Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
FZ/T 60021-2021 |
Test methods for physical and mechanical properties of webbing produCTS{译} {译} 织带产品物理机械性能试验方法 |
China Textile Industry
Standards CTS |
English PDF |
JR/T 0230—2021 |
Specification for data collection of bond price index produCTS {译} 债券价格指标产品数据采集规范 |
China Finance Industry
Standards CTS |
English PDF |
LY/T 1082-2021 |
Test methods for raw materials and produCTS of tannin extract {译} 栲胶原料与产品试验方法 |
China Forestry Industry
Standards CTS |
English PDF |
LY/T 3278-2021 |
Environmental test chamber method for evaluating the mildew-proof effect on the surface of bamboo and wood materials and their produCTS {译} 竹木材料及其制品表面防霉变效果评价环境试验箱法 |
China Forestry Industry
Standards CTS |
English PDF |
LY/T 3265-2021 |
General Rules for Quality Traceability Requirements for Edible Forest ProduCTS {译} 食用林产品质量追溯要求通则 |
China Forestry Industry
Standards CTS |
English PDF |
LY/T 3264-2021 |
Quality grades of major forest by-produCTS {译} 主要林副产品质量等级 菌类 |
China Forestry Industry
Standards CTS |
English PDF |
LY/T 3262-2021 |
Quality grades of main flavoring produCTS {译} 主要香调料产品质量等级 |
China Forestry Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5307-2021 |
Petroleum produCTS - Determination of fluorine, chlorine and sulfur - Direct combustion - ion chromatography {译} 石油产品 氟、氯和硫的测定 直接燃烧-离子色谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5297-2021 |
Determination of hexabromocyclododecane in polymer materials of electrical and electronic produCTS - Qualitative screening method by pyrolysis-gas chromatography-mass spectrometry {译} 电子电气产品聚合物材料中六溴环十二烷的测定 裂解-气相色谱-质谱定性筛选法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 4246.3-2021 |
Inspection Regulations for Imported Mechanical and Electrical ProduCTS for Maintenance Purposes Part 3: Requirements for Capability Assessment of Maintenance Enterprises {译} 维修用途入境机电产品检验规程 第3部分:维修企业能力评估要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 4037-2021 |
Rules for the inspection of imported wood produCTS {译} 进口木制品检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 1795.4-2021 |
Rules for the inspection of imported used mechanical and electrical produCTS - Part 4: Product inspection requirements for batch-by-batch on-site inspection {译} 进口旧机电产品检验规程 第4部分:需逐批实施现场检验的产品检验要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 1795.2-2021 |
Inspection Rules for Imported Used Mechanical and Electrical ProduCTS Part 2: Pre-shipment Inspection {译} 进口旧机电产品检验规程 第2部分:装运前检验 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 1248.14-2021 |
Technical Specification for the Identification of Maize Resistance to Diseases and InseCTS Part 14: Southern Rust {译} 玉米抗病虫性鉴定技术规范 第14部分:南方锈病 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 3902-2021 |
Determination of arabinose, galactose, glucose, fructose, maltose and sucrose in fruits, vegetables and their produCTS by ion chromatography {译} 水果、蔬菜及其制品中阿拉伯糖、半乳糖、葡萄糖、果糖、麦芽糖和蔗糖的测定 离子色谱法 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 3904-2021 |
Detection of heterocyclic amines in meat and meat produCTS by liquid chromatography-tandem mass spectrometry {译} 肉及肉制品中杂环胺检测 液相色谱-串联质谱法 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 1709-2021 |
Green food algae and their produCTS {译} 绿色食品 藻类及其制品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 901-2021 |
Green food, spices and their produCTS {译} 绿色食品 香辛料及其制品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 1048-2021 |
Green food Bamboo shoots and bamboo shoot produCTS {译} 绿色食品 笋及笋制品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 893-2021 |
Green food Millet, millet, millet and their produCTS {译} 绿色食品 粟、黍、稷及其制品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 1512-2021 |
Green food Raw pasta, rice flour produCTS {译} 绿色食品 生面食、米粉制品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 657-2021 |
Green Foods Milk and Dairy ProduCTS {译} 绿色食品 乳与乳制品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 3899-2021 |
Green food Edible fish by-produCTS and their products {译} 绿色食品 可食用鱼副产品及其制品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 754-2021 |
Green Food Eggs and Egg ProduCTS {译} 绿色食品 蛋及蛋制品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 3867-2021 |
Colloidal gold method for rapid detection of aflatoxin B1, cyclopianilic acid toxin and aspergillus versicolor in grain and oil crop produCTS {译} 粮油作物产品中黄曲霉毒素B1、环匹阿尼酸毒素、杂色曲霉毒素的快速检测胶体金法 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4955-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green Design ProduCTS {译} 绿色设计产品评价技术规范 建筑结构用方矩形钢管 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4952-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green Design ProduCTS - Stainless Steel Plates and Strips for Drinking Water Pipes {译} 绿色设计产品评价技术规范 饮用水管用不锈钢钢板和钢带 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4951-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green Design ProduCTS Tin (chrome) Plates for Food Packaging {译} 绿色设计产品评价技术规范 食品包装用镀锡(铬)板 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4949-2021 |
Technical Specifications for Evaluation of Green Design ProduCTS Steel Plates and Strips for Ships and Offshore Engineering {译} 绿色设计产品评价技术规范 船舶及海洋工程用钢板和钢带 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4948-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green Design ProduCTS - Pre-hardened Alloy Steel Plates for Plastic Moulds {译} 绿色设计产品评价技术规范 塑料模具用预硬型合金钢板 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4947-2021 |
Technical Specifications for Evaluation of Green Design ProduCTS {译} 绿色设计产品评价技术规范 汽车用轴承钢 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4946-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green Design ProduCTS {译} 绿色设计产品评价技术规范 汽车用非调质钢棒材 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4945-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green Design ProduCTS - Free Cutting Steel for Machinery {译} 绿色设计产品评价技术规范 机械用易切削钢 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4943-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green Design ProduCTS - Wire Rod for Bead Wire {译} 绿色设计产品评价技术规范 胎圈钢丝用盘条 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4942-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green Design ProduCTS Steel Wire Rod for Welding {译} 绿色设计产品评价技术规范 焊接用钢盘条 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
QB/T 5573-2021 |
Technical Specifications for Evaluation of Green Design ProduCTS Leather {译} 绿色设计产品评价技术规范 皮革 |
China Light Industry Industry
Standards CTS |
English PDF |
QB/T 5602-2021 |
Oral cleaning and care produCTS - Determination of epigallocatechin gallate in toothpaste - High performance liquid chromatography {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中表没食子儿茶素没食子酸酯的测定 高效液相色谱法 |
China Light Industry Industry
Standards CTS |
English PDF |
QB/T 5601-2021 |
Oral cleaning and care produCTS - Determination of antibacterial activity of lysozyme in toothpaste and oral cleaning and care solution {译} 口腔清洁护理用品 牙膏和口腔清洁护理液中溶菌酶抗菌活性的测定 |
China Light Industry Industry
Standards CTS |
English PDF |
QB/T 5600-2021 |
Oral cleaning and care produCTS - Determination of steviol glycosides in toothpaste - High performance liquid chromatography {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中甜菊糖苷的测定 高效液相色谱法 |
China Light Industry Industry
Standards CTS |
English PDF |
XB/T 805-2021 |
Green Design Product Evaluation Technical Specifications Rare Earth Pyrometallurgical ProduCTS{译} {译} 绿色设计产品评价技术规范 稀土火法冶炼产品 |
China Rare Earth Industry
Standards CTS |
English PDF |
XB/T 804-2021 |
Technical Specifications for Evaluation of Green Design ProduCTS Ionic Rare Earth Mineral Products{译} {译} 绿色设计产品评价技术规范 离子型稀土矿产品 |
China Rare Earth Industry
Standards CTS |
English PDF |
JR/T 0215.3—2021 |
Elements of Asset Management Product Introduction Part 3: Trust ProduCTS {译} 资产管理产品介绍要素 第3部分:信托产品 |
China Finance Industry
Standards CTS |
English PDF |
JR/T 0215.2—2021 |
Introduction Elements of Asset Management ProduCTS Part 2: Securities and Futures Asset Management Plans and Related Products {译} 资产管理产品介绍要素 第2部分:证券期货资产管理计划及相关产品 |
China Finance Industry
Standards CTS |
English PDF |
JR/T 0215.1—2021 |
Elements of asset management product introduction Part 1: Bank wealth management produCTS {译} 资产管理产品介绍要素 第1部分:银行理财产品 |
China Finance Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10688-2021 |
Technical conditions of sealing produCTS for high voltage direct current equipment used in plateau{译} {译} 高原用高压直流设备密封制品技术条件 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10612—2021 |
Swimming Ability Test Rules for Fish Passing ObjeCTS in Hydropower Projects {译} 水电工程过鱼对象游泳能力测验规程 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10609—2021 |
Specifications for the Design of Drift Barriers in Hydropower ProjeCTS {译} 水电工程拦漂排设计规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 296-2021 |
Technical requirements for environmental labeling produCTS Sanitary ceramics{译} {译} 环境标志产品技术要求 卫生陶瓷 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 297-2021 |
Technical requirements for environmental labeling produCTS Ceramic tiles (boards){译} {译} 环境标志产品技术要求 陶瓷砖(板) |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 1162-2021 |
Technical Requirements for Environmental Labeling ProduCTS Laundromats and Laundry Factories{译} {译} 环境标志产品技术要求 洗衣店和洗衣工厂 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 1161-2021 |
Technical requirements for environmental labeling produCTS Pen{译} {译} 环境标志产品技术要求 笔 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 1160-2021 |
Technical requirements for environmental labeling produCTS - Sanitary system without sewer{译} {译} 环境标志产品技术要求 无下水道卫生系统 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 1159-2021 |
Technical requirements for environmental labeling produCTS Small household appliances{译} {译} 环境标志产品技术要求 小型家用电器 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 1158-2021 |
Technical requirements for environmental labeling produCTS Recycled rubber and its products{译} {译} 环境标志产品技术要求 再生橡胶及其制品 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
FZ/T 70009-2021 |
Test method for relaxed dimensional change and felted dimensional change after washing of wool textile produCTS {译} 毛纺织产品经洗涤后松弛尺寸变化率和毡化尺寸变化率试验方法 |
China Textile Industry
Standards CTS |
English PDF |
YY/T 1679-2021 |
Tissue-engineered medical device produCTS Bone-In vivo guidelines for the preclinical evaluation of bone defects of critical size {译} 组织工程医疗器械产品 骨 体内临界尺寸骨缺损的临床前评价指南 |
China Pharmaceutics Industry
Standards CTS |
English PDF |
YY/T 0567.2—2021 |
Aseptic Processing of Healthcare ProduCTS Part 2: Sterile Filtration {译} 医疗保健产品的无菌加工 第2部分:除菌过滤 |
China Pharmaceutics Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4897-2021 |
Energy consumption limit per unit product of special refractory produCTS {译} 特种耐火制品单位产品能源消耗限额 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4896-2021 |
Limit of energy consumption per unit product of aluminum-silicon refractory produCTS {译} 铝硅质耐火制品单位产品能源消耗限额 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4894-2021 |
Limit of energy consumption per unit product of magnesia refractory produCTS {译} 镁质耐火制品单位产品能源消耗限额 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
YB/T 4901-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green Design ProduCTS - Wheels for Railway Vehicles {译} 绿色设计产品评价技术规范 铁道车辆用车轮 |
China Metallurgy Industry
Standards CTS |
English PDF |
HG/T 5873-2021 |
Technical Specifications for Evaluation of Green Design ProduCTS Metal Oxide Miscible Pigments {译} 绿色设计产品评价技术规范 金属氧化物混相颜料 |
China Chemistry Industry
Standards CTS |
English PDF |
HG/T 5872-2021 |
Technical Specifications for Evaluation of Green Design ProduCTS Cathodic Electrophoretic Coatings {译} 绿色设计产品评价技术规范 阴极电泳涂料 |
China Chemistry Industry
Standards CTS |
English PDF |
HG/T 5871-2021 |
Technical Specifications for Evaluation of Green Design ProduCTS Polyethylene Terephthalate (PET) Resin {译} 绿色设计产品评价技术规范 聚对苯二甲酸乙二醇酯(PET)树脂 |
China Chemistry Industry
Standards CTS |
English PDF |
HG/T 5870-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green Design ProduCTS Polybutylene Terephthalate (PBT) Resin {译} 绿色设计产品评价技术规范 聚对苯二甲酸丁二醇酯(PBT)树脂 |
China Chemistry Industry
Standards CTS |
English PDF |
HG/T 5863-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green Design ProduCTS - Adhesives for Shoes and Bags {译} 绿色设计产品评价技术规范 鞋和箱包用胶粘剂 |
China Chemistry Industry
Standards CTS |
English PDF |
HG/T 5860-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green Design ProduCTS Polyvinyl Chloride Resin {译} 绿色设计产品评价技术规范 聚氯乙烯树脂 |
China Chemistry Industry
Standards CTS |
English PDF |
JC/T 949-2021 |
Release agent for concrete produCTS{译} {译} 混凝土制品用脱模剂 |
China Building Material Industry
Standards CTS |
English PDF |
JC/T 621-2021 |
Quicklime for silicate building produCTS{译} {译} 硅酸盐建筑制品用生石灰 |
China Building Material Industry
Standards CTS |
English PDF |
YD/T 5073-2021 |
Specification for construction supervision of special telecommunications housing projeCTS {译} 电信专用房屋工程施工监理规范 |
China Telecommunication Industry
Standards CTS |
English PDF |
YZ/T 0179-2021 |
Agricultural produCTS delivery service and environmental protection packaging requirements{译} {译} 农产品寄递服务及环保包装要求 |
China Post Industry
Standards CTS |
English PDF |
YC/T 468-2021 |
Tobacco and tobacco produCTS - Determination of total plant alkaloids - Continuous flow (potassium thiocyanate) method {译} 烟草及烟草制品 总植物碱的测定 连续流动(硫氰酸钾)法 |
China Tobacco Industry
Standards CTS |
English PDF |
YC/T 405.4-2021 |
Determination of Dithiocarbamate Pesticide Residues in Tobacco and Tobacco ProduCTS-Gas Chromatography-Mass Spectrometry {译} 烟草及烟草制品 二硫代氨基甲酸酯农药残留量的测定 气相色谱-质谱联用法 |
China Tobacco Industry
Standards CTS |
English PDF |
GH/T 1362-2021 |
Technical Specification for Traceability of Nut Roasted Seeds and Seeds ProduCTS{译} {译} 坚果炒货产品追溯技术规范 |
China #N/A
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10868-2021 |
Specifications for hydraulic model test of flood discharge and atomization in hydropower projeCTS {译} 水电工程泄洪雾化水工模型试验规程 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10859-2021 |
Technical conditions of on-line monitoring system for metal structure equipment status in hydropower projeCTS {译} 水电工程金属结构设备状态在线监测系统技术条件 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10877—2021 |
Specifications for Compilation of Compensation Expenses for Land Expropriation and Resettlement of Hydropower ProjeCTS (Estimates) {译} 水电工程建设征地移民安置补偿费用概(估)算编制规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10874—2021 |
Regulations for the preparation of ecological dispatching schemes for hydropower projeCTS {译} 水电工程生态调度方案编制规程 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10869—2021 |
Technical specifications for domestic sewage treatment for resettlement of hydropower projeCTS {译} 水电工程移民安置生活污水处理技术规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10864—2021 |
Specifications for urban relocation planning and design for resettlement of hydropower projeCTS {译} 水电工程移民安置城镇迁建规划设计规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10863-2021 |
Code for design of fish lifting machine for hydropower projeCTS {译} 水电工程升鱼机设计规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10862-2021 |
Code for design of fish collection and transportation system in hydropower projeCTS {译} 水电工程集运鱼系统设计规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10857-2021 |
Design codes for reasonable service life and durability of hydropower projeCTS {译} 水电工程合理使用年限及耐久性设计规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
DL/T 5630-2021 |
Design rules for disaster prevention and mitigation of power transmission and transformation projeCTS{译} {译} 输变电工程防灾减灾设计规程 |
China Electricity Industry
Standards CTS |
English PDF |
DL/T 2446—2021 |
Post-evaluation criteria for gas distributed energy projeCTS {译} 燃气分布式能源项目后评价标准 |
China Electricity Industry
Standards CTS |
English PDF |
QB/T 5650-2021 |
Composite absorbent core for disposable paper hygiene produCTS{译} {译} 一次性纸制卫生用品用复合吸收芯体 |
China Light Industry Industry
Standards CTS |
English PDF |
QB/T 5645-2021 |
General technical requirements for loop recording sound effeCTS devices{译} {译} 乐句循环录音类音效器通用技术条件 |
China Light Industry Industry
Standards CTS |
English PDF |
QB/T 5644-2021 |
General technical requirements for combined effeCTS{译} {译} 组合式效果器通用技术条件 |
China Light Industry Industry
Standards CTS |
English PDF |
QB/T 5638-2021 |
Oral cleaning and care produCTS - Determination of copper chlorophyll sodium salt content in toothpaste - High performance liquid chromatography{译} {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中叶绿素铜钠盐含量的测定 高效液相色谱法 |
China Light Industry Industry
Standards CTS |
English PDF |
QB/T 5637-2021 |
Oral cleaning and care produCTS Hydroxyapatite for toothpaste{译} {译} 口腔清洁护理用品 牙膏用羟基磷灰石 |
China Light Industry Industry
Standards CTS |
English PDF |
QB/T 2968-2021 |
Oral cleaning and care produCTS - Method for determination of strontium content in toothpaste{译} {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中锶含量测定的方法 |
China Light Industry Industry
Standards CTS |
English PDF |
QB/T 2120-2021 |
Cloisonne (clison enamel) produCTS{译} {译} 景泰蓝(掐丝珐琅)制品 |
China Light Industry Industry
Standards CTS |
English PDF |
YS/T 1482-2021 |
Sintered metallic porous materials - Determination of the strength of tubular compaCTS{译} {译} 烧结金属多孔材料 管状压坯强度的测定 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards CTS |
English PDF |
YS/T 1465-2021 |
Appearance Defect Terminology and Atlas of Titanium and Titanium Alloy Processed ProduCTS{译} {译} 钛及钛合金加工产品外观缺陷术语及图谱 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards CTS |
English PDF |
JB/T 14025-2021 |
General specification for packaging of laminated veneer for electromechanical produCTS{译} {译} 机电产品单板层积材包装通用规范 |
China Machinery Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 4059-2021 |
Specifications for the classification of agricultural product market information collection produCTS Melons and vegetables {译} 农产品市场信息采集产品分级规范 瓜类蔬菜 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 4058-2021 |
Specifications for the classification of agricultural product market information collection produCTS Leafy vegetables {译} 农产品市场信息采集产品分级规范 叶类蔬菜 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
SC/T 5801-2021 |
Glossary of pearls and their produCTS {译} 珍珠及其产品术语 |
China Aquaculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 3959-2021 |
Technical Guidelines for the Monitoring of Agricultural Invasive InseCTS {译} 农业外来入侵昆虫监测技术导则 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 3944-2021 |
Specifications for the expression of nutritional data of edible agricultural produCTS {译} 食用农产品营养成分数据表达规范 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 3948-2021 |
Determination of lutein, zeaxanthin and β-cryptoxanthin in agricultural produCTS of plant origin by high performance liquid chromatography {译} 植物源农产品中叶黄素、玉米黄质、β-隐黄质的测定 高效液相色谱法 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
GH/T 1350-2021 |
Guidelines for the Service Capability Evaluation of Agricultural Materials and Agricultural Technology Socialized Service SubjeCTS {译} 农资农技社会化服务主体服务能力评价指南 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 256—2021 |
Technical Specifications for Acceptance and Acceptance of Environmental Protection Facilities for Completion of Construction ProjeCTS Cement Industry{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 水泥工业 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 254—2021 |
Technical Specification for Acceptance of Environmental Protection Facilities for Completion of Construction ProjeCTS Electrolytic Aluminum and Aluminum Carbon Industry{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 电解铝及铝用炭素工业 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 408—2021 |
Technical Specifications for Acceptance and Acceptance of Environmental Protection Facilities for Completion of Construction ProjeCTS Paper Industry{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 造纸工业 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 407—2021 |
Technical Specifications for Acceptance of Environmental Protection Facilities for Completion of Construction ProjeCTS Automobile Manufacturing Industry{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 汽车制造业 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 406—2021 |
Technical Specification for Acceptance of Environmental Protection Facilities for Completion of Construction ProjeCTS Ethylene Project{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 乙烯工程 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 405—2021 |
Technical Specifications for Acceptance of Environmental Protection Facilities for Completion of Construction ProjeCTS Petroleum Refinery{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 石油炼制 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 404—2021 |
Technical Specifications for Acceptance and Acceptance of Environmental Protection Facilities for Completion of Construction ProjeCTS Iron and Steel Industry{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 钢铁工业 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5402-2021 |
Rules for inspection of primary produCTS of imported and exported alloy steel{译} {译} 进出口合金钢初级产品检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5401-2021 |
Rules for inspection of primary stainless steel produCTS for import and export{译} {译} 进出口不锈钢初级产品检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5400-2021 |
Rules for the inspection of primary produCTS of iron and non-alloy steel for import and export{译} {译} 进出口铁及非合金钢初级产品检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5317-2021 |
Determination of Organophosphorus Flame Retardants in Imported and Exported Leather and Its ProduCTS-Gas Chromatography-Mass Spectrometry{译} {译} 进出口皮革及其制品中有机磷阻燃剂的测定 气相色谱-质谱联用法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 2203-2021 |
Food contact materials - Wood produCTS - Determination of polycyclic aromatic hydrocarbons in food simulants{译} {译} 食品接触材料 木制品类 食品模拟物中多环芳烃的测定 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SL/T 694—2021 |
Regulations for quality assessment and acceptance of water conservancy communication projeCTS {译} 水利通信工程质量评定与验收规程 |
China Water Resources Industry
Standards CTS |
English PDF |
SL/T 525.6—2021 |
Guidelines for Water Resources Demonstration of Construction ProjeCTS Part 6: Construction Projects in the Paper Industry {译} 建设项目水资源论证导则 第6部分:造纸行业建设项目 |
China Water Resources Industry
Standards CTS |
English PDF |
SL/T 525.5—2021 |
Guidelines for Water Resources Demonstration of Construction ProjeCTS Part 5: Construction Projects in the Chemical Industry {译} 建设项目水资源论证导则 第5部分:化工行业建设项目 |
China Water Resources Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10804—2021 |
Specifications for planning and design of rural resettlement of hydropower projeCTS {译} 水电工程农村移民安置规划设计规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10801—2021 |
Specifications for Planning and Design of Professional ProjeCTS for Land Acquisition and Resettlement of Hydropower Projects {译} 水电工程建设征地移民安置专业项目规划设计规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10794—2021 |
Technical Specifications for Landscape Evaluation of Hydropower ProjeCTS {译} 水电工程景观评价技术规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10791—2021 |
Guidelines for Renewal and Transformation of Metal Structural Equipment in Hydropower ProjeCTS {译} 水电工程金属结构设备更新改造导则 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
SY/T 6574-2021 |
Technical specification for post-assessment of oilfield development capacity construction projeCTS{译} {译} 油田开发产能建设项目后评估技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 1207-2021 |
Technical guide for self-monitoring of pollutant discharge units Rubber and plastic produCTS{译} {译} 排污单位自行监测技术指南 橡胶和塑料制品 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 3942-2021 |
Determination of L-malic acid and D-malic acid in fruits and their produCTS - High performance liquid chromatography {译} 水果及其制品中L-苹果酸和D-苹果酸的测定 高效液相色谱法 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 1197-2021 |
Technical specification for monitoring ozone-depleting substances in industrial chemical produCTS{译} {译} 工业用化学产品中消耗臭氧层物质监测技术规范 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
WS/T 789—2021 |
Standard for Labeling and Identification Codes for Blood ProduCTS {译} 血液产品标签与标识代码标准 |
China Hygiene Industry
Standards CTS |
English PDF |
SL/T 381—2021 |
Specifications for manufacture, installation and acceptance of gate hoists in water conservancy and hydropower projeCTS {译} 水利水电工程启闭机制造安装及验收规范 |
China Water Resources Industry
Standards CTS |
English PDF |
GM/T 0106-2021 |
Technical requirements for password application of bank card terminal produCTS {译} 银行卡终端产品密码应用技术要求 |
China #N/A
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 35015-2021 |
Rules for the preparation of safety pre-assessment reports for hydropower projeCTS {译} 水电工程安全预评价报告编制规程 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 35014-2021 |
Rules for the preparation of safety acceptance evaluation reports for hydropower projeCTS {译} 水电工程安全验收评价报告编制规程 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10510-2021 |
Technical Specification for Ecological Restoration of Soil and Water Conservation in Hydropower ProjeCTS {译} 水电工程水土保持生态修复技术规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10509-2021 |
Technical Specification for Soil and Water Conservation of Hydropower Construction ProjeCTS {译} 水电建设项目水土保持技术规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10506-2021 |
Technical Regulations for Soil and Water Conservation Monitoring of Hydropower ProjeCTS {译} 水电工程水土保持监测技术规程 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10505-2021 |
Regulations for the preparation of the overall design report for environmental protection of hydropower projeCTS {译} 水电工程环境保护总体设计报告编制规程 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10504-2021 |
Design code for environmental protection of hydropower projeCTS {译} 水电工程环境保护设计规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10496-2021 |
Technical specification for energy-saving construction of hydropower projeCTS {译} 水电工程节能施工技术规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10494-2021 |
Technical Guidelines for Energy Conservation Acceptance of Hydropower ProjeCTS {译} 水电工程节能验收技术导则 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10492-2021 |
Rules for the preparation of reports on flood control during construction of hydropower projeCTS {译} 水电工程施工期防洪度汛报告编制规程 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10491-2021 |
Specification for design of construction organization of hydropower projeCTS {译} 水电工程施工组织设计规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10490-2021 |
Technical specification for the construction of soil-cement habitat for vegetation on slopes of hydropower projeCTS {译} 水电工程边坡植生水泥土生境构筑技术规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
NB/T 10487-2021 |
Design specification for the protection of rare and endangered plants and ancient and famous trees in hydropower projeCTS {译} 水电工程珍稀濒危植物及古树名木保护设计规范 |
China Energy Industry
Standards CTS |
English PDF |
GH/T 1323-2021 |
Specification for acceptance of agricultural produCTS in e-commerce {译} 电子商务农产品验收规范 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards CTS |
English PDF |
YY/T 1744-2020 |
Tissue engineered medical device produCTS Bioactive ceramics Measurement method of cell migration in porous materials {译} 组织工程医疗器械产品 生物活性陶瓷 多孔材料中细胞迁移的测量方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5278-2020 |
Inspection procedures for imported produCTS containing reused parts {译} 进口含再用零部件产品检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5265-2020 |
Determination of Organic Halogen Content in Petroleum ProduCTS - Oxidative Microcoulometry {译} 石油产品中有机卤素含量的测定 氧化微库仑法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5250-2020 |
Determination of Sulfur Content in Mineral ProduCTS High Frequency Combustion Infrared Absorption Method {译} 矿产品中硫含量的测定 高频燃烧红外吸收法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5239-2020 |
Import and export of textiles Quantitative analysis of fibers Microprojector method Kapok/cotton blended produCTS? {译} 进出口纺织品 纤维定量分析 显微投影仪法 木棉/棉混纺产品? |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5234-2020 |
Import and export of textile produCTS for infants and children - test method for safety performance of accessories {译} 进出口婴童纺织产品 附件安全性能测试方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 3244-2020 |
Rules for the Inspection of Imported Fire-fighting ProduCTS Portable Fire Extinguisher {译} 进口消防产品检验规程 手提式灭火器 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 0975-2020 |
Sampling method for import and export of petroleum and liquid petroleum produCTS (automatic sampling) {译} 进出口石油及液体石油产品取样法(自动取样) |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SC/T 9438-2020 |
Technical specification for assessment of effeCTS of proliferation and release of freshwater fish {译} 淡水鱼类增殖放流效果评估技术规范 |
China Aquaculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
SC/T 3902-2020 |
Sea urchin produCTS {译} 海胆制品 |
China Aquaculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
SC/T 3312-2020 |
Seasoned squid produCTS {译} 调味鱿鱼制品 |
China Aquaculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 752-2020 |
green food bee produCTS {译} 绿色食品 蜂产品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 3691-2020 |
Technical specification for identification of Aspergillus flavus in grain and oil crop produCTS {译} 粮油作物产品中黄曲霉鉴定技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 1711-2020 |
Green Food Chili ProduCTS {译} 绿色食品 辣椒制品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 1516-2020 |
Green food frogs and produCTS {译} 绿色食品 蛙类及制品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 1515-2020 |
Green food jellyfish produCTS {译} 绿色食品 海蜇制品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 1514-2020 |
Green food sea cucumber and produCTS {译} 绿色食品 海参及制品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
NY/T 1044-2020 |
Green food lotus root and its produCTS {译} 绿色食品 藕及其制品 |
China Agriculture Industry
Standards CTS |
English PDF |
SL/T 213—2020 |
General rules for classification and coding of water conservancy objeCTS {译} 水利对象分类与编码总则 |
China Water Resources Industry
Standards CTS |
English PDF |
SL/T 798-2020 |
General Provisions for Water Conservancy Information ProduCTS and Services {译} 水利信息产品服务总则 |
China Water Resources Industry
Standards CTS |
English PDF |
YY/T 1716-2020 |
Tissue engineered medical device produCTS Characterization of ceramic and mineral scaffolds {译} 组织工程医疗器械产品 陶瓷和矿物质支架的表征 |
China Pharmaceutics Industry
Standards CTS |
English PDF |
YY/T 0719.6—2020 |
Ophthalmic optics - Contact lens care produCTS - Part 6: Guidelines for the determination of expiration date {译} 眼科光学 接触镜护理产品 第6部分:有效期测定指南 |
China Pharmaceutics Industry
Standards CTS |
English PDF |
SL/T 780—2020 |
Safety technical regulations for the fabrication and installation of metal structures in water conservancy and hydropower projeCTS {译} 水利水电工程金属结构制作与安装安全技术规程 |
China Water Resources Industry
Standards CTS |
English PDF |
SL/T 795—2020 |
Guidelines for the preparation of comprehensive analysis reports on safe production conditions and facilities for water conservancy and hydropower construction projeCTS {译} 水利水电建设工程安全生产条件和设施综合分析报告编制导则 |
China Water Resources Industry
Standards CTS |
English PDF |
SL/T 769—2020 |
Guidelines for Water Resources Demonstration of Farmland Irrigation Construction ProjeCTS {译} 农田灌溉建设项目水资源论证导则 |
China Water Resources Industry
Standards CTS |
English PDF |
WB/T 1104-2020 |
Functional configuration requirements of refrigerated trucks for road transport of pharmaceutical produCTS {译} 道路运输医药产品冷藏车功能配置要求 |
China Material Industry
Standards CTS |
English PDF |
JB/T 13947-2020 |
Super-hard abrasive produCTS Nano-diamond extreme pressure anti-wear agent {译} 超硬磨料制品 纳米金刚石极压抗磨剂 |
China Machinery Industry
Standards CTS |
English PDF |
JB/T 13946-2020 |
Silicon Carbide Special ProduCTS Reaction Sintered Silicon Carbide Cantilever Propeller {译} 碳化硅特种制品 反应烧结碳化硅 悬臂桨 |
China Machinery Industry
Standards CTS |
English PDF |
JB/T 13945-2020 |
Silicon Carbide Special ProduCTS Reaction Sintered Silicon Carbide Saggar {译} 碳化硅特种制品 反应烧结碳化硅 匣钵 |
China Machinery Industry
Standards CTS |
English PDF |
JB/T 13943-2020 |
Superabrasive produCTS Diamond or cubic boron nitride abrasive cloth {译} 超硬磨料制品 金刚石或立方氮化硼砂布 |
China Machinery Industry
Standards CTS |
English PDF |
JB/T 13752-2020 |
Shore hardness test method for brushes and contaCTS for micromotors {译} 微电机用电刷及触点肖氏硬度试验方法 |
China Machinery Industry
Standards CTS |
English PDF |
JB/T 13751-2020 |
Test method for compressive strength of brushes and contaCTS for micromotors {译} 微电机用电刷及触点抗压强度试验方法 |
China Machinery Industry
Standards CTS |
English PDF |
JB/T 10645-2020 |
Silicon carbide special produCTS Silicon nitride combined with silicon carbide Burner sleeve {译} 碳化硅特种制品 氮化硅结合碳化硅 烧嘴套 |
China Machinery Industry
Standards CTS |
English PDF |
JB/T 10449-2020 |
Silicon Carbide Special ProduCTS Recrystallized Silicon Carbide Square Beam {译} 碳化硅特种制品 重结晶碳化硅 方梁 |
China Machinery Industry
Standards CTS |
English PDF |
JB/T 3583-2020 |
Super Abrasive ProduCTS Diamond Refining Discs {译} 超硬磨料制品 金刚石精磨片 |
China Machinery Industry
Standards CTS |
English PDF |
JB/T 13779-2020 |
ContaCTS for Liquid Expansion Temperature Sensitive Controllers {译} 液胀式温度敏感控制器用触头 |
China Machinery Industry
Standards CTS |
English PDF |
JB/T 13637-2020 |
Copper-chromium-tellurium electrical contaCTS Specifications {译} 铜铬碲电触头 技术条件 |
China Machinery Industry
Standards CTS |
English PDF |
SL/T 781—2020 |
Design specification for overvoltage protection and insulation coordination in water conservancy and hydropower projeCTS {译} 水利水电工程过电压保护及绝缘配合设计规范 |
China Water Resources Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ1119-2020 |
Technical Specifications for Pollution Discharge Permit Application and Issuance Manufacture of Graphite and Other Non-metallic Mineral ProduCTS {译} 排污许可证申请与核发技术规范 石墨及其他非金属矿物制品制造 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ1122-2020 |
Technical Specifications for Pollution Discharge Permit Application and Issuance Rubber and Plastic ProduCTS Industry {译} 排污许可证申请与核发技术规范 橡胶和塑料制品工业 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 1104-2020 |
Technical Specification for Pollution Discharge Permit Application and Issuance Daily Chemical ProduCTS Manufacturing Industry {译} 排污许可证申请与核发技术规范 日用化学产品制造工业 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 1103-2020 |
Technical Specifications for Pollution Discharge Permit Application and Issuance Special Chemical ProduCTS Manufacturing Industry {译} 排污许可证申请与核发技术规范 专用化学产品制造工业 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
HJ 1113-2020 |
Technical requirements for environmental protection of power transmission and transformation construction projeCTS {译} 输变电建设项目环境保护技术要求 |
China Environment Industry
Standards CTS |
English PDF |
YY/T 1699-2020 |
Tissue Engineering Medical Device ProduCTS Chitosan {译} 组织工程医疗器械产品 壳聚糖 |
China Pharmaceutics Industry
Standards CTS |
English PDF |
QB/T 5529-2020 |
Oral cleaning and care produCTS - Determination method of water-soluble pyrophosphate and tripolyphosphate - Ion chromatography {译} 口腔清洁护理用品 水溶性焦磷酸盐和三聚磷酸盐的检测方法 离子色谱法 |
China Light Industry Industry
Standards CTS |
English PDF |
QB/T 5525-2020 |
Precipitation limit and test method of harmful substances in kitchen and bathroom hardware produCTS {译} 厨卫五金产品有害物析出限量及测试方法 |
China Light Industry Industry
Standards CTS |
English PDF |
QC/T 1140-2020 |
Technical Specification for Remanufactured ProduCTS of Auto Parts Crankshaft {译} 汽车零部件再制造产品技术规范 曲轴 |
China Automobile Industry
Standards CTS |
English PDF |
QC/T 1139-2020 |
Technical Specification for Remanufactured ProduCTS of Auto Parts {译} 汽车零部件再制造产品技术规范 连杆 |
China Automobile Industry
Standards CTS |
English PDF |
SJ/T 11771-2020 |
Technical Specifications for Evaluation of Green Design ProduCTS TV {译} 绿色设计产品评价技术规范 电视机 |
China Electronics Industry
Standards CTS |
English PDF |
GH/T 1318-2020 |
Method for determination of cotton pyrolysis gas produCTS {译} 棉花热解气体产物测定方法 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards CTS |
English PDF |
GH/T 1311-2020 |
Specification for community distribution service of fresh (frozen) edible agricultural produCTS {译} 鲜(冻)食用农产品社区配送服务规范 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5334.8-2020 |
Digital PCR detection methods for genetically modified plant produCTS Part 8: Genetically modified sugar beets {译} 转基因植物产品的数字PCR检测方法 第8部分:转基因甜菜 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5334.7-2020 |
Digital PCR detection methods for genetically modified plant produCTS Part 7: Genetically modified alfalfa {译} 转基因植物产品的数字PCR检测方法 第7部分:转基因苜蓿 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5334.6-2020 |
Digital PCR detection methods for transgenic plant produCTS Part 6: Transgenic potatoes {译} 转基因植物产品的数字PCR检测方法 第6部分:转基因马铃薯 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5334.5-2020 |
Digital PCR detection methods for genetically modified plant produCTS Part 5: Genetically modified cotton {译} 转基因植物产品的数字PCR检测方法 第5部分:转基因棉花 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5334.4-2020 |
Digital PCR detection methods for genetically modified plant produCTS Part 4: Genetically modified rape {译} 转基因植物产品的数字PCR检测方法 第4部分:转基因油菜 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5334.3-2020 |
Digital PCR Detection Methods for Genetically Modified Plant ProduCTS Part 3: Genetically Modified Corn {译} 转基因植物产品的数字PCR检测方法 第3部分:转基因玉米 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
SN/T 5334.2-2020 |
Digital PCR Detection Methods for Genetically Modified Plant ProduCTS Part 2: Genetically Modified Soybeans {译} 转基因植物产品的数字PCR检测方法 第2部分:转基因大豆 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards CTS |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |