Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
NY/T 4221-2022 |
Guidelines for Specificity, Consistency and Stability Testing of PLANt Varieties of Morchella spp. {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 羊肚菌属 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4220-2022 |
PLANt Variety Specificity, Consistency and Stability Testing Guidelines Save the Wild Pea {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 救荒野豌豆 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4218-2022 |
Guidelines for testing of pLANt variety specificity, identity and stability of the genus Lentil {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 兵豆属 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4217-2022 |
Guidance on testing for pLANt variety specificity, consistency and stability of Cicada japonica {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 蝉花 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4216-2022 |
Guidance on testing for species specificity, identity and stability of the pLANt species Pseudomonas spp. {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 拟石莲属 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4215-2022 |
Guidelines for pLANt variety specificity, consistency and stability testing of Ophiopogon japonicus {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 麦冬 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4214-2022 |
Guidelines for Testing Specificity, Consistency and Stability of PLANt Varieties Dieffenbachia guangdong {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 广东万年青属 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4213-2022 |
Guidelines for testing of pLANt variety specificity, consistency and stability of Angelica biloba {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 重齿当归 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4212-2022 |
Guidance on testing for pLANt variety specificity, consistency and stability of Guava {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 番石榴 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4211-2022 |
Guidelines for testing of pLANt variety specificity, consistency and stability in the genus Leptospermum {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 量天尺属 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4210-2022 |
Guidance on testing for pLANt variety specificity, consistency and stability Pear rootstocks {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 梨砧木 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4209-2022 |
Guidelines for Testing Specificity, Consistency, and Stability of PLANt Varieties of Lonicera Lonicerae {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 忍冬 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4208-2022 |
Guidance on testing for species specificity, consistency and stability of the pLANt species Ceratopsia spp. {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 蟹爪兰属 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4207-2022 |
Guidelines for testing of pLANt variety specificity, consistency and stability of Artemisia annua {译} 植物品种特异性、一致性和稳定性测试指南 黄花蒿 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4196.3-2022 |
Standard Scenarios for Environmental Risk Assessment of Pesticide Registration Part 3: Standard Scenarios for DryLANd Groundwater {译} 农药登记环境风险评估标准场景 第3部分:旱作地下水标准场景 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4180-2022 |
SurveilLANce specification for pear fire blight {译} 梨火疫病监测规范 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4176-2022 |
HighLANd barley cultivation technical regulations {译} 青稞栽培技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
JC/T 2652-2022 |
Admixtures for pLANting concrete {译} 植生混凝土用外加剂 |
China Building Material Industry
Standards LAN |
English PDF |
DL/T 5851—2022 |
Technical specification for dam safety video surveilLANce system {译} 大坝安全视频监控系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1867-2023 |
Sports Medicine ImpLANts Wired Anchor {译} 运动医学植入器械 带线锚钉 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 0730-2023 |
Cardiovascular surgical impLANts and artificial organs - Requirements for single-use tubing sets for cardiopulmonary bypass and extracorporeal membrane oxygenation (ECMO) {译} 心血管外科植入物和人工器官 心肺旁路和体外膜肺氧合(ECMO)使用的一次性使用管道套包的要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
SJ/T 11803—2022 |
Basic electromechanical relays with qualification - BLANk detail specification for general purpose relays {译} 有质量评定的基础机电继电器 通用继电器空白详细规范 |
China Electronics Industry
Standards LAN |
English PDF |
HG/T 6100-2022 |
Acrylate-based heat-curing impregnating seaLANts for metal die castings {译} 金属压铸件用丙烯酸酯 基热固化浸渗密封胶 |
China Chemistry Industry
Standards LAN |
English PDF |
HG/T 5895-2022 |
Industrial mixed gas SiLANe/Nitrogen {译} 工业用混合气体 硅烷/氮气 |
China Chemistry Industry
Standards LAN |
English PDF |
HG/T 2138-2022 |
Glass-lined concentric reducers, eccentric reducers and reducing fLANges {译} 搪玻璃同心异径管、偏心异径管和异径法兰 |
China Chemistry Industry
Standards LAN |
English PDF |
GH/T 1379-2022 |
Guidelines for the Implementation of the Environmental Management System of Farmers’ Professional Cooperatives PLANting Industry {译} 农民专业合作社环境管理体系实施指南 种植业 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards LAN |
English PDF |
GH/T 1378-2022 |
Determination of microplastic residues from farmLANd mulch film {译} 农田地膜源微塑料残留量的测定 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards LAN |
English PDF |
GH/T 1376-2022 |
Soil environmental quality assessment method for pLANt-based organic product bases {译} 植物类有机产品基地土壤环境质量评估方法 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards LAN |
English PDF |
MH/T 4054-2022 |
Specifications for the pLANning of logistics routes for light and small unmanned aircraft in urban scenes {译} 城市场景轻小型无人驾驶航空器物流航线划设规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards LAN |
English PDF |
SY/T 6511-2022 |
Technical specifications for economic evaluation of oilfield development pLAN and adjustment plan {译} 油田开发方案及调整方案经济评价技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards LAN |
English PDF |
SY/T 7660-2022 |
Technical regulations for LANd P-wave seismic data acquisition {译} 陆上纵波地震资料采集技术规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards LAN |
English PDF |
SY/T 6749-2022 |
Technical specification for interpretation of LANd multi-wave and multi-component seismic data {译} 陆上多波多分量地震资料解释技术规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10840-2021 |
Specifications for preparation of geological pLAN for gas testing of shale gas horizontal wells {译} 页岩气水平井试气地质方案编制规范 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
YD/T 4170-2022 |
S2b-based test method for untrusted WLAN access to core network equipment (ePDG) of EPC {译} 基于S2b的非受信的WLAN接入EPC的核心网设备(ePDG)的测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards LAN |
English PDF |
YD/T 4169-2022 |
Core network device (ePDG) technical requirements for S2b-based untrusted WLAN access to EPC {译} 基于S2b的非受信的WLAN接入EPC的核心网设备(ePDG)技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards LAN |
English PDF |
YD/T 4137-2022 |
Functions, performance requirements and test methods of home 4K high-definition IPTV set-top box WLAN and other same-frequency or similar-frequency wireless transmission based on telecommunication network {译} 基于电信网的家庭4K高清IPTV机顶盒WLAN和其他同频率或相近频率无线传输的功能、性能要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 0772.4-2022 |
Surgical impLANts - Ultra high molecular weight polyethylene - Part 4: Oxidation index test method {译} 外科植入物 超高分子量聚乙烯 第4部分:氧化指数测试方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 0334-2022 |
General requirements for silicone rubber surgical impLANts {译} 硅橡胶外科植入物通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 5542-2022 |
QueensLANd fruit fly quarantine and identification method {译} 昆士兰果实蝇检疫鉴定方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 1848-2022 |
Specification for Identification of PLANt Pests {译} 植物有害生物鉴定规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 2757-2022 |
Specifications for pLANt nematode detection {译} 植物线虫检测规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 5556-2022 |
Technical Guidelines for Jujube Fruit Fly SurveilLANce {译} 枣实蝇监测技术指南 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 5527-2022 |
Entry-Exit Express PLANt Quarantine Inspection Regulations {译} 出入境快件植物检疫查验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 5457-2022 |
Quarantine and identification method of pLANtain mosaic virus {译} 车前草花叶病毒检疫鉴定方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SC/T 1159-2022 |
LANzhou catfish {译} 兰州鲇 |
China Aquaculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
SC/T 1135.7-2022 |
Technical Specifications for Rice Fishery Integrated PLANting and Breeding Part 7: Rice Carp (Hill Type) {译} 稻渔综合种养技术规范 第7部分:稻鲤(山丘型) |
China Aquaculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4155-2022 |
Technical specification for identification and assessment of agricultural LANd soil environmental damage {译} 农用地土壤环境损害鉴定评估技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4153-2022 |
Guidelines for Conservation of Biodiversity in FarmLANd Landscapes {译} 农田景观生物多样性保护导则 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4139-2022 |
Veterinary Epidemiological Investigation and SurveilLANce Sampling Technology {译} 兽医流行病学调查与监测抽样技术 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4130-2022 |
Technical Requirements for Vegetation Restoration of Bio-fences in GrassLANd Mining Dumps {译} 草原矿区排土场植被恢复生物笆技术要求 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4129-2022 |
Calculation Method of Optimum Feed Intensity of GrassLANd Livestock {译} 草地家畜最适采食强度测算方法 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 0299-2022 |
Medical Ultrasonic CoupLANt {译} 医用超声耦合剂 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
JT/T 1431.1-2022 |
Energy efficiency rating and assessment method of electrical equipment for highway mechanical and electrical facilities Part 1: LED LANe control signs {译} 公路机电设施用电设备能效等级及评定方法 第1部分:LED车道控制标志 |
China Transport Industry
Standards LAN |
English PDF |
CY/T 252-2022 |
Printing smart factory enterprise resource pLANning (ERP) construction guide {译} 印刷智能工厂企业资源计划(ERP)构建指南 |
China Publication Industry
Standards LAN |
English PDF |
HJ 1259—2022 |
Technical guidelines for the formulation of hazardous waste management pLANs and management ledgers {译} 危险废物管理计划和管理台账制定技术导则 |
China Environment Industry
Standards LAN |
English PDF |
WB/T 1129-2022 |
General Specifications for Coal InLANd Waterway Logistics Services {译} 煤炭内河水运物流服务通用规范 |
China Material Industry
Standards LAN |
English PDF |
GH/T 1367-2022 |
Pepper pLANting and primary processing technical regulations {译} 胡椒种植和初加工技术规程 |
China #N/A
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1842.8-2022 |
Medical devices—Connectors for medical reservoir delivery systems—Part 8: Application of apheresis citrate anticoaguLANts {译} 医疗器械 医用贮液容器输送系统用连接件 第8部分:单采枸橼酸盐抗凝剂应用 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1832-2022 |
ImpLANtable devices for sports medicine - Suture tensile test method {译} 运动医学植入器械 缝线拉伸试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1823-2022 |
Cardiovascular impLANts - Nitinol alloy nickel ion release test method {译} 心血管植入物 镍钛合金镍离子释放试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1816-2022 |
Surgical ImpLANts Synthetic Non-absorbable Mesh Dural (spinal) Membrane Mesh {译} 外科植入物 合成不可吸收补片 硬脑(脊)膜补片 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1814-2022 |
Surgical ImpLANts Synthetic Non-absorbable Meshes Hernia Repair Meshes {译} 外科植入物 合成不可吸收补片 疝修补补片 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 0809.10-2022 |
Surgical impLANts - Partial and total hip prostheses - Part 10: Determination of the static load resistance of the combined femoral head {译} 外科植入物 部分和全髋关节假体 第10部分:组合式股骨头抗静载力测定 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 0346-2022 |
Osseosynthetic impLANt Metal femoral neck fixation screw {译} 骨接合植入物 金属股骨颈固定钉 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10940-2022 |
Specifications for exhaust mufflers of thermal power pLANts {译} 火力发电厂排汽消声器技术条件 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 14286-2022 |
Rice covered rice transpLANter {译} 水稻覆膜插秧机 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 9823-2022 |
Small pLANt crude oil refining complete set of equipment {译} 小型植物毛油精炼成套设备 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
QB/T 5732-2022 |
plastic simulation pLANt {译} 塑料仿真植物 |
China Light Industry Industry
Standards LAN |
English PDF |
QB/T 5697-2022 |
children's bike baLANce wheel {译} 儿童自行车 平衡轮 |
China Light Industry Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 5449-2022 |
Determination of mites polyresidues in foods of pLANt origin for export by liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry{译} {译} 出口植物源性食品中消螨多残留量的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 5448-2022 |
Determination of Trichloromethylpyridine and Its Metabolites in Foods of PLANt Origin for Export Gas Chromatography-Mass Spectrometry/Mass Spectrometry{译} {译} 出口植物源性食品中三氯甲基吡啶及其代谢物的测定 气相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 5446-2022 |
Determination of copper quinoline residues in foods of pLANt origin for export by liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry{译} {译} 出口植物源性食品中喹啉铜残留量的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 5445-2022 |
Determination of terbuthion and its oxygen analogs (sulfoxide, sulfone) in food of pLANt origin for export-LC-MS/MS{译} {译} 出口植物源食品中特丁硫磷及其氧类似物(亚砜、砜)的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 5444-2022 |
Determination of prochloraz and its metabolites in food of pLANt origin for export by liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry{译} {译} 出口植物源食品中咪鲜胺及其代谢产物的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 5443-2022 |
Determination of fenpyroxam, fenpyroxate (containing fencarboxyfen) and the residues of their conjugates in food of pLANt origin for export - Liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry{译} {译} 出口植物源食品中氟吡禾灵、氟吡禾灵酯(含氟吡甲禾灵)及共轭物残留量的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 5442-2022 |
Determination of prothioconazole and its metabolites residues in food of pLANt origin for export by liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry{译} {译} 出口植物源食品中丙硫菌唑及其代谢物残留量的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 5365-2022 |
Determination of fluazosulfuron and flutopsulfuron residues in foods of pLANt origin for export - Liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry{译} {译} 出口植物源性食品中氟唑磺隆和氟吡磺隆残留量的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 2073-2022 |
Determination of 7 nicotinic pesticide residues in food of pLANt origin for export by liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry{译} {译} 出口植物源食品中7种烟碱类农药残留量的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
YZ/T 0188-2022 |
Technical specification for intelligent video surveilLANce system of delivery vehicles in the postal industry {译} 邮政业寄递车辆智能视频监控系统技术规范 |
China Post Industry
Standards LAN |
English PDF |
YZ/T 0187-2022 |
Interface requirements for postal industry intelligent video surveilLANce system {译} 邮政业智能视频监控系统接口要求 |
China Post Industry
Standards LAN |
English PDF |
YZ/T 0186-2022 |
Technical requirements for postal industry intelligent video surveilLANce system acquisition equipment {译} 邮政业智能视频监控系统采集设备技术要求 |
China Post Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 14159.4-2022 |
Energy Efficiency Allowances for Air Separation PLANts - Part 4: Liquid Plants {译} 空气分离设备能效限额 第4部分:液体设备 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 14159.3-2022 |
Energy Efficiency Allowances for Air Separation PLANts Part 3: Liquefaction Plants {译} 空气分离设备能效限额 第3部分:液化设备 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 14159.2-2022 |
Energy Efficiency Allowances for Air Separation PLANts Part 2: Internal Compression Process Plants {译} 空气分离设备能效限额 第2部分:内压缩流程设备 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 14159.1-2022 |
Energy Efficiency Allowances for Air Separation PLANts Part 1: External Compression Process Plants {译} 空气分离设备能效限额 第1部分:外压缩流程设备 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 14525-2022 |
Switches for Electric BaLANcing Appliances {译} 电动平衡器具用开关 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 14197-2022 |
pneumatic baLANcer {译} 气动平衡器 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 14677-2022 |
Technical specifications for powder metallurgy high manganese non-magnetic steel baLANce weights for air-conditioning compressors {译} 空调压缩机用粉末冶金高锰无磁钢平衡块技术规范 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 14313-2022 |
Technical specifications for proportional spray valves for regulators in nuclear power pLANts {译} 核电厂用稳压器比例喷雾阀 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 14312-2022 |
Fluoroplastic lined fLANge connection steel ball valve {译} 氟塑料衬里法兰连接钢制球阀 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 14311-2022 |
Fluoroplastic lined fLANge connection steel globe valve {译} 氟塑料衬里法兰连接钢制截止阀 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 10691-2022 |
BaLANced Traction Transformer {译} 平衡牵引变压器 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1064-2022 |
Dentistry - General requirements for drill bits for dental impLANtology {译} 牙科学 牙科种植手术用钻头通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1859-2022 |
Anti-calcification evaluation of animal-derived cardiovascular impLANts Subcutaneous implantation test in rats {译} 动物源性心血管植入物抗钙化评价 大鼠皮下植入试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 0989.5-2022 |
Surgical impLANts - Active implantable medical devices - Part 5: Circulatory support devices {译} 手术植入物 有源植入式医疗器械 第5部分:循环支持器械 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
RB/T 125-2022 |
General Rules for Verification of Greenhouse Gas Emissions of PLANting and Breeding Enterprises (Organizations) {译} 种养殖企业(组织)温室气体排放核查通则 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards LAN |
English PDF |
QX/T 640—2022 |
Integrated surveilLANce data requirements for meteorological operations{译} {译} 气象业务综合监视数据要求 |
China Meteorology Industry
Standards LAN |
English PDF |
JT/T 597-2022 |
LED LANe Control Signs{译} {译} LED车道控制标志 |
China Transport Industry
Standards LAN |
English PDF |
JT/T 1416-2022 |
Traffic video surveilLANce network password application technical specification{译} {译} 交通视频监控网络密码应用技术规范 |
China Transport Industry
Standards LAN |
English PDF |
JT/T 1406-2022 |
Technical specification for general container LANd and air transfer{译} {译} 通用集装箱陆空转运技术规范 |
China Transport Industry
Standards LAN |
English PDF |
JT/T 1405-2022 |
Requirements for the preparation of emergency pLANs for production safety accidents of highway and water transportation projects{译} {译} 公路水运工程项目生产安全事故应急预案编制要求 |
China Transport Industry
Standards LAN |
English PDF |
HJ 131-2021 |
Technical Guidelines for PLANning Environmental Impact Assessment Industrial Parks{译} {译} 规划环境影响评价技术导则 产业园区 |
China Environment Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1802-2021 |
Additively manufactured medical products - Evaluation method for metal ion precipitation of 3D printed titanium alloy impLANts {译} 增材制造医疗产品 3D打印钛合金植入物金属离子析出评价方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1788-2021 |
Surgical impLANts General requirements for patch products of animal origin {译} 外科植入物 动物源性补片类产品通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1787-2021 |
Cardiovascular ImpLANts Heart Valve Repair Devices and Delivery Systems {译} 心血管植入物 心脏瓣膜修复器械及输送系统 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1748-2021 |
Neurovascular ImpLANts Intracranial Coils {译} 神经血管植入物 颅内弹簧圈 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 0988.3-2021 |
Surgical ImpLANt Coatings Part 3: Mussel Mucin Materials {译} 外科植入物涂层 第3部分:贻贝黏蛋白材料 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 0811-2021 |
High-dose radiation cross-linked ultra-high molecular weight polyethylene products for surgical impLANts {译} 外科植入物用大剂量辐射交联超高分子量聚乙烯制品 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 0663.1-2021 |
Cardiovascular impLANts - Endovascular devices - Part 1: Endovascular prostheses {译} 心血管植入物 血管内器械 第1部分:血管内假体 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
HG/T 5963-2021 |
Technical specification for the treatment and disposal of waste battery cooLANt {译} 废电池冷却液处理处置技术规范 |
China Chemistry Industry
Standards LAN |
English PDF |
QB/T 5635-2021 |
Natural pLANt material incense herbal incense{译} {译} 天然植物材料熏香 本草香 |
China Light Industry Industry
Standards LAN |
English PDF |
YD/T 3937-2021 |
Technical requirements and test methods of user pLANe-based A-GNSS positioning for the Internet of Things {译} 面向物联网的基于用户面的A-GNSS定位技术要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards LAN |
English PDF |
GA/T 1786-2021 |
Requirements for setting special LANes for major events {译} 重大活动专用车道设置要求 |
China Security Industry
Standards LAN |
English PDF |
LY/T 3290-2021 |
Guide for specificity, consistency, and stability testing of new pLANt varieties Acer {译} 植物新品种特异性、一致性、稳定性测试指南 槭属 |
China Forestry Industry
Standards LAN |
English PDF |
LY/T 3289-2021 |
Guide for specificity, consistency, and stability testing of new pLANt varieties {译} 植物新品种特异性、一致性、稳定性测试指南 拟单性木兰属 |
China Forestry Industry
Standards LAN |
English PDF |
LY/T 3288-2021 |
Guide for specificity, consistency, and stability testing of new pLANt varieties {译} 植物新品种特异性、一致性、稳定性测试指南 含笑属 |
China Forestry Industry
Standards LAN |
English PDF |
LY/T 3287-2021 |
Guide for specificity, consistency, and stability testing of new pLANt varieties {译} 植物新品种特异性、一致性、稳定性测试指南 青檀属 |
China Forestry Industry
Standards LAN |
English PDF |
LY/T 3286-2021 |
Guide for specificity, consistency, and stability testing of new pLANt varieties {译} 植物新品种特异性、一致性、稳定性测试指南 珍珠梅属 |
China Forestry Industry
Standards LAN |
English PDF |
LY/T 3285-2021 |
Guidelines for the specificity, consistency and stability testing of new pLANt varieties Jinlumei {译} 植物新品种特异性、一致性、稳定性测试指南 金露梅 |
China Forestry Industry
Standards LAN |
English PDF |
LY/T 3259-2021 |
Technical regulations for the protection and return of the wild pLANt corkscrew in very small populations {译} 极小种群野生植物水松保护与回归技术规程 |
China Forestry Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 5173-2021 |
Real-time fluorescent RT-PCR detection method for tick-borne hinterLANd virus at border ports {译} 国境口岸蜱传腹地病毒实时荧光RT-PCR检测方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
SN/T 4624.18-2021 |
Detection methods of microbial inocuLANts for environmental protection in China - Part 18: Bacillus brevis {译} 入境环保用微生物菌剂检测方法 第18部分:短短芽孢杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 3887-2021 |
Rape bLANket seedling transplanter Working quality {译} 油菜毯状苗移栽机 作业质量 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 3880-2021 |
Technical specification for quality evaluation of subsoiling pLANters {译} 深松播种机 质量评价技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 3884-2021 |
FarmLANd stone pickers - Technical specification for quality evaluation {译} 农田捡石机 质量评价技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 1415-2021 |
Potato pLANters - Technical specification for quality evaluation {译} 马铃薯种植机 质量评价技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 2632-2021 |
Technical specification for corn-soybean strip compound pLANting {译} 玉米-大豆带状复合种植技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 3888-2021 |
Technical specification for simultaneous side deep fertilization of rice machine transpLANting {译} 水稻机插秧同步侧深施肥作业技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 3839-2021 |
Technical Regulations for Cultivation of Rice Bowl Seedlings by Machine TranspLANtation {译} 水稻钵苗机插栽培技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 3840-2021 |
Technical specification for pLANting and utilization of green manure in southern paddy fields {译} 南方稻田绿肥种植与利用技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 3890-2021 |
Technical specification for quality investigation of no-till pLANter {译} 免耕播种机质量调查技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 433-2021 |
green food pLANt protein drink {译} 绿色食品 植物蛋白饮料 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 3838-2021 |
Technical specification for machine-transpLANted rice seedling raising in soilless substrate {译} 机插水稻无土基质育秧技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 3843-2021 |
Technical specification for the production of green manure seeds of legumes in dry LANd {译} 旱地豆科绿肥种子生产技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 3877-2021 |
Calculation method of LANd carrying capacity of livestock and poultry manure {译} 畜禽粪便土地承载力测算方法 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
YD/T 3914-2021 |
Test method for access network equipment to support VxLAN {译} 接入网设备支持VxLAN的测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards LAN |
English PDF |
YD/T 3913-2021 |
Access equipment supports VxLAN technical requirements {译} 接入设备支持VxLAN技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards LAN |
English PDF |
YD/T 3885-2021 |
Data center switch equipment VxLAN test method {译} 数据中心交换机设备VxLAN测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards LAN |
English PDF |
JB/T 14277-2021 |
PLANetary gear reducer for bowl mill {译} 碗式磨煤机用行星齿轮减速器 |
China Machinery Industry
Standards LAN |
English PDF |
QB/T 5581-2021 |
Plumbing bLANkets, plumbing mattresses and similar appliances {译} 水暖毯、水暖褥垫及类似器具 |
China Light Industry Industry
Standards LAN |
English PDF |
JR/T 0215.2—2021 |
Introduction Elements of Asset Management Products Part 2: Securities and Futures Asset Management PLANs and Related Products {译} 资产管理产品介绍要素 第2部分:证券期货资产管理计划及相关产品 |
China Finance Industry
Standards LAN |
English PDF |
HJ 1169-2021 |
National Ecological Status Survey and Evaluation Technical Specifications - Field Observation of WetLANd Ecosystems{译} {译} 全国生态状况调查评估技术规范——湿地生态系统野外观测 |
China Environment Industry
Standards LAN |
English PDF |
HJ 1168-2021 |
National Ecological Status Survey and Evaluation Technical Specifications - Field Observation of GrassLANd Ecosystems{译} {译} 全国生态状况调查评估技术规范——草地生态系统野外观测 |
China Environment Industry
Standards LAN |
English PDF |
CH/T 7003-2021 |
Technical regulations for underwater topographic survey of inLANd waters{译} {译} 内陆水域水下地形测量技术规程 |
China Mapping Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 20608-2021 |
Technical specification for automatic voltage control of nuclear power pLANts{译} {译} 核电厂自动电压控制技术规范 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10611—2021 |
Guidelines for the design of oily wastewater treatment systems for hydroelectric power pLANts {译} 水力发电厂含油污水处理系统设计导则 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10607—2021 |
Design guidelines for access control systems in hydroelectric power pLANts {译} 水力发电厂门禁系统设计导则 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10606—2021 |
Code for design of DC power supply system in hydroelectric power pLANts {译} 水力发电厂直流电源系统设计规范 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10605—2021 |
Specifications for pLANning and design of land acquisition enterprises for hydropower project construction {译} 水电工程建设征地企业处理规划设计规范 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10631-2021 |
Guidelines for the preparation of emergency pLANs for wind farms{译} {译} 风电场应急预案编制导则 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10659-2021 |
Wind Turbine Video SurveilLANce System{译} {译} 风力发电机组 视频监视系统 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB 10665 |
Technical regulations for the inlet water channel of the circulating pump room of the nuclear power pLANt{译} {译} 核电厂循环水泵房进水流道技术规定 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB 10666 |
Technical requirements for grounding and shielding of instrumentation and control equipment in pressurized water reactor nuclear power pLANts{译} {译} 压水堆核电厂仪表和控制设备的接地和屏蔽技术要求 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
FZ/T 60029-2021 |
BLANket Depilation Test Method {译} 毛毯脱毛测试方法 |
China Textile Industry
Standards LAN |
English PDF |
WS 670-2021 |
Basic Data Set for Infection SurveilLANce in Healthcare Institutions {译} 医疗机构感染监测基本数据集 |
China Hygiene Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY 9706.235-2021 |
Medical electrical equipment - Part 2-35: Particular requirements for basic safety and essential performance of medical bLANket, pad or mattress heating equipment {译} 医用电气设备 第2-35部分:医用毯、垫或床垫式加热设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1776-2021 |
Determination of Lactide Monomer Content in Polylactic Acid Materials for Surgical ImpLANts {译} 外科植入物聚乳酸材料中丙交酯单体含量的测定 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1775.1-2021 |
Biological Evaluation of Absorbable Medical Devices Part 1: Guidelines for Absorbable ImpLANts {译} 可吸收医疗器械生物学评价 第1部分:可吸收植入物指南 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1772-2021 |
Surgical impLANts - Test method for galvanic corrosion in electrolytes {译} 外科植入物 电解液中电偶腐蚀试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YB/T 4918-2021 |
Thermal BaLANce Test and Calculation Method of CDQ System {译} 干熄焦系统热平衡测试与计算方法 |
China Metallurgy Industry
Standards LAN |
English PDF |
YB/T 4916-2021 |
Guidelines for the Evaluation of Green PLANts in the Coking Industry {译} 焦化行业绿色工厂评价导则 |
China Metallurgy Industry
Standards LAN |
English PDF |
HG/T 5891-2021 |
Evaluation requirements for green pLANts in the coal-to-olefins industry {译} 煤制烯烃行业绿色工厂评价要求 |
China Chemistry Industry
Standards LAN |
English PDF |
HG/T 5790-2021 |
TrimethyliodosiLANe {译} 三甲基碘硅烷 |
China Chemistry Industry
Standards LAN |
English PDF |
QB/T 5571-2021 |
Water baLANce test method for papermaking enterprises {译} 造纸企业水平衡测试方法 |
China Light Industry Industry
Standards LAN |
English PDF |
QB/T 1928-2021 |
Energy baLANce and energy efficiency calculation method of power generation and heating system of self-provided thermal power station in pulp and paper enterprises {译} 制浆造纸企业自备热电站发电和供热系统能量平衡及能量效率计算方法 |
China Light Industry Industry
Standards LAN |
English PDF |
JC/T 2614-2021 |
Cerium Doped LANthanum Bromide Scintillator{译} {译} 掺铈溴化镧闪烁体 |
China Building Material Industry
Standards LAN |
English PDF |
YD/T 3819-2021 |
Source address verification test method under public wireless LAN access mode {译} 公众无线局域网接入方式下源地址验证测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards LAN |
English PDF |
YD/T 3818-2021 |
Technical requirements for source address verification in public wireless LAN access mode {译} 公众无线局域网接入方式下源地址验证技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards LAN |
English PDF |
HJ 1218—2021 |
Technical Guidelines for Environmental Impact Assessment of PLANning Comprehensive Watershed Planning{译} {译} 规划环境影响评价技术导则 流域综合规划 |
China Environment Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 1747-2021 |
Neurovascular ImpLANts Intracranial Arterial Stents{译} {译} 神经血管植入物 颅内动脉支架 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 0647-2021 |
Passive surgical impLANts - Specific requirements for breast implants{译} {译} 无源外科植入物 乳房植入物的专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YY/T 0500-2021 |
Cardiovascular ImpLANts Vascular Prostheses Tubular Vascular Grafts & Vascular Patches{译} {译} 心血管植入物 血管假体 管状血管移植物和血管补片 |
China Pharmaceutics Industry
Standards LAN |
English PDF |
YC/T 468-2021 |
Tobacco and tobacco products - Determination of total pLANt alkaloids - Continuous flow (potassium thiocyanate) method {译} 烟草及烟草制品 总植物碱的测定 连续流动(硫氰酸钾)法 |
China Tobacco Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10875-2021 |
Watershed Hydropower Emergency PLAN and Requirements {译} 流域水电应急计划及要求 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10881—2021 |
Code for design of automatic fire alarm system for hydroelectric power pLANts {译} 水力发电厂火灾自动报警系统设计规范 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10880—2021 |
Specifications for centralized monitoring engineering design of cascade hydropower pLANts {译} 梯级水电厂集中监控工程设计规范 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10879—2021 |
Specifications for design of computer monitoring system for hydroelectric power pLANts {译} 水力发电厂计算机监控系统设计规范 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10878—2021 |
Specifications for electromechanical design of hydroelectric power pLANts {译} 水力发电厂机电设计规范 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10877—2021 |
Specifications for Compilation of Compensation Expenses for LANd Expropriation and Resettlement of Hydropower Projects (Estimates) {译} 水电工程建设征地移民安置补偿费用概(估)算编制规范 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10876—2021 |
Specifications for PLANning and Design of Land Acquisition and Resettlement for Hydropower Project Construction {译} 水电工程建设征地移民安置规划设计规范 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10873-2021 |
Procedures for Compilation of Implementation PLAN for Ecological Environment Monitoring in Hydropower Development Basin {译} 水电开发流域生态环境监测实施方案 编制规程 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10864—2021 |
Specifications for urban relocation pLANning and design for resettlement of hydropower projects {译} 水电工程移民安置城镇迁建规划设计规范 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
NB/T 10861—2021 |
Specifications for the configuration and design of measuring devices in hydroelectric power pLANts {译} 水力发电厂测量装置配置设计规范 |
China Energy Industry
Standards LAN |
English PDF |
DL/T 5631-2021 |
In-depth regulations on the content of transmission network pLANning and design{译} {译} 输电网规划设计内容深度规定 |
China Electricity Industry
Standards LAN |
English PDF |
DL/T 5628-2021 |
Geotechnical engineering survey regulations for solar thermal power pLANts{译} {译} 太阳能热发电厂岩土工程勘察规程 |
China Electricity Industry
Standards LAN |
English PDF |
DL/T 5175-2021 |
Design rules for thermal switch and analog control systems in thermal power pLANts{译} {译} 火力发电厂热工开关量和模拟量控制系统设计规程 |
China Electricity Industry
Standards LAN |
English PDF |
DL/T 2369-2021 |
Technical Guidelines for Removal of Sulfur Trioxide from Flue Gas of Thermal Power PLANts Alkaline Adsorption Method{译} {译} 火电厂烟气三氧化硫脱除技术导则 碱性吸附法 |
China Electricity Industry
Standards LAN |
English PDF |
YS/T 553-2021 |
Carbide insert bLANks for heavy tools{译} {译} 重型刀具用硬质合金刀片毛坯 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards LAN |
English PDF |
YS/T 1453-2021 |
Rolled copper foil bLANk{译} {译} 压延铜箔带坯 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards LAN |
English PDF |
HG/T 5911-2021 |
Addition Silicone SeaLANts for LED Lighting Devices{译} {译} LED 照明器件用加成型有机硅密封胶 |
China Chemistry Industry
Standards LAN |
English PDF |
YD/T 3976-2021 |
5G mobile communication network Session management function (SMF) and user pLANe function (UPF) topology enhancement general technical requirements{译} {译} 5G移动通信网 会话管理功能(SMF)及用户平面功能(UPF)拓扑增强总体技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards LAN |
English PDF |
YD/T 3952-2021 |
Technical Specification for Security Detection Tools of Video SurveilLANce System in Information and Communication Industry{译} {译} 信息通信行业视频监控系统安全检测工具技术规范 |
China Telecommunication Industry
Standards LAN |
English PDF |
YS/T 1434-2021 |
Determination of the content of hexachlorodisiLANe components? gas chromatography{译} {译} 六氯乙硅烷组分含量的测定?气相色谱法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards LAN |
English PDF |
YS/T 987-2021 |
Determination of carbon content in chlorosiLANes? gas chromatography mass spectrometry{译} {译} 氯硅烷中碳含量的测定?气相色谱质谱联用法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards LAN |
English PDF |
SC/T 1135.3-2021 |
Technical Specifications for Rice Fishery Integrated PLANting and Breeding Part 3: Rice Crab {译} 稻渔综合种养技术规范 第3部分:稻蟹 |
China Aquaculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4018-2021 |
Technical regulations for field pLANting identification of crop variety purity corn {译} 农作物品种纯度田间小区种植鉴定技术规程 玉米 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 4017-2021 |
Technical specification for field pLANting identification of crop variety purity rice {译} 农作物品种纯度田间小区种植鉴定技术规程 稻 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
NY/T 1240-2021 |
Prairie Rat WasteLANd Management Technical Specifications {译} 草原鼠荒地治理技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
SC/T 7024-2021 |
Technical Specifications for SurveilLANce of Tilapia Lake Virus Disease {译} 罗非鱼湖病毒病监测技术规范 |
China Aquaculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
SC/T 1135.2-2021 |
Technical specification for rice-fishing comprehensive pLANting and breeding Part 2 Rice carp (terraced field type) {译} 稻渔综合种养技术规范 第2部分 稻鲤(梯田型) |
China Aquaculture Industry
Standards LAN |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |