Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
GB/T 25619-2023 |
EarthmoVIng machinery - attachment of skid steer loader attachments {译} 土方机械 滑移转向装载机附属装置的联接 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 24976-2023 |
EnVIronmentally conscious design guidelines for electrical accessories {译} 电器附件环境意识设计导则 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 24975-2023 |
EnVIronmentally Aware Design Guidelines for Low Voltage Electrical Appliances {译} 低压电器环境意识设计导则 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 2423.64-2023 |
EnVIronmental testing Part 2: Test method Test Fj: Vibration Long-term history reproduction {译} 环境试验 第2部分:试验方法 试验Fj:振动 长时间历程再现 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 2423.56-2023 |
EnVIronmental testing Part 2: Test methods Test Fh: Broadband random vibration and guidelines {译} 环境试验 第2部分:试验方法 试验Fh:宽带随机振动和导则 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 2423.55-2023 |
EnVIronmental testing Part 2: Test methods Test Eh: Hammer test {译} 环境试验 第2部分:试验方法 试验Eh:锤击试验 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 23270.2-2023 |
Information and Documentation Open Systems Interconnection Interlibrary Loan Application Protocol Specification Part 2: Protocol Implementation Conformance Statement (PICS) ProVIsions {译} 信息与文献 开放系统互连 馆际互借应用协议规范 第2部分:协议实施一致性声明(PICS)条文 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 22789.2-2023 |
Plastic products Rigid polyVInyl chloride sheets (sheets) Part 2: Classification, size and properties of sheets with thickness less than 1mm {译} 塑料制品 硬质聚氯乙烯板(片)材 第2部分:厚度1mm以下片材的分类、尺寸和性能 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 22789.1-2023 |
Plastic products Rigid polyVInyl chloride sheets (sheets) Part 1: Classification, dimensions and properties of sheets with a thickness of 1 mm and above {译} 塑料制品 硬质聚氯乙烯板(片)材 第1部分:厚度1mm及以上板材的分类、尺寸和性能 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 22528-2023 |
Open serVIce specifications for cultural relics protection units {译} 文物保护单位开放服务规范 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 20870.5-2023 |
Semiconductor deVIces Part 16-5: Microwave integrated circuits Oscillators {译} 半导体器件 第16-5部分:微波集成电路 振荡器 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 20870.2-2023 |
Semiconductor deVIces Part 16-2: Microwave integrated circuits Prescalers {译} 半导体器件 第16-2部分:微波集成电路 预分频器 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 20870.10-2023 |
Semiconductor DeVIces Part 16-10: Monolithic Microwave Integrated Circuit Technology Acceptable Procedures {译} 半导体器件 第16-10部分:单片微波集成电路技术可接收程序 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 20234.4-2023 |
Connecting deVIces for conductive charging of electric vehicles Part 4: High-power DC charging interface {译} 电动汽车传导充电用连接装置 第4部分:大功率直流充电接口 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 20234.3-2023 |
Connecting deVIces for conductive charging of electric vehicles Part 3: DC charging interface {译} 电动汽车传导充电用连接装置 第3部分:直流充电接口 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 20234.1-2023 |
Connection deVIces for conductive charging of electric vehicles Part 1: General requirements {译} 电动汽车传导充电用连接装置 第1部分:通用要求 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 20221-2023 |
Pressureless buried sewage and drainage rigid polyVInyl chloride (PVC-U) pipes {译} 无压埋地排污、排水用硬聚氯乙烯(PVC-U)管材 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 19632-2023 |
Classification and coding of funeral serVIces, facilities, equipment and supplies {译} 殡葬服务、设施、设备、用品分类与代码 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 19258.2-2023 |
Sources of ultraVIolet radiation for germicidal purposes Part 2: Cold cathode low pressure mercury vapor discharge lamps {译} 杀菌用紫外辐射源 第2部分:冷阴极低气压汞蒸气放电灯 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 17693.14-2023 |
Guidelines for Translating and Writing Chinese Characters of Place Names in Foreign Languages Part 14: VIetnamese {译} 外语地名汉字译写导则 第14部分:越南语 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 15651.6-2023 |
Semiconductor deVIces Part 5-6: Optoelectronic devices Light emitting diodes {译} 半导体器件 第5-6部分:光电子器件 发光二极管 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 15579.5-2023 |
Arc welding equipment Part 5: Wire feed deVIces {译} 弧焊设备 第5部分:送丝装置 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 15371-2023 |
Reciprocating internal combustion engine - Evaluation method for torsional VIbration of crankshaft shafting {译} 往复式内燃机 曲轴轴系扭转振动评定方法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 14781-2023 |
EarthmoVIng Machinery Wheeled Machinery Steering Requirements {译} 土方机械 轮式机器 转向要求 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 13750-2023 |
VIbration pile sinking and pulling machine safety operating procedures {译} 振动沉拔桩机 安全操作规程 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 13664-2023 |
Rigid polyVInyl chloride (PVC-U) pipes for low-pressure irrigation {译} 低压灌溉用硬聚氯乙烯(PVC-U)管材 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 13379-2023 |
VIsual Ergonomic Principles Indoor Workplace Lighting {译} 视觉工效学原则 室内工作场所照明 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 10002.2-2023 |
Rigid polyVInyl chloride (PVC-U) pipe fittings for water supply {译} 给水用硬聚氯乙烯(PVC-U)管件 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 10002.1-2023 |
Rigid polyVInyl chloride (PVC-U) pipes for water supply {译} 给水用硬聚氯乙烯(PVC-U)管材 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42652-2023 |
Government and social capital cooperation consulting serVIce requirements {译} 政府和社会资本合作 咨询服务要求 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42709.19-2023 |
Semiconductor deVIces Microelectronic mechanical devices Part 19: Electronic compass {译} 半导体器件 微电子机械器件 第19部分:电子罗盘 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 37977.51-2023 |
Electrostatics Part 5-1: Electrostatic protection of electronic deVIces General requirements {译} 静电学 第5-1部分:电子器件的静电防护 通用要求 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42786-2023 |
Building shading thermal comfort and VIsual comfort performance classification and detection methods {译} 建筑遮阳热舒适、视觉舒适性能分级及检测方法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42831-2023 |
General technical conditions for guided serVIce robots {译} 导引服务机器人 通用技术条件 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 38834.2-2023 |
Robots - Performance specifications and test methods for serVIce robots - Part 2: Navigation {译} 机器人 服务机器人性能规范及其试验方法 第2部分:导航 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 22427.7-2023 |
Starch VIscosity determination {译} 淀粉黏度测定 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42833-2023 |
Minimum Performance Specifications for Beidou Satellite-Based Augmentation System Single-frequency Augmentation SerVIce Airborne Equipment {译} 北斗星基增强系统单频增强服务机载设备最低性能规范 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42832.1-2023 |
Beidou Satellite-based Augmentation System Space Signal Interface Specification Part 1: Single-frequency Augmentation SerVIce Signal BDSBAS-B1C {译} 北斗星基增强系统空间信号接口规范 第1部分:单频增强服务信号BDSBAS-B1C |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42874-2023 |
Urban public facilities serVIces, urban furniture, system construction implementation evaluation specifications {译} 城市公共设施服务 城市家具 系统建设实施评价规范 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42724-2023 |
Ships and Marine Technology NaVIgation and Ship Operations Guide to Marine Telephone Equipment {译} 船舶与海洋技术 导航和船舶营运 船用电话设备指南 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 32842-2023 |
Urban public bicycle transportation serVIce specifications {译} 城市公共自行车交通服务规范 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42653-2023 |
Glass high temperature VIscosity test method {译} 玻璃高温黏度试验方法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42865.1-2023 |
Water quota for serVIce industry Part 1: Swimming places {译} 服务业用水定额 第1部分:游泳场所 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42862-2023 |
General requirements for flight control systems of large and medium-sized ciVIlian unmanned helicopters {译} 民用大中型无人直升机飞行控制系统通用要求 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42856-2023 |
Flight performance flight test requirements for large and medium-sized ciVIl unmanned helicopter systems {译} 民用大中型无人直升机系统飞行性能飞行试验要求 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42854-2023 |
General technical specifications for ciVIl aircraft customer training flight simulators {译} 民用飞机客户培训飞行模拟机通用技术规范 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42853-2023 |
Technical data specifications for ciVIl aircraft flight operations {译} 民用飞机飞行运行技术数据规范 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42852-2023 |
CiVIl aircraft maintenance technical data specifications {译} 民用飞机维修技术数据规范 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42846-2023 |
Space enVIronment Ground simulation method of space radiation effects of non-metallic materials {译} 空间环境 非金属材料空间辐射效应地面模拟方法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42877-2023 |
Meteorological data serVIce interface specification {译} 气象数据服务接口规范 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42629.4-2023 |
International Code of Conduct for EnVIronmental Surveys of Seabed Areas and High Seas Part 4: Survey of Physical Properties of Marine Sediments {译} 国际海底区域和公海环境调查规程 第4部分:海洋沉积物物理特性调查 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42928-2023 |
Code of Good Practice for Reverse Logistics SerVIces {译} 逆向物流服务良好行为规范 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 7251.1-2023 |
Low-voltage switchgear and controlgear complete sets Part 1: General proVIsions {译} 低压成套开关设备和控制设备 第1部分:总则 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 35274-2023 |
Information security technology Big data serVIce security capability requirements {译} 信息安全技术 大数据服务安全能力要求 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 26038-2023 |
Tungsten-based high specific graVIty alloy plate {译} 钨基高比重合金板材 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 6609.27-2023 |
Methods for chemical analysis and determination of physical properties of alumina - Part 27: Particle size analysis - SieVIng method {译} 氧化铝化学分析方法和物理性能测定方法 第27部分:粒度分析 筛分法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 6150.12-2023 |
Methods for chemical analysis of tungsten concentrates Part 12: Determination of silica content Silicon-molybdenum blue spectrophotometry and graVImetric method {译} 钨精矿化学分析方法 第12部分:二氧化硅含量的测定 硅钼蓝分光光度法和重量法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 6150.6-2023 |
Methods for chemical analysis of tungsten concentrates Part 6: Determination of wet water content GraVImetric method {译} 钨精矿化学分析方法 第6部分:湿存水含量的测定 重量法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 3620.2-2023 |
Allowable deVIations in chemical composition of titanium and titanium alloy processed products {译} 钛及钛合金加工产品化学成分允许偏差 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 6616-2023 |
Testing of semiconductor wafer resistiVIty and semiconductor film sheet resistance non-contact eddy current method {译} 半导体晶片电阻率及半导体薄膜薄层电阻的测试 非接触涡流法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 1553-2023 |
Determination of minority carrier lifetime in silicon and germanium PhotoconductiVIty decay method {译} 硅和锗体内少数载流子寿命的测定 光电导衰减法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42672-2023 |
Corrosion of metals and alloys - Methods for monitoring enVIronmental factors in surface seawater exposure tests {译} 金属和合金的腐蚀 表层海水暴露试验环境因素监测方法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42661-2023 |
Corrosion of metals and alloys Test method for stress corrosion susceptibility of steel bars in simulated marine enVIronment {译} 金属和合金的腐蚀 模拟海洋环境中钢筋应力腐蚀敏感性试验方法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 29327-2023 |
Technical requirements for 1000kV reactor protection deVIces {译} 1000kV电抗器保护装置技术要求 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42868-2023 |
Technical conditions of ship's gray water reuse treatment deVIce {译} 船舶中水回用处理装置技术条件 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42799-2023 |
Ship and Marine Technology NaVIgation and Shallow Water Engineering Vessels Anchor Winch {译} 船舶与海洋技术 航行及浅水工程船 起锚绞车 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 4795-2023 |
Marine bilge water treatment deVIce {译} 船用舱底水处理装置 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42828.3-2023 |
General techniques for improVIng saline-alkali land Part 3: Biological improvement {译} 盐碱地改良通用技术 第3部分:生物改良 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42828.2-2023 |
General techniques for improVIng saline-alkali land Part 2: Improvement of rice fields, ponds, fisheries and agriculture {译} 盐碱地改良通用技术 第2部分:稻田池塘渔农改良 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42886-2023 |
Microscope Digital Imaging Display Microscope Imaging performance information proVIded to the user {译} 显微镜 数字成像显示显微镜 提供给用户的成像性能信息 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 29193-2023 |
Incoterms abbreVIation code {译} 国际贸易术语解释通则缩写代码 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 10001.8-2023 |
Public information graphic symbols Part 8: BehaVIoral indicator symbols {译} 公共信息图形符号 第8部分:行为指示符号 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42872-2023 |
Non-destructive testing Ultrasonic testing and evaluation methods for in-serVIce steam turbine blades {译} 无损检测 在役汽轮机叶片超声检测和评价方法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 10095.2-2023 |
Cylindrical gear ISO tooth surface tolerance classification system Part 2: Definition and allowable value of radial comprehensive deVIation {译} 圆柱齿轮 ISO齿面公差分级制 第2部分:径向综合偏差的定义和允许值 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 29314-2023 |
Specification for energy-saVIng modification of electric motor system {译} 电动机系统节能改造规范 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42919.6-2023 |
Plastics - Determination of thermal conductiVIty and thermal diffusivity - Part 6: Comparative method based on temperature modulation technology {译} 塑料 导热系数和热扩散系数的测定 第6部分:基于温度调制技术的比较法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42919.4-2023 |
Plastics - Determination of thermal conductiVIty and thermal diffusivity - Part 4: Laser flash method {译} 塑料 导热系数和热扩散系数的测定 第4部分:激光闪光法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42919.3-2023 |
Plastics - Determination of thermal conductiVIty and thermal diffusivity - Part 3: Temperature wave analysis method {译} 塑料 导热系数和热扩散系数的测定 第3部分:温度波分析法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42919.1-2023 |
Plastics - Determination of thermal conductiVIty and thermal diffusivity - Part 1: General principles {译} 塑料 导热系数和热扩散系数的测定 第1部分:通则 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42790-2023 |
Acrylic copolymer polyVInyl chloride resin {译} 丙烯酸共聚聚氯乙烯树脂 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 33061.7-2023 |
Plastics - Determination of dynamic mechanical properties - Part 7: Non-resonant torsional VIbration method {译} 塑料 动态力学性能的测定 第7部分: 非共振扭转振动法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 33061.6-2023 |
Plastics - Determination of dynamic mechanical properties - Part 6: Non-resonant shear VIbration method {译} 塑料 动态力学性能的测定 第6部分:非共振剪切振动法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 33061.5-2023 |
Plastics - Determination of dynamic mechanical properties - Part 5: Non-resonant bending VIbration method {译} 塑料 动态力学性能的测定 第5部分:非共振弯曲振动法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 33061.4-2023 |
Plastics - Determination of dynamic mechanical properties - Part 4: Non-resonant tensile VIbration method {译} 塑料 动态力学性能的测定 第4部分: 非共振拉伸振动法 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 7139-2023 |
Plastics. Homopolymers and copolymers of VInyl chloride. Determination of chlorine content. {译} 塑料 氯乙烯均聚物和共聚物 氯含量的测定 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 10593.2-2023 |
Measurement methods for enVIronmental parameters of electrical and electronic products Part 2: Salt spray {译} 电工电子产品环境参数测量方法 第2部分:盐雾 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42841-2023 |
Ergonomics of Thermal EnVIronments Assessment and Management of Heat and Cold Stress in the Human Body {译} 热环境的人类工效学 人体冷热应激评估与管理 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 40261.1-2023 |
Ergonomics of the thermal enVIronment Assessment of the thermal environment in vehicles Part 1: Principles and methods of heat stress assessment and equivalent temperature determination {译} 热环境的人类工效学 交通工具内热环境评价 第1部分:热应激评估原理与方法和等效温度测定 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB 42590-2023 |
Safety requirements for ciVIl unmanned aircraft systems {译} 民用无人驾驶航空器系统安全要求 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB 16557-2023 |
Marine life-saVIng equipment safety signs {译} 船用救生设备安全标志 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 34805-2023 |
Agricultural socialization serVIce General requirements for comprehensive utilization of agricultural waste {译} 农业社会化服务 农业废弃物综合利用通用要求 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 17799.2-2023 |
Electromagnetic compatibility - Generic standards - Part 2: Immunity criteria in industrial enVIronments {译} 电磁兼容 通用标准 第2部分:工业环境中的抗扰度标准 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 14092.2-2023 |
EnVIronmental conditions for mechanical products - Part 2: Cold {译} 机械产品环境条件 第2部分:寒冷 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 14092.1-2023 |
EnVIronmental conditions for mechanical products - Part 1: Damp heat {译} 机械产品环境条件 第1部分:湿热 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 41638.3-2023 |
Plastics - Carbon and enVIronmental footprints of bio-based plastics - Part 3: Requirements and guidelines for the quantification of process carbon footprints {译} 塑料 生物基塑料的碳足迹和环境足迹 第3部分:过程碳足迹 量化要求与准则 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 41638.2-2023 |
Plastics - Carbon and enVIronmental footprints of bio-based plastics - Part 2: Carbon footprint of materials - Amount (mass) of CO2 incorporated into polymer molecules from the air {译} 塑料 生物基塑料的碳足迹和环境足迹 第2部分:材料碳足迹 由空气中并入到聚合物分子中CO2的量(质量) |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 42727-2023 |
Specifications for electronic filing of government serVIce items {译} 政务服务事项电子文件归档规范 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 9239.31-2023 |
Mechanical VIbration - Rotor balancing - Part 31: Machine unbalance variability and unbalance sensitivity {译} 机械振动 转子平衡 第31部分: 机器不平衡易变性和不平衡灵敏度 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 25171-2023 |
Livestock and poultry breeding enVIronment and terminology of waste management {译} 畜禽养殖环境与废弃物管理术语 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
GB/T 7025.1-2023 |
Elevator main parameters and types and dimensions of car, hoistway and machine room Part 1: Elevators of categories I, II, III and VI {译} 电梯主参数及轿厢、井道、机房的型式与尺寸 第1部分:Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅵ类电梯 |
China National Standards VI |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |