Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
GB/T 30685-2024 |
Technical requirements for upRight road transportation of gas cylinders {译} 气瓶直立道路运输技术要求 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 43807-2024 |
CopyRight asset management system-Requirements {译} 版权资产管理体系-要求 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 43181-2023 |
General principles for service evaluation of rural property Rights transfer transactions {译} 农村产权流转交易 服务评价通则 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 42068-2022 |
Rural property Rights transfer market construction and management norms {译} 农村产权流转交易 市场建设和管理规范 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 40277-2021 |
Paper,board and pulps—Measurement of diffuse blue reflectance factor(ISO bRightness)—Indoor daylight conditions 纸、纸板和纸浆 蓝光漫反射因数(ISO亮度)的测定 室内日光条件 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 39890-2021 |
Shoulder abduction orthoses with upRight 支条式肩外展矫形器 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 40949-2021 |
Digital Rights management -- Specification for trusted counting technology 数字版权保护 可信计数技术规范 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 40953-2021 |
Digital Rights management -- Encryption and encapsulation of copyright resources 数字版权保护 版权资源加密与封装 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 40985-2021 |
Digital Rights management -- Identification and description of copyright resources 数字版权保护 版权资源标识与描述 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 40900-2021 |
Determination of fluorescent bRightener 367 and fluorescent brightener 393 in cosmetics—Liquid chromatography-tandem mass spectrometry 化妆品中荧光增白剂367和荧光增白剂393的测定 液相色谱-串联质谱法 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 40638-2021 |
Transfer transaction of rural property Rights—Service terminology and service classification 农村产权流转交易 服务术语和服务分类 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 24328.11-2020 |
Tissue paper and tissue products—Part 11: Determination of optical properties—Measurement of bRightness and colour—C/2°(indoor daylight) illuminant 卫生纸及其制品 第11部分:光学性能的测定 亮度和颜色的测定 C/2°(室内日光条件) |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 24328.8-2020 |
Tissue paper and tissue products—Part 8: Determination of optical properties—Measurement of bRightness and colour—D65/10°(outdoor daylight conditions) 卫生纸及其制品 第8部分:光学性能的测定 亮度和颜色的测定 D65/10°(室外日光条件) |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 38748-2020 |
Transfer transaction of rural property Rights—General rules of service 农村产权流转交易 服务通则 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 38746-2020 |
Transfer transaction of rural property Rights—Specification for transfer transaction service of the management rights to rural land 农村产权流转交易 土地经营权流转交易服务规范 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 38747-2020 |
Transfer transaction of rural property Rights—Construction and maintenance of information platform 农村产权流转交易 信息平台建设与维护 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 38694-2020 |
Requirements and test methods of alert for vehicle turnning Right 车辆右转弯提示音要求及试验方法 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 24981.2-2020 |
Test methods of rare earth long afterglow phosphors—Part 2: Determination of afterglow bRightness 稀土长余辉荧光粉试验方法 第2部分:余辉亮度的测定 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 38355-2019 |
Matrix quality management mode for success Right the first time 一次成功矩阵式质量管理模式 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 38339-2019 |
Determination of phosphorus content in fluorescent bRightener products 荧光增白剂产品中磷含量的测定 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 37280-2019 |
Determination of microorganisms in fluorescent bRighteners product 荧光增白剂产品中微生物的测定 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 35958-2018 |
Coding rules for the element of Right to rural land contractual management 农村土地承包经营权要素编码规则 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 34416-2017 |
Regulation of information disclosure for technology property Right exchange 技术产权交易信息披露规范 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 33877-2017 |
Non-destructive testing—Test method for comparing the bRightness of fluorescent penetrants 无损检测 荧光渗透剂亮度测定方法 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 35632-2017 |
Digital copyRight indentification for surverying, mapping and geoinformation data 测绘地理信息数据数字版权标识 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 35559-2017 |
Specification for technology property Right exchange service process 技术产权交易服务流程规范 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 35427-2017 |
Core metadata for books copyRight assets 图书版权资产核心元数据 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB 31604.47-2016 |
National Food Safety Standard-Food contact materials and products-Paper, board and paper products in the determination of fluorescent bRighteners 食品安全国家标准 食品接触材料及制品 纸、纸板及纸制品中荧光增白剂的测定 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 33184-2016 |
Geographic information—Rights expression language for geographic information 地理信息 地理信息权限表达语言 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB 1886.217-2016 |
National Food Safety Standard - Food Additives - bRight blue 食品安全国家标准 食品添加剂 亮蓝 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 32089-2015 |
Intellectual property Rights management in science and technology research projects 科学技术研究项目知识产权管理 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 30247-2013 |
Information technology―digital Rights management―Terminology 信息技术 数字版权管理 术语 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 7974-2013 |
Paper, board and pulps - Measurement of diffuse blue reflectance factor - D65 bRightness(Diff/Geometry,Outdoor daylight conditions) 纸、纸板和纸浆 蓝光漫反射因数D65亮度的测定(漫射/垂直法,室外日光条件) |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 29598-2013 |
Limit and determination of triazines in fluorescent bRighteners 荧光增白剂中三嗪类杂质的限量与测定 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 28824-2012 |
Information technology - Learning,education and training - Digital Rights expression language 信息技术 学习、教育和培训 数字权利描述语言 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 26464-2011 |
Determination of bRightness(whiteness) for paper inorganic pigments 造纸无机颜料亮度(白度)的测定 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 25754-2010 |
Vacuum technology - Right-angle valve - Dimensions and interfaces for pneumatic actuator 真空技术 直角阀 尺寸和气动装置的接口 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/Z 25101-2010 |
Content Delivery and Rights Management - Functional requirments for identifiers and descriptors for use in the music,film,video,sound recording and publishing industries 音乐、电影、视频、录音和出版产业内容传递与权益管理标识符和描述符的功能要求 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 24981.2-2010 |
Test methods of long afterglow phosphors activated by rare earths - Part 2: Determination of relative bRightness 稀土长余辉荧光粉试验方法 第2部分:相对亮度的测定 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 14634.1-2010 |
Test methods of rare earth three-band phosphors for fluorescent lamps - Part 1: Determination of relative bRightness 灯用稀土三基色荧光粉试验方法 第1部分:相对亮度的测定 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 24999-2010 |
Paper and board - Highest limitation of bRightness 纸和纸板 亮度(白度)最高限量 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 23595.2-2009 |
Test methods of rare earth yellow phosphor for white LED lamps - Part 2: Determination of relative bRightness 白光LED灯用稀土黄色荧光粉试验方法 第2部分:相对亮度的测定 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 23171-2008 |
Pole-vault upRights 撑竿跳高架 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 23122-2008 |
High jump upRights 跳高架 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 3207-2008 |
BRight steel 银亮钢 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 21594-2008 |
Dangerous goods - Righting test method for intermediate bulk containers (IBCs) 危险品 中型散装容器复原试验方法 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 20037-2005 |
Textile machinery -- Dyeing and finishing machines -- Definition of left and Right sides 纺织机械 染整机器 左右侧定义 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 19556-2004 |
Textile machinery and accessories--Pirn winders and cross winders--Definition of left and Right sides 纺织机械与附件 卷纬机和交叉卷绕络筒机 左右侧定义 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 19550-2004 |
Textile machinery and accessories--Preparing machinery of warp for weaving--Definition of left and Right sides 纺织机械与附件 织造前经纱准备机械 左右侧定义 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 19549-2004 |
Textile machinery and accessories--Spinning machinery--Definition of left and Right sides 纺织机械与附件 纺部机械 左右侧定义 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 19548-2004 |
Textile machinery and accessories--Weaving looms--Definition of left and Right sides 纺织机械与附件 织机 左右侧定义 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 8940.2-2002 |
Pulp--Preparation of laboratory sheets for the measurement of bRightness 纸浆亮度(白度)试样的制备 |
China National Standards Right |
English PDF |
GB/T 726-1994 |
Reciprocating internal combustion engines--Designation of the direction of rotation and of cylinders and valves in cylinder heads and definition of Right-hand and left-hand in line engines and locations on an engine 往复式内燃机 旋转方向、气缸和气缸盖上气门的标志及直列式内燃机右机、左机和发动机方位的定义 |
China National Standards Right |
English PDF |
Find out:53Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 |