Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
SL/T 525.1-2023 |
Guidelines for Water Resources Demonstration for Construction Projects Part 1: Water Conservancy and Hydropower Construction Projects {译} 建设项目水资源论证导则 第1部分:水利水电建设项目 |
China Water Resources Industry
Standards 1: |
English PDF |
JT/T 1485.1-2023 |
Safety operating procedures for remote control of automated container cranes Part 1: Shore container cranes {译} 自动化集装箱起重机远程操控安全作业规程 第1部分:岸边集装箱起重机 |
China Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
TB/T 3263.1-2023 |
EMU Seats Part 1: First Class Seats and Second Class Seats {译} 动车组座椅 第1部分:一等座椅和二等座椅 |
China Railway Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
MH/T 2014—2023 |
General requirements for logistics operations of civil unmanned aircraft systems Part 1: Island scenario {译} 民用无人驾驶航空器系统物流运行通用要求 第1部分:海岛场景 |
China Civil Aviation Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5658.1-2023 |
Methods for quality identification of distilled spirits Part 1: Determination of the content of 18 volatile components Gas chromatography {译} 蒸馏酒质量鉴别方法 第1部分:18种挥发性成分含量的测定 气相色谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5655.11-2023 |
Commercial kit detection method Prepackaged food allergen immunoassay method Part 11: Macadamia nuts {译} 商品化试剂盒检测方法 预包装食品致敏原免疫分析法 第11部分:夏威夷果 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5655.1-2023 |
Commercial kit detection method Prepackaged food allergen immunoassay method Part 1: Gluten {译} 商品化试剂盒检测方法 预包装食品致敏原免疫分析法 第1部分:麸质 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5643.1-2023 |
Rapid detection method of chemical contaminants in exported food Part 1: Determination of arsenic, cadmium, mercury and lead content X-ray fluorescence spectrometry {译} 出口食品中化学污染物的快速检测方法 第1部分:砷、镉、汞、铅含量的测定 X射线荧光光谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5642.1-2023 |
Method for detection of lactic acid bacteria in exported dairy products Digital PCR counting method Part 1: Bifidobacterium adolescentis {译} 出口乳制品中乳酸菌检测方法 数字PCR计数法 第1部分:青春双歧杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
JB/T 9750.1-2023 |
Internal combustion engines - Technical specifications for valve rocker arms and rocker arm shafts - Part 1: Valve rocker arms JB/T 9750.1-2011 {译} 内燃机 气门摇臂和摇臂轴技术规范 第 1 部分:气门摇臂 |
China Machinery Industry
Standards 1: |
English PDF |
JB/T 9078.1-2023 |
Natural gas separation equipment Part 1: Technical specifications JB/T 9078.1-1999 {译} 天然气分离设备 第 1 部分:技术规范 |
China Machinery Industry
Standards 1: |
English PDF |
NB/T 11307.1-2023 |
Guidelines for assessment of fire hazards of electrical equipment and materials Part 1: General principles {译} 电力设备与材料着火危险评定导则 第1部分:总则 |
China Energy Industry
Standards 1: |
English PDF |
NB/T 11305.1-2023 |
Two-way interaction between charging and discharging of electric vehicles Part 1: General principles {译} 电动汽车充放电双向互动 第1部分:总则 |
China Energy Industry
Standards 1: |
English PDF |
DL/T 2627.1-2023 |
Technical Guidelines for Condition Prediction of Power Transmission and Transformation Equipment Part 1: General Technical Requirements {译} 输变电设备状态预测技术导则 第1部分:通用技术要求 |
China Electricity Industry
Standards 1: |
English PDF |
DL/T 1209.1-2023 |
Technical requirements for electric power climbing operations and protective equipment Part 1: pole ladders, ladders, landings and bridges {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第1部分:抱杆梯、梯具、梯台及过桥 |
China Electricity Industry
Standards 1: |
English PDF |
NB/T 47013.11—2023 |
Non-destructive testing of pressure equipment Part 11: Radiographic digital imaging testing {译} 承压设备无损检测 第11部分:射线数字成像检测 |
China Energy Industry
Standards 1: |
English PDF |
JR/T 0021.1—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 1: Classification of Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第1部分:公告分类 |
China Finance Industry
Standards 1: |
English PDF |
HB_Z 418.1-2017 |
Heat treatment process of aluminum alloys for civil aircraft Part 1: Heat treatment process of cast aluminum alloys {译} 民用飞机用铝合金的热处理工艺 第1部分:铸造铝合金热处理工艺 |
China Aviation Industry
Standards 1: |
English PDF |
HB 8508.1-2017 |
Civil aircraft material management requirements Part 1: Development {译} 民用飞机材料管理要求 第1部分:研制 |
China Aviation Industry
Standards 1: |
English PDF |
HB 8423.1-2014(2017) |
Identification method of metal material brands Part 1: Identification of aluminum alloy brands by looking at the spectrum {译} 金属材料牌号鉴别方法 第1部分:看谱法鉴别铝合金牌号 |
China Aviation Industry
Standards 1: |
English PDF |
HB 6167.21-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 21: Sensitivity test of induced signals {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第21部分:感应信号敏感性试验 |
China Aviation Industry
Standards 1: |
English PDF |
HB 6167.1-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 1: General principles HB 6167.1-1989 {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第1部分:总则 |
China Aviation Industry
Standards 1: |
English PDF |
HB 6167.11-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 11: Mold test HB 6167.11-1989 {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第11部分:霉菌试验 |
China Aviation Industry
Standards 1: |
English PDF |
HB 5299.1-2014(2017) |
Qualification and certification of welding operators in the aerospace industry Part 1: Manual fusion welding HB 5299-1996 {译} 航空工业焊接操作人员资格鉴定与认证 第1部分:手工熔焊 |
China Aviation Industry
Standards 1: |
English PDF |
HB_Z 407.1-2013(2017) |
Bending forming and shaping process of aluminum alloy parts Part 1: Wall panel parts {译} 铝合金零件压弯成形与校形工艺 第1部分:壁板类零件 |
China Aviation Industry
Standards 1: |
English PDF |
GA 1277.11-2023 |
Security management requirements for Internet interactive services Part 11: Internet short-term rental information services {译} 互联网交互式服务安全管理要求 第11部分:互联网短租房信息服务 |
China Security Industry
Standards 1: |
English PDF |
QB/T 1753.1-2023 |
Light Industrial Machinery Product Drawings and Design Documents Part 1: Terminology {译} 轻工机械 产品图样及设计文件 第1部分:术语 |
China Light Industry Industry
Standards 1: |
English PDF |
JR/T 0293—2023 |
Specifications for the Collection of Regulatory Data for Futures Companies Part 1: Fund Information and Brokerage Business {译} 期货公司监管数据采集规范 第1部分:基金信息和经纪业务 |
China Finance Industry
Standards 1: |
English PDF |
DL/T 2599.1—2023 |
Guidelines for the selection of components and raw materials for power transformers Part 1: General principles {译} 电力变压器用组部件和原材料选用导则 第1部分:总则 |
China Electricity Industry
Standards 1: |
English PDF |
DL/T 802.1—2023 |
Technical conditions for power cable conduits Part 1: General provisions {译} 电力电缆导管技术条件 第1部分:总则 |
China Electricity Industry
Standards 1: |
English PDF |
TY/T3904.1-2023 |
Usage requirements and inspection methods for ski sports equipment Part 1: Snow grooming machine {译} 滑雪运动场地器材使用要求和检验方法 第1部分:压雪机 |
China Sports Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4439.1-2023 |
Smart Space Intelligence Level Assessment Specifications Part 1: General Assessment Criteria {译} 智能空间智能化等级评估规范 第1部分:通用评估准则 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4436.1-2023 |
Specifications for Function and Performance Evaluation of Home Smart Cameras Part 1: Human Shape Detection {译} 家用智能摄像头功能和性能评估规范 第1部分:人形检测 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4432.1-2023 |
Source Address Authentication Between Domains (SAVA-X) Technical Requirements Part 1: Control Plane {译} 域间源地址验证(SAVA-X)技术要求 第1部分:控制平面 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4410.1-2023 |
Quantum Key Distribution (QKD) Network Ak Interface Technical Requirements Part 1: Application Programming Interface (API) {译} 量子密钥分发(QKD)网络 Ak接口技术要求 第1部分:应用程序接口(API) |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4396.1-2023 |
Information content recognition technology Part 1: Content detection service system index requirements and evaluation methods based on text recognition {译} 信息内容识别技术 第1部分:基于文本识别的内容检测服务系统指标要求和评估方法 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4393.1-2023 |
Virtual Digital Human Indicator Requirements and Assessment Methods Part 1: Reference Framework {译} 虚拟数字人指标要求和评估方法 第1部分:参考框架 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4392.1-2023 |
General capability requirements for artificial intelligence development platforms Part 1: Functional requirements {译} 人工智能开发平台通用能力要求 第1部分:功能要求 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4391.1-2023 |
Robotic Process Automation Capability Assessment System Part 1: Systems and Tools {译} 机器人流程自动化能力评估体系 第1部分:系统和工具 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T3758.11-2023 |
Telecom Data Service Platform Part 11: Technical Requirements for Regional Planning Insight Application {译} 电信数据服务平台 第11部分:区域规划洞察应用技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 3758.1-2023 |
Telecommunications data service platform Part 1: General requirements {译} 电信数据服务平台 第1部分:总体要求 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 2289.1-2023 |
Cables for radio frequency remote units Part 1: Optical cables {译} 无线射频拉远单元用线缆 第1部分:光缆 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4378.1-2023 |
Coherently driven integrated modulator components Part 1: 400Gb/s ~ 600Gb/s {译} 相干驱动集成调制器组件 第1部分:400Gb/s~600Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4377.1-2023 |
Optical transceiver integrated module software management interface Part 1: SFP/SFP+/SFP28 {译} 光收发合一模块软件管理接口 第1部分:SFP/SFP+/SFP28 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4375.1-2023 |
Intelligent optical distribution network access control test method Part 1: Access control management terminal and application {译} 智能光分配网络门禁测试方法 第1部分:门禁管理终端与应用 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 1484.1-2023 |
Wireless terminal space radio frequency radiated power and receiver performance measurement methods Part 1: General requirements {译} 无线终端空间射频辐射功率和接收机性能测量方法 第1部分:通用要求 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4199.1-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 1: Quality evaluation method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第1部分:质量评价方法 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
WS/T 364.11—2023 |
Health information data element range codes Part 11: Medical evaluation {译} 卫生健康信息数据元值域代码第11部分:医学评估 |
China Hygiene Industry
Standards 1: |
English PDF |
WS/T 364.1—2023 |
Health information data element value field codes Part 1: General provisions {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第1部分:总则 |
China Hygiene Industry
Standards 1: |
English PDF |
WS/T 363.11—2023 |
Health Information Data Metacatalog Part 11: Medical Assessment {译} 卫生健康信息数据元目录 第11部分:医学评估 |
China Hygiene Industry
Standards 1: |
English PDF |
WS/T 363.1—2023 |
Health Information Data Meta Catalog Part 1: General Principles {译} 卫生健康信息数据元目录 第1部分:总则 |
China Hygiene Industry
Standards 1: |
English PDF |
NB/T 31047.1—2022 |
Wind power dispatching operation management specifications Part 1: Onshore wind power {译} 风电调度运行管理规范 第1部分:陆上风电 |
China Energy Industry
Standards 1: |
English PDF |
NB/T 31003.1—2022 |
Technical specifications for the design of wind farms connected to power systems Part 1: Onshore wind power {译} 风电场接入电力系统设计技术规范 第1部分:陆上风电 |
China Energy Industry
Standards 1: |
English PDF |
DL/T 2556.1—2022 |
Auxiliary equipment for electromagnetic compatibility testing in the power industry Part 1: General requirements {译} 电力行业电磁兼容检测辅助设备 第1部分:通用要求 |
China Electricity Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 0466.1—2023 |
Medical devices Symbols for information provided by manufacturers Part 1: General requirements {译} 医疗器械 用于制造商提供信息的符号 第1部分:通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
TB/T 3365.1-2022 |
Railway digital mobile communication system (GSM-R) SIM card Part 1: Technical conditions {译} 铁路数字移动通信系统(GSM-R)SIM卡 第1部分:技术条件 |
China Railway Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
TB/T 3575.1-2022 |
Nondestructive testing of rolling stock forgings Part 1: Magnetic particle testing {译} 机车车辆锻钢件无损检测 第1部分:磁粉检测 |
China Railway Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
YC/T 599.1-2023 |
Technical Specifications for Online Measuring Instruments during Cigarette Processing Part 1: General Principles {译} 卷烟加工过程在线计量器具计量技术规范 第1部分:总则 |
China Tobacco Industry
Standards 1: |
English PDF |
WH/T 99.1-2023 |
Digital Protection of Intangible Cultural Heritage Digital Resource Collection and Description Part 1: General Principles {译} 非物质文化遗产数字化保护 数字资源采集和著录 第1部分:总则 |
China Culture Industry
Standards 1: |
English PDF |
WH/T 99.11-2023 |
Digital Protection of Intangible Cultural Heritage Digital Resource Collection and Description Part 11: Folklore {译} 非物质文化遗产数字化保护 数字资源采集和著录 第11部分:民俗 |
China Culture Industry
Standards 1: |
English PDF |
HG/T 2821.1-2023 |
Rubberized polyester cords for V-belts and V-belts Part 1: Rigid cords {译} V 带和多楔带用浸胶聚酯线绳 第 1 部分:硬线绳 |
China Chemistry Industry
Standards 1: |
English PDF |
HG/T 6164.1-2023 |
Specification for large diameter flat rubber hoses for fluid transmission Part 1: Water transfer hoses {译} 流体传输用大口径扁置橡胶软管规范 第1部分:输水软管 |
China Chemistry Industry
Standards 1: |
English PDF |
MH/T 1076.1—2023 |
Full-process tracking system for civil aviation passenger baggage Part 1: Airport terminal construction specifications {译} 民航旅客行李全流程跟踪系统 第1部分:机场端建设规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards 1: |
English PDF |
MH/T 4055.1-2022 |
Low-altitude flight service system technical specifications Part 1: Architecture and configuration {译} 低空飞行服务系统技术规范 第1部分:架构与配置 |
China Civil Aviation Industry
Standards 1: |
English PDF |
TB/T 3360.1-2023 |
Waterproofing and drainage materials for railway tunnels Part 1: Waterproofing and drainage boards {译} 铁路隧道防排水材料 第1部分:防水板和排水板 |
China Railway Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
TB/T 3393.1-2023 |
High voltage transformers for rolling stock Part 1: Current transformers {译} 机车车辆高压互感器 第1部分:电流互感器 |
China Railway Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
SJ/T 11839.1-2022 |
Discrete Manufacturing Execution Process Cloud Specification Part 1: General Principles {译} 离散型制造执行过程云化规范 第1部分:总则 |
China Electronics Industry
Standards 1: |
English PDF |
HB 8636-2022 |
Preparation and management of civil aircraft engineering technical service documents Part 1: General requirements {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第1部分:通用要求 |
China Aviation Industry
Standards 1: |
English PDF |
JT/T 1385.11-2023 |
Electronic Water Transport License Part 11: Port Facility Security Compliance Certificate {译} 水路运输电子证照 第11部分:港口设施保安符合证书 |
China Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
SY/T 4113.11—2023 |
Performance test method of pipeline anti-corrosion coating - Part 11: Leak detection {译} 管道防腐层性能试验方法 第11部分:漏点检测 |
China Oil & Gas Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY 0765.1-2009 |
Disposable blood and blood components virus inactivation equipment Part 1: Methylene blue virus inactivation equipment {译} 一次性使用血液及血液成分病毒灭活器材 第1部分:亚甲蓝病毒灭活器材 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 0761.1-2009 |
Dentistry - Diamond rotary instruments - Part 1: Dimensions, requirements, marking and packaging {译} 牙科学 金刚石旋转器械 第1部分:尺寸、要求、标记和包装 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 0770.1-2009 |
Filter materials for medical infusion and injection devices - Part 1: Filter materials for medicinal liquid {译} 医用输、注器具用过滤材料 第1部分:药液过滤材料 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 0865.1-2011 |
Ultrasound - Hydrophones - Part 1: Measurement and characterization of medical ultrasonic fields up to 40 MHz {译} 超声 水听器 第1部分:40MHz 以下医用超声场的测量和特征描绘 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
MT/T 1202.1-2023 |
Coal Mine Data Acquisition and Transmission Technical Requirements Part 1: General Requirements {译} 煤矿数据采集与传输技术要求 第1部分:总体要求 |
China Coal Industry
Standards 1: |
English PDF |
MT/T 1201.1-2023 |
Coal Mine Sensing Data Network Access Specification Part 1: Security Monitoring {译} 煤矿感知数据联网接入规范 第1部分:安全监控 |
China Coal Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5589.1-2023 |
Import and Export Commodity Quality Safety Risk Assessment Method Part 1: Analytic Hierarchy Process {译} 进出口商品质量安全风险评估方法 第1部分:层次分析法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5522.1-2023 |
Method for identification of plant-derived components of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 1: Sweet potato starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第1部分:红薯淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5516.11-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 11: Klebsiella pneumoniae {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第11部分:肺炎克雷伯氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5516.1-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 1: Salmonella {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第1部分:沙门氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5502.1-2023 |
Technical Requirements for Inspection of Imported UAV Part 1: General Requirements {译} 进口无人机检验技术要求 第1部分:通用要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5501.1-2023 |
Technical Requirements for Inspection of Imported Robots Part 1: General Requirements {译} 进口机器人检验技术要求 第1部分:通用要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5500.1-2023 |
Technical requirements for inspection of imported construction machinery Part 1: Emissions from concrete mixers {译} 进口工程机械检验技术要求 第1部分:混凝土搅拌机的排放 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 1429.1-2023 |
Inspection Regulations for Imported Information Technology Equipment Part 1: General Requirements {译} 进口信息技术设备检验规程 第1部分:通用要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
DL/T 2582.1—2022 |
Operating procedures for public auxiliary equipment of hydropower stations Part 1: Oil system {译} 水电站公用辅助设备运行规程 第1部分:油系统 |
China Electricity Industry
Standards 1: |
English PDF |
NY/T 4380.1-2023 |
General techniques for agricultural remote sensing surveys Technical specifications for crop yield estimation and monitoring Part 1: Potatoes {译} 农业遥感调查通用技术 农作物估产监测技术规范 第1部分:马铃薯 |
China Agriculture Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4306.1-2023 |
Technical Requirements for Mobile Internet Customer Experience Management Part 1: Basic Principles {译} 移动互联网客户体验管理技术要求 第1部分:基本原则 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4305.1-2023 |
Hybrid optoelectronic connectors for communication - Part 1: Type SC {译} 通信用光电混合活动连接器 第1部分:SC型 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 1115.1-2023 |
Water-blocking materials for communication cables and optical cables-Part 1: Water-blocking tapes {译} 通信电缆光缆用阻水材料 第1部分:阻水带 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 926.1-2023 |
Information and Communication Integrated Cabling System Part 1: General Specification {译} 信息通信综合布线系统 第1部分:总规范 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4302.1-2023 |
Quantum Key Distribution (QKD) Network Network Management Technical Requirements Part 1: Network Management System (NMS) Functions {译} 量子密钥分发(QKD)网络 网络管理技术要求 第1部分:网络管理系统(NMS)功能 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4300.1-2023 |
Access Network Technical Requirements 50Gbit/s Passive Optical Network Part 1: General Requirements {译} 接入网技术要求 50Gbit/s无源光网络 第1部分:总体要求 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4284.1-2023 |
5G mobile communication network Technical requirements for non-3GPP access network access to 5G core network Part 1: Untrusted access {译} 5G移动通信网 非3GPP接入网络接入5G核心网技术要求 第1部分:非受信接入 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4254.1-2023 |
Industrial Internet - Generic cabling system - Part 1: General principles {译} 工业互联网 综合布线系统 第1部分:总则 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4253.1-2023 |
Technical requirements for mobile Internet credential management based on telecommunication network Part 1: General requirements {译} 基于电信网的移动互联网凭证管理技术要求 第1部分:总体要求 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
DL/T 2555.1—2022 |
Tools and equipment for bypass work on power distribution lines - Part 1: Bypass cables and connectors {译} 配电线路旁路作业工具装备 第1部分:旁路电缆及连接器 |
China Electricity Industry
Standards 1: |
English PDF |
GM/T 0125.1-2022 |
JSON Web Cryptography Application Grammar Specification Part 1: Algorithm Identification {译} JSON Web 密码应用语法规范 第1部分:算法标识 |
China Crypto industry
Standards 1: |
English PDF |
QB/T 2631.1-2022 |
Gold ornaments painting - Determination of gold content, thickness and quality of gold layer - ICP spectrometry - Part 1: Gold film painting {译} 金饰工艺画 金层金含量、厚度和质量测定 ICP光谱法 第1部分:金膜画 |
China Light Industry Industry
Standards 1: |
English PDF |
QB/T 2459.1-2022 |
Alkaline zinc-manganese dioxide battery spare parts - Part 1: Positive electrode steel case {译} 碱性锌-二氧化锰电池零配件 第1部分:正极钢壳 |
China Light Industry Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 1304.1—2015 |
Time-resolved fluorescent immunoassay system Part 1: Semi-automatic time-resolved fluorescent immunoassay analyzer {译} 时间分辨荧光免疫检测系统 第1部分:半自动时间分辨荧光免疫分析仪 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 1302.1—2015 |
Physical and microbiological performance requirements for ethylene oxide sterilization - Part 1: Physical requirements {译} 环氧乙烷灭菌的物理和微生物性能要求 第1部分:物理要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 1292.1—2015 |
Reproductive and Developmental Toxicity Tests for Medical Devices Part 1: Screening Tests {译} 医疗器械生殖和发育毒性试验 第1部分:筛选试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 1286.1—2015 |
Platelet storage bag properties - Part 1: Determination of air permeability of membrane materials - Differential pressure method {译} 血小板贮存袋性能 第1部分:膜材透气性能测定 压差法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 1284.1—2015 |
Dental forceps Part 1: General requirements {译} 牙科镊 第1部分:通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 1040.1—2015 |
Anesthesia and respiratory equipment - Conical fittings - Part 1: Conical heads and sleeves {译} 麻醉和呼吸设备 圆锥接头 第1部分:锥头与锥套 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 0583.1—2015 |
Disposable chest drainage devices - Part 1: Water-sealed {译} 一次性使用胸腔引流装置 第1部分:水封式 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY 9706.231-2023 |
Medical electrical equipment - Part 2-31: Particular requirements for basic safety and essential performance of external cardiac pacemakers with internal power supply {译} 医用电气设备 第2-31部分:带内部电源的体外心脏起搏器的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YS/T 1585.1-2022 |
Methods for chemical analysis of silver-tungsten alloys - Part 1: Determination of silver content - Potentiometric titration {译} 银钨合金化学分析方法 第1部分:银含量的测定 电位滴定法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 1: |
English PDF |
YS/T 1582.1-2022 |
Methods for chemical analysis of crude antimony - Part 1: Determination of antimony content - Cerium sulfate titration method {译} 粗锑化学分析方法 第1部分:锑含量的测定 硫酸铈滴定法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 1: |
English PDF |
YS/T 424.1-2022 |
Methods for chemical analysis of titanium diboride powder - Part 1: Determination of titanium content - Iron ammonium sulfate titration method {译} 二硼化钛粉化学分析方法 第1部分:钛含量的测定 硫酸铁铵滴定法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 1: |
English PDF |
YS/T 1569.1-2022 |
Lithium nickel manganese oxide chemical analysis method - Part 1: Determination of nickel content - Diacetyl diacetyl oxime gravimetric method {译} 镍锰酸锂化学分析方法 第1部分:镍含量的测定 丁二酮肟重量法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 1: |
English PDF |
YS/T 1550.1-2022 |
Methods for chemical analysis of beryllium alloys - Part 1: Determination of beryllium content - Potassium fluoride titration {译} 铍合金化学分析方法 第1部分:铍含量的测定 氟化钾滴定法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 1: |
English PDF |
YS/T 1563.1-2022 |
Methods for chemical analysis of molybdenum-rhenium alloys - Part 1: Determination of rhenium content - Inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钼铼合金化学分析方法 第1部分:铼含量的测定 电感耦合等离子体原子发射光谱法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 1: |
English PDF |
YS/T 1562.1-2022 |
Methods for chemical analysis of tungsten-copper alloys - Part 1: Determination of copper content - Iodometric method and inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钨铜合金化学分析方法 第1部分:铜含量的测定 碘量法和电感耦合等离子体原子发射光谱法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 1: |
English PDF |
YS/T 1075.11-2022 |
Methods for chemical analysis of vanadium-aluminum and molybdenum-aluminum master alloys—Part 11: Determination of nitrogen content—Inert gas fusion thermal conductivity method {译} 钒铝、钼铝中间合金化学分析方法 第11部分:氮含量的测定 惰性气体熔融热导法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 1: |
English PDF |
YS/T 1537.1-2022 |
Methods for chemical analysis of lithium boron alloys - Part 1: Determination of lithium content - Lithium sulfate weighing method {译} 锂硼合金化学分析方法 第1部分:锂含量的测定 硫酸锂称量法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 1: |
English PDF |
JT/T 1464.1-2023 |
Car rental management service information system Part 1: General technical requirements {译} 汽车租赁管理服务信息系统 第1部分:总体技术要求 |
China Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
JT/T 1454.1-2023 |
Electronic licenses for highway management Part 1: Passes for overrun transport vehicles {译} 公路管理电子证照 第1部分:超限运输车辆通行证 |
China Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
NY/T 4197.1-2022 |
Microbial pesticides—Guidelines for environmental risk assessment—Part 1: General principles {译} 微生物农药 环境风险评估指南 第1部分:总则 |
China Agriculture Industry
Standards 1: |
English PDF |
NY/T 4196.1-2022 |
Environmental Risk Assessment Standard Scenarios for Pesticide Registration Part 1: Scenario Construction Method {译} 农药登记环境风险评估标准场景 第1部分:场景构建方法 |
China Agriculture Industry
Standards 1: |
English PDF |
NY/T 4195.1-2022 |
Cultivation of biological test material for environmental impact test of pesticide registration Part 1: Bees {译} 农药登记环境影响试验生物试材培养 第1部分:蜜蜂 |
China Agriculture Industry
Standards 1: |
English PDF |
NY/T 4194.1-2022 |
Chemical pesticides - Guidelines for acute oral toxicity tests in birds - Part 1: Sequential method {译} 化学农药 鸟类急性经口毒性试验准则 第1部分:序贯法 |
China Agriculture Industry
Standards 1: |
English PDF |
TY/T 1004.1-2022 |
Informatization of sports events - Specification of personnel registration data items - Part 1: General requirements {译} 体育赛事信息化 人员注册数据项规范 第1部分:通用要求 |
China Sports Industry
Standards 1: |
English PDF |
GA 1811.1-2022 |
Anti-terrorism prevention requirements for media facilities Part 1: Media institutions {译} 传媒设施反恐怖防范要求 第1部分:媒体机构 |
China Security Industry
Standards 1: |
English PDF |
GA 1802.1-2022 |
Anti-terrorism prevention requirements in the field of biosecurity Part 1: High-level pathogenic microorganism laboratory {译} 生物安全领域反恐怖防范要求 第1部分:高等级病原微生物实验室 |
China Security Industry
Standards 1: |
English PDF |
GA 1801.1-2022 |
Anti-terrorism prevention requirements for national strategic reserves Part 1: Oil reserves {译} 国家战略储备库反恐怖防范要求 第1部分:石油储备库 |
China Security Industry
Standards 1: |
English PDF |
GA/T 2000.301-2022 |
Public Security Information Code Part 301: Type Codes for Fund Inspection and Control Measures {译} 公安信息代码 第301部分:资金查控措施类型代码 |
China Security Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 0506.1-2023 |
Medical surgical drapes, surgical gowns and clean clothes - Part 1: General requirements {译} 医用手术单、手术衣和洁净服 第1部分:通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY 9706.261-2023 |
Medical electrical equipment - Part 2-61: Particular requirements for basic safety and essential performance of pulse oximetry equipment {译} 医用电气设备 第2-61部分:脉搏血氧设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
JY/T 0525.1—2022 |
Heat Engine Models Part 1: Gasoline Engine Models {译} 热机模型 第1部分:汽油机模型 |
China Education Industry
Standards 1: |
English PDF |
HG/T 2581.1-2022 |
Rubber or plastics coated fabrics - Determination of tear resistance - Part 1: Constant velocity tearing method {译} 橡胶或塑料涂覆织物 耐撕裂性能的测定 第1部分:恒速撕裂法 |
China Chemistry Industry
Standards 1: |
English PDF |
SY/T 6662.1-2022 |
Non-metallic composite pipes for the oil and gas industry - Part 1: Steel skeleton reinforced polyethylene composite pipes {译} 石油天然气工业用非金属复合管 第1部分:钢骨架增强聚乙烯复合管 |
China Oil & Gas Industry
Standards 1: |
English PDF |
DB/T 93.1—2022 |
Active fault exploration - Compilation rules for results report - Part 1: Basic regulations {译} 活动断层探查 成果报告编写规则 第1部分:基本规定 |
China Provincial
Standards 1: |
English PDF |
NB/T 14002.1-2022 |
Shale Gas Reservoir Stimulation Part 1: Fracturing Design Specifications {译} 页岩气 储层改造 第1部分:压裂设计规范 |
China Energy Industry
Standards 1: |
English PDF |
NB/T 11045.1-2022 |
Shale Gas Drainage Technology Specifications Part 1: Guidelines {译} 页岩气 排采工艺技术规范 第1部分:导则 |
China Energy Industry
Standards 1: |
English PDF |
NB/T 10837.1-2021 |
Recommended practices for shale gas factory operations Part 1: General principles {译} 页岩气工厂化作业推荐作法 第1部分:总则 |
China Energy Industry
Standards 1: |
English PDF |
YB/T 4360.1-2022 |
Technical Specifications for Energy Management Centers of Iron and Steel Enterprises Part 1: General Requirements {译} 钢铁企业能源管理中心技术规范 第1部分:一般要求 |
China Metallurgy Industry
Standards 1: |
English PDF |
YB/T 6061.1-2022 |
Refined steel smelting energy consumption quota per unit product Part 1: Stainless steel {译} 精炼钢冶炼单位产品能源消耗限额 第1部分:不锈钢 |
China Metallurgy Industry
Standards 1: |
English PDF |
YB/T 4174.1-2022 |
Analytical methods for silicon-calcium alloys - Part 1: Determination of aluminum content - Inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 硅钙合金分析方法 第1部分:铝含量的测定 电感耦合等离子体原子发射光谱法 |
China Metallurgy Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4177.11-2022 |
Minimum necessary assessment specifications for the collection and use of personal information by mobile Internet applications (APP) Part 11: SMS information {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第11部分:短信信息 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4177.1-2022 |
Minimum necessary assessment specifications for the collection and use of personal information by mobile Internet applications (APP) Part 1: General principles {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第1部分:总则 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4167.1-2022 |
5G Mobile Network Packet Data Service Charging System Charging Performance Technical Requirements and Test Methods Part 1: NSA Architecture {译} 5G移动网分组数据业务计费系统计费性能技术要求和测试方法 第1部分:NSA架构 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4153.1-2022 |
Composite indirect evaporative cooling type temperature control equipment for communication room - Part 1: Chilled water type {译} 通信机房用复合式间接蒸发冷却型温控设备 第1部分:冷水型 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 1996.1-2022 |
Access Network Technical Requirements Second Generation Very High Speed Digital Subscriber Line (VDSL2) Part 1: General Requirements {译} 接入网技术要求 第二代甚高速数字用户线(VDSL2) 第1部分:总体要求 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4114.1-2022 |
Optical Line Terminal (OLT) Virtualization Technical Requirements (Phase 1) Part 1: General {译} 光线路终端(OLT)虚拟化技术要求(第一阶段) 第1部分:总体 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 2379.11-2022 |
Environmental test requirements and test methods for telecommunications equipment - Part 11: Equipment for underground fixed use {译} 电信设备环境试验要求和试验方法 第11部分:地下固定使用设备 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 2164.1-2022 |
Technical requirements for co-construction and sharing of telecommunications infrastructure Part 1: Iron towers {译} 电信基础设施共建共享技术要求 第1部分:铁塔 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 629.1-2022 |
Methods for monitoring changes in optical fiber transmission attenuation - Part 1: Transmission power method {译} 光纤传输衰减变化的监测方法 第1部分:传输功率法 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 3907.1-2022 |
Key Devices and Modules for Quantum Key Distribution (QKD) Based on BB84 Protocol Part 1: Light Source {译} 基于BB84协议的量子密钥分发(QKD)用关键器件和模块 第1部分:光源 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 3421.11-2022 |
Broadband customer intelligent gateway based on public telecommunication network Part 11: Intelligent gateway integrating IPTV set-top box function {译} 基于公用电信网的宽带客户智能网关 第11部分:融合IPTV机顶盒功能的智能网关 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4083-2022 |
Connectors for symmetrical cables for digital communications - Part 1: General {译} 数字通信对称电缆用连接器 第1部分:总则 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YJ/T 1.1—2022 |
Basic norms for the construction of social emergency forces Part 1: General requirements {译} 社会应急力量建设基础规范 第1部分:总体要求 |
China #N/A
Standards 1: |
English PDF |
JT/T 692.1-2022 |
Test method for chromaticity performance of retroreflective materials Part 1: Night color of retroreflective materials {译} 逆反射材料色度性能测试方法 第1部分:逆反射体夜间色 |
China Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5483.1-2022 |
Regulations for Assessment of Animal Health Status Overseas Part 1: General Rules {译} 境外动物卫生状况评估规程 第1部分:通则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
GA/T 1999.1-2022 |
Appraisal method of vehicle speed in road traffic accidents Part 1: Based on vehicle travel recorder {译} 道路交通事故车辆速度鉴定方法 第1部分:基于汽车行驶记录仪 |
China Security Industry
Standards 1: |
English PDF |
NY/T 4163.1-2022 |
Comprehensive Technical Guidelines for the Prevention and Control of Nitrogen and Phosphorus Loss in Paddy Fields Part 1: Northern Single-cropping Rice {译} 稻田氮磷流失综合防控技术指南 第1部分:北方单季稻 |
China Agriculture Industry
Standards 1: |
English PDF |
NY/T 4162.1-2022 |
Technical Specifications for Prevention and Control of Nitrogen and Phosphorus Loss in Paddy Fields Part 1: Water Control and Emission Reduction {译} 稻田氮磷流失防控技术规范 第1部分:控水减排 |
China Agriculture Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 0793.1-2022 |
Preparation and quality control of fluids for hemodialysis and related treatments - Part 1: Water treatment equipment for hemodialysis and related treatments {译} 血液透析和相关治疗用液体的制备和质量管理 第1部分:血液透析和相关治疗用水处理设备 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 1833.1-2022 |
Artificial intelligence medical devices - Quality requirements and evaluation - Part 1: Terminology {译} 人工智能医疗器械 质量要求和评价 第1部分:术语 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
JT/T 1049.1-2022 |
Road transport management information system Part 1: General technical requirements {译} 道路运政管理信息系统 第1部分:总体技术要求 |
China Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
JT/T 1433.1-2022 |
Technical specification for waterway passenger transport electronic ticket system Part 1: Electronic ticket {译} 水路客运电子船票系统技术规范 第1部分:电子船票 |
China Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
JT/T 1432.1-2022 |
Geosynthetics for road engineering - Part 1: Geogrids {译} 公路工程土工合成材料 第1部分:土工格栅 |
China Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
JT/T 1431.1-2022 |
Energy efficiency rating and assessment method of electrical equipment for highway mechanical and electrical facilities Part 1: LED lane control signs {译} 公路机电设施用电设备能效等级及评定方法 第1部分:LED车道控制标志 |
China Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
LD/T02.1—2022 |
Human resources and social security electronic certification system specification Part 1: Framework specification {译} 人力资源社会保障电子认证体系规范 第1部分:框架规范 |
China Labor and Safety Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 1842.1-2022 |
Medical devices - Connections for medical liquid reservoir delivery systems - Part 1: General requirements and general test methods {译} 医疗器械 医用贮液容器输送系统用连接件 第1部分:通用要求和通用试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 1827.1-2022 |
Medical electrical equipment - Radiation dose documentation - Part 1: Structured report on radiation dose for photographic and fluoroscopy equipment {译} 医用电气设备 辐射剂量文件 第1部分:摄影和透视设备辐射剂量结构化报告 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 1021.1-2022 |
Dentistry - Extracting forceps - Part 1: General requirements {译} 牙科学 拔牙钳 第1部分:通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 0803.1-2022 |
Dentistry - Endodontic instruments - Part 1: General requirements {译} 牙科学 根管器械 第1部分:通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
JB/T 14189.1-2022 |
Horizontal five-axis linkage CNC electrolytic machining machine tools Part 1: Precision inspection {译} 卧式五轴联动数控电解加工机床 第1部分:精度检验 |
China Machinery Industry
Standards 1: |
English PDF |
JB/T 14188.1-2022 |
Laser pipe cutting machine Part 1: Precision inspection {译} 激光切管机 第1部分:精度检验 |
China Machinery Industry
Standards 1: |
English PDF |
JB/T 14354.1-2022 |
Die casting production line Part 1: Basic parameters {译} 压铸生产线 第1部分:基本参数 |
China Machinery Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4042.1-2022 |
Big Data Platform for Smart Chemical Industry Park Part 1: Reference Architecture {译} 智慧化工园区大数据平台 第1部分:参考架构 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4021.1-2022 |
Line-side Optical Transceiver Module for Metro Applications Part 1: 100Gb/s {译} 城域应用线路侧光收发合一模块 第1部分:100Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4020.1-2022 |
Single fiber bidirectional wavelength division multiplexer for metro access Part 1: DWDM {译} 城域接入用单纤双向波分复用器 第1部分:DWDM |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4019.1-2022 |
25Gb/s wavelength division multiplexing (WDM) optical transceiver module Part 1: CWDM {译} 25Gb/s波分复用(WDM)光收发合一模块 第1部分:CWDM |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 1997.1-2022 |
Drop cables for telecommunication - Part 1: Butterfly cables {译} 通信用引入光缆 第1部分:蝶形光缆 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
YD/T 4013.1-2022 |
Metropolitan N×25Gbit/s Wavelength Division Multiplexing (WDM) System Technical Requirements Part 1: General Technical Requirements {译} 城域N×25Gbit/s波分复用(WDM)系统技术要求 第1部分:总体技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards 1: |
English PDF |
GA/T 1028.1-2022 |
General Technical Conditions for Motor Vehicle Driver Test System Part 1: General Rules {译} 机动车驾驶人考试系统通用技术条件 第1部分:总则 |
China Security Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5473.1-2022 |
Technical Requirements for the Inspection of Exported Medical Devices Part 1: Ventilators{译} {译} 出口医疗器械检验技术要求 第1部分:呼吸机 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5439.1-2022 |
Rapid detection method for foodborne pathogens in export food PCR-test strip method Part 1: Salmonella{译} {译} 出口食品中食源性致病菌快速检测方法 PCR-试纸条法 第1部分:沙门氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5431.1-2022 |
Identification method of imported solid waste-Textile raw materials and products-Part 1: General{译} {译} 进口固体废物鉴别方法 纺织原料及制品 第1部分:通则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5415.1-2022 |
Guidelines for the inspection of product safety items in countries along the "Belt and Road" Textiles Part 1: General{译} {译} 输“一带一路”沿线国家产品安全项目检验指南 纺织品 第1部分:通则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
SN/T 5410.1-2022 |
Methods for the identification of lead ores and slag mainly containing lead - Part 1: General{译} {译} 铅矿及主要含铅的矿渣鉴别方法 第1部分:通则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 1: |
English PDF |
JB/T 14159.1-2022 |
Energy Efficiency Allowances for Air Separation Plants Part 1: External Compression Process Plants {译} 空气分离设备能效限额 第1部分:外压缩流程设备 |
China Machinery Industry
Standards 1: |
English PDF |
JB/T 14347.1-2022 |
Electrical equipment and systems for industrial machinery - Specifications for functional testing of numerical control systems - Part 1: General principles {译} 工业机械电气设备及系统 数控系统功能测试规范 第1部分:总则 |
China Machinery Industry
Standards 1: |
English PDF |
JB/T 11097.1-2022 |
Vertical automatic filter press Part 1: Main engine {译} 立式自动压滤机 第1部分:主机 |
China Machinery Industry
Standards 1: |
English PDF |
JB/T 4088.1-2022 |
Tubular heating elements for daily use - Part 1: General requirements {译} 日用管状电热元件 第1部分:通用要求 |
China Machinery Industry
Standards 1: |
English PDF |
JB/T 8749.1-2022 |
Pressure regulators - Part 1: General requirements and tests {译} 调压器 第1部分:通用要求和试验 |
China Machinery Industry
Standards 1: |
English PDF |
JB/T 14195.1-2022 |
General requirements for the operation management of electric motor digital workshop Part 1: General principles {译} 电机数字化车间运行管理的一般要求 第1部分:总则 |
China Machinery Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 1043.1-2022 |
Dentistry - Non-mobile dental units and dental patient chairs - Part 1: General requirements {译} 牙科学 非移动的牙科治疗机和牙科病人椅 第1部分:通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
TB/T 3266.1-2022 |
Rolling stock doors - Part 1: Rolling stock doors {译} 机车车辆车门 第1部分:机车车门 |
China Railway Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
JT/T 1415.1-2022 |
Exchange and Sharing of Transportation Data Resources Part 1: Overall Architecture{译} {译} 交通运输数据资源交换与共享 第1部分:总体架构 |
China Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
JT/T 1375.1-2022 |
Guidelines for Risk Assessment of Construction Safety of Highway and Water Transport Engineering Part 1: General Requirements{译} {译} 公路水运工程施工安全风险评估指南 第1部分:总体要求 |
China Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
JT/T 1386.11-2022 |
Electronic Maritime License Part 11: Compliance and Safety Management Certificate{译} {译} 海事电子证照 第11部分:符合证明与安全管理证书 |
China Transport Industry
Standards 1: |
English PDF |
XF/T 3017.1-2022 |
Firefighting business information data items - Part 1: Basic information on firefighting and rescue command{译} {译} 消防业务信息数据项 第1部分:灭火救援指挥基本信息 |
China Fire industry
Standards 1: |
English PDF |
XF/T 3016.1-2022 |
Fire Information Code Part 1: Basic Business Information{译} {译} 消防信息代码 第1部分:基础业务信息 |
China Fire industry
Standards 1: |
English PDF |
XF/T 3015.1-2022 |
Fire data element qualifiers Part 1: Basic business information{译} {译} 消防数据元限定词 第1部分:基础业务信息 |
China Fire industry
Standards 1: |
English PDF |
XF/T 3014.1-2022 |
Fire Data Elements Part 1: Basic Business Information{译} {译} 消防数据元 第1部分:基础业务信息 |
China Fire industry
Standards 1: |
English PDF |
YY 9706.221-2021 |
Medical electrical equipment - Part 2-21: Particular requirements for basic safety and essential performance of radiant warmers for infants {译} 医用电气设备 第2-21部分:婴儿辐射保暖台的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
YY/T 1789.1-2021 |
In vitro diagnostic test systems—Methods for evaluating performance—Part 1: Precision {译} 体外诊断检验系统 性能评价方法 第1部分:精密度 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 1: |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |