Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
HB 8423.3-2017 |
Methods for identification of metal material grades Part 3: Identification of alloy structural steel grades by looking at SPectra {译} 金属材料牌号鉴别方法 第3部分:看谱法鉴别合金结构钢牌号 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 5645-2016 |
Aircraft fuel system fuel transfer pump series model SPectrum {译} 飞机燃油系统供输油泵系列型谱 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8530-2015(2017) |
SPecification for J599P series environmentally resistant push-pull structure high-density small circular electrical connectors for aviation use {译} 航空用J599P系列耐环境推拉结构高密度小圆形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8360-2015(2017) |
GH4169 thread tolerance zone 6H polished rod tolerance zone H12 thread with SPlit pin hole long thread small hexagonal head bolt {译} GH4169螺纹公差带6H光杆公差带H12螺纹带开口销孔长螺纹小六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8529-2015(2017) |
SPecification for J30JL series miniature filter electrical connectors for aviation use {译} 航空用J30JL系列微型滤波电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8528-2015(2017) |
SPecification for HSR series modular ruggedized high-speed transmission connectors for aviation {译} 航空用HSR系列模块化加固型高速传输连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8527-2015(2017) |
SPecification for GFII series high-speed transmission printed board connectors for aviation {译} 航空用GFII系列高速传输印制板连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8526-2015(2017) |
SPecification for No. 12 Millimeter Wave Coaxial Contacts for Aerospace Use {译} 航空用12号毫米波同轴接触件规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 6697-2015(2017) |
General SPecifications for airborne multi-purpose electronic displays on civil aircraft {译} 民用飞机机载多用途电子显示器通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8524-2015(2017) |
General SPecification for accessories for civil aircraft hydraulic systems {译} 民用飞机液压系统附件通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8518-2015(2017) |
General SPecification for civil aircraft aeronautical telecommunications network (ATN) electronic equipment {译} 民用飞机航空电信网(ATN)电子设备通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8517-2015(2017) |
General SPecification for civil aircraft communications addressing and reporting systems {译} 民用飞机通信寻址和报告系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8515-2015(2017) |
Provisions on the preparation of SPecial specifications for civil aircraft development projects {译} 民用飞机研制项目专用规范编写规定 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8476-2015(2017) |
General SPecification for civil aircraft power converters {译} 民用飞机电源变换器通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8475-2015(2017) |
SPecification for chemical oxygen generators for civil aircraft {译} 民用飞机化学产氧器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8474-2015(2017) |
SPecification for portable oxygen supply units for civil aircraft {译} 民用飞机便携式供氧装置规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8482-2014(2017) |
SPecification for continuous flow oxygen regulators for civil aircraft {译} 民用飞机连续流量氧气调节器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8481-2014(2017) |
SPecification for civil aircraft flight data recorders {译} 民用飞机飞行数据记录器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8480-2014(2017) |
SPecification for static converters for civil aircraft {译} 民用飞机静止变流器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8479-2014(2017) |
SPecification for active matrix liquid crystal display modules for civil aircraft {译} 民用飞机有源矩阵液晶显示模块规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8477-2014(2017) |
GRT series 500℃ resistant aviation circular electrical connector SPecifications {译} GRT系列耐500℃航空圆形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 7477-2014(2017) |
Qualification and certification of aviation physics and metallurgical inSPection personnel {译} 航空物理冶金检测人员的资格鉴定与认证 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8469-2014(2017) |
General SPecification for civil aircraft flight warning computers {译} 民用飞机飞行告警计算机通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8453-2014(2017) |
General SPecification for civil aircraft fuel system accessories {译} 民用飞机燃油系统附件通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8448-2014(2017) |
General SPecification for heads-up displays for civil aircraft {译} 民用飞机平视显示器通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8439-2014(2017) |
General SPecifications for civil aircraft autopilots {译} 民用飞机自动驾驶仪通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8435-2014(2017) |
General SPecification for civil aircraft flight control computer systems {译} 民用飞机飞行控制计算机系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8434-2014(2017) |
General SPecifications for civil aircraft flight management systems {译} 民用飞机飞行管理系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8431-2014(2017) |
General SPecification for civil aircraft air data computers {译} 民用飞机大气数据计算机通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8428-2014(2017) |
Flash-excited infrared thermal imaging detection method for aeroSPace composite materials {译} 航空复合材料闪光灯激励红外热成像检测方法 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8423.2-2014(2017) |
Methods for identifying metal material brands Part 2: Identifying titanium alloy brands by looking at SPectra {译} 金属材料牌号鉴别方法 第2部分:看谱法鉴别钛合金牌号 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8423.1-2014(2017) |
Identification method of metal material brands Part 1: Identification of aluminum alloy brands by looking at the SPectrum {译} 金属材料牌号鉴别方法 第1部分:看谱法鉴别铝合金牌号 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8421-2014(2017) |
SPecification for armored thermocouple cables for aerospace use {译} 航空用铠装热电偶电缆规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8420-2014(2017) |
SPecification for high temperature mold material DM02 alloy ingots {译} 高温模具材料DM02合金锭规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8399-2014(2017) |
General SPecifications for civil aircraft ground proximity warning systems {译} 民用飞机近地告警系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8398-2014(2017) |
SPecifications for slides, ladders and life rafts for emergency evacuation of civil aircraft {译} 民用飞机紧急撤离用滑梯、轻便梯和救生筏规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8393-2014(2017) |
SPecification for civil aircraft cockpit seats and restraint systems {译} 民用飞机驾驶舱座椅和约束系统规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8388-2014(2017) |
General SPecifications for civil aircraft flight directors {译} 民用飞机飞行指引仪通用规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 6167.19-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 19: Voltage SPike test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第19部分:电压尖峰试验 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 6167.12-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 12: Salt SPray test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第12部分:盐雾试验 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 5299.3-2014(2017) |
Qualification and certification of welding operators in the aeroSPace industry Part 3: Brazing {译} 航空工业焊接操作人员资格鉴定与认证 第3部分:钎焊 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 5299.2-2014(2017) |
Qualification and certification of welding operators in the aeroSPace industry Part 2: Electron beam welding and laser welding {译} 航空工业焊接操作人员资格鉴定与认证 第2部分:电子束焊及激光焊 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 5299.1-2014(2017) |
Qualification and certification of welding operators in the aeroSPace industry Part 1: Manual fusion welding HB 5299-1996 {译} 航空工业焊接操作人员资格鉴定与认证 第1部分:手工熔焊 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
JG/T581-2023 |
Hot-rolled H-shaped steel and SPlit T-shaped steel for construction {译} 建筑用热轧H型钢和剖分T型钢 |
China Building Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8376-2013(2017) |
Stainless steel lightweight tensile SPherical MJ thread high locking nut {译} 不锈钢轻型抗拉型球面MJ螺纹高锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8372-2013(2017) |
Aluminum alloy lightweight shear-resistant SPherical MJ thread high locking nut {译} 铝合金轻型抗剪型球面MJ螺纹高锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8367-2013(2017) |
SPecification for 1100MPA strength grade A286MJ threaded bolts and screws {译} 1100MPA强度等级A286MJ螺纹螺栓和螺钉规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8333-2013(2017) |
Engine duct connection with female end with 74° cone and SPherical connection {译} 发动机导管连接用74°锥面和球面连接的阴端头 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8329-2013(2017) |
General core design requirements for SPecial-shaped joints or nozzles used to connect engine ducts {译} 发动机导管连接用异型接头或管嘴通用芯部设计要求 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8327-2013(2017) |
SPecification for rigid connectors for ducts for engines {译} 发动机用导管刚性连接件规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8316-2013(2017) |
SPecification for 900MPA strength grade GH2132MJ threaded bolts and screws {译} 900MPA强度等级GH2132MJ螺纹螺栓和螺钉规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8413-2013(2017) |
Procedures and requirements for SPecial process qualification {译} 特殊过程确认的程序和要求 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 7047-2013(2017) |
General requirements for passenger seats on civil tranSPort aircraft HB 7047-1994 {译} 民用运输类飞机旅客座椅通用要求 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 7046-2013(2017) |
General requirements for pilot seats on civil tranSPort aircraft HB 7046-1994 {译} 民用运输类飞机驾驶员座椅通用要求 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8397-2013(2017) |
Safety requirements for emergency evacuation of civil tranSPort aircraft {译} 民用运输类飞机应急撤离的安全要求 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8394-2013(2017) |
General requirements for continuous oxygen supply systems for civil tranSPort aircraft {译} 民用运输类飞机连续供氧系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8313-2012(2017) |
GX Series Rotary Fiber Optic Connector SPecifications {译} GX系列旋转光纤连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8312-2012(2017) |
SPecification for YM series water-sealed circular electrical connectors {译} YM系列水密封圆形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8311-2012(2017) |
SPecification for YMT Series Push-Pull Circular Differential Electrical Connectors {译} YMT系列推拉式圆形差分电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8310-2012(2017) |
YMF series optical cable connector SPecifications {译} YMF系列光缆连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8309-2012(2017) |
SPecification for SM Series Water Sealed Electrical Connectors {译} SM系列水密封电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8308-2012(2017) |
SPecification for Q1 Series Bayonet Circular Electrical Connectors {译} Q1系列卡口圆形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8307-2012(2017) |
SPecification for J14A Series Micro Rectangular Electrical Connectors {译} J14A系列微矩形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8306-2012(2017) |
SPecification for J13B Series Micro Rectangular Electrical Connectors {译} J13B系列微矩形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8305-2012(2017) |
SPecification for GDM Series Water Sealed Optoelectronic Connectors {译} GDM系列水密封光电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
HB 8304-2012(2017) |
SPecification for DX Series Environmentally Resistant Multicore Rotary Electrical Connectors {译} DX系列耐环境多芯旋转电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards SP |
English PDF |
GA/T 2018-2023 |
Public security video image information system operation and maintenance management platform software testing SPecifications {译} 公安视频图像信息系统运维管理平台软件测试规范 |
China Security Industry
Standards SP |
English PDF |
GA/T 2016-2023 |
Public security video image information system operation and maintenance management SPecifications {译} 公安视频图像信息系统运维管理规范 |
China Security Industry
Standards SP |
English PDF |
GA/T 2011-2023 |
Technical SPecifications for extracting recording files from mobile phones {译} 手机中录音文件提取技术规范 |
China Security Industry
Standards SP |
English PDF |
GA/T 2010-2023 |
Public security agency code maintenance and management SPecifications {译} 公安机关机构代码维护管理规范 |
China Security Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 6008-2023 |
Design SPecifications for vacuum salt making plants QB/T 6008-1995 {译} 真空制盐厂设计规范 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 5870-2023 |
General technical SPecifications for electric bicycle electronic control units (ECU) {译} 电动自行车电子控制单元(ECU)通用技术规范 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 5869-2023 |
General technical SPecifications for electric bicycle bus {译} 电动自行车总线通用技术规范 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 5836-2023 |
PVC SPorts floor production line {译} PVC运动地板生产线 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 5821-2023 |
PhoSPhatidylserine {译} 磷脂酰丝氨酸 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 5814-2023 |
Polyvinyl chloride (PVC) sheet for heat dissipation and water SPraying {译} 散热淋水用聚氯乙烯(PVC)片材 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 5806-2023 |
Determination of sea cucumber polysaccharides in sea cucumbers and their products by liquid chromatography-mass SPectrometry method {译} 海参及其制品中海参多糖的测定 液相色谱-质谱联用法 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 5799-2023 |
Light Industry Corporate Social ReSPonsibility Guide {译} 轻工业企业社会责任指南 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 5795-2023 |
Meat product safety information traceability system SPecifications {译} 肉制品安全信息追溯体系规范 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 4775-2023 |
Watch case and accessories - Test method for corrosion resistance of artificial sweat and salt SPray QB/T 4775-2014 {译} 表壳体及其附件 人工汗和盐雾耐腐蚀性能试验方法 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 4428-2023 |
Product SPecifications and dimensions of lithium-ion batteries for electric bicycles QB/T 4428-2012 {译} 电动自行车用锂离子电池产品规格尺寸 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 1952.2-2023 |
Upholstered furniture SPring soft mattress {译} 软体家具 弹簧软床垫 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 1885-2023 |
Bicycle SProckets and cranks {译} 自行车 链轮和曲柄 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 1804-2023 |
General inSPection rules and marking, packaging, transportation and storage of industrial enzyme preparations {译} 工业酶制剂通用检验规则和标志、包装、运输、贮存 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
QB/T 1629-2023 |
SPecial grinding discs for disc refiner {译} 圆盘磨浆机专用磨片 |
China Light Industry Industry
Standards SP |
English PDF |
JR/T 0293—2023 |
SPecifications for the Collection of Regulatory Data for Futures Companies Part 1: Fund Information and Brokerage Business {译} 期货公司监管数据采集规范 第1部分:基金信息和经纪业务 |
China Finance Industry
Standards SP |
English PDF |
JR/T 0278-2023 |
Blockchain Application SPecifications for the Insurance Industry Digital Insurance Policies {译} 保险行业区块链应用规范 数字保单 |
China Finance Industry
Standards SP |
English PDF |
JR/T 0277-2023 |
Blockchain Application SPecifications for the Insurance Industry Reinsurance {译} 保险行业区块链应用规范 再保险 |
China Finance Industry
Standards SP |
English PDF |
JRT 0288—2023 |
Technical SPecifications for Bank Electronic Vouchers {译} 银行电子凭证技术规范 |
China Finance Industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0161-2023 |
Technical SPecifications for Road Test Inspection and Appraisal of Vehicle Driving Brake Performance in Road Traffic Accidents {译} 道路交通事故汽车行车制动性能路试检验鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0160-2023 |
Technical SPecifications for image-based road traffic accident reconstruction {译} 基于图像的道路交通事故重建技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0159-2023 |
SPecifications for Static Inspection and Appraisal of Non-motor Vehicle Braking Performance in Road Traffic Accidents {译} 道路交通事故非机动车制动性能静态检验鉴定规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0158-2023 |
Software similarity identification technical SPecifications {译} 软件相似性鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0157-2023 |
Technical SPecifications for Mobile Terminal Electronic Data Authentication {译} 移动终端电子数据鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0156-2023 |
Email Authentication Technical SPecifications {译} 电子邮件鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0155-2023 |
Technical SPecifications for identification of video equipment {译} 录像设备鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0154-2023 |
Technical SPecifications for identification of photographic equipment {译} 照相设备鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0153-2023 |
Technical SPecifications for Image Authenticity Authentication {译} 图片真实性鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0152-2023 |
Image processing technical SPecifications {译} 图像处理技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0151-2023 |
Recording processing technical SPecifications {译} 录音处理技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0150-2023 |
Technical SPecifications for identification of recording equipment {译} 录音设备鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0149-2023 |
Technical SPecifications for homology identification of audio and video products {译} 音像制品同源性鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0148-2023 |
Technical SPecifications for Synthetic Face Image Identification {译} 合成人脸图像鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0147-2023 |
Technical SPecifications for Identification of Similarity of Recorded Works {译} 录音作品相似性鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0145-2023 |
Technical SPecifications for functional identification of smart mobile terminal applications {译} 智能移动终端应用程序功能鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0144-2023 |
Technical SPecifications for Electronic Data Authentication of Civilian UAVs {译} 民用无人机电子数据鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0142-2023 |
Technical SPecifications for fingerprint identification visible on documents {译} 文件上可见指印鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0141-2023 |
Technical SPecifications for one-time stamp identification of visible fingerprints on documents {译} 文件上可见指印一次性捺印鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0140-2023 |
Technical SPecification for Inspection of Stamp Characteristics of Color Laser Printing/Copied Documents {译} 彩色激光打印/复印文件暗记特征检验技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0139-2023 |
Soil inSPection Scanning electron microscope/X-ray energy spectrometry {译} 泥土检验 扫描电子显微镜/X射线能谱法 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0138-2023 |
Technical SPecifications for Handwriting Authentication of Handwritten Electronic Signatures {译} 手写电子签名笔迹鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0137-2023 |
Paternity test document SPecifications {译} 亲子鉴定文书规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0136-2023 |
Technical SPecifications for Species Identification of Non-Human Biological Test Materials in Forensic Medicine {译} 法医学非人源生物检材种属鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0135-2023 |
Technical SPecifications for typing and application of forensic microhaplotype genetic markers {译} 法医微单倍型遗传标记分型与应用技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0134-2023 |
Technical SPecifications for nucleic acid extraction from forensic biological test materials {译} 法医学生物检材核酸提取技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0133-2023 |
Technical SPecification for Species Identification of Hallucinogenic Mushroom Columbine Cuba using HRM {译} HRM用于致幻蘑菇古巴光盖伞种属鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0132-2023 |
Forensic InDel classification and application technical SPecifications {译} 法医InDel分型与应用技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0131-2023 |
Technical SPecifications for identification of half-sibling relationships in biology {译} 生物学半同胞关系鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0130-2023 |
Technical SPecifications for individual identification of identical twins {译} 同卵双生子个体识别技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
SF/T 0129-2023 |
Technical SPecifications for pollution prevention and control in forensic evidence laboratories {译} 法医物证实验室污染防控技术规范 |
China Judicial industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T 10979—2022 |
Design SPecifications for seawater desalination projects in power plants {译} 发电厂海水淡化工程设计规范 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T 10974—2022 |
Design SPecifications for linear Fresnel solar thermal power plant collector systems {译} 线性菲涅耳式太阳能热发电厂集热系统设计规范 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T 10972—2022 |
Design SPecifications for heat collection systems of tower solar thermal power plants {译} 塔式太阳能热发电厂集热系统设计规范 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T 11020-2022 |
Smart power plant design SPecifications {译} 智能电厂设计规范 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 2623—2023 |
Technical SPecifications for switch-type controllable metal oxide arresters for 1000kV UHV AC systems {译} 1000kV特高压交流系统用开关型可控金属氧化物避雷器技术规范 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 2617—2023 |
Technical SPecifications for Live Work on 20kV Distribution Lines {译} 20kV配电线路带电作业技术规范 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 2611—2023 |
Technical SPecifications for coal-fired boiler tube leakage detection systems in thermal power plants {译} 火力发电厂燃煤锅炉炉管泄漏检测系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 2609—2023 |
Acceptance, operation and maintenance SPecifications for active intervention arc suppression devices {译} 主动干预型消弧装置验收运维规范 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 2608—2023 |
Distribution automation terminal operation and maintenance technical SPecifications {译} 配电自动化终端运维技术规范 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 2597—2023 |
Technical SPecifications for Electric Energy Meter Automation Calibration System {译} 电能表自动化检定系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 2438.4—2023 |
Static synchronous series compensator Part 4: Technical SPecifications for control and protection systems {译} 静止同步串联补偿器 第4部分:控制保护系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 2379.4—2023 |
SPecifications for testing of local protective devices Part 4: Busbar protection {译} 就地化保护装置检测规范 第4部分:母线保护 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 2379.3—2023 |
SPecifications for testing of local protective devices Part 3: Transformer protection {译} 就地化保护装置检测规范 第3部分:变压器保护 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 2213.4—2023 |
AC standard power sources Part 4: SPecial requirements for digital voltage-current output power sources {译} 交流标准功率源 第4部分:数字量电压-电流输出型功率源的特殊要求 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 2213.3—2023 |
AC standard power sources Part 3: SPecial requirements for analog voltage-voltage output power sources {译} 交流标准功率源 第3部分:模拟量电压-电压输出型功率源的特殊要求 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 2213.2—2023 |
AC standard power sources Part 2: SPecial requirements for analog voltage-current output power sources {译} 交流标准功率源 第2部分:模拟量电压-电流输出型功率源的特殊要求 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 1400.3—2023 |
Calibration SPecifications for transformer testers Part 3: Oil-immersed transformer temperature measurement device {译} 变压器测试仪校准规范 第3部分:油浸式变压器测温装置 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 1071—2023 |
SPecifications for transportation of large electrical items {译} 电力大件运输规范 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
WB/T 1138-2023 |
Intelligent warehousing management SPecifications {译} 智能仓储管理规范 |
China Material Industry
Standards SP |
English PDF |
WB/T 1132-2023 |
Electric vehicle power battery logistics service SPecifications {译} 电动汽车动力蓄电池物流服务规范 |
China Material Industry
Standards SP |
English PDF |
WB/T 1131-2023 |
Auto parts inbound logistics, quality damage determination and handling SPecifications {译} 汽车零部件入厂物流 质损判定及处理规范 |
China Material Industry
Standards SP |
English PDF |
TY/T3904.1-2023 |
Usage requirements and inSPection methods for ski sports equipment Part 1: Snow grooming machine {译} 滑雪运动场地器材使用要求和检验方法 第1部分:压雪机 |
China Sports Industry
Standards SP |
English PDF |
TY/T 1106-2023 |
Mass SPorts event operation service specifications {译} 群众体育赛事活动运营服务规范 |
China Sports Industry
Standards SP |
English PDF |
TY/T 1105-2023 |
Technical Guidelines for Safety Assessment of Mass SPorts Events {译} 群众体育赛事活动安全评估技术导则 |
China Sports Industry
Standards SP |
English PDF |
TY/T 1104-2023 |
Participation Guidelines for Mass SPorts Events Preparation Content and Evaluation Guidelines {译} 群众体育赛事活动参赛指引 编制内容与评估指引 |
China Sports Industry
Standards SP |
English PDF |
TY/T 1103-2023 |
Guidelines for Organizing Mass SPorts Events Preparation Content and Evaluation Guidelines {译} 群众体育赛事活动办赛指南 编制内容与评估指引 |
China Sports Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4446-2023 |
Sliced Packet Network (SPN) device testing methods {译} 切片分组网络(SPN)设备测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4440-2023 |
Smart SPeaker intelligent grading index system {译} 智能音箱智能化分级指标体系 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4439.2-2023 |
Smart SPace intelligence level evaluation specifications Part 2: Home space {译} 智能空间智能化等级评估规范 第2部分:家居空间 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4439.1-2023 |
Smart SPace Intelligence Level Assessment Specifications Part 1: General Assessment Criteria {译} 智能空间智能化等级评估规范 第1部分:通用评估准则 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4436.1-2023 |
SPecifications for Function and Performance Evaluation of Home Smart Cameras Part 1: Human Shape Detection {译} 家用智能摄像头功能和性能评估规范 第1部分:人形检测 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4427-2023 |
Network modeling technical SPecifications under the framework of Traffic Cyber-Physical System (T-CPS) {译} 交通信息物理系统(T-CPS)框架下的网络建模技术规范 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4426-2023 |
Bit index based diSPlay replication network traffic engineering technical requirements {译} 基于位索引的显示复制网络流量工程技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4394.6-2023 |
Natural language processing technology and product evaluation methods Part 6: Customer service quality inSPection system {译} 自然语言处理技术及产品评估方法 第6部分:客服质检系统 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 3758.3-2023 |
Telecom Data Service Platform Part 3: Functions and Technical SPecifications {译} 电信数据服务平台 第3部分:功能及技术规范 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 2340-2023 |
Passive diSPersion compensation module based on dispersion compensation fiber {译} 基于色散补偿光纤的无源色散补偿模块 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 814.5-2023 |
Optical cable SPlice boxes Part 5: Submarine optical cable splice boxes with relays {译} 光缆接头盒 第5部分:有中继海底光缆接头盒 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 814.3-2023 |
Fiber optic cable SPlice boxes Part 3: Unrelayed submarine cable splice boxes {译} 光缆接头盒 第3部分:无中继海底光缆接头盒 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4372-2023 |
Sliced Packet Network (SPN) southbound interface technical requirements {译} 切片分组网(SPN)南向接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4357-2023 |
Technical requirements for PTN/SPN control integrated network management system for 5G transmission {译} 面向5G传输的PTN/SPN管控融合网络管理系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4354-2023 |
Technical requirements and testing methods for intelligent rapid deployment of hoSPital intelligent management systems based on 5G {译} 基于5G的智能化快速部署医院智能管理系统技术要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4353-2023 |
Test method for intelligent rapid deployment of hoSPital remote monitoring system based on 5G {译} 基于5G的智能化快速部署医院远程监护系统测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4352-2023 |
Technical requirements for intelligent rapid deployment of hoSPital remote monitoring systems based on 5G {译} 基于5G的智能化快速部署医院远程监护系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4351-2023 |
Test method for intelligent rapid deployment of hoSPital telemedicine system based on 5G {译} 基于5G的智能化快速部署医院远程医疗系统测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4350-2023 |
Technical requirements for intelligent rapid deployment of hoSPital telemedicine systems based on 5G {译} 基于5G的智能化快速部署医院远程医疗系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4348-2023 |
LTE mobile service key quality indicator (KQI) technical requirements based on deep packet inSPection (DPI) {译} LTE基于深度包检测(DPI)的移动业务关键质量指标(KQI)技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 1484.9-2023 |
Wireless terminal SPace radio frequency radiation power and receiver performance measurement method Part 9: 5G NR wireless terminal (Sub-6GHz) {译} 无线终端空间射频辐射功率和接收机性能测量方法 第9部分:5G NR无线终端(Sub-6GHz) |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 1484.1-2023 |
Wireless terminal SPace radio frequency radiated power and receiver performance measurement methods Part 1: General requirements {译} 无线终端空间射频辐射功率和接收机性能测量方法 第1部分:通用要求 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
YD/T 4177.5-2023 |
Minimum Necessary Assessment SPecifications for Collection and Use of Personal Information by Mobile Internet Applications (APP) Part 5: Device Information {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第5部分:设备信息 |
China Telecommunication Industry
Standards SP |
English PDF |
QX/T 676—2023 |
Quality control method of atmoSPheric composition observation data Acid rain {译} 大气成分观测数据质量控制方法 酸雨 |
China Meteorology Industry
Standards SP |
English PDF |
QX/T 674—2023 |
Climate Feasibility Demonstration SPecifications Regional Assessment {译} 气候可行性论证规范 区域评估 |
China Meteorology Industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T 31047.2—2022 |
Wind power diSPatching and operation management specifications Part 2: Offshore wind power {译} 风电调度运行管理规范 第2部分:海上风电 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T 31047.1—2022 |
Wind power diSPatching operation management specifications Part 1: Onshore wind power {译} 风电调度运行管理规范 第1部分:陆上风电 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T 31046—2022 |
Wind power power prediction system functional SPecifications {译} 风电功率预测系统功能规范 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T 31003.3—2022 |
Technical SPecifications for the design of wind farms connected to power systems Part 3: Distributed wind power {译} 风电场接入电力系统设计技术规范 第3部分:分散式风电 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T 31003.2—2022 |
Technical SPecifications for the design of wind farms connected to power systems Part 2: Offshore wind power {译} 风电场接入电力系统设计技术规范 第2部分:海上风电 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T 31003.1—2022 |
Technical SPecifications for the design of wind farms connected to power systems Part 1: Onshore wind power {译} 风电场接入电力系统设计技术规范 第1部分:陆上风电 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T 10998—2022 |
Safety conditions and evaluation SPecifications for small hydropower generating units connected to the grid {译} 小水电发电机组并网安全条件及评价规范 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T 10997—2022 |
Photovoltaic power station grid connection safety conditions and evaluation SPecifications {译} 光伏发电站并网安全条件及评价规范 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T 10996—2022 |
Wind farm grid connection safety conditions and evaluation SPecifications {译} 风力发电场并网安全条件及评价规范 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
DL/T 2556.2—2022 |
Auxiliary equipment for electromagnetic compatibility testing in the power industry Part 2: Electric energy meter inSPection device for electromagnetic compatibility testing {译} 电力行业电磁兼容检测辅助设备 第2部分:电磁兼容检测用电能表检验装置 |
China Electricity Industry
Standards SP |
English PDF |
NB/T10554-2021 |
110 Construction Method SPecifications for Self-contained Lanes without Coal Pillars {译} 无煤柱自成巷110工法规范 |
China Energy Industry
Standards SP |
English PDF |
YY/T 1913-2023 |
Method for determination of 2,2-bis(4-hydroxyphenyl)propane (biSPhenol A) residue in medical polycarbonate materials {译} 医用聚碳酸酯材料中2,2-二(4-羟基苯基)丙烷(双酚A)残留量测定方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards SP |
English PDF |
YY/T 1910-2023 |
Medical beta-tricalcium phoSPhate powder for additive manufacturing {译} 用于增材制造的医用β-磷酸三钙粉末 |
China Pharmaceutics Industry
Standards SP |
English PDF |
YY/T 1906-2023 |
DiSPosable sterile closure clips {译} 一次性使用无菌闭合夹 |
China Pharmaceutics Industry
Standards SP |
English PDF |
YY/T 0977—2023 |
Anesthesia and ReSPiratory Equipment Oropharyngeal Airways {译} 麻醉和呼吸设备 口咽通气道 |
China Pharmaceutics Industry
Standards SP |
English PDF |
YY 0852—2023 |
DiSPosable sterile surgical membrane {译} 一次性使用无菌手术膜 |
China Pharmaceutics Industry
Standards SP |
English PDF |
YY 0451—2023 |
DiSPosable portable infusion pump non-electrically driven {译} 一次性使用便携式输注泵 非电驱动 |
China Pharmaceutics Industry
Standards SP |
English PDF |
YY 0304—2023 |
Plasma SPrayed hydroxyapatite coating titanium based dental implants {译} 等离子喷涂羟基磷灰石涂层 钛基牙种植体 |
China Pharmaceutics Industry
Standards SP |
English PDF |
TB/T 30005-2022 |
Monitoring Methods for Radioactive Materials TranSPorted by Railways {译} 铁路运输放射性物品监测方法 |
China Railway Transport Industry
Standards SP |
English PDF |
TB/T 3578-2022 |
Railway station computer interlocking operation diSPlay specifications {译} 铁路车站计算机联锁操作显示规范 |
China Railway Transport Industry
Standards SP |
English PDF |
TB/T 3576-2022 |
SPecial measuring tools for rolling stock axles {译} 机车车辆车轴专用量具 |
China Railway Transport Industry
Standards SP |
English PDF |
YC/Z 604-2023 |
Technical Guidelines for Cigarette Product Stick and Box Packaging SPecifications {译} 卷烟产品条、箱包装规格技术指南 |
China Tobacco Industry
Standards SP |
English PDF |
YC/T 599.1-2023 |
Technical SPecifications for Online Measuring Instruments during Cigarette Processing Part 1: General Principles {译} 卷烟加工过程在线计量器具计量技术规范 第1部分:总则 |
China Tobacco Industry
Standards SP |
English PDF |
WS/T 400—2023 |
blood tranSPort standards {译} 血液运输标准 |
China Hygiene Industry
Standards SP |
English PDF |
LB/T 086-2023 |
Tourism electronic contract management and service SPecifications {译} 旅游电子合同管理与服务规范 |
China Tourism Industry
Standards SP |
English PDF |
LB/T 085.5-2023 |
Internship SPecifications for Tourism Majors Part 5: Cooking Internship Specifications for Tourism Majors {译} 旅游类专业学生实习规范 第5部分:旅游类专业学生烹饪实习规范 |
China Tourism Industry
Standards SP |
English PDF |
LB/T 085.4-2023 |
Internship SPecifications for Tourism Major Students Part 4: Exhibition Internship Specifications for Tourism Major Students {译} 旅游类专业学生实习规范 第4部分:旅游类专业学生会展实习规范 |
China Tourism Industry
Standards SP |
English PDF |
WS/T 815—2023 |
Severe trauma pre-hoSPital and in-hospital information linkage standards {译} 严重创伤院前与院内信息链接标准 |
China Hygiene Industry
Standards SP |
English PDF |
WH/T 99.7-2023 |
Digital protection of intangible cultural heritage Digital resource collection and description Part 7: Traditional SPorts, entertainment and acrobatics {译} 非物质文化遗产数字化保护 数字资源采集和著录 第7部分:传统体育、游艺与杂技 |
China Culture Industry
Standards SP |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |