Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
GB/T 26572-2011 |
Requirements for Limits of Restricted Substances in Electrical AND Electronic Products (Amendment No. 1) {译} 电子电气产品中限用物质的限量要求《第1号修改单》 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 28827.8-2022 |
Information Technology Services - Operation AND Maintenance - Part 8: Hospital Information System Management Requirements (Amendment No. 1) {译} 信息技术服务-运行维护-第8部分:医院信息系统管理要求《第1号修改单》 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44212-2024 |
Quality grading of consumer products-kitchen AND bathroom hardware products {译} 消费品质量分级-厨卫五金产品 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44183-2024 |
Technical requirements AND measurement methods for performance of mobile terminals supporting Beidou-space radio frequency performance {译} 支持北斗的移动终端性能技术要求及测量方法-空间射频性能 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44182-2024 |
Technical requirements AND measurement methods for performance of mobile terminals supporting Beidou-electromagnetic compatibility performance {译} 支持北斗的移动终端性能技术要求及测量方法-电磁兼容性能 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44180-2024 |
General technical requirements for kitchen AND bathroom hardware products {译} 厨卫五金产品通用技术要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44169-2024 |
General requirements for ground stations of large AND medium-sized fixed-wing UAV systems for civil use {译} 民用大中型固定翼无人机系统地面站通用要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44168-2024 |
Requirements for the implementation of risk subjects for test flights of large AND medium-sized fixed-wing UAV systems for civil use {译} 民用大中型固定翼无人机系统试飞风险科目实施要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44177-2024 |
Green product evaluation-premixed mortar for decoration AND renovation {译} 绿色产品评价-装饰装修用预拌砂浆 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44166-2024 |
Requirements for autonomous flight test of large AND medium-sized civil fixed-wing unmanned aerial vehicle systems {译} 民用大中型固定翼无人机系统自主能力飞行试验要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44157-2024 |
Requirements for treatment AND disposal of waste circuit boards {译} 废电路板处理处置要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44156-2024 |
Performance requirements AND test methods for rear traffic crossing warning system of passenger vehicles {译} 乘用车后方交通穿行提示系统性能要求及试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44155-2024 |
Steel forgings-Test frequency, sampling conditions AND test methods for mechanical properties tests {译} 钢锻件-力学性能试验的检测频次、取样条件和试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44154-2024 |
Metallic AND other inorganic coatings-Marking requirements for metal and inorganic coatings {译} 金属及其他无机覆盖层-金属及无机覆盖层标识要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44151-2024 |
Magnesium AND magnesium alloy powders for additive manufacturing {译} 增材制造用镁及镁合金粉 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44150-2024 |
Metallic AND other inorganic coatings-Zinc and nickel, cobalt or iron alloy electroplating layers {译} 金属及其他无机覆盖层-锌与镍、钴或铁合金电镀层 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44148.2-2024 |
Steel forgings, rolled or forged steel bars for pressure equipment-Part 2: Low alloy AND alloy (molybdenum, chromium and chromium-molybdenum) steels with specified high temperature properties {译} 承压设备用钢锻件、轧制或锻制钢棒-第2部分:规定高温性能的低合金及合金(钼、铬和铬钼)钢 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44147-2024 |
Performance test methods for liquid chromatography AND atomic fluorescence spectrometry {译} 液相色谱与原子荧光光谱联用仪性能测试方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44146-2024 |
Crust deformation monitoring stANDards based on InSAR technology {译} 基于InSAR技术的地壳形变监测规范 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44145-2024 |
Market, public opinion AND social surveys-Accessible sample library requirements {译} 市场、民意和社会调查-可访问样本库要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44143-2024 |
Technology talent evaluation stANDards {译} 科技人才评价规范 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44141-2024 |
Central kitchens - Operation AND management specifications {译} 中央厨房-运营管理规范 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44139.1-2024 |
Requirements for sleeping bags - Part 1: Thermal performance, quality AND size requirements for sleeping bags designed for extreme low temperatures above -20°C {译} 睡袋的要求-第1部分:设计用于极限低温-20℃以上睡袋的热性能、质量和尺寸要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44129-2024 |
Performance evaluation stANDards for urban water supply and water use {译} 城市供水和用水绩效评价标准 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44127-2024 |
Guidelines for the construction AND operation of public property warehouses in administrative and public institutions {译} 行政事业单位公物仓建设与运行指南 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44107-2024 |
Risk management - Large scientific facilities - Risk classification AND control measures {译} 风险管理-大科学装置-风险分类及控制措施 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44059.1-2024 |
Medical gas pipeline systems - Part 1: - Pipe systems for compressed medical gases AND vacuum {译} 医用气体管道系统-第1部分:-压缩医用气体和真空用管道系统 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44072.1-2024 |
Hydraulic transmission connection-soft Pipe assembly - Part 1: - Dimensions AND requirements {译} 液压传动连接-软管总成-第1部分:-尺寸和要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 39560.12-2024 |
Determination of certain substances in electronic AND electrical products-Part 12: Simultaneous determination of polybrominated biphenyls, polybrominated diphenyl ethers and phthalates in polymers by gas chromatography-mass spectrometry {译} 电子电气产品中某些物质的测定-第12部分:气相色谱-质谱法同时测定聚合物中的多溴联苯、多溴二苯醚和邻苯二甲酸酯 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 30947-2024 |
Canned AND refrigerated crab meat {译} 罐装冷藏蟹肉 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 27624-2024 |
Processing AND operation specifications for fresh and frozen farmed redfin pufferfish {译} 养殖红鳍东方鲀鲜、冻品加工操作规范 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 28478-2024 |
General technical conditions for outdoor furniture - tables AND chairs {译} 户外家具-桌椅类通用技术条件 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 19822-2024 |
Specifications for hard anodized films of aluminum AND aluminum alloys {译} 铝及铝合金硬质阳极氧化膜规范 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 18029.8-2024 |
Wheelchairs - Part 8: Requirements AND test methods for static strength, impact strength and fatigue strength {译} 轮椅车-第8部分:静态强度、冲击强度及疲劳强度的要求和测试方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 17692-2024 |
Test methods for net power of automobile engines AND drive motors {译} 汽车发动机及驱动电机净功率测试方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 15597.2-2024 |
Plastics - Polymethyl methacrylate (PMMA) - Molding AND extrusion materials - Part 2: Preparation of specimens and performance determination {译} 塑料-聚甲基丙烯酸甲酯(PMMA)-模塑和挤出材料-第2部分:试样制备和性能测定 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 15597.1-2024 |
Plastics - Polymethyl methacrylate (PMMA) molding AND extrusion materials - Part 1: Nomenclature system and classification basis {译} 塑料-聚甲基丙烯酸甲酯(PMMA)模塑和挤出材料-第1部分:命名系统和分类基础 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 9799-2024 |
Metallic AND other inorganic coatings - Treated zinc electroplated coatings on steel {译} 金属及其他无机覆盖层-钢铁上经过处理的锌电镀层 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 7260.3-2024 |
Uninterruptible power supply systems (UPS) - Part 3: Methods for determining performance AND test requirements {译} 不间断电源系统(UPS)-第3部分:确定性能和试验要求的方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 6113.106-2024 |
Specifications for radio disturbance AND immunity measuring equipment and measurement methods - Part 1-6: Radio disturbance and immunity measuring equipment - EMC antenna calibration {译} 无线电骚扰和抗扰度测量设备和测量方法规范-第1-6部分:无线电骚扰和抗扰度测量设备-EMC天线校准 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 5270-2024 |
Metallic coatings on metal substrates - Electrodeposited AND chemically deposited layers - Review of adhesion strength test methods {译} 金属基体上的金属覆盖层-电沉积和化学沉积层-附着强度试验方法评述 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 5169.23-2024 |
Fire hazard tests for electrical AND electronic products - Part 23: Test flame - 500W vertical flame test method for polymer tubular materials {译} 电工电子产品着火危险试验-第23部分:试验火焰-聚合物管形材料500W垂直火焰试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 4585-2024 |
Artificial pollution test for high voltage porcelain AND glass insulators for AC systems {译} 交流系统用高压瓷和玻璃绝缘子的人工污秽试验 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-44170-2024 |
Safety management requirements for flood AND typhoon prevention in shipbuilding {译} 船舶制造防汛防台安全管理要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-28007-2024 |
Safety technical specifications for infant AND children's furniture {译} 婴幼儿及儿童家具安全技术规范 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-24406-2024 |
Strength of student seats AND vehicle fixings for special school buses {译} 专用校车学生座椅及其车辆固定件的强度 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-14585-2024 |
Technical regulations for radiation environment management of radioactive waste from uranium mining AND metallurgy {译} 铀矿冶放射性废物辐射环境管理技术规定 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-4343.1-2024 |
Electromagnetic compatibility requirements for household appliances, power tools AND similar appliances-Part 1: Emission {译} 家用电器、电动工具和类似器具的电磁兼容要求-第1部分:发射 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-29141-2024 |
Industrial sulfuric acid, dilute nitric acid AND glacial acetic acid per unit product energy consumption limit {译} 工业硫酸、稀硝酸和冰醋酸单位产品能源消耗限额 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 25978-2018 |
Road vehicles-Signs AND labels {译} 道路车辆-标牌和标签 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 18802.12-2024 |
Low-voltage surge protective devices (SPDs)-Part 12: Surge protective devices for low-voltage power supply systems-Guidelines for selection AND use {译} 低压电涌保护器(SPD)-第12部分:低压电源系统的电涌保护器-选择和使用导则 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 28182-2024 |
Rated voltage 52-kV AND below with series gap arresters {译} 额定电压52-kV及以下带串联间隙避雷器 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 14048.9-2024 |
Low-voltage switchgear AND control equipment-Part 6-2: Multifunctional electrical appliances-Control and protection switchgear (equipment) (CPS) {译} 低压开关设备和控制设备-第6-2部分:多功能电器-控制与保护开关电器(设备)(CPS) |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44037-2024 |
Test methods for coke dissolution rate AND post-dissolution strength {译} 焦炭溶损率及溶损后强度试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44085.2-2024 |
Technical specifications for the global maritime distress AND safety system service based on Beidou regional short message communication - Part 2: Ship earth station {译} 基于北斗区域短报文通信的全球海上遇险和安全系统服务技术规范-第2部分:船舶地球站 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44085.1-2024 |
Global maritime distress AND safety system service technology based on Beidou regional short message communication Specifications - Part 1: General requirements {译} 基于北斗区域短报文通信的全球海上遇险和安全系统服务技术规范-第1部分:总体要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 17969.8-2024 |
Information technology-Operation procedures for object identifier registration agencies-Part 8: Generation of universal unique identifiers (UUIDs) AND their use in object identifiers {译} 信息技术-对象标识符登记机构操作规程-第8部分:通用唯一标识符(UUIDs)的生成及其在对象标识符中的使用 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/Z 43946-2024 |
Guidelines for the construction of stANDardization education courses-Basic knowledge of standardization {译} 标准化教育课程建设指南-标准化基础知识 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 30334-2024 |
Logistics park service specifications AND evaluation indicators {译} 物流园区服务规范及评价指标 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 32127-2024 |
Guidelines for power demAND response monitoring and evaluation {译} 电力需求响应监测与评价导则 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 32307-2024 |
Spacecraft magnetic evaluation AND control methods {译} 航天器磁性评估和控制方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43941.2-2024 |
Technical requirements AND test methods for high-speed modems in satellite-to-ground data transmission-Part 2: Demodulator {译} 星地数据传输中高速调制解调器技术要求和测试方法-第2部分:解调器 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 26669-2024 |
Environmental awareness design of electrical AND electronic products-Terminology {译} 电工电子产品环境意识设计-术语 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 17699.1-2024 |
Electronic data exchange for administration, commerce AND transportation-Part 1: Data element directory {译} 行政、商业和运输业电子数据交换-第1部分:数据元目录 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 17699.2-2024 |
Electronic data exchange for administration, commerce AND transportation-Part 2: Composite data element directory {译} 行政、商业和运输业电子数据交换-第2部分:复合数据元目录 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 17699.3-2024 |
Electronic data exchange for administration, commerce AND transportation-Part 3: Segment directory {译} 行政、商业和运输业电子数据交换-第3部分:段目录 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 9536.1-2024 |
Electromechanical switches for electrical AND electronic equipment-Part 1: General specifications {译} 电气和电子设备用机电开关-第1部分:总规范 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 35717-2024 |
Measurement of flow rates of turbines, storage pumps AND pump-turbines-Ultrasonic propagation time method {译} 水轮机、蓄能泵和水泵水轮机流量的测量-超声传播时间法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44049-2024 |
Construction machinery-test AND calculation methods for basic data of operating energy consumption {译} 工程机械-运行能耗基础数据测试与计算方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44088-2024 |
Technical requirements AND test methods for the measurement module of the Beidou satellite navigation system {译} 北斗卫星导航系统测量型模块技术要求及测试方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44087-2024 |
Technical requirements AND test methods for BeiDou-3 regional short message communication user terminals {译} 北斗三号区域短报文通信用户终端技术要求与测试方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/Z 44074-2024 |
Low-voltage switchgear AND control equipment and complete sets of equipment-environmental factors {译} 低压开关设备和控制设备及其成套设备-环境因素 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44125.2-2024 |
Railway applications - Braking performance calculation (parking, deceleration AND static braking) Part 2: Step-by-step calculation method {译} 铁路应用-制动性能计算(停车、减速和静态制动)第2部分:分步计算法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44125.1-2024 |
Railway applications - Braking performance calculation (parking, deceleration AND static braking) Part 1: Average calculation method {译} 铁路应用-制动性能计算(停车、减速和静态制动)第1部分:平均计算法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 6730.63-2024 |
Iron ore - Determination of aluminum, calcium, magnesium, manganese, phosphorus, silicon AND titanium content - Inductively coupled plasma emission spectrometry {译} 铁矿石-铝、钙、镁、锰、磷、硅和钛含量的测定-电感耦合等离子体发射光谱法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44063-2024 |
Automation systems AND integration - Data space integration model for discrete manufacturing enterprises {译} 自动化系统与集成-离散制造企业数据空间集成模型 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44080-2024 |
Reliability, availability, maintainability AND safety management specifications for nuclear power plants {译} 核电厂可靠性、可用性、可维修性和安全性管理规范 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44039.2-2024 |
Road vehicles - Drawbar connectors AND drawbar hooks - Part 2: Strength test for special vehicles {译} 道路车辆-牵引杆连接器和牵引杆挂环-第2部分:特殊车辆强度试验 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44039.1-2024 |
Road vehicles - Drawbar connectors AND drawbar hooks - Part 1: Strength test for ordinary cargo center axle trailers {译} 道路车辆-牵引杆连接器和牵引杆挂环-第1部分:普通货物中置轴挂车强度试验 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/Z 44116-2024 |
Durability test methods for fuel cell engines AND key components {译} 燃料电池发动机及关键部件耐久性试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44083.4-2024 |
Road vehicles - Methods AND rules for evaluating the usability of child restraint systems and their installation in vehicle fixing systems - Part 4: Booster seats and booster cushions {译} 道路车辆-儿童约束系统以及与车辆固定系统配装的使用性评价方法和规则-第4部分:增高椅和增高垫 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44083.3-2024 |
Road vehicles - Methods AND rules for evaluating the usability of child restraint systems and their installation in vehicle fixing systems - Part 3: Riding and daily maintenance of child occupants in child restraint systems {译} 道路车辆-儿童约束系统以及与车辆固定系统配装的使用性评价方法和规则-第3部分:儿童约束系统中儿童乘员的搭乘及日常维护 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44083.2-2024 |
Road vehicles - Methods AND rules for evaluating the usability of child restraint systems and their installation in vehicle fixing systems - Part 2: Child restraint systems fixed with vehicle seat belts {译} 道路车辆-儿童约束系统以及与车辆固定系统配装的使用性评价方法和规则-第2部分:用车辆安全带固定儿童约束系统 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 25503-2024 |
Requirements for sales AND after-sales service of urban gas combustion appliances {译} 城镇燃气燃烧器具销售和售后服务要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44067.1-2024 |
Industrial Internet platform - Technical requirements AND test methods - Part 1: General {译} 工业互联网平台-技术要求及测试方法-第1部分:总则 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44067.2-2024 |
Industrial Internet platform - Technical requirements AND test methods - Part 2: Industrial PaaS platform {译} 工业互联网平台-技术要求及测试方法-第2部分:工业PaaS平台 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44067.3-2024 |
Industrial Internet platform - Technical requirements AND test methods - Part 3: Industrial DaaS platform {译} 工业互联网平台-技术要求及测试方法-第3部分:工业DaaS平台 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44027.1-2024 |
Carbon material determination methods - Part 1: Determination of first discharge specific capacity, first coulomb efficiency, AND retention rate of discharge capacity at different rates {译} 炭材料测定方法-第1部分:首次放电比容量、首次库仑效率、不同倍率放电容量保持率的测定 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44126.2-2024 |
Road vehicles - Roller brake test bench test method for brake systems of vehicles with a maximum allowable total mass of more than 3.5t - Part 2: Air-over-liquid AND pure hydraulic brake systems {译} 道路车辆-最大允许总质量3.5t以上车辆制动系统滚筒制动试验台台架试验方法-第2部分:气顶液和纯液压制动系统 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 30102-2024 |
Guide to the recycling AND reuse of plastic waste {译} 塑料废弃物的回收和再利用指南 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44084-2024 |
Heavy commercial vehicle steering center area swing test AND transition test method {译} 重型商用车转向中心区摇摆试验和过渡试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 19633.2-2024 |
Terminally sterilized medical device packaging - Part 2: Requirements for confirmation of molding, sealing AND assembly processes {译} 最终灭菌医疗器械包装-第2部分:成型、密封和装配过程的确认的要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 19633.1-2024 |
Terminally sterilized medical device packaging - Part 1: Requirements for materials, sterile barrier systems AND packaging systems {译} 最终灭菌医疗器械包装-第1部分:材料、无菌屏障系统和包装系统的要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44032-2024 |
Identification methods for iron ore AND iron-containing materials {译} 铁矿石与含铁物料的鉴别方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44062-2024 |
Automation systems AND integration-Safety assessment of automation equipment- {译} 自动化系统与集成-自动化设备安全评估- |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 12674-2024 |
Measurement methods for mass parameters of automobiles, trailers AND automobile trains {译} 汽车、挂车及汽车列车质量参数测量方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44044-2024 |
Road vehicles-Trailers below 3.5t-Requirements for support wheels AND lifting devices {译} 道路车辆-3.5t以下挂车-支撑轮和升降装置要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 34877.4-2024 |
Industrial fans-Determination of sound power level of fans under stANDard laboratory conditions-Part 4: Sound intensity method {译} 工业风机-标准实验室条件下风机声功率级的测定-第4部分:声强法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44045-2024 |
Rotor pumps for petroleum, petrochemical AND natural gas industries {译} 石油、石化和天然气工业用转子泵 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44038-2024 |
Vehicle reversing warning sound requirements AND test methods {译} 车辆倒车提示音要求及试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 18802.331-2024 |
Low voltage surge protector components - Part 331: Performance requirements AND test methods for metal oxide varistors (MOVs) {译} 低压电涌保护器元件-第331部分:金属氧化物压敏电阻(MOV)的性能要求和试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44069.4-2024 |
Ferrite cores - Guidelines for size AND surface defect limits - Part 4: RM type cores {译} 铁氧体磁心-尺寸和表面缺陷极限导则-第4部分:RM型磁心 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 12668.7202-2024 |
Speed-controlled electric drive systems - Part 7-202: General interface AND use specifications for electric drive systems - Type 2 specification description {译} 调速电气传动系统-第7-202部分:电气传动系统的通用接口和使用规范-2型规范说明 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 1243-2024 |
Short pitch precision roller chains, bushing chains, accessories AND sprockets for transmission {译} 传动用短节距精密滚子链、套筒链、附件和链轮 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44130.1-2024 |
Electric vehicle charging AND swapping service information exchange - Part 1: General {译} 电动汽车充换电服务信息交换-第1部分:总则 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 44060-2024 |
LANDform type classification and coding rules {译} 地貌类型分类与编码规则 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-38598-2020 |
Disinfection General requirements for product labels AND instructions {译} 消毒产品标签说明书通用要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-20052-2024 |
Energy efficiency limit values AND energy efficiency grades for power transformers {译} 电力变压器能效限定值及能效等级 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-31825-2024 |
Energy consumption limit per unit product for pulp AND paper making {译} 制浆造纸单位产品能源消耗限额 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-31335-2024 |
Energy consumption limit per unit product for iron ore mining AND ore dressing {译} 铁矿开采和选矿单位产品能源消耗限额 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-31830-2024 |
Energy consumption limit per unit product for toluene diisocyanate AND diphenylmethane diisocyanate {译} 甲苯二异氰酸酯和二苯基甲烷二异氰酸酯单位产品能源消耗限额 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-29995-2024 |
Energy consumption limit per unit product for coal-based activated carbon AND semi-coke {译} 煤基活性炭和兰炭单位产品能源消耗限额 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-29449-2024 |
Energy consumption limit per unit product for tires AND carbon black {译} 轮胎和炭黑单位产品能源消耗限额 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-19577-2024 |
Energy efficiency limit values AND energy efficiency grades for heat pumps and chillers {译} 热泵和冷水机组能效限定值及能效等级 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-32032-2024 |
Energy consumption limit per unit product for gold mining, smelting AND gold refining {译} 金矿开采、选冶和金精炼单位产品能源消耗限额 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-19522-2024 |
Blood AND breath alcohol content threshold and inspection for vehicle drivers {译} 车辆驾驶人员血液、呼气酒精含量阈值与检验 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-17945-2024 |
Fire emergency lighting AND evacuation indication systems {译} 消防应急照明和疏散指示系统 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-44015-2024 |
Energy efficiency limits AND energy efficiency grades for cold storage (boxes) and compression condensing units {译} 冷库(箱)和压缩冷凝机组能效限定值及能效等级 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-30180-2024 |
Energy consumption limits per unit product of coal-to-olefins, coal-to-natural gas AND coal-to-oil {译} 煤制烯烃、煤制天然气和煤制油单位产品能源消耗限额 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-32051-2024 |
Energy consumption limits per unit product of titanium dioxide AND iron oxide pigments {译} 钛白粉和氧化铁颜料单位产品能源消耗限额 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB-21257-2024 |
Energy consumption limits per unit product of caustic soda, polyvinyl chloride resin AND methane chloride {译} 烧碱、聚氯乙烯树脂和甲烷氯化物单位产品能源消耗限额 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/Z 14048.24-2024 |
Low-voltage switchgear AND control equipment - Part 7-5: Auxiliary devices - Terminal blocks for aluminum conductors {译} 低压开关设备和控制设备-第7-5部分:辅助器件-铝导体的接线端子排 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/Z 29014.3-2024 |
Cut Cutting tool data expression AND exchange - Part 3: Tool project reference dictionary {译} 切削刀具数据表达与交换-第3部分:刀具项目参考字典 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/Z 3480.22-2024 |
Calculation of load capacity of spur AND helical gears - Part 22: Calculation of load capacity of micropitting {译} 直齿轮和斜齿轮承载能力计算-第22部分:微点蚀承载能力计算 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/Z 3480.4-2024 |
Calculation of load capacity of spur AND helical gears - Part 4: Calculation of load capacity of tooth surface fracture {译} 直齿轮和斜齿轮承载能力计算-第4部分:齿面断裂承载能力计算 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/Z 42151.77-2024 |
Electric power automation communication networks AND systems - Part 7-7: IEC-61850 related data model machine-processable format for tools {译} 电力自动化通信网络和系统-第7-7部分:用于工具的IEC-61850相关数据模型机器可处理格式 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/Z 43963-2024 |
Guide to determining the values of electrical clearances, creepage distances AND solid insulation requirements for equipment with rated voltages above 1000V to 2000V AC and above 1500V to 3000V DC {译} 确定额定电压在交流1000V以上至2000V,直流1500V以上至3000V间设备的电气间隙、爬电距离的数值以及对固体绝缘要求的指南 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/Z 43998-2024 |
Nanotechnology - Methods for measuring the concentration of nanoscale carbon black AND amorphous silica in the air of mixed dust manufacturing environments {译} 纳米技术-混合粉尘制造环境空气中纳米级炭黑和无定形二氧化硅浓度的测量方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/Z 44002-2024 |
Space environment - Methods for determining solar energy proton injection AND peak flux {译} 空间环境-太阳能量质子注量和峰值通量的确定方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/Z 44005.1-2024 |
Nanotechnology - Clay nanomaterials - Part 1: Properties AND measurement methods of layered clays {译} 纳米技术-黏土纳米材料-第1部分:层状黏土的特性及测量方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 11066.12-2024 |
Methods for chemical analysis of gold - Part 12: - Determination of silver, copper, iron, lead, bismuth, antimony, magnesium, nickel, manganese, palladium, chromium, platinum, rhodium, titanium, zinc, arsenic, tin, silicon, cobalt, calcium, potassium, lithium, sodium, tellurium, vanadium, zirconium, cadmium, molybdenum, rhenium, AND aluminum content - Inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 金化学分析方法-第12-部分:-银、铜、铁、铅、铋、锑、镁、镍、锰、钯、铬、铂、铑、钛、锌、砷、锡、硅、钴、钙、钾、锂、钠、碲、钒、锆、镉、钼、铼、铝含量的测定-电感耦合等离子体原子发射光谱法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 11420-2024 |
Enamel products AND porcelain glazes - Gloss test method {译} 搪瓷制品和瓷釉-光泽度测试方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 12690.12-2024 |
Non-rare earth impurities in rare earth metals AND their oxides - Chemical analysis methods - Part 12: Determination of thorium and uranium content - Inductively coupled plasma mass spectrometry {译} 稀土金属及其氧化物中非稀土杂质-化学分析方法-第12部分:钍、铀量的测定-电感耦合等离子体质谱法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 13077-2024 |
Periodic inspection AND evaluation of seamless aluminum alloy gas cylinders {译} 铝合金无缝气瓶定期检验与评定 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 13539.7-2024 |
Low-voltage fuses-Part 7: Supplementary requirements for fuses for protection of batteries AND battery systems Request {译} 低压熔断器-第7部分:电池和电池系统保护用熔断体的补充要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 1361-2024 |
General principles AND general provisions for iron ore analysis methods {译} 铁矿石分析方法总则及一般规定 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 13748.20-2024 |
Chemical analysis methods for magnesium AND magnesium alloys-Part 20: Determination of element content-Inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 镁及镁合金化学分析方法-第20部分:元素含量的测定-电感耦合等离子体原子发射光谱法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 13929-2024 |
Water ring vacuum pumps AND water ring compressors-Test methods {译} 水环真空泵和水环压缩机-试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 13930-2024 |
Water ring vacuum pumps AND water ring compressors-Methods for determination of gas volume {译} 水环真空泵和水环压缩机-气量测定方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 14048.11-2024 |
Low-voltage switchgear AND controlgear-Part 6-1: Multi-function electrical appliances-Transfer switchgear {译} 低压开关设备和控制设备-第6-1部分:多功能电器-转换开关电器 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 14207-2024 |
Test method for water absorption of sANDwich structures or cores {译} 夹层结构或芯子吸水性试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 14408-2024 |
Low-alloy steel castings for general engineering AND structural purposes {译} 一般工程与结构用低合金钢铸件 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 14949.7-2024 |
Manganese ore-Determination of sodium AND potassium content-Flame atomic absorption spectrometry {译} 锰矿石-钠和钾含量的测定-火焰原子吸收光谱法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 16477.1-2024 |
Chemical analysis methods for rare earth ferrosilicon alloys AND magnesium ferrosilicon alloys-Part 1: Determination of total rare earth content and fifteen rare earth elements {译} 稀土硅铁合金及镁硅铁合金化学分析方法-第1部分:稀土总量、十五个稀土元素含量的测定 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 17737.119-2024 |
Coaxial communication cables - Part 1-119: Electrical test methods - Radio frequency power of coaxial cables AND cable assemblies {译} 同轴通信电缆-第1-119部分:电气试验方法-同轴电缆及电缆组件的射频功率 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 18222.2-2024 |
Small craft - Determination of maximum propulsion rating by maneuvering speed - Part 2: Craft with a hull length between 8m AND 24m {译} 小艇-用操纵速度确定最大推进额定功率-第2部分:艇体长度在8m~24m之间的艇 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 18336.1-2024 |
Network security technology - Information technology Technical safety assessment criteria - Part 1: Introduction AND general model {译} 网络安全技术-信息技术安全评估准则-第1部分:简介和一般模型 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 18336.4-2024 |
Network security technology - Information technology security assessment criteria - Part 4: Normative framework for assessment methods AND activities {译} 网络安全技术-信息技术安全评估准则-第4部分:评估方法和活动的规范框架 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 18910.12-2024 |
Liquid crystal display devices - Part 1-2: Terminology AND symbols {译} 液晶显示器件-第1-2部分:术语和符号 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 19533-2024 |
Periodic inspection AND evaluation of compressed natural gas cylinders for automobiles {译} 汽车用压缩天然气钢瓶定期检验与评定 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 19544-2024 |
Classification AND general technical conditions of spinal orthotics {译} 脊柱矫形器的分类及通用技术条件 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 19960-2024 |
Wind power generation system - General technical conditions AND test methods for wind turbines {译} 风能发电系统-风力发电机组通用技术条件和试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 20340.1-2024 |
Agricultural trailers AND towed equipment - Drawbar jacks - Part 1: Design safety, test methods and acceptance conditions {译} 农用挂车和被牵引设备-牵引杆千斤顶-第1部分:设计安全、试验方法和验收条件 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 20340.2-2024 |
Agricultural trailers AND towed equipment - Drawbar jacks - Part 2: Application safety, test methods and acceptance conditions {译} 农用挂车和被牵引设备-牵引杆千斤顶-第2部分:应用安全、试验方法和验收条件 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 20871.12-2024 |
Organic light-emitting diode displays Parts - Part 1-2: Terminology AND text symbols {译} 有机发光二极管显示器件-第1-2部分:术语与文字符号 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 20871.61-2024 |
Organic light-emitting diode display devices - Part 6-1: Test methods for optical AND optoelectronic parameters {译} 有机发光二极管显示器件-第6-1部分:光学和光电参数测试方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 21832.3-2024 |
Austenitic-ferritic duplex stainless steel welded steel pipes - Part 3: Pipes for oil AND gas transportation {译} 奥氏体-铁素体型双相不锈钢焊接钢管-第3部分:油气输送用管 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 21833.3-2024 |
Austenitic-ferritic duplex stainless steel seamless steel pipes - Part 3: Pipes for oil AND gas transportation {译} 奥氏体-铁素体型双相不锈钢无缝钢管-第3部分:油气输送用管 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 21956.1-2024 |
Agricultural AND forestry tractors - Rollover protection devices for narrow-track wheeled tractors - Part 1: Front-mounted {译} 农林拖拉机-窄轮距轮式拖拉机翻滚防护装置-第1部分:前置式 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 21956.2-2024 |
Agricultural AND forestry tractors - Rollover protection devices for narrow-track wheeled tractors - Part 2: Rear-mounted {译} 农林拖拉机-窄轮距轮式拖拉机翻滚防护装置-第2部分:后置式 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 223.60-2024 |
Steel AND alloys - Determination of silicon content - Gravimetric method {译} 钢铁及合金-硅含量的测定-重量法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 23561.11-2024 |
Methods for determination of physical AND mechanical properties of coal and rock - Part 11: Determination of shear strength of coal and rock {译} 煤和岩石物理力学性质测定方法-第11部分:煤和岩石抗剪强度测定方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 23561.1-2024 |
Methods for determination of physical AND mechanical properties of coal and rock - Part 1: General provisions for sampling {译} 煤和岩石物理力学性质测定方法-第1部分:采样一般规定 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 25392-2024 |
Agricultural engineering - Electrical AND electrical Sub-equipment - Environmental resistance test {译} 农业工程-电气和电子设备-耐环境试验 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 2820.9-2024 |
Alternating current generator sets driven by reciprocating internal combustion engines - Part 9: Measurement AND evaluation of mechanical vibrations {译} 往复式内燃机驱动的交流发电机组-第9部分:机械振动的测量和评价 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 2900.17-2024 |
Electrical terminology - Measuring relays AND protective devices {译} 电工术语-量度继电器和保护设备 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 32590.1-2024 |
Rail transit-Management AND command/control systems for urban rail and urban rail transportation-Part 1: System principles and basic concepts {译} 轨道交通-市域铁路和城轨交通运输管理和指令/控制系统-第1部分:系统原理和基本概念 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 32590.2-2024 |
Rail transit-Management AND command/control systems for urban rail and urban rail transportation-Part 2: Functional requirements specifications {译} 轨道交通-市域铁路和城轨交通运输管理和指令/控制系统-第2部分:功能需求规范 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 32590.3-2024 |
Rail transit-Management AND command/control systems for urban rail and urban rail transportation-Part 3: System requirements specifications {译} 轨道交通-市域铁路和城轨交通运输管理和指令/控制系统-第3部分:系统需求规范 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 33352-2024 |
General application rules for screening restricted substances in electronic AND electrical products-X-ray fluorescence spectrometry {译} 电子电气产品中限用物质筛选应用通则-X射线荧光光谱法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 33423-2024 |
Technical specifications for corrosion control of coastal AND offshore wind turbines {译} 沿海及海上风电机组腐蚀控制技术规范 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 34924-2024 |
Guidelines for safety risk assessment AND risk reduction of low-voltage electrical equipment {译} 低压电气设备安全风险评估和风险降低指南 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 37820.1-2024 |
Ships AND marine technology - Design, location and use of ship safety signs, fire control plan signs, safety tips and safety markings - Part 1: Design principles {译} 船舶与海上技术-船舶安全标志、防火控制图标志、安全提示和安全标记的设计、位置和使用-第1部分:设计原则 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 3880.2-2024 |
Aluminium AND aluminium alloy plates and strips for general industrial use - Part 2: Mechanical properties {译} 一般工业用铝及铝合金板、带材-第2部分:力学性能 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 3880.3-2024 |
Aluminium AND aluminium alloy plates and strips for general industrial use - Part 3: Dimensional deviation {译} 一般工业用铝及铝合金板、带材-第3部分:尺寸偏差 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 40344.3-2024 |
Vacuum technology - StANDard methods for measuring the performance of vacuum pumps - Part 3: Specific parameters for mechanical booster pumps {译} 真空技术-真空泵性能测量标准方法-第3部分:机械增压泵的特定参数 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 4103.18-2024 |
Methods for chemical analysis of lead AND lead alloys - Part 18: Determination of silver, copper, bismuth, arsenic, antimony, tin, zinc, iron, cadmium, nickel, magnesium, aluminum, calcium, selenium and tellurium content - Inductively coupled plasma mass spectrometry {译} 铅及铅合金化学分析方法-第18部分:银、铜、铋、砷、锑、锡、锌、铁、镉、镍、镁、铝、钙、硒和碲含量的测定-电感耦合等离子体质谱法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 42151.4-2024 |
Electric power automation communication networks AND systems-Part 4: System and project management {译} 电力自动化通信网络和系统-第4部分:系统和项目管理 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 42513.7-2024 |
Chemical analysis methods for nickel alloys-Part 7: Determination of cobalt, chromium, copper, iron AND manganese content-Flame atomic absorption spectrometry {译} 镍合金化学分析方法-第7部分:钴、铬、铜、铁和锰含量的测定-火焰原子吸收光谱法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43130.2-2024 |
Liquefied natural gas plants AND equipment-Design of floating liquefied natural gas plants-Part 2: Special requirements for floating storage and regasification plants {译} 液化天然气装置和设备-浮式液化天然气装置的设计-第2部分:浮式储存和再气化装置的特殊要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43739-2024 |
Data security technology-Personal information processing specifications for mobile Internet applications (Apps) in application stores Security audit AND management guide {译} 数据安全技术-应用商店的移动互联网应用程序(App)个人信息处理规范性审核与管理指南 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43746.1-2024 |
Safety requirements for drilling AND foundation construction equipment-Part 1: General requirements {译} 钻孔和基础施工设备安全要求-第1部分:通用要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43746.2-2024 |
Safety requirements for drilling AND foundation construction equipment-Part 2: Mobile drilling rigs for building construction {译} 钻孔和基础施工设备安全要求-第2部分:建筑施工用移动式钻机 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43746.3-2024 |
Safety requirements for drilling AND foundation construction equipment-Part 3: Piles and other foundation construction equipment {译} 钻孔和基础施工设备安全要求-第3部分:桩和其他基础施工设备 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43844-2024 |
IPv6 address allocation AND encoding rules-Interface identifier {译} IPv6地址分配和编码规则-接口标识符 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43847-2024 |
Optics AND photonics-spectral band {译} 光学和光子学-光谱波段 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43849-2024 |
Basic Environmental Test Methods for Underwater Robot Complete Machines AND Components-Hydrostatic Pressure Test Method {译} 水下机器人整机及零部件基本环境试验方法-水静压力试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43850-2024 |
Classification AND Coding of R&D Design Resources for Equipment Manufacturing {译} 面向装备制造业的研发设计资源分类及编码 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43851-2024 |
General Requirements for Interconnection AND Interoperability of Manufacturing Logistics Systems {译} 制造物流系统互联互通通用要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43853-2024 |
High-temperature Friction AND Wear Performance Test of Laser Repair Layer-Ball-disc Method {译} 激光修复层高温摩擦磨损性能试验-球-盘法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43857-2024 |
Safety AND Management Requirements for Teaching Facilities {译} 教学设施安全和管理要求 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43860.1210-2024 |
Touch AND Interactive Display-Part 12-10: Touch Display Test Method-Touch and Electrical Performance {译} 触摸和交互显示-第12-10部分:触摸显示测试方法-触摸和电性能 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43860.1220-2024 |
Touch AND Interactive Display-Part 12-20: Touch Display Test Method-Multi-touch Performance {译} 触摸和交互显示-第12-20-部分:触摸显示测试方法-多点触摸性能 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43860.12-2024 |
Touch AND Interactive Display-Part 1-2: Terminology and Text Symbols {译} 触摸和交互显示-第1-2部分:术语和文字符号 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43864.12-2024 |
Display light source components - Part 1-2: terminology AND text symbols {译} 显示光源组件-第1-2部分:术语和文字符号 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43867-2024 |
Electrical transportation equipment - terminology AND classification {译} 电气运输设备-术语和分类 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43873-2024 |
Test method for upper AND lower limit temperature of ultra-thin glass annealing {译} 超薄玻璃退火上下限温度试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43874-2024 |
Test method for compression performance of glass materials AND products {译} 玻璃材料及制品压缩性能试验方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43891-2024 |
Non-metallic chemical equipment - Test method for heat transfer coefficient AND flow resistance performance of impermeable graphite heat exchangers {译} 非金属化工设备-不透性石墨换热器传热系数和流阻性能测试方法 |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
GB/T 43901-2024 |
Nickel iron - Arsenic, tin, antimony, lead AND bismuth content - Inductively coupled plasma mass spectrometry ( ICP-MS) {译} 镍铁-砷、锡、锑、铅和铋含量-电感耦合等离子体质谱法(ICP-MS) |
China National Standards AND |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |