Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
HB 8423.2-2014(2017) |
Methods for identIFying metal material brands Part 2: Identifying titanium alloy brands by looking at spectra {译} 金属材料牌号鉴别方法 第2部分:看谱法鉴别钛合金牌号 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8423.1-2014(2017) |
IdentIFication method of metal material brands Part 1: Identification of aluminum alloy brands by looking at the spectrum {译} 金属材料牌号鉴别方法 第1部分:看谱法鉴别铝合金牌号 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8421-2014(2017) |
SpecIFication for armored thermocouple cables for aerospace use {译} 航空用铠装热电偶电缆规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8420-2014(2017) |
SpecIFication for high temperature mold material DM02 alloy ingots {译} 高温模具材料DM02合金锭规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8399-2014(2017) |
General specIFications for civil aircraft ground proximity warning systems {译} 民用飞机近地告警系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8398-2014(2017) |
SpecIFications for slides, ladders and life rafts for emergency evacuation of civil aircraft {译} 民用飞机紧急撤离用滑梯、轻便梯和救生筏规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8393-2014(2017) |
SpecIFication for civil aircraft cockpit seats and restraint systems {译} 民用飞机驾驶舱座椅和约束系统规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8388-2014(2017) |
General specIFications for civil aircraft flight directors {译} 民用飞机飞行指引仪通用规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 5299.3-2014(2017) |
QualIFication and certification of welding operators in the aerospace industry Part 3: Brazing {译} 航空工业焊接操作人员资格鉴定与认证 第3部分:钎焊 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 5299.2-2014(2017) |
QualIFication and certification of welding operators in the aerospace industry Part 2: Electron beam welding and laser welding {译} 航空工业焊接操作人员资格鉴定与认证 第2部分:电子束焊及激光焊 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 5299.1-2014(2017) |
QualIFication and certification of welding operators in the aerospace industry Part 1: Manual fusion welding HB 5299-1996 {译} 航空工业焊接操作人员资格鉴定与认证 第1部分:手工熔焊 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
CJ/T546-2023 |
Powdered activated carbon for flue gas purIFication of domestic waste incineration {译} 生活垃圾焚烧烟气净化用粉状活性炭 |
China Urban Construction Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8367-2013(2017) |
SpecIFication for 1100MPA strength grade A286MJ threaded bolts and screws {译} 1100MPA强度等级A286MJ螺纹螺栓和螺钉规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8327-2013(2017) |
SpecIFication for rigid connectors for ducts for engines {译} 发动机用导管刚性连接件规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8316-2013(2017) |
SpecIFication for 900MPA strength grade GH2132MJ threaded bolts and screws {译} 900MPA强度等级GH2132MJ螺纹螺栓和螺钉规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8413-2013(2017) |
Procedures and requirements for special process qualIFication {译} 特殊过程确认的程序和要求 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
CJ/T549-2023 |
City management law enforcement unIForms and hats {译} 城市管理执法制式服装 帽 |
China Urban Construction Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
CJ/T547-2023 |
City management law enforcement standard clothing unIForms {译} 城市管理执法制式服装 制服 |
China Urban Construction Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 1808-2012(2017) |
Adjustable lIFting wire HB 1808-1987 {译} 可调起重钢索 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 1807-2012(2017) |
LIFting wire rope HB 1807-1987 {译} 起重钢索 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8313-2012(2017) |
GX Series Rotary Fiber Optic Connector SpecIFications {译} GX系列旋转光纤连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8312-2012(2017) |
SpecIFication for YM series water-sealed circular electrical connectors {译} YM系列水密封圆形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8311-2012(2017) |
SpecIFication for YMT Series Push-Pull Circular Differential Electrical Connectors {译} YMT系列推拉式圆形差分电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8310-2012(2017) |
YMF series optical cable connector specIFications {译} YMF系列光缆连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8309-2012(2017) |
SpecIFication for SM Series Water Sealed Electrical Connectors {译} SM系列水密封电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8308-2012(2017) |
SpecIFication for Q1 Series Bayonet Circular Electrical Connectors {译} Q1系列卡口圆形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8307-2012(2017) |
SpecIFication for J14A Series Micro Rectangular Electrical Connectors {译} J14A系列微矩形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8306-2012(2017) |
SpecIFication for J13B Series Micro Rectangular Electrical Connectors {译} J13B系列微矩形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8305-2012(2017) |
SpecIFication for GDM Series Water Sealed Optoelectronic Connectors {译} GDM系列水密封光电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8304-2012(2017) |
SpecIFication for DX Series Environmentally Resistant Multicore Rotary Electrical Connectors {译} DX系列耐环境多芯旋转电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
GA/T 2018-2023 |
Public security video image information system operation and maintenance management platform software testing specIFications {译} 公安视频图像信息系统运维管理平台软件测试规范 |
China Security Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
GA/T 2016-2023 |
Public security video image information system operation and maintenance management specIFications {译} 公安视频图像信息系统运维管理规范 |
China Security Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
GA/T 2011-2023 |
Technical specIFications for extracting recording files from mobile phones {译} 手机中录音文件提取技术规范 |
China Security Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
GA/T 2010-2023 |
Public security agency code maintenance and management specIFications {译} 公安机关机构代码维护管理规范 |
China Security Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
QB/T 6008-2023 |
Design specIFications for vacuum salt making plants QB/T 6008-1995 {译} 真空制盐厂设计规范 |
China Light Industry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
QB/T 5870-2023 |
General technical specIFications for electric bicycle electronic control units (ECU) {译} 电动自行车电子控制单元(ECU)通用技术规范 |
China Light Industry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
QB/T 5869-2023 |
General technical specIFications for electric bicycle bus {译} 电动自行车总线通用技术规范 |
China Light Industry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
QB/T 5824-2023 |
Workshop beer machinery saccharIFication system {译} 工坊啤酒机械 糖化系统 |
China Light Industry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
QB/T 5795-2023 |
Meat product safety information traceability system specIFications {译} 肉制品安全信息追溯体系规范 |
China Light Industry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
QB/T 4775-2023 |
Watch case and accessories - Test method for corrosion resistance of artIFicial sweat and salt spray QB/T 4775-2014 {译} 表壳体及其附件 人工汗和盐雾耐腐蚀性能试验方法 |
China Light Industry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
QB/T 4428-2023 |
Product specIFications and dimensions of lithium-ion batteries for electric bicycles QB/T 4428-2012 {译} 电动自行车用锂离子电池产品规格尺寸 |
China Light Industry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
QB/T 1753.6-2023 |
Light Industrial Machinery Product Drawings and Design Documents Part 6: ModIFication Methods {译} 轻工机械 产品图样及设计文件 第6部分:更改办法 |
China Light Industry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JR/T 0293—2023 |
SpecIFications for the Collection of Regulatory Data for Futures Companies Part 1: Fund Information and Brokerage Business {译} 期货公司监管数据采集规范 第1部分:基金信息和经纪业务 |
China Finance Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JR/T 0278-2023 |
Blockchain Application SpecIFications for the Insurance Industry Digital Insurance Policies {译} 保险行业区块链应用规范 数字保单 |
China Finance Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JR/T 0277-2023 |
Blockchain Application SpecIFications for the Insurance Industry Reinsurance {译} 保险行业区块链应用规范 再保险 |
China Finance Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JRT 0288—2023 |
Technical SpecIFications for Bank Electronic Vouchers {译} 银行电子凭证技术规范 |
China Finance Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0162-2023 |
Standards for identIFication of traffic behavior of persons involved in road traffic accidents {译} 道路交通事故涉案者交通行为方式鉴定规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0161-2023 |
Technical SpecIFications for Road Test Inspection and Appraisal of Vehicle Driving Brake Performance in Road Traffic Accidents {译} 道路交通事故汽车行车制动性能路试检验鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0160-2023 |
Technical specIFications for image-based road traffic accident reconstruction {译} 基于图像的道路交通事故重建技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0159-2023 |
SpecIFications for Static Inspection and Appraisal of Non-motor Vehicle Braking Performance in Road Traffic Accidents {译} 道路交通事故非机动车制动性能静态检验鉴定规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0158-2023 |
Software similarity identIFication technical specifications {译} 软件相似性鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0157-2023 |
Technical SpecIFications for Mobile Terminal Electronic Data Authentication {译} 移动终端电子数据鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0156-2023 |
Email Authentication Technical SpecIFications {译} 电子邮件鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0155-2023 |
Technical specIFications for identification of video equipment {译} 录像设备鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0154-2023 |
Technical specIFications for identification of photographic equipment {译} 照相设备鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0153-2023 |
Technical SpecIFications for Image Authenticity Authentication {译} 图片真实性鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0152-2023 |
Image processing technical specIFications {译} 图像处理技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0151-2023 |
Recording processing technical specIFications {译} 录音处理技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0150-2023 |
Technical specIFications for identification of recording equipment {译} 录音设备鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0149-2023 |
Technical specIFications for homology identification of audio and video products {译} 音像制品同源性鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0148-2023 |
Technical SpecIFications for Synthetic Face Image Identification {译} 合成人脸图像鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0147-2023 |
Technical SpecIFications for Identification of Similarity of Recorded Works {译} 录音作品相似性鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0145-2023 |
Technical specIFications for functional identification of smart mobile terminal applications {译} 智能移动终端应用程序功能鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0144-2023 |
Technical SpecIFications for Electronic Data Authentication of Civilian UAVs {译} 民用无人机电子数据鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0143-2023 |
Technical requirements and test evaluation methods for mobile terminal data identIFication equipment {译} 移动终端数据鉴定设备技术要求和测试评价方法 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0142-2023 |
Technical specIFications for fingerprint identification visible on documents {译} 文件上可见指印鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0141-2023 |
Technical specIFications for one-time stamp identification of visible fingerprints on documents {译} 文件上可见指印一次性捺印鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0140-2023 |
Technical SpecIFication for Inspection of Stamp Characteristics of Color Laser Printing/Copied Documents {译} 彩色激光打印/复印文件暗记特征检验技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0138-2023 |
Technical SpecIFications for Handwriting Authentication of Handwritten Electronic Signatures {译} 手写电子签名笔迹鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0137-2023 |
Paternity test document specIFications {译} 亲子鉴定文书规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0136-2023 |
Technical SpecIFications for Species Identification of Non-Human Biological Test Materials in Forensic Medicine {译} 法医学非人源生物检材种属鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0135-2023 |
Technical specIFications for typing and application of forensic microhaplotype genetic markers {译} 法医微单倍型遗传标记分型与应用技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0134-2023 |
Technical specIFications for nucleic acid extraction from forensic biological test materials {译} 法医学生物检材核酸提取技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0133-2023 |
Technical SpecIFication for Species Identification of Hallucinogenic Mushroom Columbine Cuba using HRM {译} HRM用于致幻蘑菇古巴光盖伞种属鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0132-2023 |
Forensic InDel classIFication and application technical specifications {译} 法医InDel分型与应用技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0131-2023 |
Technical specIFications for identification of half-sibling relationships in biology {译} 生物学半同胞关系鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0130-2023 |
Technical specIFications for individual identification of identical twins {译} 同卵双生子个体识别技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SF/T 0129-2023 |
Technical specIFications for pollution prevention and control in forensic evidence laboratories {译} 法医物证实验室污染防控技术规范 |
China Judicial industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 10979—2022 |
Design specIFications for seawater desalination projects in power plants {译} 发电厂海水淡化工程设计规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 10974—2022 |
Design specIFications for linear Fresnel solar thermal power plant collector systems {译} 线性菲涅耳式太阳能热发电厂集热系统设计规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 10972—2022 |
Design specIFications for heat collection systems of tower solar thermal power plants {译} 塔式太阳能热发电厂集热系统设计规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 5480—2022 |
Design regulations for flue gas denitrIFication systems in thermal power plants {译} 火力发电厂烟气脱硝系统设计规程 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 11020-2022 |
Smart power plant design specIFications {译} 智能电厂设计规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 2623—2023 |
Technical specIFications for switch-type controllable metal oxide arresters for 1000kV UHV AC systems {译} 1000kV特高压交流系统用开关型可控金属氧化物避雷器技术规范 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 2617—2023 |
Technical SpecIFications for Live Work on 20kV Distribution Lines {译} 20kV配电线路带电作业技术规范 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 2611—2023 |
Technical specIFications for coal-fired boiler tube leakage detection systems in thermal power plants {译} 火力发电厂燃煤锅炉炉管泄漏检测系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 2609—2023 |
Acceptance, operation and maintenance specIFications for active intervention arc suppression devices {译} 主动干预型消弧装置验收运维规范 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 2608—2023 |
Distribution automation terminal operation and maintenance technical specIFications {译} 配电自动化终端运维技术规范 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 2597—2023 |
Technical SpecIFications for Electric Energy Meter Automation Calibration System {译} 电能表自动化检定系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 2438.4—2023 |
Static synchronous series compensator Part 4: Technical specIFications for control and protection systems {译} 静止同步串联补偿器 第4部分:控制保护系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 2379.4—2023 |
SpecIFications for testing of local protective devices Part 4: Busbar protection {译} 就地化保护装置检测规范 第4部分:母线保护 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 2379.3—2023 |
SpecIFications for testing of local protective devices Part 3: Transformer protection {译} 就地化保护装置检测规范 第3部分:变压器保护 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 1400.3—2023 |
Calibration specIFications for transformer testers Part 3: Oil-immersed transformer temperature measurement device {译} 变压器测试仪校准规范 第3部分:油浸式变压器测温装置 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 1384—2023 |
ClassIFication and codes of credit evaluation index system for suppliers in the electric power industry {译} 电力行业供应商信用评价指标体系分类及代码 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 1382—2023 |
ClassIFication and codes of credit evaluation index system for market entities in the power sector {译} 涉电力领域市场主体信用评价指标体系分类及代码 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 1071—2023 |
SpecIFications for transportation of large electrical items {译} 电力大件运输规范 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 669—2023 |
ClassIFication of high-temperature operations in the power industry {译} 电力行业高温作业分级 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
WB/T 1138-2023 |
Intelligent warehousing management specIFications {译} 智能仓储管理规范 |
China Material Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
WB/T 1132-2023 |
Electric vehicle power battery logistics service specIFications {译} 电动汽车动力蓄电池物流服务规范 |
China Material Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
WB/T 1131-2023 |
Auto parts inbound logistics, quality damage determination and handling specIFications {译} 汽车零部件入厂物流 质损判定及处理规范 |
China Material Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
TY/T 1106-2023 |
Mass sports event operation service specIFications {译} 群众体育赛事活动运营服务规范 |
China Sports Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YD/T 4439.2-2023 |
Smart space intelligence level evaluation specIFications Part 2: Home space {译} 智能空间智能化等级评估规范 第2部分:家居空间 |
China Telecommunication Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YD/T 4439.1-2023 |
Smart Space Intelligence Level Assessment SpecIFications Part 1: General Assessment Criteria {译} 智能空间智能化等级评估规范 第1部分:通用评估准则 |
China Telecommunication Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YD/T 4436.1-2023 |
SpecIFications for Function and Performance Evaluation of Home Smart Cameras Part 1: Human Shape Detection {译} 家用智能摄像头功能和性能评估规范 第1部分:人形检测 |
China Telecommunication Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YD/T 4428-2023 |
Trusted network classIFication technical requirements {译} 可信网络分级技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YD/T 4427-2023 |
Network modeling technical specIFications under the framework of Traffic Cyber-Physical System (T-CPS) {译} 交通信息物理系统(T-CPS)框架下的网络建模技术规范 |
China Telecommunication Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YD/T 4395-2023 |
DIFferentiated guarantee business technical requirements {译} 差异化保障业务技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YD/T 4392.1-2023 |
General capability requirements for artIFicial intelligence development platforms Part 1: Functional requirements {译} 人工智能开发平台通用能力要求 第1部分:功能要求 |
China Telecommunication Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YD/T 3758.3-2023 |
Telecom Data Service Platform Part 3: Functions and Technical SpecIFications {译} 电信数据服务平台 第3部分:功能及技术规范 |
China Telecommunication Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YD/T 4379-2023 |
Optical fiber lIFe prediction model {译} 光纤寿命预测模型 |
China Telecommunication Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YD/T 4337-2023 |
BGPsec Technical Requirements BGPsec Router CertIFicate {译} BGPsec技术要求 BGPsec路由器证书 |
China Telecommunication Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YD/T 4331-2023 |
Domain Name System Security Extensions (DNSSEC) VerIFication Process Technical Requirements {译} 域名系统安全扩展(DNSSEC)验证流程技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YD/T 4330-2023 |
Universal identIFication framework for fraud-related telecommunications network resource characteristics {译} 涉诈电信网络资源特征通用识别框架 |
China Telecommunication Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YD/T 4177.5-2023 |
Minimum Necessary Assessment SpecIFications for Collection and Use of Personal Information by Mobile Internet Applications (APP) Part 5: Device Information {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第5部分:设备信息 |
China Telecommunication Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
QX/T 677—2023 |
Standards for archiving documents for lightning protection device testing qualIFication accreditation {译} 雷电防护装置检测资质认定文件归档整理规范 |
China Meteorology Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
QX/T 674—2023 |
Climate Feasibility Demonstration SpecIFications Regional Assessment {译} 气候可行性论证规范 区域评估 |
China Meteorology Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
WS/T 364.2—2023 |
Health information data element value field code Part 2: IdentIFication {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第2部分:标识 |
China Hygiene Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
WS/T 363.2—2023 |
Health information data metacatalog Part 2: IdentIFication {译} 卫生健康信息数据元目录 第2部分:标识 |
China Hygiene Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 31047.2—2022 |
Wind power dispatching and operation management specIFications Part 2: Offshore wind power {译} 风电调度运行管理规范 第2部分:海上风电 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 31047.1—2022 |
Wind power dispatching operation management specIFications Part 1: Onshore wind power {译} 风电调度运行管理规范 第1部分:陆上风电 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 31046—2022 |
Wind power power prediction system functional specIFications {译} 风电功率预测系统功能规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 31003.3—2022 |
Technical specIFications for the design of wind farms connected to power systems Part 3: Distributed wind power {译} 风电场接入电力系统设计技术规范 第3部分:分散式风电 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 31003.2—2022 |
Technical specIFications for the design of wind farms connected to power systems Part 2: Offshore wind power {译} 风电场接入电力系统设计技术规范 第2部分:海上风电 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 31003.1—2022 |
Technical specIFications for the design of wind farms connected to power systems Part 1: Onshore wind power {译} 风电场接入电力系统设计技术规范 第1部分:陆上风电 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 10998—2022 |
Safety conditions and evaluation specIFications for small hydropower generating units connected to the grid {译} 小水电发电机组并网安全条件及评价规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 10997—2022 |
Photovoltaic power station grid connection safety conditions and evaluation specIFications {译} 光伏发电站并网安全条件及评价规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 10996—2022 |
Wind farm grid connection safety conditions and evaluation specIFications {译} 风力发电场并网安全条件及评价规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T10554-2021 |
110 Construction Method SpecIFications for Self-contained Lanes without Coal Pillars {译} 无煤柱自成巷110工法规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YY/T 1907-2023 |
ArtIFicial Intelligence Medical Devices Coronary CT Image Processing Software Algorithm Performance Testing Methods {译} 人工智能医疗器械 冠状动脉CT影像处理软件 算法性能测试方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YY/T 1833.4-2023 |
ArtIFicial Intelligence Medical Devices Quality Requirements and Evaluation Part 4: Traceability {译} 人工智能医疗器械 质量要求和评价 第4部分:可追溯性 |
China Pharmaceutics Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
TB/T 3578-2022 |
Railway station computer interlocking operation display specIFications {译} 铁路车站计算机联锁操作显示规范 |
China Railway Transport Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YC/Z 604-2023 |
Technical Guidelines for Cigarette Product Stick and Box Packaging SpecIFications {译} 卷烟产品条、箱包装规格技术指南 |
China Tobacco Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YC/T 599.1-2023 |
Technical SpecIFications for Online Measuring Instruments during Cigarette Processing Part 1: General Principles {译} 卷烟加工过程在线计量器具计量技术规范 第1部分:总则 |
China Tobacco Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
LB/T 086-2023 |
Tourism electronic contract management and service specIFications {译} 旅游电子合同管理与服务规范 |
China Tourism Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
LB/T 085.5-2023 |
Internship SpecIFications for Tourism Majors Part 5: Cooking Internship Specifications for Tourism Majors {译} 旅游类专业学生实习规范 第5部分:旅游类专业学生烹饪实习规范 |
China Tourism Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
LB/T 085.4-2023 |
Internship SpecIFications for Tourism Major Students Part 4: Exhibition Internship Specifications for Tourism Major Students {译} 旅游类专业学生实习规范 第4部分:旅游类专业学生会展实习规范 |
China Tourism Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
WS/T 813—2023 |
Surgical site identIFication standards {译} 手术部位标识标准 |
China Hygiene Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 11081—2023 |
Technical SpecIFications for Infrared Thermography (TIS) Inspection of Photovoltaic Modules {译} 光伏组件红外热成像(TIS)检测技术规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
YB/T 6104-2023 |
Technical SpecIFications for Abrasive Belt Rust Remover for Wire Rods {译} 线材用砂带除锈机技术规范 |
China Metallurgy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 11080—2023 |
Technical specIFications for electroluminescence (EL) testing of photovoltaic modules {译} 光伏组件电致发光(EL)检测技术规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
DL/T 2589—2023 |
Technical SpecIFications for Intelligent Point Inspection System for Waste-to-Waste Power Plants {译} 垃圾发电厂智能点巡检系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HG/T 6138-2023 |
SpecIFic surface area and pore size analyzer {译} 比表面积及孔径分析仪 |
China Chemistry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HG/T 2774—2023 |
Industrial modIFied ultrafine precipitated barium sulfate {译} 工业改性超细沉淀硫酸钡 |
China Chemistry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HG/T 3611-2023 |
Test methods for simulated walking (lIFetime) of footwear {译} 鞋类模拟行走(寿命)试验方法 |
China Chemistry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HG/T 6164.1-2023 |
SpecIFication for large diameter flat rubber hoses for fluid transmission Part 1: Water transfer hoses {译} 流体传输用大口径扁置橡胶软管规范 第1部分:输水软管 |
China Chemistry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HG/T 3038-2023 |
SpecIFication for rubber hoses and hose assemblies for oil suction and discharge {译} 吸油和排油用橡胶软管及软管组合件 规范 |
China Chemistry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HG/T 2490-2023 |
SpecIFication for wire or fabric reinforced rubber hoses and hose assemblies for dredging {译} 疏浚用钢丝或织物增强的橡胶软管和软管组合件 规范 |
China Chemistry Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
MH/T 4042—2023 |
Technical specIFications for advanced surface activity guidance and control systems {译} 高级场面活动引导与控制系统技术规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
MH/T 3034—2023 |
Civil aviation industry regulatory matters database and law enforcement processing data interface specIFications {译} 民航行业监管事项库及执法处理数据接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
MH/T 3033—2023 |
Civil Aviation Administrative Approval Service Platform Interface Interface SpecIFication {译} 民航行政审批服务平台接口对接规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
MH/T 3032—2023 |
Civil Aviation UnIFied Certification Interface Specification {译} 民航统一认证接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
MH/T 3031—2023 |
Civil unmanned aircraft real-name registration data exchange interface specIFication {译} 民用无人驾驶航空器实名登记数据交换接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
MH/T 3030—2023 |
Civil unmanned aircraft real-name registration data exchange interface specIFication {译} 民用无人驾驶航空器实名登记数据交换接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
MH/T 1076.3—2023 |
Civil Aviation Passenger Baggage Full Process Tracking System Part 3: Message SpecIFications {译} 民航旅客行李全流程跟踪系统 第3部分:报文规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
MH/T 1076.2—2023 |
Civil Aviation Passenger Baggage Full Process Tracking System Part 2: Data Exchange Interface SpecIFication {译} 民航旅客行李全流程跟踪系统 第2部分:数据交换接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
MH/T 1076.1—2023 |
Full-process tracking system for civil aviation passenger baggage Part 1: Airport terminal construction specIFications {译} 民航旅客行李全流程跟踪系统 第1部分:机场端建设规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
MH/T 4055.3-2022 |
Technical specIFications for low-altitude flight service systems Part 3: Test methods {译} 低空飞行服务系统技术规范 第3部分:测试方法 |
China Civil Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
MH/T 4055.2-2022 |
Technical SpecIFications for Low Altitude Flight Service Systems Part 2: Technical Requirements {译} 低空飞行服务系统技术规范 第2部分:技术要求 |
China Civil Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
MH/T 4055.1-2022 |
Low-altitude flight service system technical specIFications Part 1: Architecture and configuration {译} 低空飞行服务系统技术规范 第1部分:架构与配置 |
China Civil Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 11079—2023 |
Photovoltaic power station tracking system and bracket detection technical specIFications {译} 光伏发电站跟踪系统及支架检测技术规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 10986—2022 |
Wind turbine control and protection parameters operation and management specIFications {译} 风电机组控制与保护参数运行管理规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
WJ/T 9101-2022 |
Guidelines for the Construction of a Safety Risk ClassIFied Management and Control System for Enterprises Producing and Selling Civilian Explosives {译} 民用爆炸物品生产、销售企业安全风险分级管控体系建设指南 |
China Military Engingeering Civil Product Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
FZ/T 92064-2023 |
Spinning machinery - Technical specIFications for rubber strips used in carding machines {译} 纺纱机械 梳毛机用搓条胶板技术条件 |
China Textile Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
FZ/T 50061-2023 |
Chemical fibers - Test method for heat storage and heat release properties of phase change materials - DIFferential scanning calorimetry (DSC) {译} 化学纤维 相变材料蓄热和释热性能试验方法 差示扫描量热法(DSC) |
China Textile Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
WS/T 306—2023 |
ClassIFication and coding rules for health information data sets {译} 卫生健康信息数据集分类与编码规则 |
China Hygiene Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
TB/T 2920-2023 |
ElectrIFied railway contact network hard crossing {译} 电气化铁路接触网硬横跨 |
China Railway Transport Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SJ/T 11839.1-2022 |
Discrete Manufacturing Execution Process Cloud SpecIFication Part 1: General Principles {译} 离散型制造执行过程云化规范 第1部分:总则 |
China Electronics Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 11169—2023 |
Technical SpecIFications for Directional Drilling of Long Boreholes for Underground Coal Mine Gas Drainage {译} 煤矿井下瓦斯抽采长钻孔定向钻进技术规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 11168—2023 |
Technical SpecIFications for Hole Formation and Hole Protection for Underground Coal Mine Gas Drainage Drilling {译} 煤矿井下瓦斯抽采钻孔成孔、护孔技术规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 11167—2023 |
Technical SpecIFication for Solid Particle Sealing of Underground Coal Mine Gas Drainage Drilling Boreholes {译} 煤矿井下瓦斯抽采钻孔固相颗粒封孔技术规范 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8635-2022 |
SpecIFication for vacuum bag films for aerospace composite molding {译} 航空复合材料成型用真空袋薄膜规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8634-2022 |
SpecIFication for breathable felts for aerospace composite molding {译} 航空复合材料成型用透气毡规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8633-2022 |
SpecIFication for peelable fabrics for aerospace composite molding {译} 航空复合材料成型用可剥布规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
HB 8632-2022 |
SpecIFication for isolation films for aerospace composite molding {译} 航空复合材料成型用隔离膜规范 |
China Aviation Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
NB/T 10905—2021 |
Fault classIFication and codes of electric vehicle charging facilities {译} 电动汽车充电设施故障分类及代码 |
China Energy Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JT/T 1385.12-2023 |
Electronic license for water transport Part 12: QualIFication certificate for water transport of hazardous chemicals {译} 水路运输电子证照 第12部分:危险化学品水路运输从业资格证书 |
China Transport Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JT/T 1385.11-2023 |
Electronic Water Transport License Part 11: Port Facility Security Compliance CertIFicate {译} 水路运输电子证照 第11部分:港口设施保安符合证书 |
China Transport Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JT/T 1385.10-2023 |
Electronic Water Transport License Part 10: Port Operation License and Port Dangerous Goods Operation CertIFicate {译} 水路运输电子证照 第10部分:港口经营许可证及港口危险货物作业附证 |
China Transport Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JT/T 1385.9-2023 |
Electronic Water Transport License Part 9: Ship Business Transport CertIFicate Cancellation Registration Certificate {译} 水路运输电子证照 第9部分:船舶营业运输证注销登记证明书 |
China Transport Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JT/T 788-2023 |
Technical SpecIFications for Navigation Beacon Telemetry and Remote Control Systems {译} 航标遥测遥控系统技术规范 |
China Transport Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JT/T 626-2023 |
Maritime mobile service station identIFication {译} 水上移动业务电台识别 |
China Transport Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JT/T 1476-2023 |
Technical SpecIFications for the Transport of Coiled Steel Cargoes in Rack-mounted Containers {译} 台架式集装箱运输卷钢类货物技术规范 |
China Transport Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JT/T 1474-2023 |
Technical SpecIFications for Vehicle Emission Performance Maintenance {译} 汽车排放性能维护技术规范 |
China Transport Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JT/T 1472-2023 |
Port-specIFic digital mobile communication system requirements {译} 港口专用数字移动通信系统要求 |
China Transport Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JT/T 1470-2023 |
Customized service specIFications for road passenger transport {译} 道路客运定制服务规范 |
China Transport Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
JT/T 1469-2023 |
Urban rail transit capacity load assessment specIFications {译} 城市轨道交通运力负荷评估规范 |
China Transport Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 7682-2023 |
Technical specIFications for dehydration, drying and pollution control of high water content oil sludge {译} 高含水油泥脱水干化及污染控制技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 7319-2023 |
Energy saving monitoring specIFication for gas field production system {译} 气田生产系统节能监测规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 7681-2023 |
Oil and gas field production system economic operation specIFication steam injection system {译} 油气田生产系统经济运行规范 注汽系统 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 6374-2023 |
Oil and gas field production system economic operation specIFication Mechanical oil recovery system {译} 油气田生产系统经济运行规范 机械采油系统 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 0071-2023 |
Selection specIFication for oil and gas gathering and transportation pipeline components {译} 油气集输管道组成件选用规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 7679-2023 |
Technical specIFications for the construction of gathering and transportation pipelines in carbon dioxide flooding oilfields {译} 二氧化碳驱油田集输管道施工技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 7678-2023 |
Technical specIFications for construction of process pipelines in carbon dioxide flooding oilfield stations {译} 二氧化碳驱油田站内工艺管道施工技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 7684-2023 |
Technical specIFication for inspection of large vertical cylindrical steel welded storage tanks {译} 大型立式圆筒形钢制焊接储罐检测技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 7677-2023 |
SpecIFications for oil and gas engineering design in collapsible loess areas {译} 湿陷性黄土地区石油天然气工程设计规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 6967-2023 |
SpecIFications for Design of Oil and Gas Pipeline Digital System {译} 油气管道数字化系统设计规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 0081-2023 |
SpecIFications for design of thermochemical sedimentation dehydration of crude oil {译} 原油热化学沉降脱水设计规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 7680-2023 |
Technical specIFications for geotechnical investigation and restoration of oil-contaminated sites {译} 石油类污染场地岩土工程勘察与修复技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 7687-2023 |
Technical SpecIFications for Dynamic Analysis of Gas Reservoir Type UGS {译} 气藏型储气库动态分析技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
SY/T 7686-2023 |
Technical SpecIFications for Inventory Evaluation of Gas Storage {译} 储气库库存评价技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards IF |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |