Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
GB/T 42284.1-2022 |
Road vehicles - Environmental conditions and tests for electrical and electronic equiPMent used in electric vehicle drive systems - Part 1: General provisions {译} 道路车辆 电动汽车驱动系统用电气及电子设备的环境条件和试验 第1部分:一般规定 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 17215.324-2022 |
Electrical Measuring EquiPMent (AC) Particular Requirements Part 24: Static Fundamental Component Reactive Energy Meters (Class 0.5S, Class 1S, Class 1, Class 2 and Class 3) {译} 电测量设备(交流) 特殊要求 第24部分:静止式基波分量无功电能表(0.5S级、1S级、1级、2级和3级) |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 17215.323-2022 |
Electrical measuring equiPMent (alternating current) - Particular requirements - Part 23: Static reactive energy meters (classes 2 and 3) {译} 电测量设备(交流) 特殊要求 第23部分:静止式无功电能表(2级和3级) |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 17799.7-2022 |
Electromagnetic compatibility - Generic standards - Part 7: Immunity requirements for equiPMent intended to perform safety-related system functions (functional safety) in industrial locations {译} 电磁兼容 通用标准 第7部分:工业场所中用于执行安全相关系统功能(功能安全)设备的抗扰度要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 25915.15-2022 |
Clean rooms and related controlled environments - Part 15: Suitability assessment of equiPMent and materials by concentration of gaseous chemicals {译} 洁净室及相关受控环境 第15部分: 按气态化学物浓度评定设备及材料的适用性 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 25915.14-2022 |
Clean rooms and related controlled environments - Part 14: Assessment of equiPMent suitability by particle concentration {译} 洁净室及相关受控环境 第14部分:按粒子浓度评估设备适用性 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 34590.6-2022 |
Road vehicles - Functional safety - Part 6: Product develoPMent: Software level {译} 道路车辆 功能安全 第6部分:产品开发:软件层面 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 34590.5-2022 |
Road vehicles - Functional safety - Part 5: Product develoPMent: Hardware level {译} 道路车辆 功能安全 第5部分:产品开发:硬件层面 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 34590.4-2022 |
Road vehicles - Functional safety - Part 4: Product develoPMent: System level {译} 道路车辆 功能安全 第4部分:产品开发:系统层面 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41969-2022 |
Construction Machinery and EquiPMent Advanced Geological Drilling Rigs {译} 建筑施工机械与设备 超前地质钻机 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42119-2022 |
Livestock slaughtering and processing equiPMent Poultry carcass spiral cooling equipment {译} 畜禽屠宰加工设备 家禽胴体螺旋冷却设备 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42121-2022 |
Livestock slaughtering and processing equiPMent Poultry slaughtering and processing conveying equipment {译} 畜禽屠宰加工设备 家禽屠宰加工输送设备 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42193.7-2022 |
Road vehicles - Communication of emissions-related diagnostics between the vehicle and external equiPMent - Part 7: Data link security {译} 道路车辆 车辆和外部设备之间排放相关诊断的通信 第7部分:数据链安全 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42193.4-2022 |
Road vehicles - Communication of emissions-related diagnostics between the vehicle and external equiPMent - Part 4: External test equipment {译} 道路车辆 车辆和外部设备之间排放相关诊断的通信 第4部分:外部测试设备 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42193.3-2022 |
Road vehicles - Communication of emissions-related diagnostics between the vehicle and external equiPMent - Part 3: Requirements and use of diagnostic connectors and associated circuits {译} 道路车辆 车辆和外部设备之间排放相关诊断的通信 第3部分:诊断连接器和相关电路的要求及使用 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42193.2-2022 |
Road vehicles - Communication of emissions-related diagnostics between vehicles and external equiPMent - Part 2: Guidelines for terms, definitions, abbreviations and abbreviations {译} 道路车辆 车辆和外部设备之间排放相关诊断的通信 第2部分:术语、定义、缩写和缩略语的指南 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42139-2022 |
Personal health equiPMent information interaction model {译} 个人健康设备信息交互模型 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42204-2022 |
Clinical medical equiPMent communication specification Imaging equipment {译} 临床医疗设备通信规范 影像设备 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42286.2-2022 |
Rail Transit Electronic EquiPMent - Vehicle Driving Data Recording - Part 2: Conformance Test {译} 轨道交通电子设备 车载驾驶数据记录 第2部分:一致性测试 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42286.1-2022 |
Rail Transit Electronic EquiPMent - On-board Driving Data Recording - Part 1: Technical Specifications {译} 轨道交通电子设备 车载驾驶数据记录 第1部分:技术规范 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42193.1-2022 |
Road vehicles - Communication of emissions-related diagnostics between the vehicle and external equiPMent - Part 1: General information and use case definitions {译} 道路车辆 车辆和外部设备之间排放相关诊断的通信 第1部分:一般信息和使用案例定义 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42207.5-2022 |
Connectors for electronic equiPMent - Product requirements - Rectangular connectors - Part 5: Detail specification for snap lock rewirable power connectors with rated voltage DC 250 V and rated current 30 A {译} 电子设备用连接器 产品要求 矩形连接器 第5部分:额定电压直流250 V额定电流30 A卡扣锁紧可重复接线电源连接器详细规范 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41066.2-2022 |
Oil and gas drilling and production equiPMent Offshore oil semi-submersible drilling platform Part 2: Construction, installation, commissioning and acceptance {译} 石油天然气钻采设备 海洋石油半潜式钻井平台 第2部分:建造安装和调试验收 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41066.3-2022 |
Oil and gas drilling equiPMent - Offshore oil semi-submersible drilling platform - Part 3: Operation and inspection {译} 石油天然气钻采设备 海洋石油半潜式钻井平台 第3部分:操作和检验 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 31049-2022 |
Oil and Gas Drilling EquiPMent Top Drive Drilling Equipment {译} 石油天然气钻采设备 顶部驱动钻井装置 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 22342-2022 |
Oil and gas drilling equiPMent Design, installation, operation, test and maintenance of downhole safety valve system {译} 石油天然气钻采设备 井下安全阀系统设计、安装、操作、试验和维护 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42253-2022 |
Technical Regulations for Monitoring Vegetation Coverage and DeveloPMent and Utilization of Sea Islands {译} 海岛植被覆盖和开发利用情况监测技术规程 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42175-2022 |
Determination of copper, lead, zinc, cadmium and chromium in drilling mud and drilling cuttings for offshore oil exploration and develoPMent Microwave digestion-inductively coupled plasma mass spectrometry {译} 海洋石油勘探开发钻井泥浆和钻屑中铜、铅、锌、镉、铬的测定 微波消解-电感耦合等离子体质谱法 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 7994.3-2022 |
Test methods for glass-lined equiPMent - Part 3: Mechanical shock resistance gunshot test {译} 搪玻璃设备试验方法 第3部分:耐机械冲击枪击试验 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42099-2022 |
PMMEL Item Analysis Methodology for Civil Aircraft {译} 民用飞机主最低设备清单建议书(PMMEL)项目分析方法 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42078-2022 |
Guidelines for the develoPMent and construction of chemical parks {译} 化工园区开发建设导则 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 21079.2-2022 |
Financial services - Security encryption equiPMent (retail) Part 2: Checklist for equipment security compliance in financial transactions {译} 金融服务 安全加密设备(零售)第2部分:金融交易中设备安全符合性检测清单 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42111-2022 |
Low-impact develoPMent rainwater control and utilization facilities operation and maintenance specifications {译} 低影响开发雨水控制利用 设施运行与维护规范 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 9706.255-2022 |
Medical electrical equiPMent - Part 2-55: Particular requirements for basic safety and essential performance of respiratory gas monitors {译} 医用电气设备 第2-55部分:呼吸气体监护仪的基本安全和基本性能专用要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 9706.275-2022 |
Medical electrical equiPMent - Part 2-75: Particular requirements for the basic safety and essential performance of photodynamic therapy and photodynamic diagnostic equipment {译} 医用电气设备 第2-75部分:光动力治疗和光动力诊断设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 9706.271-2022 |
Medical electrical equiPMent - Part 2-71: Particular requirements for basic safety and essential performance of functional near-infrared spectroscopy (NIRS) equipment {译} 医用电气设备 第2-71部分:功能性近红外光谱(NIRS)设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 9706.283-2022 |
Medical electrical equiPMent - Part 2-83: Particular requirements for the basic safety and essential performance of household phototherapy equipment {译} 医用电气设备 第2-83部分:家用光治疗设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 9706.290-2022 |
Medical electrical equiPMent - Part 2-90: Particular requirements for the basic safety and essential performance of high-flow respiratory therapy equipment {译} 医用电气设备 第2-90部分:高流量呼吸治疗设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 17625.1-2022 |
Electromagnetic Compatibility Limits Part 1: Limits for Harmonic Current Emissions (EquiPMent Input Current ≤ 16A per Phase) {译} 电磁兼容 限值 第1部分:谐波电流发射限值(设备每相输入电流≤16A) |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 42297-2022 |
General technical specification for fall protection equiPMent {译} 坠落防护装备通用技术规范 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 16796-2022 |
Safety protection alarm equiPMent safety requirements and test methods {译} 安全防范报警设备 安全要求和试验方法 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 40815.5-2022 |
Mechanical construction of electrical and electronic equiPMent - Thermal management of imperial and metric series enclosures - Part 5: Evaluation of cooling performance of indoor enclosures {译} 电气和电子设备机械结构 符合英制系列和公制系列机柜的热管理 第5部分:户内机柜的冷却性能评估 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 17285-2022 |
Marking of power supply characteristics of electrical equiPMent Safety requirements {译} 电气设备电源特性的标记 安全要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/Z 42023.2-2022 |
Industrial Automation EquiPMent and System Reliability Part 2: System Reliability {译} 工业自动化设备和系统可靠性 第2部分:系统可靠性 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 18216.10-2022 |
EquiPMent for testing, measuring or monitoring electrical safety protection measures for low-voltage power distribution systems up to and including 1000 V AC and 1500 V DC Part 10: Combined measuring equipment for testing, measuring or monitoring protecti {译} 交流1000V和直流1500V及以下低压配电系统电气安全 防护措施的试验、测量或监控设备 第10部分:用于防护措施的试验、测量或监控的组合测量设备 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 18216.6-2022 |
EquiPMent for testing, measuring or monitoring electrical safety protection measures for low-voltage power distribution systems up to and including 1000 V AC and 1500 V DC Part 6: Effectiveness of residual current devices (RCDs) in TT, TN and IT systems {译} 交流1000V和直流1500V及以下低压配电系统电气安全 防护措施的试验、测量或监控设备 第6部分:TT、TN和IT系统中剩余电流装置(RCD)的有效性 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42125.19-2022 |
Safety requirements for electrical equiPMent for measurement, control and laboratory use - Part 19: Particular requirements for actuators of electrically controlled valves {译} 测量、控制和实验室用电气设备的安全要求 第19部分:电动控制阀门执行器的特殊要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/Z 41912-2022 |
Low-Voltage Switchgear and Controlgear Embedded Software DeveloPMent Guide {译} 低压开关设备和控制设备 嵌入式软件开发指南 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 38659.3-2022 |
Electromagnetic compatibility - Risk assessment - Part 3: EquiPMent risk analysis method {译} 电磁兼容 风险评估 第3部分:设备风险分析方法 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 23022-2022 |
Informatization and industrialization integration management system Production equiPMent operation management specifications {译} 信息化和工业化融合管理体系 生产设备运行管理规范 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41994-2022 |
Industrial furnaces and related process equiPMent - Safety requirements for electric arc furnace steelmaking machinery and equipment {译} 工业炉及相关工艺设备 电弧炉炼钢机械和设备的安全要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 4728.9-2022 |
Graphical symbols for electrical diagrams - Part 9: Telecommunications: Switching and peripheral equiPMent {译} 电气简图用图形符号 第9部分:电信:交换和外围设备 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 3836.36-2022 |
Explosive atmospheres - Part 36: Electrical safety devices for the control of potential sources of ignition in explosion-proof equiPMent {译} 爆炸性环境 第36部分:控制防爆设备潜在点燃源的电气安全装置 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42125.10-2022 |
Safety requirements for electrical equiPMent for measurement, control and laboratory use - Part 10: Particular requirements for insulation resistance measurement and dielectric strength test equipment {译} 测量、控制和实验室用电气设备的安全要求 第10部分:绝缘电阻测量和介电强度试验设备的特殊要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 18663.5-2022 |
Mechanical construction of electronic equiPMent - Tests for metric and imperial series - Part 5: Seismic tests for enclosures, subracks and inserts {译} 电子设备机械结构 公制系列和英制系列的试验 第5部分:机箱、插箱和插件的地震试验 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 18663.4-2022 |
Mechanical construction of electronic equiPMent - Tests for metric and imperial series - Part 4: Combinations of performance levels for modular cabinets {译} 电子设备机械结构 公制系列和英制系列的试验 第4部分:模数机柜的性能等级组合 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41718-2022 |
Guidelines for the Condition Monitoring and Management of Key EquiPMent in Nuclear Power Plants {译} 核电厂关键设备状态监测管理导则 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/Z 42004-2022 |
Consideration of the reference impedance and public power supply network impedance used to determine the disturbance characteristics of electrical equiPMent (rated current per phase less than or equal to 75A) {译} 确定电气设备(每相额定电流小于或等于75A)骚扰特性用的参考阻抗和公用供电网络阻抗的考虑 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41829-2022 |
Livestock slaughtering and processing equiPMent Pig hair removal equipment {译} 畜禽屠宰加工设备 猪脱毛设备 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41830-2022 |
Livestock slaughtering and processing equiPMent Poultry dehairing equipment {译} 畜禽屠宰加工设备 家禽脱毛设备 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42064-2022 |
EquiPMent for general lighting - Flicker characteristics - Optical scintillation meter test method {译} 普通照明用设备 闪烁特性 光闪烁计测试法 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 28567-2022 |
Technical requirements for special equiPMent for wire and cable {译} 电线电缆专用设备技术要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41991-2022 |
Explosives detection equiPMent based on deuterium-deuterium neutron capture technology {译} 基于氘-氘中子俘获技术的爆炸物探测设备 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41997.3-2022 |
Electrical safety of machinery Vision-based electro-sensitive protective equiPMent Part 3: Special requirements for protective devices using stereo vision {译} 机械电气安全 基于视觉的电敏保护设备 第3部分:采用立体视觉保护器件特殊要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41997.2-2022 |
Electrical safety of machinery - Vision-based electro-sensitive protective equiPMent - Part 2: Particular requirements for vision-based protective devices using reference patterns {译} 机械电气安全 基于视觉的电敏保护设备 第2部分:采用参考模式的视觉保护器件特殊要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41997.1-2022 |
Electrical safety of machinery - Vision-based electro-sensitive protective equiPMent - Part 1: General technical requirements {译} 机械电气安全 基于视觉的电敏保护设备 第1部分:通用技术要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41787.1-2022 |
Ceiling-mounted interface for indoor LED lighting equiPMent - Part 1: Specifications for mechanical and electrical interfaces {译} 室内LED照明设备天花板安装接口 第1部分:机械接口和电气接口规范 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42006-2022 |
Plateau Photovoltaic Power Generation EquiPMent Inspection Specifications {译} 高原光伏发电设备检验规范 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 37141.1-2022 |
Guidelines for Ultraviolet Imaging Inspection of Electrical EquiPMent in High Altitude Areas Part 1: Substations {译} 高海拔地区电气设备紫外线成像检测导则 第1部分:变电站 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 18268.32-2022 |
Electrical equiPMent for measurement, control and laboratory use - Electromagnetic compatibility requirements - Part 32: Immunity requirements for safety-related systems and equipment intended to perform safety-related functions (functional safety) - Indu {译} 测量、控制和实验室用的电设备 电磁兼容性要求 第32部分:安全相关系统和预期执行安全相关功能(功能安全)设备的抗扰度要求 特定电磁环境的工业应用 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 18268.31-2022 |
Electrical equiPMent for measurement, control and laboratory use - Electromagnetic compatibility requirements - Part 31: Immunity requirements for safety-related systems and equipment intended to perform safety-related functions (functional safety) Genera {译} 测量、控制和实验室用的电设备 电磁兼容性要求 第31部分:安全相关系统和预期执行安全相关功能(功能安全)设备的抗扰度要求 一般工业应用 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41990-2022 |
Public Safety Iris Recognition Application Collection EquiPMent {译} 公共安全 虹膜识别应用 采集设备 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41855-2022 |
Small amusement equiPMent swivel chair {译} 小型游乐设施 转椅 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41922-2022 |
Stage equiPMent fault data transmission interface and communication protocol specification {译} 舞台装备故障数据传输接口和通讯协议规范 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41696-2022 |
Classification and general technical requirements of lower limb rehabilitation training equiPMent {译} 下肢康复训练设备的分类及通用技术条件 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 14233.1-2022 |
Test methods for medical infusion, blood transfusion and injection equiPMent - Part 1: Chemical analysis methods {译} 医用输液、输血、注射器具检验方法 第1部分:化学分析方法 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 19042.5-2022 |
Evaluation and routine tests in medical imaging sector - Part 3-5: X-ray computed tomography equiPMent imaging performance acceptance test and stability test {译} 医用成像部门的评价及例行试验 第3-5部分:X射线计算机体层摄影设备成像性能验收试验与稳定性试验 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41976-2022 |
Parking equiPMent intelligent control and management system {译} 停车设备 智能控制与管理系统 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 18779.1-2022 |
Geometric Product Specification (GPS) Measurement Inspection of Workpieces and Measuring EquiPMent Part 1: Rules for Passing or Failing Verification According to Specifications {译} 产品几何技术规范(GPS) 工件与测量设备的测量检验 第1部分:按规范验证合格或不合格的判定规则 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41892-2022 |
Coding guidelines for intelligent ship machinery and equiPMent information integration {译} 智能船舶 机械设备信息集成编码指南 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41861-2022 |
Gas Welding EquiPMent Hose Assemblies for Welding, Cutting and Allied Process Equipment {译} 气焊设备 焊接、切割及相关工艺设备用软管组件 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 23023-2022 |
Informatization and industrialization integration management system Production equiPMent operation performance evaluation index set {译} 信息化和工业化融合管理体系 生产设备运行绩效评价指标集 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42055-2022 |
Ships and Offshore Technology - Data format of shipboard machinery and equiPMent {译} 船舶与海上技术 船载机械设备数据格式 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41643-2022 |
Guidelines for the Safety and Use of High Power Laser Manufacturing EquiPMent {译} 高功率激光制造设备安全和使用指南 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41887.1-2022 |
Ships and maritime technology - Guidance for private maritime security companies (PMSCs) on contracting (formal contract) private armed security personnel (PCASP) on board ships - Part 1: General {译} 船舶和海上技术 船上合同制(形式合约)私人武装保安人员(PCASP)的私人海上安保公司(PMSC)指南 第1部分:总则 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 42057-2022 |
Pressure test methods for submersibles and their pressure equiPMent {译} 潜水器及其承压设备压力试验方法 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/Z 27427-2022 |
Laboratory EquiPMent Management Guide {译} 实验室仪器设备管理指南 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 41011-2021 |
Guidelines for sustainable develoPMent of tourist attraction 旅游景区可持续发展指南 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 9706.208-2021 |
Medical electrical equiPMent –Part 2-8: Particular requirements for the basic safety and essential performance of therapeutic X-ray equipment operating in the range 10 kV to 1 MV 医用电气设备 第2-8部分:能量为10kV至1MV 治疗X射线设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 9706.216-2021 |
Medical electrical equiPMent—Part 2-16: Particular requirements for the basic safety and essential performance of haemodialysis, haemodiafiltration and haemofiltration equipment 医用电气设备 第2-16部分:血液透析、血液透析滤过和血液滤过设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 9706.229-2021 |
Medical electrical equiPMent—Part 2-29: Particular requirements for the basic safety and essential performance of radiotherapy simulators 医用电气设备 第2-29部分:放射治疗模拟机的基本安全和基本性能专用要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 9706.239-2021 |
Medical electrical equiPMent—Part 2-39: Particular requirements for basic safety and essential performance of peritoneal dialysis equipment 医用电气设备 第2-39部分:腹膜透析设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 20826-2021 |
Code of safety for the use of high pressure water jetting equiPMent by divers 潜水员高压水射流作业安全规程 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 40165-2021 |
Lithium ion cells and batteries used in stationary electronic equiPMents—Safety technical specification 固定式电子设备用锂离子电池和电池组 安全技术规范 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 9706.265-2021 |
Medical electrical equiPMent—Part 2-65: Particular requirements for the basic safety and essential performance of dental intra-oral X-ray equipment 医用电气设备 第2-65部分:口内成像牙科X射线机的基本安全和基本性能专用要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB 9706.243-2021 |
Medical electrical equiPMent—Part 2-43: Particular requirements for the basic safety and essential performance of X-ray equipment for interventional procedures 医用电气设备 第2-43部分:介入操作X射线设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 40520-2021 |
Rules for the product maturity of aerospace equiPMent 航天单机产品成熟度定级规定 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 40471-2021 |
Livestock and poultry slaughtering and processing equiPMent—Technical conditions for complete sets of sheep and goat slaughtering equipment 畜禽屠宰加工设备 羊屠宰成套设备技术条件 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 40470-2021 |
Livestock and poultry slaughtering and processing equiPMent—Technical conditions for complete sets of poultry slaughtering equipment 畜禽屠宰加工设备 禽屠宰成套设备技术条件 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
GB/T 40469-2021 |
Livestock and poultry slaughtering and processing equiPMent—Technical conditions for complete sets of cattle slaughtering equipment 畜禽屠宰加工设备 牛屠宰成套设备技术条件 |
China National Standards PM |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |