Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
GB/T 21478-2024 |
Ships and marine technology-marine environmental protection-oil spill treatment vocabulary {译} 船舶与海上技术-海上环境保护-溢油处理词汇 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 33492-2024 |
Operation and management specifications for second-hand goods trading markets {译} 二手货交易市场经营管理规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 45109.1-2024 |
Smart cities - Urban digital twins - Part 1: Technical reference architecture {译} 智慧城市-城市数字孪生-第1部分:技术参考架构 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 8897.6-2024 |
Primary cells - Part 6: Environmental guidelines {译} 原电池-第6部分:环境指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 45029-2024 |
marine disaster warning symbol {译} 海洋灾害预警报标示符 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 45097.3-2024 |
Smart consumer product safety-Part 3: Risk control {译} 智能消费品安全-第3部分:风险控制 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 45097.2-2024 |
Smart consumer product safety-Part 2: Risk assessment {译} 智能消费品安全-第2部分:风险评估 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 45097.1-2024 |
Smart consumer product safety-Part 1: Hazard (source) identification {译} 智能消费品安全-第1部分:危害(源)识别 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 45090-2024 |
Plastics-marking and marking of recycled plastics {译} 塑料-再生塑料的标识和标志 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44916-2024 |
Ships and marine technology-Marine ultra-low temperature gate valves-Design and test requirements {译} 船舶和海上技术-船用超低温闸阀-设计与试验要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44978-2024 |
Smart city infrastructure-fast smart transportation connecting cities and urban agglomerations {译} 智慧城市基础设施-连接城市和城市群的快速智慧交通 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44979-2024 |
Smart city infrastructure-compact urban smart transportation {译} 智慧城市基础设施-紧凑型城市智慧交通 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 45032-2024 |
Smart city - Knowledge trust evaluation framework for urban governance {译} 智慧城市-面向城市治理的知识可信赖评估框架 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 34430.4-2024 |
Ships and marine technology-Protective coatings and inspection methods-Part 4: Automated measurement method for total content of water-soluble salts {译} 船舶与海上技术-保护涂层和检查方法-第4部分:水溶性盐总含量的自动化测量方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44894-2024 |
Guidelines for evaluating the service quality of market and social survey institutions {译} 市场和社会调查机构服务质量评价指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44895-2024 |
market and social surveys - Guidelines for questionnaire preparation {译} 市场和社会调查-调查问卷编制指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44897-2024 |
market and social surveys - Guidelines for online surveys {译} 市场和社会调查-网络调查指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 16303-2024 |
Ship and marine technology - Free-fall lifeboat launching device {译} 船舶与海上技术-自由降落式救生艇降放装置 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 20842-2024 |
Technical conditions for marine lifeboats {译} 船用救生艇技术条件 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 34430.5-2024 |
Ships and marine technology - Protective coatings and inspection methods - Part 5: Methods for evaluating coating damage {译} 船舶与海上技术-保护涂层和检查方法-第5部分:涂层破损的评估方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 5054.3-2024 |
Road vehicles - Multicore connecting cables - Part 3: Structure, dimensions and marking of unshielded sheathed low-voltage cables {译} 道路车辆-多芯连接电缆-第3部分:无屏蔽护套低压电缆的结构、尺寸和标记 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44819-2024 |
Methods for determining the spontaneous combustion marker gas and critical value of coal seams {译} 煤层自然发火标志气体及临界值确定方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/Z 44858-2024 |
martial arts - Tai Chi clothing {译} 武术-太极服 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/Z 44859-2024 |
martial arts - Tai Chi sword {译} 武术-太极剑 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44678-2024 |
Ships and marine technology - Marine cryogenic check valves - Design and test requirements {译} 船舶和海上技术-船用超低温止回阀-设计与试验要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44493-2024 |
Smart city infrastructure-implementation guidelines for urban parking space matching in smart transportation {译} 智慧城市基础设施-智慧交通中城市停车位匹配实施指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 6556-2024 |
Type, main dimensions, materials and identification marks of mechanical seals {译} 机械密封的型式、主要尺寸、材料和识别标志 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44468-2024 |
Intuitive and qualitative analysis methods for plastic degradation rate under artificial simulated marine environmental conditions {译} 人工模拟海洋环境条件下塑料降解速率直观和定性分析方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44602-2024 |
Network security technology-Technical specifications for network security of smart door locks {译} 网络安全技术-智能门锁网络安全技术规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44348-2024 |
Technical specifications for demarcation of national public welfare forests {译} 国家级公益林区划界定技术规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44541-2024 |
Fine ceramics-Ceramic matrix composites-Symbols and markings {译} 精细陶瓷-陶瓷基复合材料-符号与标记 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 18108-2024 |
General rules for fresh marine fish {译} 鲜海水鱼通则 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42455.2-2024 |
Smart cities - buildings and residential areas - Part 2: Evaluation of smart communities {译} 智慧城市-建筑及居住区-第2部分:智慧社区评价 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 16288-2024 |
marking of plastic products {译} 塑料制品的标志 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44637-2024 |
Energy Internet system - Interaction between smart grid and heat, gas, water and transportation systems {译} 能源互联网系统-智能电网与热、气、水、交通系统的交互 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB 16174.1-2024 |
Surgical implants-Active implantable medical devices-Part 1: General requirements for safety, marking and information provided by manufacturers {译} 手术植入物-有源植入式医疗器械-第1部分:安全、标记和制造商所提供信息的通用要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 30144-2024 |
YZP-H series variable frequency speed regulating three-phase asynchronous motors for marine hoisting - Technical specifications (frame size 112~400) {译} YZP-H系列船用起重用变频调速三相异步电动机-技术规范(机座号112~400) |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 17727-2024 |
Non-metallic gaskets for marine flanges {译} 船用法兰非金属垫片 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44345-2024 |
Smart city infrastructure - Guidelines for the operation of pure electric buses in smart transportation {译} 智慧城市基础设施-智慧交通中纯电动公共汽车运营导则 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/Z 37551.3-2024 |
marine Energy - Wave energy, tidal energy and other water flow energy conversion devices - Part 3: Mechanical load measurement {译} 海洋能-波浪能、潮流能及其他水流能转换装置-第3部分:机械载荷测量 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 35136-2024 |
General technical requirements for smart home automatic control equipment {译} 智能家居自动控制设备通用技术要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44237-2024 |
Packaging, marking, transportation and storage of metal powders for additive manufacturing {译} 增材制造用金属粉末的包装、标志、运输和贮存 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44360-2024 |
Wind power generation systems-Technical specifications for data collection of smart wind farms {译} 风能发电系统-智能风力发电场数据采集技术规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44365-2024 |
Determination of 6-methylcoumarin, dihydrocoumarin, 7-methylcoumarin, 7-methoxycoumarin, and 7-ethoxy-4-methylcoumarin in toothpaste-high performance liquid chromatography {译} 牙膏中6-甲基香豆素、二氢香豆素、7-甲基香豆素、7-甲氧基香豆素、7-乙氧基-4-甲基香豆素的测定-高效液相色谱法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44408-2024 |
Smart city-smart multifunctional pole system-functional requirements {译} 智慧城市-智慧多功能杆系统-功能要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44445-2024 |
General specifications for the protection of minors in smart mobile terminals {译} 智能移动终端未成年人保护通用规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44298-2024 |
Intelligent connected vehicles - markings for controls, indicators and signaling devices {译} 智能网联汽车-操纵件、指示器及信号装置的标志 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 16311-2024 |
Quality requirements and test methods for road traffic markings {译} 道路交通标线质量要求和检测方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 29181-2024 |
Terminology work-Computer application-Terminology information markup framework {译} 术语工作-计算机应用-术语信息置标框架 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44228.1-2024 |
Smart photovoltaic power station-Part 1: General {译} 智能光伏发电站-第1部分:总则 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 13534-2023 |
Code for color marking "Amendment No. 1" {译} 颜色标志的代码《第1号修改单》 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44154-2024 |
Metallic and other inorganic coatings-marking requirements for metal and inorganic coatings {译} 金属及其他无机覆盖层-金属及无机覆盖层标识要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44145-2024 |
market, public opinion and social surveys-Accessible sample library requirements {译} 市场、民意和社会调查-可访问样本库要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44120-2024 |
Smart city - Public information terminal service guide {译} 智慧城市-公众信息终端服务指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44085.2-2024 |
Technical specifications for the global maritime distress and safety system service based on Beidou regional short message communication - Part 2: Ship earth station {译} 基于北斗区域短报文通信的全球海上遇险和安全系统服务技术规范-第2部分:船舶地球站 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44085.1-2024 |
Global maritime distress and safety system service technology based on Beidou regional short message communication Specifications - Part 1: General requirements {译} 基于北斗区域短报文通信的全球海上遇险和安全系统服务技术规范-第1部分:总体要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44061-2024 |
Smart cities-Urban operation index system-Intelligent infrastructure {译} 智慧城市-城市运行指标体系-智能基础设施 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 44058-2024 |
marking of ferrite cores {译} 铁氧体磁心的标记 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB-44018-2024 |
marine rope thrower {译} 船用抛绳器 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 12916-2024 |
Technical requirements for marine metal propellers {译} 船用金属螺旋桨技术条件 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 37820.1-2024 |
Ships and marine technology - Design, location and use of ship safety signs, fire control plan signs, safety tips and safety markings - Part 1: Design principles {译} 船舶与海上技术-船舶安全标志、防火控制图标志、安全提示和安全标记的设计、位置和使用-第1部分:设计原则 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43862-2024 |
Technical Requirements for Smart TV Interactive Application Interface {译} 智能电视交互应用接口技术要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43917.2-2024 |
Welding fume capture and separation equipment - Part 2: Test and marking requirements for separation efficiency {译} 焊接烟尘捕集和分离设备-第2部分:分离效率的测试和标记要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43955-2024 |
Inspection, marking and packaging of pure and blended yarns of cotton and chemical fibers {译} 棉及化纤纯纺、混纺纱线检验、标志与包装 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43831-2024 |
Inspection, marking and packaging of pure and blended cotton and chemical fiber fabrics {译} 棉及化纤纯纺、混纺本色布检验、标志与包装 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43651-2024 |
Smart city infrastructure-quality evaluation methods and operation and maintenance requirements for thermal power station infrastructure {译} 智慧城市基础设施-火电站基础设施质量评价方法和运营维护要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43800-2024 |
marine electrical and electronic equipment-electromagnetic compatibility-non-metallic ships {译} 船舶电气与电子装置-电磁兼容性-非金属船舶 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 31903-2024 |
Product marking, labeling and packaging of clothing interlinings {译} 服装衬布产品标记、标志与包装 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43603.2-2024 |
Chemical analysis methods for nickel-platinum target alloys - Part 2: Determination of magnesium, aluminum, titanium, vanadium, chromium, manganese, iron, cobalt, copper, zinc, zirconium, silver, palladium, tin, samarium, lead, silicon content - inductively coupled plasma mass spectrometry - {译} 镍铂靶材合金化学分析方法-第2部分:镁、铝、钛、钒、铬、锰、铁、钴、铜、锌、锆、银、钯、锡、钐、铅、硅含量的测定-电感耦合等离子体质谱法- |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 22802-2024 |
General technical requirements for smart furniture {译} 家用废弃食物处理器 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 30166-2024 |
Smart city - Smart parking - Part 2: Data requirements {译} 纺织品-丙烯酰胺类化合物的测定 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43668-2024 |
Smart clothing-Terms and definitions {译} 物流无人机货物吊挂控制通用要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43688-2024 |
Road vehicle markings-vehicles and EMUs {译} 磁共振成像/波谱仪质量控制方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43064.2-2024 |
Guidelines for smart factory construction - Part 4: Preparation of smart factory design documents {译} 智能工厂建设导则-第2部分:虚拟工厂建设 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 2471-2024 |
Guidelines for smart factory construction - Part 2: Virtual factory construction {译} 电阻器和电容器优先数系 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43581-2023 |
Smart City Public Health Emergency Emergency Management Platform General Requirements {译} 智慧城市 突发公共卫生事件应急管理平台通用要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43579-2023 |
Blockchain and distributed accounting technology Smart contract life cycle management technical specifications {译} 区块链和分布式记账技术 智能合约生命周期管理技术规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43566-2023 |
Artificial grass surface football fields for primary and secondary schools {译} 中小学人造草面层足球场地 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43565-2023 |
Synthetic surface basketball courts for primary and secondary schools {译} 中小学合成材料面层篮球场地 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43564-2023 |
Primary and secondary school synthetic material surface track and field venues {译} 中小学合成材料面层田径场地 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43553.1-2023 |
Smart Factory Digital Delivery Part 1: General Requirements {译} 智能工厂数字化交付 第1部分:通用要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43466-2023 |
Information Technology Learning, Education and Training Guidelines for Assessment of Information Literacy of Primary and Secondary School Students {译} 信息技术 学习、教育和培训 中小学生信息素养评价指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43428-2023 |
Digital analysis and network analysis in market, public opinion and social surveys Terminology and service requirements {译} 市场、民意和社会调查中数字分析与网络分析 术语和服务要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 26316-2023 |
market, opinion and social research (including insights and data analysis) Terminology and service requirements {译} 市场、民意和社会调查(包括洞察与数据分析) 术语和服务要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 18156-2023 |
maritime International Container Cargo Delivery Document {译} 海上国际集装箱货物交付单证 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 3939.2-2023 |
Naming and marking of main fishing gear materials Part 2: Netting {译} 主要渔具材料命名与标记 第2部分:网片 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 3939.1-2023 |
Naming and marking of main fishing gear materials Part 1: Net lines {译} 主要渔具材料命名与标记 第1部分: 网线 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB 43470-2023 |
Global maritime Distress and Safety System Automatic Identification System Search and Rescue Transmitter Performance and Test Requirements {译} 全球海上遇险和安全系统 自动识别系统搜救发射器性能和测试要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/Z 43444.1-2023 |
Smart Device Management Part 1: Concepts and Definitions {译} 智能设备管理 第1部分:概念和定义 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43289-2023 |
Plastics. Test method for determining the rate of decomposition and extent of disintegration of plastic materials in matrices exposed to the marine environment under laboratory conditions. {译} 塑料 实验室条件下测定暴露于海洋环境基质中塑料材料分解率和崩解程度的试验方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43287-2023 |
Plastics Determination of the degree of disintegration of plastic materials in the marine environment under actual field conditions {译} 塑料 在实际野外条件海洋环境中塑料材料崩解度的测定 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43391-2023 |
market, Public Opinion and Social Survey Survey Report Preparation Guide {译} 市场、民意和社会调查 调查报告编制指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43390-2023 |
market, Opinion and Social Research Mobile Survey Guide {译} 市场、民意和社会调查 移动调查指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43389-2023 |
market, public opinion and social surveys Data analysis methods {译} 市场、民意和社会调查 数据分析方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43445-2023 |
Information security technology Basic security requirements for pre-installed application software on mobile smart terminals {译} 信息安全技术 移动智能终端预置应用软件基本安全要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 18115.6-2023 |
Methods for chemical analysis of rare earth impurities in rare earth metals and their oxides - Part 6: Determination of the amounts of lanthanum, cerium, praseodymium, neodymium, samarium, gadolinium, terbium, dysprosium, holmium, erbium, thulium, ytterbium, lutetium and yttrium in europium {译} 稀土金属及其氧化物中稀土杂质化学分析方法 第6部分:铕中镧、铈、镨、钕、钐、钆、铽、镝、钬、铒、铥、镱、镥和钇量的测定 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 2484-2023 |
Bonded Abrasives Shape Types, markings and Symbols {译} 固结磨具 形状类型、标记和标志 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43384-2023 |
marine and Marine Technology Marine Shark Clamps and Tow Pins {译} 船舶与海洋技术 船用鲨鱼钳及拖销 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 5744-2023 |
marine pneumatic quick closing valve {译} 船用气动快关阀 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43383-2023 |
Ships and Offshore Technology marine Manhole Covers {译} 船舶和海上技术 船用人孔盖 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 4541-2023 |
marine life-saving equipment position indicator light {译} 船用救生设备示位灯 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 3477-2023 |
marine weathertight single leaf steel door {译} 船用风雨密单扇钢质门 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43436-2023 |
Smart factory Automation system for flexible manufacturing General requirements {译} 智能工厂 面向柔性制造的自动化系统 通用要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 5008.2-2023 |
Lead-acid batteries for starting use Part 2: Product variety specifications and terminal dimensions and markings {译} 起动用铅酸蓄电池 第2部分:产品品种规格和端子尺寸、标记 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 19520.22-2023 |
Mechanical structures of electrical and electronic equipment 482.6 mm (19 in) series mechanical structural dimensions Part 3-110: Residential racks and cabinets for smart homes {译} 电气和电子设备机械结构 482.6 mm(19 in)系列机械结构尺寸 第3-110部分:智慧房屋用住宅机架和机柜 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43443-2023 |
Internet of Things Smart Agricultural Information System Interface Requirements {译} 物联网 智慧农业信息系统接口要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43442-2023 |
Smart City Guide to Building Smart City Service Systems {译} 智慧城市 城市智能服务体系构建指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43440-2023 |
Internet of Things Smart Agriculture Data Transmission Technology Application Guide {译} 物联网 智慧农业数据传输技术应用指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43438-2023 |
Information Technology Learning, Education and Training Guidelines for the Assessment of Information Literacy for Primary and Secondary School Teachers {译} 信息技术 学习、教育和培训 中小学教师信息素养评价指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB 5009.284-2021 |
National Food Safety Standard Determination of vanillin, methyl vanillin, ethyl vanillin and coumarin in food {译} 食品安全国家标准 食品中香兰素、甲基香兰素、乙基香兰素和香豆素的测定 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB 31604.52-2021 |
National food safety standards Food contact materials and products Determination of migration amount of aromatic primary amines {译} 食品安全国家标准 食品接触材料及制品 芳香族伯胺迁移量的测定 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 5169.34-2023 |
Fire hazard tests for electrical and electronic products Part 34: Guidelines for fire hazard assessment Ignitability Summary and relevance of test methods {译} 电工电子产品着火危险试验 第34部分:着火危险评定导则 起燃性 试验方法概要和相关性 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43245-2023 |
Smart City Infrastructure Data Exchange and Sharing Guide {译} 智慧城市基础设施 数据交换与共享指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43124-2023 |
Ship and marine Technology Marine Environmental Protection Storage Tanks and Piping Systems for 5 ppm Oil and Water Separation {译} 船舶与海洋技术 海上环境保护 5 ppm油水分离用储罐和管路系统 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43064.1-2023 |
Smart Factory Construction Guidelines Part 1: Physical Factory Intelligent Systems {译} 智能工厂建设导则 第1部分: 物理工厂智能化系统 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43053-2023 |
maritime navigation and radiocommunication equipment and systems Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS) Operational and performance requirements, test methods and required test results {译} 海上导航和无线电通信设备及系统 电子海图显示与信息系统(ECDIS) 操作和性能要求、测试方法及要求的测试结果 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43052-2023 |
Specification for information exchange between electricity market transaction operation system and electricity sales technical support system {译} 电力市场交易运营系统与售电技术支持系统信息交换规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 43048-2023 |
Smart city city operation indicator system overall framework {译} 智慧城市 城市运行指标体系 总体框架 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42442.3-2023 |
Smart City Smart Parking Part 3: Platform Technical Requirements {译} 智慧城市 智慧停车 第3部分:平台技术要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 39003.3-2023 |
Engineering data exchange format for industrial automation systems engineering Automation markup language Part 3: Geometry and kinematics {译} 工业自动化系统工程用工程数据交换格式 自动化标记语言 第3部分:几何学和运动学 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 39003.2-2023 |
Engineering data exchange format for industrial automation system engineering Automation markup language Part 2: Semantics library {译} 工业自动化系统工程用工程数据交换格式 自动化标记语言 第2部分:语义学库 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 38052.7-2023 |
Smart home appliance system interoperability Part 7: Conformance test specifications {译} 智能家用电器系统互操作 第7部分:一致性测试规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 38052.6-2023 |
Smart home appliance system interoperability Part 6: Smart home appliance public management unit interface specifications {译} 智能家用电器系统互操作 第6部分:智能家电公共管理单元接口规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 32119-2023 |
Multilayer petrolatum coating corrosion control technology for marine steel structures {译} 海洋钢制构筑物复层矿脂包覆腐蚀控制技术 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 30845.1-2023 |
Plugs, socket-outlets and marine couplers for high-voltage shore power connection systems (HVSC systems) Part 1: General requirements {译} 高压岸电连接系统(HVSC系统)用插头、插座和船用耦合器 第1部分:通用要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 23708.2-2023 |
Geographic information Geographic markup Language (GML) Part 2: Extended schemas and encoding rules {译} 地理信息 地理标记语言(GML)第2部分:扩展模式及编码规则 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 223.92-2023 |
Steel and alloys - Determination of lanthanum, cerium, praseodymium, neodymium and samarium content - Inductively coupled plasma mass spectrometry {译} 钢铁及合金 镧、铈、镨、钕、钐含量的测定 电感耦合等离子体质谱法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 10346-2023 |
Liquor inspection rules and markings, packaging, transportation and storage {译} 白酒检验规则和标志、包装、运输、贮存 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42931-2023 |
Facilities Management Benchmark Analysis Guide {译} 设施管理 基准比较分析指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42883-2023 |
Smart City Infrastructure Assessment and Improvement Maturity Model {译} 智慧城市基础设施 评估和改善成熟度模型 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42882-2023 |
Sustainable development of cities and communities Smart city operation model Guidelines for responding to public health emergencies {译} 城市和社区可持续发展 智慧城市运行模型 应对突发公共卫生事件的指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42881-2023 |
Sustainable Urban and Community Development Smart Sustainable Cities Maturity Model {译} 城市和社区可持续发展 智慧可持续城市成熟度模型 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42724-2023 |
Ships and marine Technology Navigation and Ship Operations Guide to Marine Telephone Equipment {译} 船舶与海洋技术 导航和船舶营运 船用电话设备指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42822-2023 |
Determination of primary aromatic amines in art supplies {译} 美术用品中初级芳香胺的测定方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42788-2023 |
Smart glass terminology {译} 智能玻璃术语 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42629.4-2023 |
International Code of Conduct for Environmental Surveys of Seabed Areas and High Seas Part 4: Survey of Physical Properties of marine Sediments {译} 国际海底区域和公海环境调查规程 第4部分:海洋沉积物物理特性调查 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 8180-2023 |
Packaging, marking, transportation and storage of titanium and titanium alloy processed products {译} 钛及钛合金加工产品的包装、标志、运输和贮存 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42668-2023 |
Samarium iron nitrogen bonded permanent magnet powder {译} 钐铁氮粘结永磁粉 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42899-2023 |
Test method for weldability of marine engineering structural steel {译} 海洋工程结构钢可焊性试验方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42661-2023 |
Corrosion of metals and alloys Test method for stress corrosion susceptibility of steel bars in simulated marine environment {译} 金属和合金的腐蚀 模拟海洋环境中钢筋应力腐蚀敏感性试验方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42799-2023 |
Ship and marine Technology Navigation and Shallow Water Engineering Vessels Anchor Winch {译} 船舶与海洋技术 航行及浅水工程船 起锚绞车 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 34033.3-2023 |
Ships and Offshore Technology Risk Assessment of Ship Antifouling Systems Part 3: Methods for Human Health Risk Assessment of Antifouling Active Substances During the Application and Removal of marine Antifouling Primers {译} 船舶与海上技术 船舶防污底系统风险评估 第3部分:船用防污底涂料应用和去除过程中防污活性物质的人体健康风险评估方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 10833-2023 |
Technical conditions of marine domestic sewage treatment system {译} 船用生活污水处理系统技术条件 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 4795-2023 |
marine bilge water treatment device {译} 船用舱底水处理装置 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB 16557-2023 |
marine life-saving equipment safety signs {译} 船用救生设备安全标志 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42764-2023 |
Plastics - Evaluation of the intrinsic aerobic biodegradability of materials exposed to marine inoculum under laboratory mesophilic conditions - Test methods and requirements {译} 塑料 在实验室中温条件下暴露于海洋接种物的材料固有需氧生物分解能力评估 试验方法与要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42760-2023 |
Smart City Sensing Terminal Application Guide {译} 智慧城市 感知终端应用指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/Z 42759-2023 |
Smart City: Guidelines for the Classification of AI Technology Application Scenarios {译} 智慧城市 人工智能技术应用场景分类指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 27889-2023 |
Ships and maritime technology - Navigation terms, abbreviations, graphic symbols and concepts {译} 船舶和海上技术 导航术语、缩略语、图形符号和概念 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 38662.2-2023 |
Internet of Things marking System Ecode Marking Application Guide Part 2: Wire, Cable and Optical Fiber Cable {译} 物联网标识体系 Ecode标识应用指南 第2部分:电线电缆和光纤光缆 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42687-2023 |
Ships and marine technology - Marine cranes - Noise requirements and measurement methods {译} 船舶与海洋技术 船用起重机 噪声要求与测量方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42689-2023 |
Ships and marine technology - Marine cranes - Manufacturing requirements {译} 船舶与海洋技术 船用起重机 制造要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42683-2023 |
Ships and marine technology - Test requirements for electrically heated handrails {译} 船舶与海上技术 电加热扶手试验要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42686-2023 |
Ships and marine technology - Offshore environmental protection - Specifications for the design and selection of sorbents {译} 船舶与海上技术 海上环境保护 吸着剂的设计和选用规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42548-2023 |
Code for safety management of deployment and recovery of overboard survey equipment for marine survey ships {译} 海洋调查船舶舷外调查设备布放与回收安全管理规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42642-2023 |
Technical Guidelines for Ecological Restoration Monitoring and Effect Evaluation of marine Benthic Fauna Populations {译} 海洋底栖动物种群生态修复监测和效果评估技术指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 2497-2023 |
marine Diesel Engine Charge Air Cooler {译} 船用柴油机增压空气冷却器 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42779-2023 |
Basic terms of marine ranching {译} 海洋牧场基本术语 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 19721.6-2023 |
marine Forecast and Warning Issues Part 6: Current Forecast Issues {译} 海洋预报和警报发布 第6部分:海流预报发布 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42549-2023 |
Specifications for Safety Management of marine Survey Ship Laboratory {译} 海洋调查船舶实验室安全管理规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42632-2023 |
Technical requirements for underwater cabled online monitoring system for marine ecological environment {译} 海洋生态环境水下有缆在线监测系统技术要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42631-2023 |
Guidelines for Assessment of Coastal marine Ecological Health {译} 近岸海洋生态健康评价指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 41339.4-2023 |
Technical Guidelines for marine Ecological Restoration Part 4: Ecological Restoration of Seagrass Beds {译} 海洋生态修复技术指南 第4部分:海草床生态修复 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42629.3-2023 |
International Code of Conduct for Environmental Surveys of Seabed Areas and the High Seas Part 3: Surveys of marine Life {译} 国际海底区域和公海环境调查规程 第3部分:海洋生物调查 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42629.2-2023 |
International Code of Conduct for Environmental Surveys of Seabed Areas and the High Seas Part 2: marine Chemical Surveys {译} 国际海底区域和公海环境调查规程 第2部分:海洋化学调查 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42458-2023 |
Guidelines for evaluating the effective use of data in public health emergencies in smart cities {译} 智慧城市 突发公共卫生事件数据有效利用评估指南 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42420-2023 |
Smart city infrastructure - Specifications for data acquisition and submission of residential community infrastructure for public health emergencies {译} 智慧城市基础设施 突发公共卫生事件居住社区基础设施数据获取和报送规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 19700-2023 |
Test method for thermal performance of marine heat exchangers {译} 船用热交换器热工性能试验方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42442.1-2023 |
Smart City Smart Parking Part 1: General Requirements {译} 智慧城市 智慧停车 第1部分:总体要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42405.1-2023 |
Smart Manufacturing Application Interconnection Part 1: Integration Technical Requirements {译} 智能制造应用互联 第1部分:集成技术要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42327-2023 |
marine fixed chemical dry powder fire extinguishing system {译} 船用固定式化学干粉灭火系统 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42328-2023 |
Technical requirements for marine diesel engine desulfurization device {译} 船用柴油机脱硫装置技术要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 27874-2023 |
Technical conditions and evaluation methods for the use of marine energy-saving products {译} 船舶节能产品使用技术条件及评定方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42479-2023 |
Specifications for release of agricultural product market information {译} 农产品市场信息发布规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 24721.5-2023 |
Glass fiber reinforced plastic products for road use - Part 5: Base plates for markings {译} 公路用玻璃纤维增强塑料产品 第5部分:标志底板 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42454-2023 |
Information Technology Services Digital marketing Services Mobile Marketing Technical Specifications {译} 信息技术服务 数字化营销服务 移动营销技术规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42455.1-2023 |
Smart City Buildings and Residential Areas Part 1: Technical Requirements for Smart Community Information Systems {译} 智慧城市 建筑及居住区 第1部分:智慧社区信息系统技术要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 19851.1-2022 |
Primary and secondary school sports equipment and venues - Part 1: General requirements and test methods for sports equipment {译} 中小学体育器材和场地 第1部分:体育器材的通用要求和试验方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 8719-2022 |
General regulations on packaging, marking, storage, transportation and quality certificate of carbon materials and their products {译} 炭素材料及其制品的包装、标志、储存、运输和质量证明书的一般规定 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 26047-2022 |
Primary Post Lithium Battery Insulator {译} 一次柱式锂电池绝缘子 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 41529-2022 |
Smart home appliance systems for life assistance for the elderly General safety requirements {译} 用于老年人生活辅助的智能家电系统 通用安全要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 41629.3-2022 |
Rated voltage 500 kV (Um=550 kV) XLPE insulated long-length AC submarine cables and accessories - Part 3: Submarine cable accessories {译} 额定电压500 kV(Um=550 kV)交联聚乙烯绝缘大长度交流海底电缆及附件 第3部分:海底电缆附件 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 41629.2-2022 |
Rated voltage 500 kV (Um=550 kV) XLPE insulated long-length AC submarine cables and accessories Part 2: Long-length AC submarine cables {译} 额定电压500 kV(Um=550 kV)交联聚乙烯绝缘大长度交流海底电缆及附件 第2部分:大长度交流海底电缆 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 41629.1-2022 |
Rated voltage 500 kV (Um=550 kV) XLPE insulated long-length AC submarine cables and accessories Part 1: Test methods and requirements {译} 额定电压500 kV(Um=550 kV)交联聚乙烯绝缘大长度交流海底电缆及附件 第1部分:试验方法和要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 29315-2022 |
Safety requirements for primary and secondary schools and kindergartens {译} 中小学、幼儿园安全防范要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 20887.5-2022 |
High strength hot rolled steel sheet and strip for automobile part 5: martensitic steel {译} 汽车用高强度热连轧钢板及钢带 第5部分:马氏体钢 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 20564.7-2022 |
High strength tandem cold rolled steel sheet and strip for automobile part 7: martensitic steel {译} 汽车用高强度冷连轧钢板及钢带 第7部分:马氏体钢 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 41471-2022 |
Basic process of digital textbook publishing in primary and secondary schools {译} 数字教材 中小学数字教材出版基本流程 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 41470-2022 |
Quality requirements and testing methods of digital textbooks in primary and secondary schools {译} 数字教材 中小学数字教材质量要求和检测方法 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 41469-2022 |
Digital textbook metadata of primary and secondary school digital textbook {译} 数字教材 中小学数字教材元数据 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 41387-2022 |
Information security technology general security specification for smart home {译} 信息安全技术 智能家居通用安全规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 41325-2022 |
Low-density crystal primary pit silicon single crystal polishing wafer for integrated circuits {译} 集成电路用低密度晶体原生凹坑硅单晶抛光片 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 41255-2022 |
Smart Factory General Technical Requirements {译} 智能工厂 通用技术要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 41339.2-2022 |
Technical Guidelines for marine Ecological Restoration Part 2: Ecological Restoration of Coral Reefs {译} 海洋生态修复技术指南 第2部分:珊瑚礁生态修复 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 41339.1-2022 |
Technical Guidelines for marine Ecological Restoration Part 1: General {译} 海洋生态修复技术指南 第1部分:总则 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB 5768.2-2022 |
Road traffic signs and markings—Part 2: Road traffic signs 道路交通标志和标线 第2部分:道路交通标志 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 23970-2022 |
General Rules for the Quality of marinated Eggs {译} 卤蛋质量通则 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42293-2022 |
Intellectual property protection norms in commodity trading market {译} 商品交易市场知识产权保护规范 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42200-2022 |
Smart Manufacturing Mass Personalization Production Requirements {译} 智能制造 大规模个性化定制 生产要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
GB/T 42199-2022 |
Smart Manufacturing Mass Personalization Design Requirements {译} 智能制造 大规模个性化定制 设计要求 |
China National Standards mar |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |