Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
GB/T 43316.6-2023 |
Plastics - Determination of environmental stress cracking (ESC) resistance - Part 6: Slow strAIn rate method {译} 塑料 耐环境应力开裂(ESC)的测定 第6部分:慢应变速率法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 17382-2023 |
Series 1 ContAIners Loading, Unloading and Bolting {译} 系列1集装箱 装卸和栓固 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 17273-2023 |
ContAIner Equipment Data Exchange General Communication Code {译} 集装箱 设备数据交换 一般通信代码 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 5338.5-2023 |
Series 1 contAIners - Technical requirements and test methods - Part 5: Platform and rack-mounted containers {译} 系列1集装箱 技术要求和试验方法 第5部分:平台和台架式集装箱 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 5338.4-2023 |
Series 1 contAIners Technical requirements and test methods Part 4: Unpressurized dry bulk containers {译} 系列1集装箱 技术要求和试验方法 第4部分:无压干散货集装箱 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 1835-2023 |
Series 1 contAIner corner fittings technical requirements {译} 系列1集装箱 角件技术要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 23986.2-2023 |
PAInts and varnishes - Determination of volatile organic compounds (VOC) and/or semi-volatile organic compounds (SVOC) content - Part 2: Gas chromatography {译} 色漆和清漆 挥发性有机化合物(VOC)和/或半挥发性有机化合物(SVOC)含量的测定 第2部分:气相色谱法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB 31612-2023 |
National Food Safety Standards Hygienic Specifications for the Production of StrAIn Preparations for Food Processing {译} 食品安全国家标准 食品加工用菌种制剂生产卫生规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB 12693-2023 |
National Food Safety Standards Good Manufacturing Practice for DAIry Products {译} 食品安全国家标准 乳制品良好生产规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB 13102-2022 |
National Food Safety Standards Concentrated DAIry Products {译} 食品安全国家标准 浓缩乳制品 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB 5413.20-2022 |
National Food Safety Standard Determination of Choline in Infant and Young Children’s Foods and DAIry Products {译} 食品安全国家标准 婴幼儿食品和乳品中胆碱的测定 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB 31605-2020 |
National Food Safety Standards Food Cold ChAIn Logistics Hygiene Standards {译} 食品安全国家标准 食品冷链物流卫生规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB 16994.4-2023 |
Safety requirements for port operations Part 4: General cargo contAIners {译} 港口作业安全要求 第4部分:普通货物集装箱 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 11416-2021 |
DAIly Insulated Container "Modification Order No. 1" {译} 日用保温容器《第1号修改单》 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 5338.2-2023 |
Series 1 ContAIners Technical Requirements and Test Methods Part 2: Insulated Containers {译} 系列1集装箱 技术要求和试验方法 第2部分:保温集装箱 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43268-2023 |
Imported Cold ChAIn Food Traceability General Principles of Traceability System {译} 进口冷链食品追溯 追溯体系通则 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43265-2023 |
Imported cold chAIn food traceability traceability system data elements {译} 进口冷链食品追溯 追溯系统数据元 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43260-2023 |
Imported cold chAIn food traceability requirements for traceability information management {译} 进口冷链食品追溯 追溯信息管理要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43247-2023 |
Hygienic technical specifications for the collection and transportation of remAIns {译} 遗体收殓运输卫生技术规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43244-2023 |
Guidelines for informatization construction of agency affAIrs {译} 机关事务信息化建设指南 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43243-2023 |
Basic data specifications for agency affAIrs informatization {译} 机关事务信息化基础数据规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43242-2023 |
Cloud access management specifications for agency affAIrs {译} 机关事务云接入管理规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43240-2023 |
Detection of 55 drugs of abuse and metabolites in hAIr Liquid Chromatography-Mass Spectrometry {译} 毛发中55种滥用药物及代谢物检验 液相色谱-质谱法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43226-2023 |
Single-event soft error time domAIn testing method for semiconductor integrated circuits used in aerospace applications {译} 宇航用半导体集成电路单粒子软错误时域测试方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43224-2023 |
DetAIled requirements for launch vehicle orbital stage disposal {译} 运载火箭轨道级处置详细要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43222-2023 |
Safety requirements for stratospheric AIrship testing {译} 平流层飞艇测试安全性要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43221-2023 |
General requirements for unmanned AIrship flight control systems {译} 无人飞艇飞行控制系统通用要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43208.1-2023 |
Information Technology Services Intelligent Operation and MAIntenance Part 1: General Requirements {译} 信息技术服务 智能运维 第1部分:通用要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43205-2023 |
Laser repAIr safety production requirements {译} 激光修复安全生产要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43204-2023 |
Environmental protection requirements for laser repAIr process {译} 激光修复过程环境保护要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43198-2023 |
Polyethylene blow molded contAIners for food packaging {译} 食品包装用聚乙烯吹塑容器 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43195-2023 |
Imported Cold ChAIn Food Traceability Traceability System Development Guide {译} 进口冷链食品追溯 追溯系统开发指南 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43192.1-2023 |
Road vehicles - Digital information exchange for electrical connections between tractors and trAIlers - Part 1: Physical layer and data link layer {译} 道路车辆 牵引车和挂车电气连接的数字信息交互 第1部分:物理层和数据链路层 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43155-2023 |
SustAInable Urban and Community Development Guidelines for the Management and Implementation of Sustainable Development in Small Towns {译} 城市和社区可持续发展 小城镇可持续发展管理与实施指南 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43151-2023 |
Weathering steel high-strength bolt connection pAIr for steel structures {译} 钢结构用耐候钢高强度螺栓连接副 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43145-2023 |
Green Manufacturing Green Supply ChAIn Management of Manufacturing Enterprises Reverse Logistics {译} 绿色制造 制造企业绿色供应链管理 逆向物流 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43109-2023 |
StAInless steel composite steel plates for shipbuilding and offshore engineering {译} 船舶及海洋工程用不锈钢复合钢板 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43107-2023 |
StAInless steel seamless steel pipe for instrument pressure induction in nuclear power plants {译} 核电站仪表引压用不锈钢无缝钢管 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43083-2023 |
Self-cleaning coated glass for solar photovoltAIc and photothermal power generation {译} 太阳能光伏及光热发电用自清洁涂膜玻璃 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43077.4-2023 |
Hydraulic Transmission Connections PlAIn Threaded Flat Ports and Stud Ends Part 4: Hexagonal Screw Plug {译} 液压传动连接 普通螺纹平油口和螺柱端 第4部分:六角螺塞 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43060-2023 |
Supply chAIn e-commerce business collaboration technical requirements {译} 供应链电子商务业务协同技术要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43058-2023 |
PhotovoltAIc module ammonia corrosion test {译} 光伏组件氨腐蚀试验 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43057-2023 |
PhotovoltAIc module dynamic mechanical load test {译} 光伏组件 动态机械载荷试验 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43056-2023 |
Technical requirements for desert photovoltAIc power stations {译} 沙漠光伏电站技术要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43054-2023 |
RAIl transit Lead-acid battery pack for rail car traction system {译} 轨道交通 轨道车牵引系统用铅酸蓄电池组 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 43004-2023 |
HAIr products - Test methods for flexibility {译} 发制品 柔顺性试验方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42983.4-2023 |
Industrial Robot Operation and MAIntenance Part 4: Predictive Maintenance {译} 工业机器人 运行维护 第4部分:预测性维护 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42983.3-2023 |
Industrial robot operation and mAIntenance Part 3: Health assessment {译} 工业机器人 运行维护 第3部分:健康评估 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42983.2-2023 |
Industrial robot operation and mAIntenance Part 2: Fault diagnosis {译} 工业机器人 运行维护 第2部分:故障诊断 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42983.1-2023 |
Industrial robot operation and mAIntenance Part 1: Online monitoring {译} 工业机器人 运行维护 第1部分:在线监测 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42982-2023 |
Calculation method of average working time between fAIlures for industrial robots {译} 工业机器人平均无故障工作时间计算方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 39482.1-2023 |
Electrochemical Impedance Spectroscopy (EIS) of PAInted and Unpainted Metal Specimens Part 1: Terms and Definitions {译} 涂漆和未涂漆金属试样的电化学阻抗谱(EIS) 第1部分:术语和定义 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 3883.401-2023 |
Safety of hand-held and portable power tools and garden tools Part 401: Specific requirements for chAIn saws {译} 手持式、可移式电动工具和园林工具的安全 第401部分:链锯的专用要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 3683-2023 |
Specification for rubber hoses and hose assemblies, wire brAId reinforced hydraulic types suitable for oil-based or water-based fluids {译} 橡胶软管及软管组合件 油基或水基流体适用的钢丝编织增强液压型 规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 26945-2023 |
ContAIner empty container stacker {译} 集装箱空箱堆高机 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 25368-2023 |
Diesel engine electronically controlled common rAIl system high-pressure fuel supply pump assembly {译} 柴油机电控共轨系统 高压供油泵总成 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 25334.2-2023 |
RAIlway locomotive bodies Part 2: Electric locomotives {译} 铁路机车车体 第2部分:电力机车 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 25334.1-2023 |
RAIlway locomotive bodies Part 1: Diesel locomotives {译} 铁路机车车体 第1部分:内燃机车 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 24973-2023 |
Toll rAIling {译} 收费用栏杆 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 24814-2023 |
Steel short link chAIn for lifting medium precision lifting chain grade 4 stainless steel {译} 起重用钢制短环链 中等精度吊链 4级不锈钢 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 24170.1-2023 |
Surface antibacterial stAInless steel Part 1: Electrochemical method {译} 表面抗菌不锈钢 第1部分:电化学法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 22317.401-2023 |
Qualified Piezoelectric Filters Part 4-1: Blank DetAIled Specification Capability Approval {译} 有质量评定的压电滤波器 第4-1部分:空白详细规范 能力批准 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 21951-2023 |
InlAId or solid cubic boron nitride insert styles and sizes {译} 镶或整体立方氮化硼刀片 型式和尺寸 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 20221-2023 |
Pressureless buried sewage and drAInage rigid polyvinyl chloride (PVC-U) pipes {译} 无压埋地排污、排水用硬聚氯乙烯(PVC-U)管材 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 19670-2023 |
Machinery safety agAInst accidental start-up {译} 机械安全 防止意外启动 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 16739.2-2023 |
Business conditions for automobile mAIntenance industry Part 2: Comprehensive minor repair and special maintenance of automobiles {译} 汽车维修业经营业务条件 第2部分:汽车综合小修及专项维修业户 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 16739.1-2023 |
Business conditions for automobile repAIr industry Part 1: Complete automobile repair enterprises {译} 汽车维修业经营业务条件 第1部分:汽车整车维修企业 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 12758-2023 |
General technical conditions for urban rAIl transit signaling systems {译} 城市轨道交通信号系统通用技术条件 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 10606-2023 |
AIr separation equipment terminology {译} 空气分离设备术语 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 10322.9-2023 |
Iron ore - Determination of specific surface area - BlAIne permeability method {译} 铁矿石 比表面积的测定 勃氏透气法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 12691-2021 |
AIr compressor oil "Modification No. 1" {译} 空气压缩机油《第1号修改单》 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/Z 42842.1-2023 |
Microbubble Technology Cleaning Applications Part 1: Test Method for Surface Salt (Sodium Chloride) StAIn Cleaning {译} 微细气泡技术 清洗应用 第1部分:表面盐(氯化钠)污渍清洗的试验方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42675-2023 |
Antibacterial stAInless steel welded steel pipes and fittings {译} 抗菌不锈钢焊接钢管及管件 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42842.2-2023 |
Microbubble Technology Cleaning Applications Part 2: Test methods for cleaning mechanical oil stAIns on the surface of machined metal parts {译} 微细气泡技术 清洗应用 第2部分: 机加工金属零件表面机械油污清洗的试验方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42882-2023 |
SustAInable development of cities and communities Smart city operation model Guidelines for responding to public health emergencies {译} 城市和社区可持续发展 智慧城市运行模型 应对突发公共卫生事件的指南 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42881-2023 |
SustAInable Urban and Community Development Smart Sustainable Cities Maturity Model {译} 城市和社区可持续发展 智慧可持续城市成熟度模型 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42833-2023 |
Minimum Performance Specifications for Beidou Satellite-Based Augmentation System Single-frequency Augmentation Service AIrborne Equipment {译} 北斗星基增强系统单频增强服务机载设备最低性能规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42878-2023 |
Artificial Weather Modification Ground Operation AIrspace Application and Usage Requirements {译} 人工影响天气 地面作业空域申请和使用要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42937-2023 |
Specifications for information exchange on express high-speed rAIl transportation {译} 快件高铁运输信息交换规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42867-2023 |
Technical Guidelines for Comprehensive Utilization of Coal Mine PredrAInage {译} 煤矿预排水综合利用技术导则 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42854-2023 |
General technical specifications for civil AIrcraft customer training flight simulators {译} 民用飞机客户培训飞行模拟机通用技术规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42853-2023 |
Technical data specifications for civil AIrcraft flight operations {译} 民用飞机飞行运行技术数据规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42852-2023 |
Civil AIrcraft maintenance technical data specifications {译} 民用飞机维修技术数据规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 28712.6-2023 |
Heat exchanger types and basic parameters Part 6: AIr-cooled heat exchanger {译} 热交换器型式与基本参数 第6部分:空冷式热交换器 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42879-2023 |
Chemicals New Zealand Mud SnAIl (Potamopyrgus antipodarum) Reproduction Trial {译} 化学品 新西兰泥蜗(Potamopyrgus antipodarum)繁殖试验 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42915-2023 |
Specification for identification of copper concentrates and mAIn copper-containing materials {译} 铜精矿及主要含铜物料鉴别规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42707.1-2023 |
Remote operation and mAIntenance of CNC machine tools Part 1: General requirements {译} 数控机床远程运维 第1部分:通用要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42699.2-2023 |
Textiles Qualitative and quantitative analysis of proteome of certAIn animal hair fibers Part 2: Reduced protein peptide analysis Matrix-assisted laser desorption ionization time-of-flight mass spectrometry (MALDI-TOF-MS) method {译} 纺织品 某些动物毛纤维蛋白质组定性和定量分析 第2部分:还原蛋白质多肽分析基质辅助激光解吸电离飞行时间质谱(MALDI-TOF-MS)法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42900-2023 |
High strAIn rate and high temperature compression test method for metallic materials {译} 金属材料 高应变速率高温压缩试验方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42795-2023 |
High strAIn steel plate for offshore oil and gas pipelines {译} 高应变海洋油气输送管用钢板 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 25821-2023 |
stAInless steel strand {译} 不锈钢钢绞线 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 24179-2023 |
Metal Materials Residual Stress Determination Indentation StrAIn Method {译} 金属材料 残余应力测定 压痕应变法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 17899-2023 |
Corrosion of metals and alloys Potentiometric method for measuring the pitting corrosion potential of stAInless steel in sodium chloride solution {译} 金属和合金的腐蚀 不锈钢在氯化钠溶液中点蚀电位的动电位测量方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 713.7-2023 |
Steel plates and strips for pressure equipment Part 7: StAInless steel and heat-resistant steel {译} 承压设备用钢板和钢带 第7部分:不锈钢和耐热钢 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 12274.401-2023 |
Qualified Quartz Crystal Oscillators Part 4-1: Blank DetAIled Specification Capability Approval {译} 有质量评定的石英晶体振荡器 第4-1部分:空白详细规范 能力批准 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 3564-2023 |
Bicycle component classifications, names and mAIn terms {译} 自行车部件分类、名称和主要术语 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 41170.1-2023 |
Skin protection products for ostomy AIds - Test methods - Part 1: Dimensions, surface pH and water absorbency {译} 造口辅助器具的皮肤保护用品 试验方法 第1部分:尺寸、表面pH值和吸水性 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42834-2023 |
Functional safety operation and mAIntenance requirements for oil and gas pipeline safety instrumentation systems {译} 油气管道安全仪表系统的功能安全 运行维护要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42828.1-2023 |
General technology for saline-alkali land improvement Part 1: Iron tAIlings improvement {译} 盐碱地改良通用技术 第1部分:铁尾砂改良 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42948-2023 |
DAIly protective polyethylene gloves {译} 日用防护聚乙烯手套 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 20138-2023 |
Protection level of electrical equipment enclosures agAInst external mechanical impact (IK code) {译} 电器设备外壳对外界机械碰撞的防护等级(IK代码) |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 23981.2-2023 |
PAInts and varnishes - Determination of hiding power - Part 2: Black and white grid method {译} 色漆和清漆 遮盖力的测定 第2部分:黑白格板法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42373-2023 |
TrAIning specifications for mass alpine skiing and snowboarding {译} 大众高山滑雪和单板滑雪运动培训规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42376-2023 |
Public Curling TrAIning Specifications {译} 大众冰壶运动培训规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB 15741-1995 |
Vehicle and TrAIler License Plate (Frame) and its Position "No. 1 Amendment" {译} 汽车和挂车号牌板(架)及其位置《第1号修改单》 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB 42590-2023 |
Safety requirements for civil unmanned AIrcraft systems {译} 民用无人驾驶航空器系统安全要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 41638.2-2023 |
Plastics - Carbon and environmental footprints of bio-based plastics - Part 2: Carbon footprint of materials - Amount (mass) of CO2 incorporated into polymer molecules from the AIr {译} 塑料 生物基塑料的碳足迹和环境足迹 第2部分:材料碳足迹 由空气中并入到聚合物分子中CO2的量(质量) |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42740-2023 |
Safety guidelines for wires and cables for rAIl transit {译} 轨道交通用电线电缆安全导则 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 3098.15-2023 |
Mechanical properties of fasteners StAInless steel nuts {译} 紧固件机械性能 不锈钢螺母 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 3098.6-2023 |
Mechanical properties of fasteners StAInless steel bolts, screws and studs {译} 紧固件机械性能 不锈钢螺栓、螺钉和螺柱 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 7025.1-2023 |
Elevator mAIn parameters and types and dimensions of car, hoistway and machine room Part 1: Elevators of categories I, II, III and VI {译} 电梯主参数及轿厢、井道、机房的型式与尺寸 第1部分:Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅵ类电梯 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/Z 42759-2023 |
Smart City: Guidelines for the Classification of AI Technology Application Scenarios {译} 智慧城市 人工智能技术应用场景分类指南 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42801-2023 |
Baby products - General technical requirements for dAIly sports protective equipment {译} 婴童用品 日常运动防护器具通用技术要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42784.1-2023 |
Rough terrAIn forklifts - Test methods for verification of visibility - Part 1: Telehandlers {译} 越野叉车 验证视野的试验方法 第1部分:伸缩臂式叉车 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 36507-2023 |
Safety regulations for the use, operation and mAIntenance of industrial vehicles {译} 工业车辆 使用、操作与维护安全规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42570-2023 |
Information Security Technology BlockchAIn Technology Security Framework {译} 信息安全技术 区块链技术安全框架 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42571-2023 |
Information Security Technology BlockchAIn Information Service Security Specifications {译} 信息安全技术 区块链信息服务安全规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 8094-2023 |
Harvesting machinery—Combine harvesters—Determination of grAIn tank capacity and performance of grain unloading mechanism {译} 收获机械 联合收割机 粮箱容量及卸粮机构性能的测定 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 1151-2023 |
Internal combustion engine mAIn bearing bush and connecting rod bearing bush technical specification {译} 内燃机 主轴瓦及连杆轴瓦 技术条件 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42781-2023 |
Agricultural socialization service Specifications for centralized seedling (seedling) rAIsing of crops {译} 农业社会化服务 农作物集中育秧(苗)服务规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42774-2023 |
Guidelines for Quality and Safety Management of Cross-Border E-Commerce Supply ChAIns {译} 跨境电子商务供应链质量安全管理指南 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42725-2023 |
International Trade Business Process Specification Verified Gross Mass of Loaded ContAIners {译} 国际贸易业务流程规范 经核实的载货集装箱总质量 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42683-2023 |
Ships and marine technology - Test requirements for electrically heated handrAIls {译} 船舶与海上技术 电加热扶手试验要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42431-2023 |
General specification for variable displacement hydraulic pumps driven by AC induction motors for AIrcraft {译} 飞机交流感应电动机驱动的变量液压泵通用规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42434-2023 |
General specification for AIrcraft constant pressure variable hydraulic pump {译} 飞机恒压变量液压泵通用规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 17343-2023 |
Packaging contAIner metal square drum {译} 包装容器 金属方桶 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42608-2023 |
Portable ChAInsaw Kickback Test {译} 便携式链锯 反弹试验 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 20456-2023 |
Portable chAIn saws - Non-manually triggered saw chain brake performance {译} 便携式链锯 非手动触发式锯链制动器性能 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 18960-2023 |
Portable ChAInsaw Vocabulary {译} 便携式链锯 词汇 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 5972-2023 |
Cranes Wire ropes Care, mAIntenance, inspection and scrapping {译} 起重机 钢丝绳 保养、维护、检验和报废 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42605-2023 |
Guidelines for RepAIr of Portable Pressure Vessels {译} 移动式压力容器修理导则 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42606-2023 |
Guidelines for RepAIr of Stationary Pressure Vessels {译} 固定式压力容器修理导则 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/Z 42540-2023 |
Technical Guidelines for ContAInment of Pharmaceutical Equipment Solid Preparations {译} 制药装备密闭性技术指南 固体制剂 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 30564-2023 |
Non-destructive testing Non-destructive testing personnel trAIning institutions {译} 无损检测 无损检测人员培训机构 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 19314.10-2023 |
Small boats - Hull structure and member dimensions - Part 10: SAIl loads and sail accessories for sailing yachts {译} 小艇 艇体结构和构件尺寸 第10部分:帆艇帆装载荷及帆装附件 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 35205.6-2023 |
Rough terrAIn forklifts - Safety requirements and verification - Part 6: Inclined cab {译} 越野叉车 安全要求及验证 第6部分:倾斜式司机室 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42522-2023 |
Detection method of static AIr leakage rate in iron ore sintering system {译} 铁矿烧结系统静态漏风率检测方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 35205.2-2023 |
Rough terrAIn forklifts - Safety requirements and verification - Part 2: Swivel forklifts {译} 越野叉车 安全要求及验证 第2部分:回转式叉车 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 12230-2023 |
General valves - technical specifications for stAInless steel castings {译} 通用阀门 不锈钢铸件技术条件 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 13277.1-2023 |
Compressed AIr - Part 1: Pollutant purification levels {译} 压缩空气 第1部分:污染物净化等级 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 12765-2023 |
Mounting dimensions of spherical plAIn bearings {译} 关节轴承 安装尺寸 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 27698.4-2023 |
Performance test methods for heat exchangers and heat transfer elements - Part 4: Noise determination of AIr coolers {译} 热交换器及传热元件性能测试方法 第4部分:空冷器噪声测定 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 18453.4-2023 |
Cranes - MAIntenance manual - Part 4: Jib cranes {译} 起重机 维护手册 第4部分:臂架起重机 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42771-2023 |
Specifications for configuration of rehabilitation AIds in child welfare institutions {译} 儿童福利机构康复辅助器具配置规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42595-2023 |
Basic requirements for pressure equipment repAIr {译} 承压设备修理基本要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 12727-2023 |
ApprAIsal of electrical equipment important to safety in nuclear power plants {译} 核电厂安全重要电气设备鉴定 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 3301-2023 |
Determination method of specification error and defect size of ceramics for dAIly use {译} 日用陶瓷器规格误差和缺陷尺寸的测定方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 10815-2023 |
Fine pottery for dAIly use {译} 日用精陶器 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 26778-2023 |
Performance requirements and test methods for automobiles and trAIns {译} 汽车列车性能要求及试验方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 28826.3-2023 |
Information technology—Common biometric interchange format framework—Part 3: MAIntainer format specification {译} 信息技术 公用生物特征识别交换格式框架 第3部分:维护者格式规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 2497-2023 |
Marine Diesel Engine Charge AIr Cooler {译} 船用柴油机增压空气冷却器 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42560-2023 |
System and software engineering development operation and mAIntenance integration capability maturity model {译} 系统与软件工程 开发运维一体化 能力成熟度模型 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42695-2023 |
Textiles - Quantitative chemical analysis - Mixtures of kapok with certAIn other fibers {译} 纺织品 定量化学分析 木棉与某些其他纤维的混合物 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42766-2023 |
Solar energy resource assessment specification for photovoltAIc power generation {译} 光伏发电太阳能资源评估规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 16732-2023 |
Units of measurement and symbols for building heating, ventilation, AIr conditioning and purification equipment {译} 建筑供暖通风空调净化设备 计量单位及符号 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 18433-2023 |
Thermal Performance Requirements for AIr Freight Insulated Containers {译} 航空货运保温集装箱热性能要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42613-2023 |
PlAIn bearings - Tests for bearing materials - Resistance to corrosion by lubricants under static conditions {译} 滑动轴承 轴承材料试验 静态条件下抗润滑剂腐蚀能力 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 41754-2023 |
Duplex stAInless steel plate for nuclear power plant {译} 核电站用双相不锈钢钢板 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42811-2023 |
Technical Requirements for Port ContAIner Operation System {译} 港口集装箱作业系统技术要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42809-2023 |
Technical requirements for automated contAIner terminal operating system {译} 自动化集装箱码头操作系统技术要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42808-2023 |
Technical Requirements for Electronic Data Interchange of Port-Sea-RAIl Combined Transport {译} 港口海铁联运电子数据交换技术要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42699.1-2023 |
Textiles - Qualitative and quantitative analysis of the proteome of certAIn animal hair fibers - Part 1: Analysis of reduced protein peptides by liquid chromatography-mass spectrometry (LC-ESI-MS) {译} 纺织品 某些动物毛纤维蛋白质组定性和定量分析 第1部分: 还原蛋白质多肽分析液相色谱质谱(LC-ESI-MS)法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42752-2023 |
BlockchAIn and Distributed Ledger Technology Reference Architecture {译} 区块链和分布式记账技术 参考架构 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 5338.1-2023 |
Series 1 contAIners - Technical requirements and test methods - Part 1: General purpose containers {译} 系列1集装箱 技术要求和试验方法 第1部分:通用集装箱 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 17272.2-2023 |
Information on contAIners on board ships - Part 2: Teletype data codes {译} 集装箱在船舶上的信息 第2部分:电传数据代码 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 17272.1-2023 |
Information on contAIners on board ships - Part 1: Coordinate codes for container locations {译} 集装箱在船舶上的信息 第1部分:箱位坐标代码 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42638-2023 |
Method for direct measurement of coal seam gas drAInage radius in underground coal mine - Drainage volume method {译} 煤矿井下煤层瓦斯抽采半径直接测定方法 抽采量法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42684-2023 |
Technical Specifications for Electronic Sealing of ContAIners {译} 集装箱电子箱封技术规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 33521.31-2023 |
Mechanical vibrations - Ground-induced structure-borne noise and ground-borne vibrations from rAIl systems - Part 31: Guidelines for field measurements for the assessment of human exposure in buildings {译} 机械振动 轨道系统产生的地面诱导结构噪声和地传振动 第31部分:建筑物内人体暴露评价的现场测量指南 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42413-2023 |
Glassware - Test method for resistance to freezing of glass contAIners {译} 玻璃仪器 玻璃容器耐冷冻性试验方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42157.2-2023 |
Rough terrAIn forklifts - Non-integrated personnel working platforms - Part 2: Requirements for users {译} 越野叉车 非集成式人员工作平台 第2部分:对用户的要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 33134-2023 |
Information Security Technology - Security Requirements for Public DomAIn Name Service System {译} 信息安全技术 公共域名服务系统安全要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 4214.5-2023 |
Noise test methods for household and similar electrical appliances - Particular requirements for electric shavers, electric hAIr clippers and hair trimmers {译} 家用和类似用途电器噪声测试方法 电动剃须刀、电理发剪及修发器的特殊要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 18779.3-2023 |
Geometric product specification (GPS) Measurement inspection of workpieces and measuring equipment - Part 3: Guidance on reaching consensus on the expression of measurement uncertAInty {译} 产品几何技术规范(GPS) 工件与测量设备的测量检验 第3部分:关于测量不确定度表述达成共识的指南 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 18779.2-2023 |
Geometrical Product Specification (GPS) Measurement Inspection of Workpieces and Measuring Equipment Part 2: Guidance for the Evaluation of Measurement UncertAInty in GPS Measurements, Measurement Equipment Calibration, and Product Verification {译} 产品几何技术规范(GPS) 工件与测量设备的测量检验 第2部分:GPS测量、测量设备校准和产品验证中的测量不确定度评估指南 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42503-2023 |
Cold chAIn logistics service specification for agricultural product origin {译} 农产品产地冷链物流服务规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42482-2023 |
Technical specifications for packaging, storage and cold chAIn transportation of fresh white fungus {译} 生鲜银耳包装、贮存与冷链运输技术规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 22419-2023 |
Industrial vehicles - Technical requirements for indicator lights for contAIner spreader and grab arm operation {译} 工业车辆 集装箱吊具和抓臂操作用指示灯技术要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42401-2023 |
Laser cladding repAIr Defect quality classification {译} 激光熔覆修复 缺陷质量分级 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42157.1-2023 |
Rough terrAIn forklifts - Non-integrated personnel working platforms - Part 1: Design, safety requirements and verification {译} 越野叉车 非集成式人员工作平台 第1部分:设计、安全要求及验证 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42329.1-2023 |
Ships and offshore technology - Inflatable buoyancy support systems for ships for protection agAInst flooding - Part 1: Air supply systems {译} 船舶与海上技术 船舶浸水防护用充气浮力支持系统 第1部分:供气系统 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42365-2023 |
Technical Guidelines for SustAInability Evaluation of Agricultural Products Circulation Service {译} 农产品流通服务可持续性评价技术导则 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 8464-2023 |
Iron, copper and stAInless steel threaded connection valves {译} 铁制、铜制和不锈钢制螺纹连接阀门 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 26958.61-2023 |
Geometric Product Specification (GPS) Filtering Part 61: Linear DomAIn Filters Gaussian Filters {译} 产品几何技术规范(GPS) 滤波 第61部分:线性区域滤波器 高斯滤波器 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 26958.60-2023 |
Geometric product specification (GPS) filtering - Part 60: Linear domAIn filters - Basic concepts {译} 产品几何技术规范(GPS) 滤波 第60部分:线性区域滤波器 基本概念 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42418-2023 |
Grassroots government affAIrs disclosure work guide {译} 基层政务公开工作指南 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 11836-2023 |
Concrete and Reinforced Concrete DrAIns {译} 混凝土和钢筋混凝土排水管 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42499-2023 |
Classification and codes of e-commerce complAInts and reports {译} 电子商务投诉举报信息分类与代码 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42400-2023 |
Hardness test method of metal parts repAIred by laser cladding {译} 激光熔覆修复金属零部件硬度试验方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42472-2023 |
Critical current measurement RetAIned critical current of silver-coated Bi-2223 superconducting wire after double bending at room temperature {译} 临界电流测量 银包套Bi-2223超导线室温双弯曲后的保留临界电流 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42315-2023 |
MAIntenance rules for electrochemical energy storage power station {译} 电化学储能电站检修规程 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42486-2023 |
HAIr fiber length measurement method Random whisker image method {译} 毛型纤维长度测量法 随机须丛影像法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 13277.8-2023 |
Compressed AIr - Part 8: Methods of measurement of mass concentration of solid particles {译} 压缩空气 第8部分:固体颗粒质量浓度测量方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42334.1-2023 |
Safety Assessment Specifications for Urban RAIl Transit Operation Part 1: Subway and Light Rail {译} 城市轨道交通运营安全评估规范 第1部分:地铁和轻轨 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 29551-2023 |
Solar photovoltAIc laminated glass for buildings {译} 建筑用太阳能光伏夹层玻璃 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42411.1-2023 |
Information technology - Learning, education and trAIning - Online course system - Part 1: Framework and basic requirements {译} 信息技术 学习、教育和培训 在线课程体系 第1部分:框架与基本要求 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42477-2023 |
Meteorological observation and data review and revision technical specifications for photovoltAIc power stations {译} 光伏电站气象观测及资料审核、订正技术规范 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 17729-2023 |
AIr Quality Requirements and Testing Methods in Long-distance Buses {译} 长途客车内空气质量要求及检测方法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 1992-2023 |
contAIner term {译} 集装箱术语 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
GB/T 42424-2023 |
Determination of 11 permitted hAIr dyes including 5-amino-6-chloro-o-cresol in hair dye products by liquid chromatography-mass spectrometry {译} 染发产品中5-氨基-6-氯-邻甲酚等11种准用染发剂的测定 液相色谱质谱法 |
China National Standards AI |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |