Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
GB/T 27624-2024 |
Processing and operation specifications for fresh and frozen farmed redfin pufferfish {译} 养殖红鳍东方鲀鲜、冻品加工操作规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/Z 30966.71-2024 |
Wind power generation system - Communication of wind farm monitoring system - Part 71: Configuration description language {译} 风能发电系统-风力发电场监控系统通信-第71部分:配置描述语言 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 43173-2023 |
Salmonella pullorum purification procedures in breeder farms {译} 种鸡场鸡白痢沙门菌净化规程 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 42771-2023 |
Specifications for configuration of rehabilitation aids in child welfare institutions {译} 儿童福利机构康复辅助器具配置规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 42480-2023 |
Guidelines for Construction of Production Management System of farmers' Professional Cooperatives {译} 农民专业合作社 生产管理系统建设指南 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 30966.4-2023 |
Wind turbines - Communications for wind farm monitoring systems - Part 4: Mapping to communication protocols {译} 风力发电机组 风力发电场监控系统通信 第4部分:映射到通信规约 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 42304-2023 |
Slaughter Animal Welfare Guidelines {译} 屠宰动物福利准则 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 41441.2-2022 |
Good production environment of large-scale livestock and poultry farms Part 2: technical requirements for livestock and poultry houses {译} 规模化畜禽场良好生产环境 第2部分:畜禽舍技术要求 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 41441.1-2022 |
Good production environment of large-scale livestock and poultry farms Part 1: site requirements {译} 规模化畜禽场良好生产环境 第1部分:场地要求 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 41381-2022 |
Technical specifications for environmental management of influenza prevention and control in large-scale poultry farms {译} 规模化家禽饲养场流感防控环境管理技术规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 41380-2022 |
Configuration requirements for influenza prevention and control facilities and equipment in large-scale poultry farms {译} 规模化家禽饲养场流感防控设施设备配置要求 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 30600-2022 |
Well-facilitated farmland construction—General rules 高标准农田建设 通则 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 42011-2022 |
Laboratory Animals General Welfare {译} 实验动物 福利通则 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 42174-2022 |
General Requirements for Social Work Services of Child Welfare Institutions {译} 儿童福利机构社会工作 服务通用要求 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 42194-2022 |
Social Work in Child Welfare Agencies Terminology {译} 儿童福利机构社会工作 术语 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 17824.1-2022 |
Scale farm construction {译} 规模猪场建设 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 21720-2022 |
farmer's Market Management Technical Specifications {译} 农贸市场管理技术规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 42071-2022 |
Welfare guidelines for culling animals in disease control {译} 疫病控制中扑杀动物的福利准则 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 30966.6-2022 |
Wind turbines - Communications for wind farm monitoring systems - Part 6: Logical node classes and data classes for condition monitoring {译} 风力发电机组 风力发电场监控系统通信 第6部分:状态监测的逻辑节点类和数据类 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 30966.5-2022 |
Wind turbines - Communications for wind farm monitoring systems - Part 5: Conformance testing {译} 风力发电机组 风力发电场监控系统通信 第5部分:一致性测试 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 30966.3-2022 |
Wind turbines - Communications for wind farm monitoring systems - Part 3: Information exchange model {译} 风力发电机组 风力发电场监控系统通信 第3部分:信息交换模型 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 30966.1-2022 |
Wind turbines -- Communications for wind farm monitoring systems -- Part 1: Principles and models {译} 风力发电机组 风力发电场监控系统通信 第1部分:原则与模型 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 19963.1-2021 |
Technical specification for connecting wind farm to power system—Part 1: On shore wind power 风电场接入电力系统技术规定 第1部分:陆上风电 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 40491-2021 |
Guide for specialized farmers cooperatives development 农民专业合作社建设指南 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 40198-2021 |
Guide for family farm construction 家庭农场建设指南 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 39915-2021 |
Epidemic prevention criteria for animal breeding farm 动物饲养场防疫准则 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 39925-2021 |
Stationary equipment for agriculture—Data communications network for livestock farming 农业固定设备 畜牧业数据通信网络 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 25412-2021 |
farm waste film-pick up machines 残地膜回收机 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 41222-2021 |
Soil quality -- Method for monitoring the farmland surface runoff 土壤质量 农田地表径流监测方法 |
China National Standards far |
English PDF |
GB 30035-2021 |
Criteria of medical examination for seafarers 船员健康检查要求 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 40602.1-2021 |
Antennas and reception systems for radio interference—Part 1: Basic measurement—Method for far field measuring in microwave anechoic chamber 天线及接收系统的无线电干扰 第1部分:基础测量 天线方向图的室内远场测量方法 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 40600-2021 |
Technical requirements for dispatching function of wind farm power control system 风电场功率控制系统调度功能技术要求 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 40603-2021 |
Guide on evaluation of curtailment electricity of wind farm 风电场受限电量评估导则 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 38738-2020 |
Criteria for vector control operating program—Market for farm produce 病媒生物防制操作规程 农贸市场 |
China National Standards far |
English PDF |
GB 4789.29-2020 |
National food safety standard - Microbiological examination of food hygiene - Examination of Burkholderia gladioli (Pseudomonas cocovenenans subsp.farino) 食品安全国家标准 食品微生物学检验 唐菖蒲伯克霍尔德氏菌(椰毒假单胞菌酵米面亚种)检验 |
China National Standards far |
English PDF |
GB 51395-2019 |
Standard for engineering investigation of offshore wind farm 海上风力发电场勘测标准 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 51308-2019 |
Standard for design of offshore wind farm 海上风力发电场设计标准 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 38303-2019 |
Agricultural service—Specifications of skills training for farmers 农业社会化服务 农民技能培训规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 38303-2019 |
Agricultural service—Specifications of skills training for farmers 农业社会化服务 农民技能培训规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 37802-2019 |
Specifications for site selection and monitoring of farmland information station 农田信息监测点选址要求和监测规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 14614-2019 |
Inspection of grain and oils—Doughs rheological properties determination of wheat flour—farinograph test 粮油检验 小麦粉面团流变学特性测试 粉质仪法 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 36569-2018 |
Technical requirements of wind turbine foundation for offshore wind farm 海上风电场风力发电机组基础技术要求 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 35892-2018 |
Laboratory animal—Guideline for ethical review of animal welfare 实验动物 福利伦理审查指南 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 35943-2018 |
Grain and oil machinery—farinograph 粮油机械 粉质仪 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 35999.3-2018 |
Prerequisite programmes on food safety—Part 3: farming 食品质量控制前提方案 第3部分:农场 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 17626.22-2017 |
Electromagnetic compatibility (EMC)—Testing and measurement techniques—Radiated emissions and immunity measurements in fully anechoic rooms(fars) 电磁兼容 试验和测量技术 全电波暗室中的辐射发射和抗扰度测量 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 33130-2016 |
Assessment standard of well-facilitied farmland construction 高标准农田建设评价规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 32149-2015 |
Specification for clean production of intensive pig farms 规模猪场清洁生产技术规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 32128-2015 |
Codes on operation and maintenance of offshore wind farm 海上风电场运行维护规程 |
China National Standards far |
English PDF |
GB 51096-2015 |
Code for design of wind farm 风力发电场设计规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 30600-2014 |
Well-facilitated farmland construction―General rules 高标准农田建设 通则 |
China National Standards far |
English PDF |
GB 50351-2014 |
Code for design of fire dike in storage tank farm 储罐区防火堤设计规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 30471-2013 |
Equipment for manure utilization of large scale pig farm―Channel type turner 规模养猪场粪便利用设备 槽式翻抛机 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 20014.2-2013 |
Good agricultural practice—Part 2:All farm base control points and compliance criteria 良好农业规范 第2部分:农场基础控制点与符合性规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 30127-2013 |
Textiles―Testing and evaluation for far infrared radiation properties 纺织品 远红外性能的检测和评价 |
China National Standards far |
English PDF |
GB 30035-2013 |
Criteria of physical examination for seafarers 船员健康检查要求 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 29250-2012 |
far infrared ovens 远红外线干燥箱 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 50817-2013 |
Code for design of farmland shelterbelts engineering 农田防护林工程设计规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 19963-2011 |
Technical rule for connecting wind farm to power system 风电场接入电力系统技术规定 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 16886.2-2011 |
Biological evaluation of medical devices - Part 2: Animal welfare requirements 医疗器械生物学评价 第2部分:动物福利要求 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 27522-2011 |
Technical specifications for waste water sampling of livestock and poultry farm 畜禽养殖污水采样技术规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 26624-2011 |
Design specifications for wastewater storage facility of animal farm 畜禽养殖污水贮存设施设计要求 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 25886-2010 |
Technical requirements for living disinfection on chicken farms 养鸡场带鸡消毒技术要求 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 25170-2010 |
Technical regulation of farm animals genome BAC library construction and preservation 畜禽基因组BAC文库构建与保存技术规程 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 25168-2010 |
Technical regulation of farm animals cDNA library construction and preservation 畜禽 cDNA 文库构建与保存技术规程 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 24876-2010 |
Determination of seven anions in waste water from livestock and poultry farm - Ion Chromatography 畜禽养殖污水中七种阴离子的测定 离子色谱法 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 24863-2010 |
Technical regulation of farm animals cell culture and cryopreservation 畜禽细胞体外培养与冷冻保存技术规程 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 24862-2010 |
Technical regulation of farm animals somatic cell bank detection 畜禽体细胞库检测技术规程 |
China National Standards far |
English PDF |
GB 50381-2010 |
Code for constructional quality acceptance of urban rail transit automatic fare collection system engineering 城市轨道交通自动售检票系统工程质量验收规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 17823-2009 |
Veterinary requirements of prevention and control of diseases for intensive pig farm 集约化猪场防疫基本要求 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 22949-2008 |
Determination nitroimidazole residues in royal jelly and lyophilized royal jelly farina - LC-MS-MS method 蜂王浆及冻干粉中硝基咪唑类药物残留量的测定 液相色谱-串联质谱法 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 17824.3-2008 |
Environmental parameters and environmental management for intensive pig farms 规模猪场环境参数及环境管理 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 17824.2-2008 |
Technical regulations for commercial pig production for intensive pig farms 规模猪场生产技术规程 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 17824.1-2008 |
Construction for intensive pig farms 规模猪场建设 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 21442-2008 |
farrer’s scallop 栉孔扇贝 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 21438-2008 |
Parent scallop of farrers scallop 栉孔扇贝 亲贝 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 16872-2008 |
farrer’s scallop - Seedling 栉孔扇贝 苗种 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 20907-2007 |
Technical requirements for automatic fare collection system of urban rail transportation 城市轨道交通自动售检票系统技术条件 |
China National Standards far |
English PDF |
GB 20922-2007 |
The reuse of urban recycling water - Quality of farmland irrigation water 城市污水再生利用 农田灌溉用水水质 |
China National Standards far |
English PDF |
GB 16568-2006 |
Sanitary specification for dairy farm 奶牛场卫生规范 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 14614-2006 |
Wheat flour - Physical characteristics of doughs: Determination of water absorption and rheological properties using a farinograph 小麦粉 面团的物理特性 吸水量和流变学特性的测定 粉质仪法 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 19566-2004 |
Technical regulations for sugarcane high yield cultivation in dry-farmland 旱地糖料甘蔗高产栽培技术规程 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 19525.2-2004 |
Criteria for evaluating the environmental quality of the livestock and poultry farm 畜禽场环境质量评价准则 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 4789.29-2003 |
Microbiological examination of food hygiene--Examination of Pseudomonas cocovenenans subsp. farinofermentans 食品卫生微生物学检验 椰毒假单胞菌酵米面亚种检验 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 18710-2002 |
Methodology of wind energy resource assessment for wind farm 风电场风能资源评估方法 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 18709-2002 |
Methodology of wind energy resource measurementfor wind farm 风电场风能资源测量方法 |
China National Standards far |
English PDF |
GB 17681-1999 |
Technical requirements of acceptance for safety monitoring,controlling and early warning system of inflammable and explosive tank farm 易燃易爆罐区安全监控预警系统验收技术要求 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 16858-1997 |
A far end camera control protocol for videoconfer-ences using data link protocol 采用数据链路协议的会议电视远端摄像机控制规程 |
China National Standards far |
English PDF |
GB/T 8623-1988 |
Metal tube far infraed heater 金属管状远红外辐射加热器 |
China National Standards far |
English PDF |
Find out:89Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 |