2024 |
Forensic medicine-autoPSy Occupational protection guide {译} 法庭科学-DNA实验室建设规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43738-2024 |
Coal-based Fischer-TroPSch synthesis-liquid paraffin {译} 工业互联网平台-异构协议兼容适配要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4937.35-2024 |
Semiconductor devices - Mechanical and climatic test methods - Part 35: Acoustic microscopy of plastic encaPSulated electronic components {译} 半导体器件-机械和气候试验方法-第35部分:塑封电子元器件的声学显微镜检查 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43627-2023 |
Double-ended LED lamPS (for replacement of straight tube fluorescent lamps) Safety regulations {译} 双端LED灯(替换直管形荧光灯用) 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43626-2023 |
Safety regulations for semi-integrated LED lamPS with power supply voltage not greater than AC rms 50V or ripple-free DC 120V for general lighting {译} 普通照明用电源电压不大于交流有效值50V或无纹波直流120V的半集成式LED灯 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43595-2023 |
Guidelines for start-up testing and commissioning of hydraulic turbines, water pump turbines and energy storage pumPS {译} 水轮机、水泵水轮机和蓄能泵启动试验及试运行导则 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43536.2-2023 |
Three-dimensional integrated circuits Part 2: Calibration requirements for fine-pitch stacked chiPS {译} 三维集成电路 第2部分:微间距叠层芯片的校准要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43525-2023 |
ShiPS and offshore technology Navigation and ship maneuvering Electronic inclinometers {译} 船舶与海上技术 导航和船舶操纵 电子倾斜仪 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43501-2023 |
ShiPS and Offshore Technology - Vibration measurement, evaluation and reporting guidelines for habitability of ships with specific characteristics {译} 船舶和海上技术 特定特征船舶适居性的振动测量、评价和报告准则 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 30422-2023 |
Electrodeless fluorescent lamPS (other than self-ballasted lamps) Safety regulations {译} 无极荧光灯(自镇流灯除外) 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 28545-2023 |
Guidelines for modernization and performance improvement of turbines, storage pumPS and water pump turbines {译} 水轮机、蓄能泵和水泵水轮机更新改造和性能改善导则 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24906-2023 |
Safety regulations for self-ballasted LED lamPS above 50V for general lighting {译} 普通照明用50V以上自镇流LED灯 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 24461-2023 |
Technical requirements for lamPS for clean rooms {译} 洁净室用灯具技术要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20818.22-2023 |
Industrial process measurement and control - Data structures and elements in process equipment catalogs - Part 22: List of properties (LOPS) for electronic data exchange of valve body assemblies {译} 工业过程测量和控制 过程设备目录中的数据结构和元素 第22部分:阀体总成电子数据交换用属性列表(LOPs) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20818.16-2023 |
Industrial process measurement and control - Data structures and elements in process equipment catalogs - Part 16: List of properties (LOPS) for electronic data exchange of density measuring equipment {译} 工业过程测量和控制 过程设备目录中的数据结构和元素 第16部分:密度测量设备电子数据交换用属性列表(LOPs) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19652-2023 |
Discharge lamPS (other than fluorescent lamps) Safety regulations {译} 放电灯(荧光灯除外) 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19510.212-2023 |
Light source control devices Part 2-12: Special requirements for DC or AC electronic ballasts for discharge lamPS (other than fluorescent lamps) {译} 光源控制装置 第2-12部分:放电灯(荧光灯除外)用直流或交流电子镇流器的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19510.209-2023 |
Light source control devices Part 2-9: Special requirements for electromagnetic control devices for discharge lamPS (other than fluorescent lamps) {译} 光源控制装置 第2-9部分:放电灯(荧光灯除外)用电磁控制装置的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19510.208-2023 |
Light source control devices Part 2-8: Special requirements for ballasts for fluorescent lamPS {译} 光源控制装置 第2-8部分:荧光灯用镇流器的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19510.203-2023 |
Light source control devices Part 2-3: Special requirements for AC and/or DC electronic control devices for fluorescent lamPS {译} 光源控制装置 第2-3部分:荧光灯用交流和/或直流电子控制装置的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19510.202-2023 |
Light source control devices Part 2-2: Special requirements for DC/AC electronic step-down converters for tungsten lamPS {译} 光源控制装置 第2-2部分:钨丝灯用直流/交流电子降压转换器的特殊要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 18774-2023 |
Double-ended Fluorescent LamPS Safety Specifications {译} 双端荧光灯 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16844-2023 |
Safety regulations for self-ballasted fluorescent lamPS for general lighting {译} 普通照明用自镇流荧光灯 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16843-2023 |
Single-ended fluorescent lamPS safety regulations {译} 单端荧光灯 安全规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 14196.3-2023 |
Incandescent lamPS safety regulations part 3: tungsten halogen lamps (for non-motor vehicles) {译} 白炽灯 安全规范 第3部分:卤钨灯(非机动车辆用) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 14196.2-2023 |
Incandescent lamPS - Safety regulations - Part 2: Tungsten halogen lamps for general lighting in households and similar places {译} 白炽灯 安全规范 第2部分:家庭和类似场合普通照明用卤钨灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 14196.1-2023 |
Incandescent lamPS - Safety regulations - Part 1: Tungsten filament lamps for general lighting in homes and similar places {译} 白炽灯 安全规范 第1部分:家庭和类似场合普通照明用钨丝灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/Z 43533-2023 |
Integration of internal arc fault suppression systems in complete sets of power switches and control equipment (PSC complete sets) according to GB/T 7251.2-2023 {译} 依据GB/T 7251.2—2023的成套电力开关和控制设备(PSC成套设备)中内部电弧故障抑制系统的集成 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 7260.1-2023 |
Uninterruptible Power Supply Systems (UPS) Part 1: Safety Requirements {译} 不间断电源系统(UPS) 第1部分:安全要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 7000.221-2023 |
Luminaires Part 2-21: Special requirements Light striPS {译} 灯具 第2-21部分:特殊要求 灯带 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 7000.208-2023 |
Lighting Fixtures Part 2-8: Special Requirements Portable LamPS {译} 灯具 第2-8部分:特殊要求 手提灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB 43472-2023 |
Safety requirements for lamPS and power rail systems for lamps {译} 灯具及灯具用电源导轨系统 安全要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43375-2023 |
Space data and information transmission system encaPSulation protocol {译} 空间数据与信息传输系统 封装包协议 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43373-2023 |
Space data and information transmission system Deep space measurement and control PSeudo code ranging technical requirements {译} 空间数据与信息传输系统 深空测控伪码测距技术要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 30117.4-2023 |
Photobiosafety of lamPS and lamp systems Part 4: Measurement methods {译} 灯和灯系统的光生物安全 第4部分:测量方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43354-2023 |
Plane bending fatigue test method for copper alloy elastic striPS {译} 铜合金弹性带材平面弯曲疲劳试验方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 23113-2023 |
Sample preparation for mercury content detection in discharge lamPS {译} 放电灯含汞量检测的样品制备 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43351-2023 |
Accessible design Content, graphics and expression methods of touch guidance maPS {译} 无障碍设计 触摸导引地图的内容、图形和表达方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43384-2023 |
Marine and Marine Technology Marine Shark ClamPS and Tow Pins {译} 船舶与海洋技术 船用鲨鱼钳及拖销 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19699-2023 |
ShiPS and Offshore Technology Cargo Tank Pressure-Vacuum Valves and Flame Arrestors {译} 船舶和海上技术 液货舱压力-真空阀和阻火装置 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43383-2023 |
ShiPS and Offshore Technology Marine Manhole Covers {译} 船舶和海上技术 船用人孔盖 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43277.2-2023 |
Stop clamPS and flow regulators for medical infusion (blood transfusion) equipment Part 2: Liquid contact scale flow regulators {译} 医用输液(输血)器具用止流夹和流量调节器 第2部分:液体接触式刻度流量调节器 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43277.1-2023 |
Stop clamPS and flow regulators for medical infusion (blood transfusion) equipment Part 1: Non-liquid contact stop clamps and flow regulators {译} 医用输液(输血)器具用止流夹和流量调节器 第1部分:非液体接触式止流夹和流量调节器 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB 4789.29-2020 |
National food safety standards Food microbiology testing Burkholderia gladioli (PSeudomonas cocotoxin subspecies fermented rice noodles) testing {译} 食品安全国家标准 食品微生物学检验 唐菖蒲伯克霍尔德氏菌(椰毒假单胞菌酵米面亚种)检验 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB 7957-2023 |
Safety technical requirements for miner's lamPS used in coal mines {译} 煤矿用矿灯安全技术要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43136-2023 |
Superabrasive products Grinding wheels for precision scribing of semiconductor chiPS {译} 超硬磨料制品 半导体芯片精密划切用砂轮 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 43121.1-2023 |
ShiPS and offshore technology Aquatic harmful species Part 1: Ballast water discharge sampling interface {译} 船舶和海上技术 水生有害物种 第1部分:压载水排放取样接口 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 3880.1-2023 |
Aluminum and aluminum alloy plates and striPS for general industrial use Part 1: General requirements {译} 一般工业用铝及铝合金板、带材 第1部分:一般要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 33368-2023 |
High-strength and damage-resistant Al-Cu-Mg aluminum alloy plates and striPS {译} 高强耐损伤型Al-Cu-Mg系铝合金板、带材 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 3279-2023 |
Spring steel hot rolled steel plates and striPS {译} 弹簧钢热轧钢板和钢带 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 3278-2023 |
Hot rolled steel plates and striPS for tools {译} 工具用热轧钢板和钢带 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 19258.2-2023 |
Sources of ultraviolet radiation for germicidal purposes Part 2: Cold cathode low pressure mercury vapor discharge lamPS {译} 杀菌用紫外辐射源 第2部分:冷阴极低气压汞蒸气放电灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 12712-2023 |
Technical management requirements for condensate recovery and steam traPS in steam heating systems {译} 蒸汽供热系统凝结水回收及蒸汽疏水阀技术管理要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42724-2023 |
ShiPS and Marine Technology Navigation and Ship Operations Guide to Marine Telephone Equipment {译} 船舶与海洋技术 导航和船舶营运 船用电话设备指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42762-2023 |
General technical requirements for cuPS and pots {译} 杯壶类产品通用技术要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 27683-2023 |
Copper and copper alloy cutting chiPS and recycling specifications {译} 铜及铜合金切削屑料及其回收规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42662-2023 |
Non-destructive testing of steel pipes Automatic ultrasonic detection of delamination defects in steel striPS/plates for welded steel pipes {译} 钢管无损检测 焊接钢管用钢带/钢板分层缺欠的自动超声检测 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 28415-2023 |
Steel plates and striPS for fire-resistant structures {译} 耐火结构用钢板和钢带 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20564.14-2023 |
High-strength cold-rolled steel plates and striPS for automobiles Part 14: Low-density steel {译} 汽车用高强度冷连轧钢板及钢带 第14部分:低密度钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20564.13-2023 |
High-strength cold-rolled steel plates and striPS for automobiles Part 13: Medium manganese steel {译} 汽车用高强度冷连轧钢板及钢带 第13部分:中锰钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.7-2023 |
Steel plates and striPS for pressure equipment Part 7: Stainless steel and heat-resistant steel {译} 承压设备用钢板和钢带 第7部分:不锈钢和耐热钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.6-2023 |
Steel plates and striPS for pressure-bearing equipment Part 6: Quenched and tempered high-strength steels {译} 承压设备用钢板和钢带 第6部分:调质高强度钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.5-2023 |
Steel plates and striPS for pressure equipment Part 5: High manganese steels with specified low temperature properties {译} 承压设备用钢板和钢带 第5部分:规定低温性能的高锰钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.4-2023 |
Steel plates and striPS for pressure equipment Part 4: Nickel alloy steels with specified low temperature properties {译} 承压设备用钢板和钢带 第4部分:规定低温性能的镍合金钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.3-2023 |
Steel plates and striPS for pressure equipment Part 3: Low alloy steels with specified low temperature properties {译} 承压设备用钢板和钢带 第3部分:规定低温性能的低合金钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.2-2023 |
Steel plates and striPS for pressure equipment Part 2: Non-alloy and alloy steels with specified temperature properties {译} 承压设备用钢板和钢带 第2部分:规定温度性能的非合金钢和合金钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 713.1-2023 |
Steel plates and striPS for pressure equipment Part 1: General requirements {译} 承压设备用钢板和钢带 第1部分:一般要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 34033.3-2023 |
ShiPS and Offshore Technology Risk Assessment of Ship Antifouling Systems Part 3: Methods for Human Health Risk Assessment of Antifouling Active Substances During the Application and Removal of Marine Antifouling Primers {译} 船舶与海上技术 船舶防污底系统风险评估 第3部分:船用防污底涂料应用和去除过程中防污活性物质的人体健康风险评估方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20818.15-2023 |
Industrial process measurement and control - Data structures and elements in process equipment catalogs - Part 15: List of properties (LOPS) for electronic data exchange of level measuring equipment {译} 工业过程测量和控制 过程设备目录中的数据结构和元素 第15部分:物位测量设备电子数据交换用属性列表(LOPs) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 17626.11-2023 |
Electromagnetic compatibility - Testing and measurement techniques - Part 11: Immunity tests for voltage diPS, short interruptions and voltage changes for equipment with input current less than or equal to 16 A per phase {译} 电磁兼容 试验和测量技术 第11部分:对每相输入电流小于或等于16 A设备的电压暂降、短时中断和电压变化抗扰度试验 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20333-2023 |
Basic Dimensions and Designations of TaPS for Cylindrical and Conical Pipe Threads {译} 圆柱和圆锥管螺纹丝锥的基本尺寸和标志 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4798.4-2023 |
Classification of environmental conditions Classification of environmental parameter grouPS and their severity levels Part 4: Stationary use in places without weather protection {译} 环境条件分类 环境参数组分类及其严酷程度分级 第4部分:无气候防护场所固定使用 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4798.3-2023 |
Classification of environmental conditions Classification of environmental parameter grouPS and their severity classification Part 3: Stationary use in places with weather protection {译} 环境条件分类 环境参数组分类及其严酷程度分级 第3部分:有气候防护场所固定使用 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 27889-2023 |
ShiPS and maritime technology - Navigation terms, abbreviations, graphic symbols and concepts {译} 船舶和海上技术 导航术语、缩略语、图形符号和概念 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42781-2023 |
Agricultural socialization service Specifications for centralized seedling (seedling) raising of croPS {译} 农业社会化服务 农作物集中育秧(苗)服务规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42688-2023 |
Requirements for Discharge and Disposal of Residues of Toxic Liquid Substances from ShiPS {译} 船舶有毒液体物质残余物排放处理要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42687-2023 |
ShiPS and marine technology - Marine cranes - Noise requirements and measurement methods {译} 船舶与海洋技术 船用起重机 噪声要求与测量方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42689-2023 |
ShiPS and marine technology - Marine cranes - Manufacturing requirements {译} 船舶与海洋技术 船用起重机 制造要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42683-2023 |
ShiPS and marine technology - Test requirements for electrically heated handrails {译} 船舶与海上技术 电加热扶手试验要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42682-2023 |
ShiPS and offshore technology - Step test requirements for electric heating ladders {译} 船舶与海上技术 电加热梯踏步试验要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42431-2023 |
General specification for variable displacement hydraulic pumPS driven by AC induction motors for aircraft {译} 飞机交流感应电动机驱动的变量液压泵通用规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42686-2023 |
ShiPS and marine technology - Offshore environmental protection - Specifications for the design and selection of sorbents {译} 船舶与海上技术 海上环境保护 吸着剂的设计和选用规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42548-2023 |
Code for safety management of deployment and recovery of overboard survey equipment for marine survey shiPS {译} 海洋调查船舶舷外调查设备布放与回收安全管理规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 554-2023 |
ShiPS and offshore technology Ship mooring and towing equipment Welded steel bollards for seagoing vessels {译} 船舶和海上技术 船舶系泊和拖带设备 海船用钢质焊接带缆桩 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4937.32-2023 |
Semiconductor devices - Methods of mechanical and climatic tests - Part 32: Flammability of plastic encaPSulated devices (externally induced) {译} 半导体器件 机械和气候试验方法 第32部分:塑封器件的易燃性(外部引起的) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 4937.31-2023 |
Semiconductor devices - Methods of mechanical and climatic tests - Part 31: Flammability of plastic encaPSulated devices (internal origin) {译} 半导体器件 机械和气候试验方法 第31部分:塑封器件的易燃性(内部引起的) |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42706.5-2023 |
Electronic components - Long term storage of semiconductor devices - Part 5: ChiPS and wafers {译} 电子元器件 半导体器件长期贮存 第5部分:芯片和晶圆 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 17272.2-2023 |
Information on containers on board shiPS - Part 2: Teletype data codes {译} 集装箱在船舶上的信息 第2部分:电传数据代码 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 17272.1-2023 |
Information on containers on board shiPS - Part 1: Coordinate codes for container locations {译} 集装箱在船舶上的信息 第1部分:箱位坐标代码 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 15613-2023 |
Model acceptance tests of turbines, storage pumPS and pump turbines {译} 水轮机、蓄能泵和水泵水轮机模型验收试验 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 32922-2023 |
Information Security Technology IPSec VPN Secure Access Basic Requirements and Implementation Guidelines {译} 信息安全技术 IPSec VPN安全接入基本要求与实施指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 18779.3-2023 |
Geometric product specification (GPS) Measurement inspection of workpieces and measuring equipment - Part 3: Guidance on reaching consensus on the expression of measurement uncertainty {译} 产品几何技术规范(GPS) 工件与测量设备的测量检验 第3部分:关于测量不确定度表述达成共识的指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 18779.2-2023 |
Geometrical Product Specification (GPS) Measurement Inspection of Workpieces and Measuring Equipment Part 2: Guidance for the Evaluation of Measurement Uncertainty in GPS Measurements, Measurement Equipment Calibration, and Product Verification {译} 产品几何技术规范(GPS) 工件与测量设备的测量检验 第2部分:GPS测量、测量设备校准和产品验证中的测量不确定度评估指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42319-2023 |
ShiPS and offshore technology - Guidelines for the operation and installation of voyage data recorders (VDR) {译} 船舶和海上技术 航行数据记录仪(VDR)操作和安装指南 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 17491-2023 |
Hydraulic transmissions - PumPS, motors - Test methods for steady-state performance {译} 液压传动 泵、马达 稳态性能的试验方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42329.1-2023 |
ShiPS and offshore technology - Inflatable buoyancy support systems for ships for protection against flooding - Part 1: Air supply systems {译} 船舶与海上技术 船舶浸水防护用充气浮力支持系统 第1部分:供气系统 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 26958.61-2023 |
Geometric Product Specification (GPS) Filtering Part 61: Linear Domain Filters Gaussian Filters {译} 产品几何技术规范(GPS) 滤波 第61部分:线性区域滤波器 高斯滤波器 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 26958.60-2023 |
Geometric product specification (GPS) filtering - Part 60: Linear domain filters - Basic concepts {译} 产品几何技术规范(GPS) 滤波 第60部分:线性区域滤波器 基本概念 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42394-2023 |
Cable clamPS for electrical installations {译} 电气装置用电缆夹具 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 42332-2023 |
Specifications for surveying and mapping of topographic maPS of islands and surrounding sea areas {译} 海岛及周边海域地形图测绘规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB 18180-2022 |
Requirements for safe operation of liquefied gas shiPS {译} 液化气体船舶安全作业要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41103-2022 |
Rolling bearings - Ceramic cylindrical rollers - Dimensions, product geometric specifications (GPS) and tolerance values {译} 滚动轴承 陶瓷圆柱滚子 外形尺寸、产品几何技术规范(GPS)和公差值 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20564.6-2022 |
High-strength cold-rolled steel sheets and striPS for automobiles—Part 6: Transformation-induced plasticity steels {译} 汽车用高强度冷连轧钢板及钢带 第6部分:相变诱导塑性钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20564.5-2022 |
High-strength cold-rolled steel sheets and striPS for automobiles - Part 5: Isotropic steels {译} 汽车用高强度冷连轧钢板及钢带 第5部分:各向同性钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 20564.4-2022 |
High-strength cold-rolled steel sheets and striPS for automobiles - Part 4: Low-alloy high-strength steels {译} 汽车用高强度冷连轧钢板及钢带 第4部分:低合金高强度钢 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/Z 33588.8-2022 |
Lightning protection system components (LPSC) Part 8: Requirements for isolating components of lightning protection systems {译} 雷电防护系统部件(LPSC) 第8部分:雷电防护系统隔离部件的要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 32250.3-2022 |
Agricultural and forestry machinery - Testing of in-use sprayers - Part 3: Sprayers for shrub and tree croPS {译} 农林机械 在用喷雾机的检测 第3部分:灌木与乔木作物用喷雾机 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41517-2022 |
ShiPS and offshore technology - Ventilation of cargo spaces of vehicles capable of traveling with internal combustion engines - Theoretical calculation of the total airflow demand {译} 船舶和海上技术 可行驶内燃机车辆的货舱的通风 气流总需量的理论计算 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 21098-2022 |
Lamp caPS and holders and gauges for checking their safety and interchangeability - Part 4: guidelines and general information {译} 灯头、灯座及检验其安全性和互换性的量规 第4部分:导则及一般信息 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16422.4-2022 |
Plastics - laboratory light source exposure test methods - Part 4: open carbon arc lamPS {译} 塑料 实验室光源暴露试验方法 第4部分:开放式碳弧灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16422.3-2022 |
Plastics - laboratory light source exposure test methods - Part 3: fluorescent ultraviolet lamPS {译} 塑料 实验室光源暴露试验方法 第3部分:荧光紫外灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 16422.2-2022 |
Plastics - laboratory light source exposure test methods - Part 2: Xenon arc lamPS {译} 塑料 实验室光源暴露试验方法 第2部分:氙弧灯 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 25141-2022 |
Self-priming rotodynamic pumPS 自吸式回转动力泵 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 26116-2022 |
Internal combustion engine coaxial pumPS—Testing method 内燃机共轴泵 试验方法 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41311.1-2022 |
Acoustics - Describe the quantity of underwater noise from shiPS and methods of measurement - Part 1: Requirements for precision measurements in deep water for comparison purposes {译} 声学 描述船舶水下噪声的量及其测量方法 第1部分:用于比对目的的深水精密测量要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41345-2022 |
General technical requirements for compression molding molds for plastic bottle caPS {译} 塑料瓶盖压塑成型模具通用技术要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41256-2022 |
Specification for interconnection and interoperability of equipment in digital workshoPS for robotic manufacturing {译} 机器人制造数字化车间装备互联互通和互操作规范 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
GB/T 41257-2022 |
Functional safety requirements for digital workshoPS {译} 数字化车间功能安全要求 |
China National Standards PS |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |