Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
GB/T 44036-2024 |
Technical specifications for automatic dispensing system of Chinese herbal medicine slices {译} 中药饮片自动调剂系统技术规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 19782-2023 |
Chinese shrimp {译} 中国对虾 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 43238-2023 |
General rules for field test requirements for radiation correction of Chinese remote sensing satellites {译} 中国遥感卫星辐射校正场外场试验要求 通则 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 42465-2023 |
Basic data set of traditional Chinese medicine information on human biological samples {译} 人类生物样本中医信息基本数据集 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 17693.14-2023 |
Guidelines for Translating and Writing Chinese Characters of Place Names in Foreign Languages Part 14: Vietnamese {译} 外语地名汉字译写导则 第14部分:越南语 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 17693.13-2023 |
Guidelines for Translating and Writing Chinese Characters of Place Names in Foreign Languages Part 13: Hindi {译} 外语地名汉字译写导则 第13部分:印地语 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 42953-2023 |
Basic terminology of Chinese veterinary medicine {译} 中兽医基本术语 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 42712-2023 |
Design principles and calibration methods of Chinese dummies for mechanical damage testing {译} 力学损伤测试用中国假人设计原则与标定方法 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 10000-2023 |
Chinese adult human body size {译} 中国成年人人体尺寸 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 16751.3-2023 |
Terminology of Clinical Diagnosis and Treatment of Traditional Chinese Medicine Part 3: Therapeutic Methods {译} 中医临床诊疗术语 第3部分:治法 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 42467.5-2023 |
Clinical Terminology of Traditional Chinese Medicine Part 5: Orthopedics and Traumatology {译} 中医临床名词术语 第5部分:骨伤科学 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 42467.9-2023 |
Clinical Terminology of Traditional Chinese Medicine Part 9: Otorhinolaryngology {译} 中医临床名词术语 第9部分:耳鼻喉科学 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 42467.8-2023 |
Clinical Terminology of Traditional Chinese Medicine Part 8: Ophthalmology {译} 中医临床名词术语 第8部分:眼科学 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 42467.7-2023 |
Clinical Terminology of Traditional Chinese Medicine Part 7: Pediatrics {译} 中医临床名词术语 第7部分:儿科学 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 42467.6-2023 |
Clinical Terminology of Traditional Chinese Medicine Part 6: Gynecology {译} 中医临床名词术语 第6部分:妇科学 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 42467.4-2023 |
Clinical Terminology of Traditional Chinese Medicine Part 4: Anorectal Science {译} 中医临床名词术语 第4部分:肛肠科学 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 42467.3-2023 |
Clinical Terminology of Traditional Chinese Medicine Part 3: Dermatology {译} 中医临床名词术语 第3部分:皮肤科学 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 42467.2-2023 |
Clinical Terminology of Traditional Chinese Medicine Part 2: Surgery {译} 中医临床名词术语 第2部分:外科学 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 42467.1-2023 |
Clinical Terminology of Traditional Chinese Medicine Part 1: Internal Medicine {译} 中医临床名词术语 第1部分:内科学 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 3157-2023 |
Chinese Holstein {译} 中国荷斯坦牛 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 42410-2023 |
Health Informatics: Characterization Framework of Traditional Chinese Medicine Information Standards {译} 健康信息学 中医药信息标准特征描述框架 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 18030-2022 |
Information technology - Chinese coded character set {译} 信息技术 中文编码字符集 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 12319-2022 |
Chinese chart schema {译} 中国海图图式 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 41624-2022 |
Seeds (seedlings) of Chinese herbal medicines Panax notoginseng {译} 中药材种子(种苗) 三七 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 41360-2022 |
Chinese herbal medicine seeds (seedlings) isatis {译} 中药材种子(种苗) 菘蓝 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 41364-2022 |
Chinese herbal medicine seeds (seedlings) Fritillaria {译} 中药材种子(种苗) 平贝母 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 41362-2022 |
Chinese herbal medicine seeds (seedlings) Ming Codonopsis {译} 中药材种子(种苗) 明党参 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 41361-2022 |
Chinese herbal medicine seeds (seedlings) nasturtium {译} 中药材种子(种苗) 金莲花 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 41363-2022 |
Chinese herbal medicine seeds (seedlings) Salvia miltiorrhiza {译} 中药材种子(种苗) 丹参 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 41365-2022 |
Chinese herbal medicine seeds (seedlings) Atractylodes {译} 中药材种子(种苗) 白术 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 41277-2022 |
Technical Specification for Evaluation of New Varieties of Chinese Medicinal Materials (Botanical Medicines) {译} 中药材(植物药)新品种评价技术规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 23493-2022 |
General Rules for the Quality of Chinese Sausages {译} 中式香肠质量通则 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/Z 40158-2022 |
Industry Support - Operation and Management Guidelines for Planting Chinese Medicinal Materials Projects {译} 产业帮扶 种植类中药材项目运营管理指南 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 20092.3-2022 |
Chinese News Information Content Part 3: XML Format for Data Exchange {译} 中文新闻信息内容 第3部分:数据交换的XML格式 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 20092.2-2022 |
Chinese News Information Content Part 2: News Metadata {译} 中文新闻信息内容 第2部分:新闻元数据 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 20092.1-2022 |
Chinese News Information Content Part 1: Conceptual Model {译} 中文新闻信息内容 第1部分:概念模型 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 20093-2022 |
Chinese News Information Classification and Codes {译} 中文新闻信息分类与代码 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 40489-2021 |
Code of practice of Chinese lacquer tapping 生漆采割技术规程 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 24694-2021 |
Glass containers—Quality requirements for Chinese spirits bottle 玻璃容器 白酒瓶质量要求 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 41221-2021 |
The code of practice for seed testing of Chinese medicinal materials 中药材种子检验规程 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 16751.2-2021 |
Clinic terminology of traditional Chinese medical diagnosis and treatment -- Part 2: Syndromes/patterns 中医临床诊疗术语 第2部分:证候 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 40665.3-2021 |
Operation specifications for four diagnostic methods in traditional Chinese medicine—Part 3:Inquiry 中医四诊操作规范 第3部分:问诊 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 40665.2-2021 |
Operation specifications for four diagnostic methods in traditional Chinese medicine -- Part 2: Listening and smelling 中医四诊操作规范? 第2部分:闻诊 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 40665.1-2021 |
Operation specifications for four diagnostic methods in traditional Chinese medicine—Part 1:Inspection 中医四诊操作规范 第1部分:望诊 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 40665.4-2021 |
Operation specifications for four diagnostic methods in traditional Chinese medicine—Part 4:Pulse palpation 中医四诊操作规范 第4部分:切诊 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 40670-2021 |
Guidelines for establishment and development of traditional Chinese medical thesauri 中医药学主题词表编制规则 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 15657-2021 |
Classification and codes of diseases and patterns of traditional Chinese medicine 中医病证分类与代码 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 39094-2020 |
Terminologies for the Chinese meteorological satellites 中国气象卫星名词术语 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 17742-2020 |
The Chinese seismic intensity scale 中国地震烈度表 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/Z 38765-2020 |
Targeted poverty alleviation—Chinese medicinal materials—Specifications for operation management of Paris polyphylla Smith var.yunnanensis(Franch.)Hand.-Mazz.project 精准扶贫 中药材 滇重楼产业项目运营管理规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/Z 38764-2020 |
Targeted poverty alleviation—Chinese medicinal materials—Specifications for operation mangagement of Amomum tsaoko Crevost et Lemarie project 精准扶贫 中药材 草果产业项目运行管理规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 38495-2020 |
Sensory analysis—Sensory evaluation of Chinese pepper pungency intensity—Scoville index determination method 感官分析 花椒麻度评价 斯科维尔指数法 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 39659-2020 |
Rarely-used Chinese character encoding with structure for numeric key 生僻汉字结构数字键编码 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/Z 39244-2020 |
Targeted poverty alleviation—Chinese medicinal materials—Specifications for operation management of Gentiana rigescens Franch. ex Hemsl. Project 精准扶贫 中药材 坚龙胆产业项目运营管理规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 38327-2019 |
Health informatics—Classification of traditional Chinese medicine data sets 健康信息学 中医药数据集分类 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 38327-2019 |
Health informatics—Classification of traditional Chinese medicine data sets GB/T 38327-2019 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 38324-2019 |
Health informatics—Semantic network framework of traditional Chinese medicine language system 健康信息学 中医药学语言系统语义网络框架 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 17693.12-2019 |
Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Part 12: Laotian 外语地名汉字译写导则 第12部分:老挝语 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 17693.10-2019 |
Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Part 10: Japanese 外语地名汉字译写导则 第10部分:日语 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 38327-2019 |
Health informatics—Classification of traditional Chinese medicine data sets 健康信息学 中医药数据集分类 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 38324-2019 |
Health informatics—Semantic network framework of traditional Chinese medicine language system 健康信息学 中医药学语言系统语义网络框架 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 17693.12-2019 |
Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Part 12: Laotian 外语地名汉字译写导则 第12部分:老挝语 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 17693.10-2019 |
Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Part 10: Japanese 外语地名汉字译写导则 第10部分:日语 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 37998-2019 |
Evaluation of Chinese language and culture learning resources in practice 汉语言文化学习资源应用评价 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 37975-2019 |
Classification of Chinese language and culture learning resources 汉语言文化学习资源分类 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 37699-2019 |
Construction guide for standard system of Chinese news information 中文新闻信息标准体系建设指南 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 26150-2019 |
Exempts washes Chinese jujube 免洗红枣 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 25899.2-2019 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-32 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 2:Hei ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字32点阵字型 第2部分:黑体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 25899.1-2019 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-32 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 1:Song ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字32点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 22322.1-2019 |
Information technology-Chinese coded character set-24 dot matrix font of Chinese ideogram—Part 1:Song ti 信息技术 中文编码字符集 汉字24点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 22320-2019 |
Information technology-Chinese coded character set-15×16 dot matrix font of Chinese ideogram 信息技术 中文编码字符集 汉字15×16点阵字型 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 19968.1-2019 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-48 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 1:Song ti
信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字48点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 19968.1-2019 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-48 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 1:Song ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字48点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 19967.2-2019 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-24 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 2:Hei ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字24点阵字型 第2部分:黑体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 19967.1-2019 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-24 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 1:Song ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字24点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 19966-2019 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-15×16 dot matrix font of Chinese ideogram 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字15×16点阵字型 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 30879.2-2019 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-22 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 2:Hei ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字22点阵字型 第2部分:黑体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 30879.1-2019 |
Information technology—Universal coded character set (basic multilingual plane)—22 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 1:Song ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字22点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 30878-2019 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-17×18 dot matrix font of Chinese ideogram 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字17×18点阵字型 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 37646-2019 |
Terms and definitions of Chinese traditional furniture 中国传统家具名词术语 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 37370-2019 |
Names and colorimetric characteristics of Chinese common colors 中国常见色色名和色度特性 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 37021-2018 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-19×20 dot matrix font of Chinese ideogram 信息技术-通用编码字符集(基本多文种平面)-汉字19×20点阵字型 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 37023-2018 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-13×14 dot matrix font of Chinese ideogram 信息技术-通用编码字符集(基本多文种平面)-汉字13×14点阵字型 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 37022-2018 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-11×12 dot matrix font of Chinese ideogram 信息技术-通用编码字符集(基本多文种平面)-汉字11×12点阵字型 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 16289-2018E |
Chi-flavour Chinese spirits 豉香型白酒(英文版) |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 22321.1-2018 |
Information technology—Chinese coded character set—48-dots matrix font of Chinese ideogram—Part 1:Song ti 信息技术 中文编码字符集 汉字48点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 36777-2018 |
Detection and identification of Xyleborus spp.(non-Chinese) 材小蠹(非中国种)检疫鉴定方法 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 36813-2018 |
Detection and identification of Batocera spp. (non-Chinese) 白条天牛(非中国种)检疫鉴定方法 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 36616.4-2018 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-64 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 4:Fangsong ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字64点阵字型 第4部分:仿宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 36616.3-2018 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-64 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 3: Kai ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字64点阵字型 第3部分:楷体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 36616.1-2018 |
Information technology—Universal coded character set (basic multilingual plane)—64 dot matrix font of Chinese ideogram—Part 1:Song ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字64点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 36619-2018 |
Information security technology—Naming specification on domain names of Chinese government organs and public institutions 信息安全技术 政务和公益机构域名命名规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 36748-2018 |
Classification of Chinese ethnic minorities′languages ancient books 中国少数民族文字古籍定级 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 36616.2-2018 |
Information technology-Universal coded character set (basic multilingual plane)-64 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 2:Hei ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字64点阵字型 第2部分:黑体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 22443-2018 |
Essential oil of rose, Chinese Kushui type(Rosa sertata×Rosa rugosa) 中国苦水玫瑰精油 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/Z 35039-2018 |
Specifications for operation management of Chinese medicinal material(Codonopsis tangshen Oliv.)project 中药材(川党参)产业项目运营管理规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/Z 35038-2018 |
Specifications for operation management of Chinese medicinal materials (Notoginseng) project 中药材(三七)产业项目运营管理规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 34777-2017 |
Detection of residual DNA in biological product which expressed from Chinese hamster ovary(CHO) cell—Fluorescent quantitative polymerase chain reaction assay 中国仓鼠卵巢(CHO)细胞表达产品残留DNA检测 荧光定量PCR法 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 34997-2017 |
Chinese office software—API for Web application 中文办公软件 网页应用编程接口 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 34851-2017 |
Chinese traditional stationery—Chinese ink 文房四宝 墨汁 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 34852-2017 |
Chinese traditional stationery—Inkslab 文房四宝 石砚 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 19557.5-2017 |
Guidelines for the conduct of tests for distinctness, uniformity and stability—Chinese cabbage(Brassica campestris L.ssp.pekinensis(Lour) Olsson) 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 大白菜 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 34947-2017 |
Information technology—Generic requirement for Chinese bi-spelling and tri-spelling pinyin inputting 信息技术 汉语拼音双拼和三拼输入通用要求 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 34853-2017 |
Chinese traditional stationery—Ink stick 文房四宝 墨锭 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 34854-2017 |
Chinese traditional stationery—Writing brush 文房四宝 毛笔 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 34266-2017 |
Code of practice for the prevention and reduction of ethyl carbamte contamination in Chinese rice wine 黄酒中氨基甲酸乙酯预防控制技术措施指南 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 34145-2017 |
Specification of programming interface for Chinese speech synthesis internet service 中文语音合成互联网服务接口规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 34083-2017 |
Specification of programming interface for Chinese speech recognition internet service 中文语音识别互联网服务接口规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 33853-2017 |
Chinese office document format—Requirement for Web application 中文办公软件文档格式 网络应用要求 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 33726-2017 |
Musical instrument’s Chinese generic name 乐器中文通用名称 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 33722-2017 |
Chinese generic name of timbre and musical style of electrophones musical instruments 电鸣乐器音色与音乐风格中文通用名称 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 33661-2017 |
Calculation and promulgation of the Chinese calendar 农历的编算和颁行 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 3293-2017 |
Chinese last systems 中国鞋楦系列 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 35459-2017 |
Men’s clothing with Chinese stand collar 中式立领男装 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 35312-2017 |
Specification of programming interface for Chinese speech recognition terminal service 中文语音识别终端服务接口规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 35568-2017 |
Code of practice of type classification in Chinese Holstein 中国荷斯坦牛体型鉴定技术规程 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 7348-2017 |
Standard spectrum of whispered Chinese speech 汉语耳语标准频谱 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 35662-2017 |
Technical requirements of folding case for pre-1912 Chinese books 古籍函套技术要求 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 35311-2017 |
Content-oriented Chinese news photo metadata specification 中文新闻图片内容描述元数据规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 17693.9-2017 |
Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chineses—Part 9: Persain 外语地名汉字译写导则 第9部分:波斯语 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 35569-2017 |
Code of practice of progeny test for Chinese Holstein bulls 中国荷斯坦牛公牛后裔测定技术规程 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 33414-2016 |
Specification on Chinese herbal application of acupoint paste 穴位贴敷用药规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 1886.207-2016 |
National Food Safety Standard - Food additive - Chinese cinnamon oil 食品安全国家标准 食品添加剂 中国肉桂油 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 32934-2016 |
Chinese terminology of global tropical cyclones 全球热带气旋中文名称 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 20000.10-2016 |
Guidelines for standardization—Part 10: General rules for the English translation of Chinese national standards 标准化工作指南 第10部分:国家标准的英文译本翻译通则 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 20000.11-2016 |
Guides for standardization—Part 11: General presentation of the English translation of Chinese national standards 标准化工作指南 第11部分:国家标准的英文译本通用表述 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 32781-2016 |
Chinese sturgeon 中华鲟 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 32714-2016 |
Chinese jujube—Dongzao 冬枣 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 32636.1-2016 |
Information technology—Universal multiple-octet coded character set (basic multilingual plane)—28 dot matrix font of Chinese ideogram—Part 1: Song ti 信息技术 通用多八位编码字符集(基本多文种平面) 汉字28点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 32636.2-2016 |
Information technology—Universal multiple-octet coded character set (basic multilingual plane)—28 dot matrix font of Chinese ideogram—Part 2: Hei ti 信息技术 通用多八位编码字符集(基本多文种平面) 汉字28点阵字形 第2部分:黑体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 18031-2016 |
Information technology—Generic specification for Chinese character input with digital keyboard 信息技术 数字键盘汉字输入通用要求 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 32398-2015 |
Chinese internet email address—Technical specification for SMTP extension to support 中文电子邮件地址 简单邮件传输协议扩展技术要求 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 32397-2015 |
Chinese internet email address—Technical specification for email headers to support 中文电子邮件地址 邮件头格式技术要求 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 32395-2015 |
Information technology—Extended requirements of Application Programming Interface (API) for Chinese Linux operating system 信息技术 中文Linux操作系统应用编程接口(API)扩充要求 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 32394-2015 |
Information technology—Extended requirements of runtime environment for Chinese Linux operating system 信息技术 中文Linux操作系统运行环境扩充要求 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 32239-2015 |
Chinese medicine pill making machine 中药制丸机 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 32237-2015 |
Spray dryer for the extract of traditional Chinese medicine 中药浸膏喷雾干燥器 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 31775-2015 |
Coding rules for Chinese medicines in supply chain management 中药在供应链管理中的编码与表示 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 31774-2015 |
Coding rules for Chinese medicines and their codes 中药编码规则及编码 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 31773-2015 |
Coding rules for Chinese medicinal for mulae and their codes 中药方剂编码规则及编码 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 31076.1-2014 |
Professional standards for Pre-modern Chinese books and special collections―Part 1:Pre-1912 Chinese books 汉文古籍特藏藏品定级 第1部分:古籍 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 18916.15-2014 |
Norm of water intake―Part 15: Chinese spirits production 取水定额 第15部分:白酒制造 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 30879.2-2014 |
Information technology―Universal multiple-octet coded character set (basic multilingual plane)―22 dot matrix font of Chinese ideogram―Part 2: Hei Ti 信息技术 通用多八位编码字符集(基本多文种平面) 汉字22点阵字型 第2部分:黑体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 30879.1-2014 |
Information technology―Universal multiple-octet coded character set (basic multilingual plane)―22 dot matrix font of Chinese ideogram―Part 1: Song Ti 信息技术 通用多八位编码字符集(基本多文种平面) 汉字22点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 30878-2014 |
Information technology―Universal multiple-octet coded character set (basic multilingual plane)―17×18 dot matrix font of Chinese ideogram 信息技术 通用多八位编码字符集(基本多文种平面) 汉字17×18点阵字型 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 30227-2013 |
Basic requirements of repository for pre-1912 Chinese books in libraries 图书馆古籍书库基本要求 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 30219-2013 |
Decocting machine of Chinese herbal 中药煎药机 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 30278-2013 |
Information security technology—Chinese government desktop core configuration specifications 信息安全技术 政务计算机终端核心配置规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 20092-2013 |
Chinese news markup language 中文新闻信息置标语言 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 20093-2013 |
Classification and code of news in Chinese 中文新闻信息分类与代码 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 16159-2012 |
The basic rules of Chinese phonetic alphabet orthography 汉语拼音正词法基本规则 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 28039-2011 |
The Chinese phonetic alphabet spelling rules for Chinese names 中国人名汉语拼音字母拼写规则 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 26876-2011 |
Technical specifications for pond Chinese soft-shelled turtle 中华鳖池塘养殖技术规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 26908-2011 |
Storage practice for fresh Chinese jujubes 枣贮藏技术规程 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 26856-2011 |
Specification for the basic requirements and conformity test of Chinese office software 中文办公软件基本要求及符合性测试规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 26761-2011 |
Xiaoqu traditional Chinese spirits 小曲固态法白酒 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 26760-2011 |
Jiang-flavour Chinese spirits 酱香型白酒 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/Z 26579-2011 |
Production technical practice for Chinese winter jujube 冬枣生产技术规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 26614-2011 |
Quality grading of the Chinese ephedra(Ephedra L.) seeds 麻黄属种子质量分级 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 16715.2-2010 |
Seed of gourd and vegetable - Part 2:Chinese cabbage 瓜菜作物种子 第2部分:白菜类 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 6936-2010 |
Breeding stock of Chinese northeast wapiti 东北马鹿种鹿 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 6935-2010 |
Breeding stock of Chinese sika-deer 中国梅花鹿种鹿 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 26435-2010 |
Chinese mitten-handed crab - Brooders and larvae 中华绒螯蟹 亲蟹、苗种 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 26161-2010 |
Foot sizing system of Chinese minors 中国未成年人足部尺寸分型 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 26160-2010 |
Head-face dimensions of Chinese minors 中国未成年人头面部尺寸 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 26159-2010 |
Hand sizing system of Chinese minors 中国未成年人手部尺寸分型 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 26158-2010 |
Human dimensions of Chinese minors 中国未成年人人体尺寸 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 26150-2010 |
Exempts washes Chinese jujube 免洗红枣 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 25741-2010 |
Information technology - Chinese ideograms coded character set Radical order and stroke order of Chinese ideograms 信息技术 汉字编码字符集 汉字部首序和笔顺序 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 18790-2010 |
Requirements and test procedure of on-line handwriting Chinese character recognition system 联机手写汉字识别系统技术要求与测试规程 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 18028-2010 |
Mathematical,physical and chemical symbols of Chinese Braille 中国盲文数学、物理、化学符号 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 17961-2010 |
Requirements and test methods for printed Chinese character recognition system 印刷体汉字识别系统要求与测试方法 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 6345.1-2010 |
Information technology - Chinese ideogram coded character set (basic set) - 32 dot matrix font - Part 1: Song Ti 信息技术 汉字编码字符集(基本集) 32点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 5199-2010 |
Information technology - Chinese ideogram coded character set (basic set) - 15×16 dot matrix font 信息技术 汉字编码字符集(基本集) 15×16点阵字型 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 5007.1-2010 |
Information technology - Chinese ideogram coded character set (basic set) - 24 dot matrix font 信息技术 汉字编码字符集(基本集) 24点阵字型 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 12041.1-2010 |
Information technology - Chinese ideogram coded character set (basic set)-48 dot matrix font - Part 1: Song Ti 信息技术 汉字编码字符集(基本集) 48点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 25899.2-2010 |
Information technology - Universal multiple-octet coded character set (Basic Multilingual plane) - 32-dots matrix font of Chinese ideogram - Part 2: Hei Ti 信息技术 通用多八位编码字符集(基本多文种平面) 汉字32点阵字型 第2部分:黑体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 25899.1-2010 |
Information technology - Universal multiple-octet coded character set (Basic Multilingual plane) - 32-dots matrix font of Chinese ideogram - Part 1: Song Ti 信息技术 通用多八位编码字符集(基本多文种平面) 汉字32点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 19967.2-2010 |
Information technology - Universal multiple-octet coded character set (Basic Multilingual plane) - 24-dots matrix font of Chinese ideogram - Part 2: Hei Ti 信息技术 通用多八位编码字符集(基本多文种平面) 汉字24点阵字型 第2部分:黑体 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 25656-2010 |
Information technology - Specification for Chinese Linux programming interface (API) 信息技术 中文Linux应用编程界面(API)规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 25655-2010 |
Information technology - Technical requirement for Chinese Linux desktop operating system 信息技术 中文Linux桌面操作系统技术要求 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 25646-2010 |
Information technology - Specification for Chinese linux user interface 信息技术 中文Linux用户界面规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 25645-2010 |
Information technology - Technical requirement for Chinese linux server operating system 信息技术 中文Linux服务器操作系统技术要求 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 24694-2009 |
Glass containers - Chinese spirits bottle 玻璃容器 白酒瓶 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 24435-2009 |
Basic signs of Chinese sign language 中国手语基本手势 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 11460-2009 |
Information technology - Requirements and test method of the Chinese ideograms font 信息技术 汉字字型要求和检测方法 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 5751-2009 |
Chinese classification of coals 中国煤炭分类 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 17296-2009 |
Classification and codes for Chinese soil 中国土壤分类与代码 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB 4839-2009 |
Chinese common name for pesticides 农药中文通用名称 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 23493-2009 |
Chinese sausage 中式香肠 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 23547-2009 |
Nong jiang-flavour Chinese spirits 浓酱兼香型白酒 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 23544-2009 |
Good manufacturing practice for Chinese spirits enterprises 白酒企业良好生产规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 23542-2009 |
Good manufacturing practice for Chinese rice wine enterprises 黄酒企业良好生产规范 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 23401-2009 |
Product of geographical indication - Yanchuan dried Chinese jujub 地理标志产品 延川红枣 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 23416.5-2009 |
The safety technical specification of pest control for vegetables - Part 5: Chinese cabbage group 蔬菜病虫害安全防治技术规范 第5部分:白菜类 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 5835-2009 |
Dried Chinese jujubes 干制红枣 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 4815-2009 |
Volume table of Chinese fir-tree poles 杉原条材积表 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 17693.5-2009 |
Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese - Spanish 外语地名汉字译写导则 西班牙语 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 17693.4-2009 |
Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese - Russian 外语地名汉字译写导则 俄语 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
GB/T 17693.3-2009 |
Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese - German 外语地名汉字译写导则 德语 |
China National Standards Chinese |
English PDF |
Find out:325Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 |