Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
GB/T 43992-2024 |
Urban light environment construction service quality evaluation specifications {译} 城市光环境建设服务质量评价规范 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43997.1-2024 |
Surface Temperature Thermal Infrared Remote Sensing Inversion - Part 1: Single Channel Method {译} 地表温度热红外遥感反演-第1部分:单通道法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43997.2-2024 |
Surface Temperature Thermal Infrared Remote Sensing Inversion - Part 2: Split Window Method {译} 地表温度热红外遥感反演-第2部分:分裂窗法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43999-2024 |
Technical Requirements for Emergency Respiratory Infectious Disease Patient Transport Equipment {译} 应急呼吸道传染病患者转运设备技术要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 44000-2024 |
Space Environment - General Requirements for Ground Simulation Test Devices for Space Environment Effects on Materials {译} 空间环境-材料空间环境效应地面模拟试验装置通用要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 44003-2024 |
Mechanical Property Measurement - Test Method for Delamination Strength of REBCO Coated Conductors (Copper Plating) {译} 力学性能测量-REBCO涂层导体(镀铜)脱层强度测试方法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 44004-2024 |
Nanotechnology - Test Methods for Characterization of Organic Transistors and Materials {译} 纳米技术-有机晶体管和材料表征试验方法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 44007-2024 |
Nanotechnology - Determination of Hydrogen Storage in Nanoporous Materials - Gas Adsorption Method {译} 纳米技术-纳米多孔材料储氢量测定-气体吸附法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 44008-2024 |
General Technical Requirements for Emergency Medical Modular Integrated Systems {译} 应急医用模块化集成系统通用技术要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 44009-2024 |
Green Product Evaluation - Dyes {译} 绿色产品评价-染料 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 44010-2024 |
Disaster Relief Tents - General Technical Requirements {译} 救灾帐篷-通用技术要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 44011.1-2024 |
Technical Specifications for Comprehensive Risk Assessment of Natural Disasters - Part 1: Buildings {译} 自然灾害综合风险评估技术规范-第1部分:房屋建筑 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 44020-2024 |
Information Technology - Computer Graphics Image Processing and Environmental Data Representation - Representation of Real-time Portraits and Entities in Mixed and Augmented Reality {译} 信息技术-计算机图形图像处理和环境数据表示-混合与增强现实中实时人物肖像和实体的表示 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 44021.1-2024 |
Audio, video and related equipment - Power consumption measurement - Part 1: General Principles {译} 音视频及相关设备-功耗测量-第1部分:总则 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 44021.2-2024 |
Audio, video and related equipment - Power consumption measurement - Part 2: Test signals and media {译} 音视频及相关设备-功耗测量-第2部分:测试信号和媒介 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 4701.13-2024 |
Ferrotitanium - Determination of silicon, manganese, phosphorus, chromium, aluminum, magnesium, copper, vanadium and nickel content - Inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛铁-硅、锰、磷、铬、铝、镁、铜、钒、镍含量的测定-电感耦合等离子体原子发射光谱法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 4797.3-2024 |
Classification of environmental conditions - Natural environmental conditions - Part 3: Biological {译} 环境条件分类-自然环境条件-第3部分:生物 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 5121.8-2024 |
Chemical analysis methods for copper and copper alloys - Part 8: Determination of oxygen, nitrogen and hydrogen content {译} 铜及铜合金化学分析方法-第8部分:氧、氮、氢含量的测定 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 5324-2024 |
Cotton and polyester blended natural yarn {译} 棉与涤纶混纺本色纱线 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 5484-2024 |
Chemical analysis methods for gypsum {译} 石膏化学分析方法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 5762-2024 |
Chemical analysis methods for limestone, quicklime and slaked lime for building materials {译} 建材用石灰石、生石灰和熟石灰化学分析方法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 6730.73-2024 |
Iron Ore-Determination of Total Iron Content-ED TA photometric titration {译} 铁矿石-全铁含量的测定-EDTA光度滴定法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 8122-2024 |
Internal Diameter Indicator {译} 内径指示表 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 8177-2024 |
Two-point Internal Diameter Micrometer {译} 两点内径千分尺 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 8492-2024 |
General Purpose Heat-resistant Steel and Alloy Castings {译} 一般用途耐热钢及合金铸件 |
China National Standards al |
English PDF |
GB-43854-2024 |
Safety Technical Specifications for Lithium-ion Batteries for Electric Bicycles {译} 电动自行车用锂离子蓄电池安全技术规范 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 6519-2024 |
Ultrasonic Inspection Methods for Deformed aluminum and Magnesium Alloy Products {译} 变形铝、镁合金产品超声波检验方法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43834-2024 |
Collaborative Business Relationship Management-Guidelines for Large Organizations Seeking Collaboration with Small and Medium-sized Enterprises-(MSMEs) {译} 协作业务关系管理-大型组织寻求与中小微企业-(MSMEs)协作的指南 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43804-2024 |
Collaborative Business Relationship Management-Guidelines for the Implementation of Basic Principles for Small and Medium-sized Enterprises {译} 协作业务关系管理-中小微企业实施基本原则的指南 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 20393-2024 |
General Technical Requirements for Natural Color Cotton Products and Products Containing Natural Color Cotton {译} 天然彩色棉制品及含天然彩色棉制品通用技术要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43683.2-2024 |
Installation procedures and tolerance guidelines for hydro-generator sets - Part 2: Vertical generators {译} 水轮发电机组安装程序与公差导则-第2部分:立式发电机 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43683.1-2024 |
Installation procedures and tolerance guidelines for hydro-generator sets - Part 1: General {译} 水轮发电机组安装程序与公差导则-第1部分:总则 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43831-2024 |
Inspection, marking and packaging of pure and blended cotton and chemical fiber fabrics {译} 棉及化纤纯纺、混纺本色布检验、标志与包装 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 14598.1871-2024 |
Measuring relays and protection devices - Part 187-1: Functional requirements of differential protection - Ratio brake differential protection and differential quick-break protection for motors, generators and transformers {译} 量度继电器和保护装置-第187-1部分:差动保护的功能要求-电动机、发电机和变压器比率制动差动保护和差动速断保护 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 25138-2024 |
Standard silica sand for calibration of casting binders {译} 检定铸造粘结剂用标准硅砂 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 32252-2024 |
Investment casting process - General technical guidelines {译} 熔模铸造工艺-通用技术导则 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 36306-2024 |
Clean rooms and related controlled environments - Technical requirements for control of chemical pollution in air {译} 洁净室及相关受控环境-空气化学污染控制技术要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 23561.8-2024 |
Methods for determination of physical and mechanical properties of coal and rock - Part 8: Methods for determination of deformation parameters of coal and rock {译} 煤和岩石物理力学性质测定方法-第8部分:煤和岩石变形参数测定方法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43791-2024 |
International trade business process specification - data pipeline carrier - data exchange architecture {译} 国际贸易业务流程规范-数据管道载体-数据交换架构 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 3953-2024 |
Electrical round copper wire {译} 电工圆铜线 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 20625-2024 |
Special environmental conditions - terminology {译} 特殊环境条件-术语 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 5275.1-2024 |
Gas analysis - Preparation of calibration gas mixtures by dynamic method - Part 1: General requirements {译} 气体分析-动态法制备校准用混合气体-第1部分:通用要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43658.2-2024 |
Non-destructive testing - X-ray and gamma-ray testing of pipeline corrosion and deposits - Part 2: Double-wall radiography {译} 无损检测-管道腐蚀及沉积物X和伽马射线检测-第2部分:双壁射线检测 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43658.1-2024 |
Non-destructive testing - X-ray and gamma-ray testing of pipeline corrosion and deposits - Part 1: Tangential radiography {译} 无损检测-管道腐蚀及沉积物X和伽马射线检测-第1部分:切向射线检测 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 35861-2024 |
Gas analysis - General quality requirements and metrological traceability of calibration gas mixtures {译} 气体分析-校准用混合气体的通用质量要求和计量溯源性 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 22076-2024 |
Pneumatics - Cylindrical quick-change connectors {译} 气动-圆柱形快换接头 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43644-2024 |
Technical regulations for the production of anthuriums {译} 红掌生产技术规程 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43754-2024 |
Rotary friction welding of metal materials {译} 金属材料的旋转摩擦焊 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 24926-2024 |
all-terrain vehicle braking performance requirements and test methods {译} 全地形车制动性能要求及试验方法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43839-2024 |
Safety technical requirements for companion animal (pet) products {译} 伴侣动物(宠物)用品安全技术要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 31497-2024 |
Information technology - Security technology - Information security management - Monitoring, measurement, analysis and evaluation {译} 信息技术-安全技术-信息安全管理-监视、测量、分析和评价 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43650-2024 |
Technical procedures for DNA species identification of wild animals and their products {译} 野生动物及其制品DNA物种鉴定技术规程 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 20845-2024 |
Small boat- Inboard diesel engines - Engine-mounted fuel, lubricants and electrical components {译} 小艇-舷内柴油机-机装燃油、润滑油和电气部件 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 17846-2024 |
Small boat-Electric bilge pump {译} 小艇-电动舱底泵 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 37364.2-2024 |
Technical regulations for surveying terrestrial wildlife and their habitats-Part 2: Survey zoning {译} 陆生野生动物及其栖息地调查技术规程-第2部分:调查区划 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 37364.3-2024 |
Technical regulations for surveying terrestrial wildlife and their habitats-Part 3: Mammals {译} 陆生野生动物及其栖息地调查技术规程-第3部分:兽类 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 37364.4-2024 |
Technical regulations for surveying terrestrial wildlife and their habitats-Part 4: Birds {译} 陆生野生动物及其栖息地调查技术规程-第4部分:鸟类 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43646-2024 |
Design requirements for terrestrial wildlife corridors {译} 陆生野生动物廊道设计要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 17049-2024 |
all-glass vacuum solar collector tube {译} 全玻璃真空太阳集热管 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43802-2024 |
Green product evaluation-Logistics turnover box {译} 绿色产品评价-物流周转箱 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43709-2024 |
Asset management informatization-Data quality management requirements {译} 资产管理信息化-数据质量管理要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43806-2024 |
General technical requirements for asset management system {译} 资产管理系统通用技术要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 6197-2024 |
Artificial board machinery-Single board dryer {译} 人造板机械-单板干燥机 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 18003-2024 |
Artificial board machinery-Equipment model compilation method {译} 人造板机械-设备型号编制方法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 5856-2024 |
Artificial board machinery-General technical conditions for hot presses {译} 人造板机械-热压机通用技术条件 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43792-2024 |
International trade business process specifications-Cargo tracking and tracing {译} 国际贸易业务流程规范-货物跟踪与追溯 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 18262-2024 |
Artificial board machinery-General technical conditions {译} 人造板机械-通用技术条件 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 23897-2024 |
Post-harvest treatment of major cut flower products Technical regulations for management {译} 主要切花产品采后处理技术规程 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 30420.1-2024 |
Sewing machinery terms-Part 1: General terms {译} 缝制机械术语-第1部分:通用术语 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43651-2024 |
Smart city infrastructure-quality evaluation methods and operation and maintenance requirements for thermal power station infrastructure {译} 智慧城市基础设施-火电站基础设施质量评价方法和运营维护要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 33383-2024 |
Corrosion control technology for modified polyvinyl chloride structural adhesives and cements {译} 改性聚氯乙烯结构胶及胶泥腐蚀控制技术 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 28893-2024 |
Surface chemical analysis-Auger electron spectroscopy and X-ray photoelectron spectroscopy-methods for determining peak intensity and information required for reporting results {译} 表面化学分析-俄歇电子能谱和X射线光电子能谱-测定峰强度的方法和报告结果所需的信息 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 28892-2024 |
Surface chemical analysis-X-ray photoelectron spectroscopy-selected instrument performance parameter statements {译} 表面化学分析-X射线光电子能谱-选择仪器性能参数的表述 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43800-2024 |
Marine electrical and electronic equipment-electromagnetic compatibility-non-metallic ships {译} 船舶电气与电子装置-电磁兼容性-非金属船舶 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43731-2024 |
General requirements for confirmation and validation of biological sample processing methods in biological sample banks {译} 生物样本库中生物样本处理方法的确认和验证通用要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 18825-2024 |
Cyclopentane for industrial use {译} 工业用环戊烷 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43828.1-2024 |
Printing technology - Prepress data exchange - Color scale for input scanner calibration - Part 1: Color scale for input scanner calibration {译} 印刷技术-印前数据交换-输入扫描仪校准用色标-第1部分:输入扫描仪校准用色标 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43835-2024 |
Printing technology - Prepress data exchange - Preparation and visualization of RGB images for use in RGB-based printing workflows {译} 印刷技术-印前数据交换-基于RGB印刷工作流程中使用RGB图像的准备和可视化 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43747-2024 |
Evaluation of sealant adhesion - Strip peeling method {译} 密封胶粘接性的评价-胶条剥离法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 8545-2024 |
aluminium alloy forgings {译} 铝合金锻件 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 29899-2024 |
Test method for the release of volatile organic compounds in artificial boards and their products-Small release chamber method {译} 人造板及其制品中挥发性有机化合物释放量试验方法-小型释放舱法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43763-2024 |
Aerospace functional coating-Special non-metallic material metal coating {译} 航天功能镀覆层-特种非金属材料金属镀层 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43765-2024 |
Aerospace functional coating-Partial reinforced metal matrix composite welding coating {译} 航天功能镀覆层-颗粒增强金属基复合材料焊接镀覆层 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43764-2024 |
Aerospace functional coating-Stray light elimination coating {译} 航天功能镀覆层-消杂光镀层 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43842-2024 |
Technical specification for measuring the production performance of yak {译} 牦牛生产性能测定技术规范 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43838-2024 |
Technical specification for measuring the production performance of beef cattle {译} 肉牛生产性能测定技术规范 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43809-2024 |
Technical requirements for the preparation of characteristic profiles of plant extract feed additives {译} 植物提取物类饲料添加剂特征图谱制定技术要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/Z 43768-2024 |
Information and documentation - Statistics and quality issues of web archives {译} 信息与文献-网络存档的统计和质量问题 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43657.3-2024 |
Energy efficiency of industrial vehicles - Test methods - Part 3: Container handlers {译} 工业车辆能效-试验方法-第3部分:集装箱搬运车 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43657.2-2024 |
Energy efficiency of industrial vehicles - Test methods - Part 2: Self-propelled vehicles, tractors and carriers controlled by operators {译} 工业车辆能效-试验方法-第2部分:操作者控制的自行式车辆、牵引车和载运车 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43657.1-2024 |
Energy efficiency of industrial vehicles - Test methods - Part 1: General {译} 工业车辆能效-试验方法-第1部分:总则 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 38403.2-2024 |
Leather and fur - Determination of mildew inhibitors - Part 2: Liquid chromatography (artificial sweat extraction) {译} 皮革和毛皮-防霉剂的测定-第2部分:液相色谱法(人工汗液萃取) |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 33285.2-2024 |
Leather and fur - Determination of alkylphenols and alkylphenol polyoxyethylene ethers - Part 2: Indirect method {译} 皮革和毛皮-烷基酚及烷基酚聚氧乙烯醚的测定-第2部分:间接法 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43638-2024 |
Technical specifications for forensic clinical identification of peripheral nerve dysfunction {译} 周围神经功能障碍法医临床鉴定技术规范 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43640-2024 |
Technical specifications for forensic clinical identification of auditory dysfunction {译} 听觉功能障碍法医临床鉴定技术规范 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43641-2024 |
Technical specifications for identification of biological full sibling relationships {译} 生物学全同胞关系鉴定技术规范 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43642-2024 |
Technical specifications for forensic individual identification {译} 法医学个体识别技术规范 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 43676-2024 |
General technical requirements for water-cooled premixed low-nitrogen burners {译} 水冷预混低氮燃烧器通用技术要求 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 45007-2024 |
Occupational health and safety management systems - Guidelines for the implementation of GB/T-45001-2020 in small organizations {译} 职业健康安全管理体系-小型组织实施GB/T-45001—2020指南 |
China National Standards al |
English PDF |
GB/T 34961.2-2024 |
Information technology - Implementation and operation of cabling in user building complexes - Part 2: Planning and installation {译} 信息技术-用户建筑群布缆的实现和操作-第2部分:规划和安装 |
China National Standards al |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |