Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
JB/T 14420-2023 |
Internal Combustion Engine Emission Aftertreatment Catalysts Classification and Nomenclature Rules {译} 内燃机 排放后处理催化剂 分类和命名规则 |
China Machinery Industry
Standards Rule |
English PDF |
SF/T 0163-2023 |
Coding Rules and data elements for administrative law enforcement laws and regulations {译} 行政执法法律法规规章编码规则和数据元 |
China Judicial industry
Standards Rule |
English PDF |
QB/T 1804-2023 |
General inspection Rules and marking, packaging, transportation and storage of industrial enzyme preparations {译} 工业酶制剂通用检验规则和标志、包装、运输、贮存 |
China Light Industry Industry
Standards Rule |
English PDF |
QX/T 317—2023 |
General Rules for quality assessment of lightning protection device testing {译} 雷电防护装置检测质量考核通则 |
China Meteorology Industry
Standards Rule |
English PDF |
LD/T 1001-2023 |
Labor and labor safety industry standard numbering Rules {译} 劳动和劳动安全行业标准编号规则 |
China Labor and Safety Industry
Standards Rule |
English PDF |
XF/T 3019—2023 |
Fire safety management Rules for large commercial complexes {译} 大型商业综合体消防安全管理规则 |
China Fire industry
Standards Rule |
English PDF |
YY/T 1915-2023 |
General Rules for laboratory testing of immunochromatographic kits {译} 免疫层析试剂盒实验室检测通则 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Rule |
English PDF |
HG/T 2878-2023 |
Rubber shoe fitting test Rules {译} 胶鞋试穿试验规则 |
China Chemistry Industry
Standards Rule |
English PDF |
WS/T 306—2023 |
Classification and coding Rules for health information data sets {译} 卫生健康信息数据集分类与编码规则 |
China Hygiene Industry
Standards Rule |
English PDF |
WS/T 303—2023 |
Health information data element standardization Rules {译} 卫生健康信息数据元标准化规则 |
China Hygiene Industry
Standards Rule |
English PDF |
CY/T 270—2023 |
Technical Rules for Static Image Recognition and Retrieval {译} 静态图像识别与检索技术规则 |
China Publication Industry
Standards Rule |
English PDF |
CY/T 265—2023 |
Rules for publishing Chinese dictionaries {译} 汉语辞书出版规则 |
China Publication Industry
Standards Rule |
English PDF |
SY/T 5374.2-2023 |
Cementing Operation Rules Part 2: Special Cementing {译} 固井作业规程 第2部分:特殊固井 |
China Oil & Gas Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5566-2023 |
General Rules of Laser Micro Raman Spectroscopy Analysis Method {译} 激光显微拉曼光谱分析方法通则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5498-2023 |
Rules for inspection and identification of imported light cycle oil {译} 进口轻质循环油检验鉴别规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 1537-2023 |
Rules for radioactive inspection of imported mineral products {译} 进口矿产品放射性检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
NY/T 4349-2023 |
General Rules for Safety Monitoring and Evaluation of Cultivated Land Inputs {译} 耕地投入品安全性监测评价通则 |
China Agriculture Industry
Standards Rule |
English PDF |
NY/T 4336-2023 |
Dehydrated Agaricus bisporus product classification and inspection Rules {译} 脱水双孢蘑菇产品分级与检验规程 |
China Agriculture Industry
Standards Rule |
English PDF |
YD/T 4270-2023 |
Technical requirements for IP network traffic optimization based on Border Gateway Protocol flow Rules (BGP FlowSpec) {译} IP网络基于边界网关协议流规则(BGP FlowSpec)的流量调优技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Rule |
English PDF |
HJ 1291-2023 |
Coding Rules for surface water environmental quality monitoring points {译} 地表水环境质量监测点位编码规则 |
China Environment Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 10967-2022 |
General Rules of Environmental Protection Technology for Hydropower Projects {译} 水电工程环境保护技术通则 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
YY/T 1874-2023 |
Active Implantable Medical Devices - Electromagnetic Compatibility - Electromagnetic Compatibility Test Rules for Implantable Cardiac Pacemakers, Implantable Cardioverter-Defibrillators and Cardiac Resynchronization Devices {译} 有源植入式医疗器械 电磁兼容 植入式心脏起搏器、植入式心律转复除颤器和心脏再同步器械的电磁兼容测试细则 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Rule |
English PDF |
AQ/T 1122—2023 |
Implementation Rules for Safety Status Evaluation of Coalbed Methane Surface Mining Enterprises {译} 煤层气地面开采企业安全现状评价实施细则 |
China Safety Industry
Standards Rule |
English PDF |
AQ/T 1121—2023 |
Implementation Rules for Coal Mine Safety Status Evaluation {译} 煤矿安全现状评价实施细则 |
China Safety Industry
Standards Rule |
English PDF |
AQ/T 1120—2023 |
Implementation Rules for Safety Acceptance Evaluation of Coalbed Methane Surface Mining Construction Projects {译} 煤层气地面开采建设项目安全验收评价实施细则 |
China Safety Industry
Standards Rule |
English PDF |
SC/T 7028-2022 |
Specifications for investigation of bacterial resistance in aquaculture animals - general Rules {译} 水产养殖动物细菌耐药性调查规范 通则 |
China Aquaculture Industry
Standards Rule |
English PDF |
SC/T 3123-2022 |
Rules for assessing quality grades of farmed large yellow croaker {译} 养殖大黄鱼质量等级评定规则 |
China Aquaculture Industry
Standards Rule |
English PDF |
NY/T 4260-2022 |
Operation Rules for plant protection unmanned aerial vehicle to control wheat diseases and insect pests {译} 植保无人飞机防治小麦病虫害作业规程 |
China Agriculture Industry
Standards Rule |
English PDF |
NY/T 4230-2022 |
Banana bagging technical operation Rules {译} 香蕉套袋技术操作规程 |
China Agriculture Industry
Standards Rule |
English PDF |
DB/T 93.2—2022 |
Active Fault Exploration Results Report Compilation Rules Part 2: Project General Report {译} 活动断层探查 成果报告编写规则 第2部分:项目总报告 |
China Provincial
Standards Rule |
English PDF |
DB/T 93.1—2022 |
Active fault exploration - Compilation Rules for results report - Part 1: Basic regulations {译} 活动断层探查 成果报告编写规则 第1部分:基本规定 |
China Provincial
Standards Rule |
English PDF |
YB/T 4997-2022 |
Rules for the use of calibration and quality control charts in spectrochemical analysis {译} 光谱化学分析中的校验和质量控制图的使用规则 |
China Metallurgy Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 2088-2022 |
Rules for Inspection and Quarantine of Imported Wheat and Barley {译} 进境小麦、大麦检验检疫规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5483.1-2022 |
Regulations for Assessment of Animal Health Status Overseas Part 1: General Rules {译} 境外动物卫生状况评估规程 第1部分:通则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
CY/T 262-2022 |
Rules for Compilation of Bibliographic Data for Primary and Secondary School Libraries {译} 中小学馆配书目数据编制规则 |
China Publication Industry
Standards Rule |
English PDF |
SB/T 11232-2022 |
Business-to-consumer (B2C) e-commerce platform transaction Rules formulation guidelines {译} 企业对消费者(B2C)电子商务平台交易规则制定指南 |
China Commercial Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 10939-2022 |
Inspection and acceptance Rules for boiler materials {译} 锅炉用材料入厂验收规则 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
DA/T 18-2022 |
Archival Description Rules {译} 档案著录规则 |
China Archives Industry
Standards Rule |
English PDF |
DA/T 13-2022 |
File Number Compilation Rules {译} 档号编制规则 |
China Archives Industry
Standards Rule |
English PDF |
DA/T 8-2022 |
Ming and Qing Archives Description Rules {译} 明清档案著录细则 |
China Archives Industry
Standards Rule |
English PDF |
YD/T 4048-2022 |
Detailed Rules for Evaluation of Green Supply Chain Management in Communications Manufacturing Industry {译} 通信制造业绿色供应链管理评价细则 |
China Telecommunication Industry
Standards Rule |
English PDF |
HJ 9-2022 |
Detailed Rules for the description of ecological environment archives{译} {译} 生态环境档案著录细则 |
China Environment Industry
Standards Rule |
English PDF |
HS/T 70-2022 |
Customs Statistical Commodity Catalogue and Rules for Compiling the Catalogue of Main Import and Export Commodities{译} {译} 海关统计商品目录及进出口主要商品目录编制规则 |
China Customs Industry
Standards Rule |
English PDF |
HS/T 1-2022 |
Customs Standard Compilation Rules{译} {译} 海关标准编写规则 |
China Customs Industry
Standards Rule |
English PDF |
GA/T 1028.1-2022 |
General Technical Conditions for Motor Vehicle Driver Test System Part 1: General Rules {译} 机动车驾驶人考试系统通用技术条件 第1部分:总则 |
China Security Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5418-2022 |
Inspection Rules for imported recycled cast aluminum alloy raw materials{译} {译} 进口再生铸造铝合金原料检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5417-2022 |
Inspection Rules for Imported Recycled Brass Raw Materials{译} {译} 进口再生黄铜原料检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5416-2022 |
Inspection Rules for imported recycled copper raw materials{译} {译} 进口再生铜原料检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
JB/T 14263-2022 |
General Rules for remanufacturability evaluation of electrical and electronic products {译} 电子电气产品可再制造性评价通则 |
China Machinery Industry
Standards Rule |
English PDF |
RB/T 125-2022 |
General Rules for Verification of Greenhouse Gas Emissions of Planting and Breeding Enterprises (Organizations) {译} 种养殖企业(组织)温室气体排放核查通则 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Rule |
English PDF |
RB/T 090-2022 |
General Rules for performance evaluation of green supply chain management system {译} 绿色供应链管理体系 绩效评价通则 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Rule |
English PDF |
JT/T 951-2022 |
Rules for the tally of inbound and outbound general cargo ships{译} {译} 进出境件杂货船舶理货业务规程 |
China Transport Industry
Standards Rule |
English PDF |
SL/T 619—2021 |
Rules for the preparation of preliminary design reports for water conservancy and hydropower projects{译} {译} 水利水电工程初步设计报告编制规程 |
China Water Resources Industry
Standards Rule |
English PDF |
SL/T 618—2021 |
Rules for the preparation of feasibility study reports for water conservancy and hydropower projects{译} {译} 水利水电工程可行性研究报告编制规程 |
China Water Resources Industry
Standards Rule |
English PDF |
SL/T 617—2021 |
Rules for the preparation of proposals for water conservancy and hydropower projects{译} {译} 水利水电工程项目建议书编制规程 |
China Water Resources Industry
Standards Rule |
English PDF |
SL/T 533—2021 |
Rules for the preparation of preliminary design reports for irrigation and drainage projects{译} {译} 灌溉排水工程项目初步设计报告编制规程 |
China Water Resources Industry
Standards Rule |
English PDF |
FZ/T 07023-2021 |
General Rules for Accounting, Evaluation and Reporting of Water Footprint of Textile Products{译} {译} 纺织产品水足迹核算、评价与报告通则 |
China Textile Industry
Standards Rule |
English PDF |
GH/T1343-2021 |
General Rules for the management of renewable resources processing bases {译} 再生资源加工基地管理规范 通则 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards Rule |
English PDF |
LY/T 3265-2021 |
General Rules for Quality Traceability Requirements for Edible Forest Products {译} 食用林产品质量追溯要求通则 |
China Forestry Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5331-2021 |
Work Rules for the Entry and Handling of Foreign Psychiatric Cases at Frontier Ports {译} 国境口岸外籍精神病病例入境处置工作规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5314-2021 |
Application Rules of unmanned aerial vehicle in water gauge weighing {译} 无人机在水尺计重中的应用规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5302-2021 |
Rules for inspection of imported steel for reinforced concrete {译} 进口钢筋混凝土用钢检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5301-2021 |
Rules for inspection of imported rail steel {译} 进口钢轨钢检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5298-2021 |
Inspection Rules for imported crude glycerin {译} 进口粗甘油检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 4037-2021 |
Rules for the inspection of imported wood products {译} 进口木制品检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 1589.7-2021 |
Inspection Rules for Imported Household and Similar Electrical Appliances Part 7: Air Purifiers {译} 进口家用和类似用途电器检验规程 第7部分:空气净化器 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 3023.2-2021 |
Rules for the weight identification of import and export commodities - Part 2: Measuring the weight with a water gauge {译} 进出口商品重量鉴定规程 第2部分:水尺计重 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 2389.17-2021 |
Regulations for the capacity weighing of import and export commodities - Part 17: General Rules for static weighing of ship cabins {译} 进出口商品容量计重规程 第17部分:船舱静态计重通则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 2389.1-2021 |
Rules for weighing the volume of imported and exported commodities - Part 1: Terminology {译} 进出口商品容量计重规程 第1部分:术语 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 1795.4-2021 |
Rules for the inspection of imported used mechanical and electrical products - Part 4: Product inspection requirements for batch-by-batch on-site inspection {译} 进口旧机电产品检验规程 第4部分:需逐批实施现场检验的产品检验要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 1795.2-2021 |
Inspection Rules for Imported Used Mechanical and Electrical Products Part 2: Pre-shipment Inspection {译} 进口旧机电产品检验规程 第2部分:装运前检验 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5353-2021 |
Rules for the inspection of imported recycled steel raw materials {译} 进口再生钢铁原料检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
NY/T 3893-2021 |
Operation Rules for defoliation and ripening of cotton by remote control flying sprayer {译} 遥控飞行喷雾机棉花脱叶催熟作业规程 |
China Agriculture Industry
Standards Rule |
English PDF |
GY/T 351-2021 |
Data desensitization Rules for comprehensive evaluation of radio, television and online audio-visual viewing {译} 广播电视和网络视听收视综合评价数据脱敏规则 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards Rule |
English PDF |
DA/T 32-2021 |
Official Email Archives Management Rules {译} 公务电子邮件归档管理规则 |
China Archives Industry
Standards Rule |
English PDF |
QX/T 616—2021 |
Coding Rules for lightning protection device detection report {译} 雷电防护装置检测报告编码规则 |
China Meteorology Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 10622-2021 |
Inspection Rules and gas loss evaluation methods for liquefied natural gas vehicle refueling devices {译} 液化天然气汽车加气装置检验规则及气体损耗评价方法 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 10612—2021 |
Swimming Ability Test Rules for Fish Passing Objects in Hydropower Projects {译} 水电工程过鱼对象游泳能力测验规程 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 10610—2021 |
Operation Rules for fish multiplication and releasing station in hydropower project {译} 水电工程鱼类增殖放流站运行规程 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
QB/T 1022-2021 |
Detailed Rules for Calculating Comprehensive Energy Consumption of Pulp and Paper Enterprises {译} 制浆造纸企业综合能耗计算细则 |
China Light Industry Industry
Standards Rule |
English PDF |
JB/T 13676-2021 |
Rules for overhaul and destruction of on-site mixed explosive vehicles and their auxiliary facilities {译} 现场混装炸药车及其辅助设施大修与销毁规程 |
China Machinery Industry
Standards Rule |
English PDF |
YD/T 3838-2021 |
Evaluation Rules for Green Factories in the Communication Manufacturing Industry {译} 通信制造业绿色工厂评价细则 |
China Telecommunication Industry
Standards Rule |
English PDF |
GH/T 1336-2021 |
Operation Rules for postharvest storage and logistics of broad-skinned citrus {译} 宽皮柑橘采后贮藏物流操作规程 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards Rule |
English PDF |
HJ 1235-2021 |
Naming and coding Rules for sewage outfalls into rivers (seas){译} {译} 入河(海)排污口命名与编码规则 |
China Environment Industry
Standards Rule |
English PDF |
DL/T 5630-2021 |
Design Rules for disaster prevention and mitigation of power transmission and transformation projects{译} {译} 输变电工程防灾减灾设计规程 |
China Electricity Industry
Standards Rule |
English PDF |
DL/T 5175-2021 |
Design Rules for thermal switch and analog control systems in thermal power plants{译} {译} 火力发电厂热工开关量和模拟量控制系统设计规程 |
China Electricity Industry
Standards Rule |
English PDF |
SC/T 7011.2-2021 |
Terms and nomenclature Rules for aquatic animal diseases Part 2: Nomenclature rules for aquatic animal diseases {译} 水生动物疾病术语与命名规则 第2部分:水生动物疾病命名规则 |
China Aquaculture Industry
Standards Rule |
English PDF |
SC/T 5053-2021 |
Goldfish Species Naming Rules {译} 金鱼品种命名规则 |
China Aquaculture Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5402-2021 |
Rules for inspection of primary products of imported and exported alloy steel{译} {译} 进出口合金钢初级产品检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5401-2021 |
Rules for inspection of primary stainless steel products for import and export{译} {译} 进出口不锈钢初级产品检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5400-2021 |
Rules for the inspection of primary products of iron and non-alloy steel for import and export{译} {译} 进出口铁及非合金钢初级产品检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5399-2021 |
Rules for inspection of import and export pig iron{译} {译} 进出口生铁检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 5407-2021 |
Pre-inspection Rules for imported fruits{译} {译} 进境水果预检规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 10798—2021 |
General Rules for Land Expropriation and Resettlement Techniques for Hydropower Project Construction {译} 水电工程建设征地移民安置技术通则 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 10782—2021 |
Energy saving and emission reduction labeling Rules for solar thermal utilization systems {译} 太阳能热利用系统节能量和减排量标识规则 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 10780—2021 |
General technical Rules for drying Chinese medicinal materials by air source heat pump {译} 空气源热泵烘干中药材技术通则 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
NY/T 3936-2021 |
Soil conditioner and its usage Rules Flue gas desulfurization gypsum raw material {译} 土壤调理剂及使用规程 烟气脱硫石膏原料 |
China Agriculture Industry
Standards Rule |
English PDF |
DB/T 87—2021 |
Seismic Observation Instrument Model Code and Name Naming Rules{译} {译} 地震观测仪器型号编码及名称命名规则 |
China Provincial
Standards Rule |
English PDF |
DB/T 85—2021 |
Seismic Monitoring Network Coding Rules{译} {译} 地震监测台网编码规则 |
China Provincial
Standards Rule |
English PDF |
JT/T 1388—2021 |
Ro-Ro, drop-and-hang transport operation Rules {译} 滚装甩挂运输操作规程 |
China Transport Industry
Standards Rule |
English PDF |
SL/T 812.1—2021 |
Water Conservancy Monitoring Data Transmission Protocol Part 1: General Rules {译} 水利监测数据传输规约 第1部分:总则 |
China Water Resources Industry
Standards Rule |
English PDF |
SL/T 701—2021 |
General Rules for Classification and Coding of Water Conservancy Information {译} 水利信息分类与编码总则 |
China Water Resources Industry
Standards Rule |
English PDF |
SL/T 478—2021 |
General Rules for table structure and identifier compilation of water conservancy database {译} 水利数据库表结构及标识符编制总则 |
China Water Resources Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 47019.1-2021 |
Specifications for ordering tubes for boilers and heat exchangers Part 1: General Rules {译} 锅炉、热交换器用管订货技术条件 第1部分:通则 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 35015-2021 |
Rules for the preparation of safety pre-assessment reports for hydropower projects {译} 水电工程安全预评价报告编制规程 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 35014-2021 |
Rules for the preparation of safety acceptance evaluation reports for hydropower projects {译} 水电工程安全验收评价报告编制规程 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 10492-2021 |
Rules for the preparation of reports on flood control during construction of hydropower projects {译} 水电工程施工期防洪度汛报告编制规程 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 10576-2021 |
Operation and maintenance Rules for lightning protection system of wind farm booster station{译} {译} 风力发电场升压站防雷系统运行维护规程 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
DL5210.1-2021 |
Rules for acceptance and evaluation of construction quality of electric power engineering - Part 1: Civil engineering{译} {译} 电力工程施工质量验收及评价规程 第1部分:土建工程 |
China Electricity Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 3244-2020 |
Rules for the Inspection of Imported Fire-fighting Products Portable Fire Extinguisher {译} 进口消防产品检验规程 手提式灭火器 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 1994.3-2020 |
Inspection Rules for Imported Boilers and Pressure Vessels Part 3: Gas Heating Water Heaters {译} 进口锅炉及压力容器检验规程 第3部分:燃气采暖热水炉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SL/T 213—2020 |
General Rules for classification and coding of water conservancy objects {译} 水利对象分类与编码总则 |
China Water Resources Industry
Standards Rule |
English PDF |
JB/T 1403-2020 |
Mobile power station Product model compilation Rules {译} 移动电站 产品型号编制规则 |
China Machinery Industry
Standards Rule |
English PDF |
JB/T 13794-2020 |
Reliability test method and evaluation Rule of diesel electronically controlled common rail system {译} 柴油机电控共轨系统可靠性试验方法及评价规则 |
China Machinery Industry
Standards Rule |
English PDF |
SJ/T 11753-2020 |
Supply Chain QR Code Traceability System Identification Rules {译} 供应链二维码追溯系统标识规则 |
China Electronics Industry
Standards Rule |
English PDF |
JC/T 545-2020 |
General Rules for energy balance in fiberglass plants {译} 玻璃纤维工厂能量平衡通则 |
China Building Material Industry
Standards Rule |
English PDF |
SL/T 722-2020 |
Rules for safe operation of hydraulic steel gates and hoists {译} 水工钢闸门和启闭机安全运行规程 |
China Water Resources Industry
Standards Rule |
English PDF |
JT/T 747.5—2020 |
Transportation Information Resource Directory System Part 5: Identifier Coding Rules {译} 交通运输信息资源目录体系 第5部分:标识符编码规则 |
China Transport Industry
Standards Rule |
English PDF |
SF/T 0086-2020 |
Rules for Peer Assessment of Quality of Criminal Legal Aid Cases {译} 刑事法律援助案件质量同行评估规则 |
China Judicial industry
Standards Rule |
English PDF |
SF/T 0085-2020 |
Rules for Peer Evaluation of the Quality of Civil Administrative Legal Aid Cases {译} 民事行政法律援助案件质量同行评估规则 |
China Judicial industry
Standards Rule |
English PDF |
LY/T 3214-2020 |
General Rules for the management of artificial breeding of wild animals {译} 野生动物人工繁育管理规范 总则 |
China Forestry Industry
Standards Rule |
English PDF |
QX/T 585—2020 |
Cataloguing Rules for Meteorological Satellite Data {译} 气象卫星数据编目规则 |
China Meteorology Industry
Standards Rule |
English PDF |
SL/T 299—2020 |
Rules for Geological Surveying and Mapping of Water Conservancy and Hydropower Engineering {译} 水利水电工程地质测绘规程 |
China Water Resources Industry
Standards Rule |
English PDF |
GA/T 2000.286-2020 |
Public Security Information Code Part 286: Coding Rules for Residence Permit Acceptance Numbers {译} 公安信息代码 第286部分:居住证受理号编码规则 |
China Security Industry
Standards Rule |
English PDF |
GA/T 2000.33-2020 |
Public Security Information Code Part 33: Community and Neighborhood (Village) Committee Coding Rules {译} 公安信息代码 第33部分:社区、居(村)委会编码规则 |
China Security Industry
Standards Rule |
English PDF |
NY/T 3818-2020 |
Operational Rules for the Traceability of Agricultural Product Quality and Safety Milk and Dairy Products {译} 农产品质量安全追溯操作规程 乳与乳制品 |
China Agriculture Industry
Standards Rule |
English PDF |
AQ 2079-2020 |
General Rules for Certification and Inspection of Offshore Oil Production Facilities {译} 海洋石油生产设施发证检验工作通则 |
China Security industry
Standards Rule |
English PDF |
SY/T 6915.4-2020 |
Oil and gas drilling and production equipment -- Eccentric mandrel flow control system -- Part 4: Operating Rules for eccentric mandrel and related equipment {译} 石油天然气钻采设备 偏心工作筒流量控制系统 第4部分:偏心工作筒及相关设备操作规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Rule |
English PDF |
SY/T 7490-2020 |
Drilling operation Rules for parallel horizontal wells {译} 平行水平井钻井作业规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 10337-2019 |
Rules for the preparation of pre-feasibility study reports for hydropower projects {译} 水电工程预可行性研究报告编制规程 |
China Energy Industry
Standards Rule |
English PDF |
SJ/T 11747-2019 |
Smart TV entertainment control coding Rules and measurement methods {译} 智能电视娱乐操控编码规则及测量方法 |
China Electronics Industry
Standards Rule |
English PDF |
JB/T 10500.1-2019 |
Embedded thermal resistance for electrical machines - Part 1: General provisions, measurement methods and inspection Rules {译} 电机用埋置式热电阻 第1部分:一般规定、测量方法和检验规则 |
China Machinery Industry
Standards Rule |
English PDF |
CNCA-C11-16:2018 |
China Compulsory Certification Implementation Rules - Electric Bike
强制性产品认证实施规则 电动自行车 |
China CNCA - Implementation Rules for Compulsory Certification
Standards Rule |
English PDF |
HJ 819-2017 |
Self-monitoring technology guidelines for pollution sources -- General Rule 排污单位自行监测技术指南 总则 |
China Environmental Protection Industry
Standards Rule |
English PDF |
SY/T 6777-2017 |
(Coastal oil artificial island safety Rules) 滩海石油人工岛安全规则 |
China Oil & Gas Industry
Standards Rule |
English PDF |
SY/T 5856-2017 |
(Safety Rules for live operation of oil and gas field) 油气田电业带电作业安全规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Rule |
English PDF |
SY/T 5678-2017 |
(Rules for Acceptance of Drilling and Completion) 钻井完井交接验收规则 |
China Oil & Gas Industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 47018.1-2017 |
Technical permission of welding materials for pressure equipment Section - Part1:General Rule 承压设备用焊接材料订货技术条件 第1部分:采购通则 |
China Energy industry
Standards Rule |
English PDF |
CNCA-C11-15:2017 |
China Compulsory Certification Implementation Rules - Motorcycle helmet
强制性产品认证实施规则 摩托车乘员头盔 |
China CNCA - Implementation Rules for Compulsory Certification
Standards Rule |
English PDF |
CNCA-C07-01:2017 |
IMPLEMENTATION Rule ON COMPULSORY CERTIFICATION-Appliances for Household and Similar Uses
强制性产品认证实施规则 家用和类似用途设备 |
China CNCA - Implementation Rules for Compulsory Certification
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 51065-2016 |
(Classification Rules of archives of coal industry enterprises) 煤炭工业企业档案分类规则 |
China Energy industry
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 42102-2016 |
(High Voltage Electrical Apparatus High Voltage Test Technology Operation Rules) 高压电器高电压试验技术操作细则 |
China Energy industry
Standards Rule |
English PDF |
DL/T 1641-2016 |
(General Rules for reliability testing of magnetic latching relays) 磁保持继电器可靠性试验通则 |
China Electricity & Power
Standards Rule |
English PDF |
JJF 1608-2016 |
(Energy efficiency measurement test Rules for medium and small three - phase asynchronous motors) 中小型三相异步电动机能源效率计量检测规则 |
China Metrological
Standards Rule |
English PDF |
TB/T 1759-2016 |
(Wiring Rules for railway passenger cars) 铁道客车配线布线规则 |
China Railway & Train
Standards Rule |
English PDF |
SB/T 11173-2016 |
(General Rules for commodity specifications of Chinese herbal medicines) 中药材商品规格等级通则 |
China Commerce
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 51053-2016 |
(Project list and calculation Rules of coal construction engineering) 煤炭建设工程工程量清单项目及计算规则 |
China Energy industry
Standards Rule |
English PDF |
DL/T 5516-2016 |
(Design Rules for Layout of Concentrated Control Room and Electronic Equipment in Thermal Power Plant) 火力发电厂集中控制室及电子设备间布置设计规程 |
China Electricity & Power
Standards Rule |
English PDF |
DL/T 5513-2016 |
(Water - saving design Rules for power plants) 发电厂节水设计规程 |
China Electricity & Power
Standards Rule |
English PDF |
SJ/T 11580-2016 |
(LED modules for general lighting (LED component) interface Rules) 普通照明用led模块(led部件)接口规则 |
China Electronics
Standards Rule |
English PDF |
SJ/T 11579-2016 |
(LED module interface Rules) led模块接口规则 |
China Electronics
Standards Rule |
English PDF |
TB/T 3443.3-2016 |
(Rolling stock vehicles, vehicle license plate number and coding Rules - Part 3: Freight) 机车车辆车种、车型和车号编码规则 第3部分:货车 |
China Railway & Train
Standards Rule |
English PDF |
TB/T 3443.2-2016 |
(Rolling stock vehicles, vehicle license plate number and encoding Rules Part 2: Bus) 机车车辆车种、车型和车号编码规则 第2部分:客车 |
China Railway & Train
Standards Rule |
English PDF |
TB/T 3443.1-2016 |
(Rolling stock vehicles, vehicle license plate number and encoding Rules Part 1: Locomotives) 机车车辆车种、车型和车号编码规则 第1部分:机车 |
China Railway & Train
Standards Rule |
English PDF |
JT/T 1056-2016 |
(Port tractor safety Rules) 港口牵引车安全规程 |
China Highway & Transportation
Standards Rule |
English PDF |
DL/T 5731-2016 |
(Hydropower and water conservancy construction machinery vibration machine safety Rules) 水电水利工程施工机械安全操作规程 振动机 |
China Electricity & Power
Standards Rule |
English PDF |
DL/T 5730-2016 |
(Hydropower and water conservancy construction machinery and mechanical vibration safety Rules) 水电水利工程施工机械安全操作规程 振捣机械 |
China Electricity & Power
Standards Rule |
English PDF |
JT/T 1035.1-2016 |
Glass beads for road retroreflective mateirals Part 1: General Rules 道路逆反射材料用玻璃珠 第1部分:通则 |
China Highway & Transportation
Standards Rule |
English PDF |
JT/T 1021-2016 |
Transportation information system. XML based data exchange general Rules 交通运输信息系统 基于xml的数据交换通用规则 |
China Highway & Transportation
Standards Rule |
English PDF |
SY/T 7029-2016 |
(LNG ship to ship transport Rules) 液化天然气船对船输送操作规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Rule |
English PDF |
SY/T 6741-2016 |
The drafting Rules for calibration method of measuring instrument for oil industry 石油专用计量器具校准方法编写规则 |
China Oil & Gas Industry
Standards Rule |
English PDF |
SY 7028-2016 |
The safety Rules of height escaping system for drilling or well repairigs 钻(修)井井架逃生装置安全规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards Rule |
English PDF |
SY 6354-2016 |
Safety technology Rules for steam injection producing heavy oil 稠油注汽热力开采安全技术规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Rule |
English PDF |
DL/T 595-2016 |
Rules for supervising SF6 gas in electrical equipment 六氟化硫电气设备气体监督导则 |
China Electricity & Power
Standards Rule |
English PDF |
DL/T 1536-2016 |
Selection and manipulation Rules of control valve for power plant 电站调节阀选用导则 |
China Electricity & Power
Standards Rule |
English PDF |
XF 1301-2016 |
Rules for determining the cause of fire {译} 火灾原因认定规则 |
China Fire industry
Standards Rule |
English PDF |
XF 836-2016 |
Rules for fire protection acceptance assessment of construction projects {译} 建设工程消防验收评定规则 |
China Fire industry
Standards Rule |
English PDF |
XF 1290-2016 |
Construction Engineering Fire Protection Design Review Rules {译} 建设工程消防设计审查规则 |
China Fire industry
Standards Rule |
English PDF |
SY/T 6353-2016 |
(Safety management Rules for substations of oil and gas fields) |
China Oil & Gas Industry
Standards Rule |
English PDF |
SY/T 6321-2016 |
(Safety Rules for shallow oil production and downhole operations) |
China Oil & Gas Industry
Standards Rule |
English PDF |
JJG 1130-2016 |
(Check Rules for tray torque balance) |
China Metrological
Standards Rule |
English PDF |
JJF 1578-2016 |
The Rules for Requirements of Calculating Mileage and Time for App-based Ride-hailing(for trial implementation) 网络预约出租汽车计程计时技术要求 |
China Metrological
Standards Rule |
English PDF |
JJF 1261.20-2015 |
Rules of Metrology Testing for Energy Efficiency of Power Transformers 电力变压器能源效率计量检测规则 |
China Metrological
Standards Rule |
English PDF |
JJF 1261.19-2015 |
Rules of Metrology Testing for Energy Efficiency of A.C. Electric Fans 交流电风扇能源效率计量检测规则 |
China Metrological
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 4412-2015 |
(Entry empty container quarantine Rules) 进境集装箱空箱检疫规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 4352-2015 |
(Feeding blood products inspection and quarantine supervision Rules) 饲用血液制品检验检疫监管规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 4349-2015 |
(Entry quarantine regulation Rules bumblebee site) 进境熊蜂现场检疫监管规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 1906-2015 |
(Outbound tropical marine ornamental fish inspection and quarantine Rules) 出境热带海水观赏鱼检验检疫规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 1361-2015 |
(Cotton entry and exit quarantine Rules) 进出境棉花检疫规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 0011.1-2015 |
(Frontier Health and Quarantine General basic Rules for drafting standards) 国境卫生检疫标准编写基本规则 总则 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SB/T 11134-2015 |
Rules of e-commerce general technical requirements for commodity price 电子商务商品标价通用技术条件 |
China Commerce
Standards Rule |
English PDF |
SB/T 11133-2015 |
Rules for e-commerce general technical requirements for consumer goods claims 电子商务商品理赔技术要求 |
China Commerce
Standards Rule |
English PDF |
NB/T 35073-2015 |
(Hydropower Engineering hydrological forecast and sediment special preparation and investment Rules) 水电工程水文测报和泥沙监测专项投资编制细则 |
China Energy industry
Standards Rule |
English PDF |
QB/T 4892-2015 |
Inspecting Rules for frozen prepared foods 冷冻调制食品检验规则 |
China Light Industry
Standards Rule |
English PDF |
QB/T 1714-2015 |
Cycle. The Rule for drawing up the name and model 自行车 命名和型号编制方法 |
China Light Industry
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 4336-2015 |
(Entry and exit quarantine Rules watermelon seeds) 进出境西瓜种子检疫规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 4335-2015 |
(Exit group Peilan flower quarantine Rules) 出境组培兰花检疫规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 4320-2015 |
(Import and Export Inspection and quarantine Rules arabica coffee beans) 进出口小粒咖啡豆检验检疫规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 4297-2015 |
(Imported raw fur production, processing, storage enterprises inspection and quarantine supervision Rules) 进口生皮毛生产、加工、存放企业检验检疫监管规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 4296-2015 |
(Site inspection and quarantine of imported eel regulation Rules) 进口鳗苗现场检验检疫监管规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 4295-2015 |
(Urchin entry inspection and quarantine supervision Rules) 进境海胆检验检疫监管规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 2027-2015 |
(Entry and exit inspection and quarantine supervision Rules bee) 进出境蜜蜂检验检疫监管规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 1457-2015 |
(Immigration aircraft Telecommunications quarantine Rules) 入境航空器电讯检疫规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
SN/T 1192-2015 |
(Ship entry and exit health and quarantine inspection Rules) 入出境船舶卫生检疫查验规程 |
China Import Export Inspection
Standards Rule |
English PDF |
QB/T 1684-2015 |
Inspecting Rules for cosmetics 化妆品检验规则 |
China Light Industry
Standards Rule |
English PDF |
YD/T 2921-2015 |
(Mobile Evolved Packet Core network (EPC) policy and charging Rules function device test method) 演进的移动分组核心网络(epc) 策略和计费规则功能设备测试方法 |
China Telecommunication
Standards Rule |
English PDF |
DL/T 5028.1-2015 |
(Power engineering drawing standards - Part 1: General Rules section) 电力工程制图标准 第1部分:一般规则部分 |
China Electricity & Power
Standards Rule |
English PDF |
DL/T 5340-2015 |
(DC transmission lines affect the protective design Rules for telecommunication lines danger and disturbance) 直流架空输电线路对电信线路危险和干扰影响防护设计技术规程 |
China Electricity & Power
Standards Rule |
English PDF |
JJF 1261.3-2015 |
Rules of metrology testing for energy efficiency label of household induction cookers 家用电磁灶能源效率标识计量检测规则 |
China Metrological
Standards Rule |
English PDF |
JJF 1261.18-2015 |
Rules of metrology testing for energy efficiency label of AC contactors 交流接触器能源效率标识计量检测规则 |
China Metrological
Standards Rule |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |