Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
SY/T 0071-2023 |
Selection specification for oil and gas gathering and transportation pipeline coMPonents {译} 油气集输管道组成件选用规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SY/T 4113.10—2023 |
Test method for performance of pipeline anti-corrosion coating - Part 10: IMPact strength test {译} 管道防腐层性能试验方法 第10部分:冲击强度测试 |
China Oil & Gas Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
BB/T 0031-2023 |
Anodized hot staMPing foil {译} 电化铝烫印箔 |
China Packaging Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY 0304-2009 |
Plasma-sprayed hydroxyapatite-coated titanium-based dental iMPlants {译} 等离子喷涂羟基磷灰石涂层 钛基牙种植体 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY 0765.1-2009 |
Disposable blood and blood coMPonents virus inactivation equipment Part 1: Methylene blue virus inactivation equipment {译} 一次性使用血液及血液成分病毒灭活器材 第1部分:亚甲蓝病毒灭活器材 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0340-2009 |
Surgical IMPlants Basic Principles {译} 外科植入物 基本原则 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0772.5-2009 |
Surgical iMPlants - Ultra high molecular weight polyethylene - Part 5: Morphological evaluation methods {译} 外科植入物 超高分子量聚乙烯 第5部分:形态评价方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0772.3-2009 |
Surgical iMPlants - Ultra high molecular weight polyethylene - Part 3: Accelerated aging methods {译} 外科植入物 超高分子量聚乙烯 第3部分:加速老化方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0512-2009 |
Surgical iMPlants - Metallic materials - Microstructural classification of α+β titanium alloy rods {译} 外科植入物 金属材料 α+β钛合金棒材显微组织的分类 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0510-2009 |
Amorphous polylactide resins and lactide-glycolide copolymer resins for surgical iMPlants {译} 外科植入物用无定形聚丙交酯树脂和丙交酯-乙交酯共聚树脂 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0127.4-2009 |
Biological Evaluation of Dental Medical Devices Unit 2: Test Methods Bone IMPlant Test {译} 口腔医疗器械生物学评价 第2单元: 试验方法 骨埋植试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0525-2009 |
Dentistry - Bone filling and bone augmentation iMPlant materials for oral and maxillofacial surgery - Contents of technical documents {译} 牙科学 口腔颌面外科用骨填充及骨增加植入性材料 技术文件内容 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0524-2009 |
Dentistry Dental IMPlant Systems Technical Documentation Contents {译} 牙科学 牙种植体系统技术文件内容 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0523-2009 |
Dentistry Guidelines for Dental IMPlant Development {译} 牙科学 牙种植体开发指南 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0522-2009 |
Dentistry - Preclinical evaluation of dental iMPlant systems - Animal testing methods {译} 牙科学 牙种植体系统临床前评价 动物试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0520-2009 |
Titanium and titanium alloy dental iMPlant accessories {译} 钛及钛合金材质牙种植体附件 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0829-2011 |
Performance and test method of positron emission and X-ray coMPuted tomography system {译} 正电子发射及X射线计算机断层成像系统性能和试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0864-2011 |
Medical endoscope, endoscope function supply device, liquid expansion cavity puMP {译} 医用内窥镜 内窥镜功能供给装置 液体膨腔泵 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 1899-2023 |
Preparation and evaluation methods of histopathological saMPles after implantation of absorbable medical devices {译} 可吸收医疗器械植入后组织病理学样本制备与评价方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 1766.3-2023 |
Image quality evaluation methods for X-ray coMPuted tomography equipment Part 3: Performance evaluation for dual-energy imaging and energy spectroscopy applications {译} X射线计算机体层摄影设备图像质量评价方法 第3部分:双能量成像与能谱应用性能评价 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY 0989.3-2023 |
Surgical iMPlants Active implantable medical devices Part 3: Implantable neurostimulators {译} 手术植入物 有源植入式医疗器械 第3部分:植入式神经刺激器 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
HG/T 6152-2023 |
Analytical method for chemical coMPosition of catalyst for dehydrogenation of methyl isobutyl methanol to methyl isobutyl ketone {译} 甲基异丁基甲醇脱氢制甲基异丁基甲酮催化剂化学成分分析方法 |
China Chemistry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
HG/T 6151-2023 |
Test method for sulfur capacity of zinc oxide desulfurizer at room teMPerature {译} 常温氧化锌脱硫剂硫容试验方法 |
China Chemistry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
HG/T 6150-2023 |
X-ray fluorescence spectrometry method for chemical coMPosition analysis of lubricating oil hydroisomerization catalyst {译} 润滑油加氢异构催化剂化学成分分析方法 X射线荧光光谱法 |
China Chemistry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
HG/T 6147-2023 |
Analytical method for chemical coMPosition of platinum palladium series deoxidizer {译} 铂钯系脱氧剂化学成分分析方法 |
China Chemistry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
DL/T 2553—2022 |
Technical Guidelines for Measurement of Soil Resistivity, Ground IMPedance and Surface Potential in Power Grounding Systems {译} 电力接地系统土壤电阻率、接地阻抗和地表电位测量技术导则 |
China Electricity Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
DL/T 2594—2023 |
Evaluation and iMProvement of standardization work in electric power enterprises {译} 电力企业标准化工作 评价与改进 |
China Electricity Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
MT/T 1203-2023 |
Specifications for safety testing and inspection of products in use in coal mines Air coMPressors {译} 煤矿在用产品安全检测检验规范 空气压缩机 |
China Coal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
MT/T 1201.2-2023 |
Coal Mine Sensing Data Network Access Specification Part 2: IMPortant Equipment {译} 煤矿感知数据联网接入规范 第2部分:重要设备 |
China Coal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5591-2023 |
IMPorted drone inspection method Environmental adaptability inspection {译} 进口无人机检验方法 环境适应性检验 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5590.1-2023 |
Guidelines for Identification of Solid Wastes of IMPorted Mechanical and Electrical Products Old Mechanical Hard Disks {译} 进口机电产品固体废物属性鉴别指南 旧机械硬盘 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5589.3-2023 |
IMPort and Export Commodity Quality Safety Risk Assessment Method Part 3: Fault Tree Method {译} 进出口商品质量安全风险评估方法 第3部分:故障树法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5589.2-2023 |
IMPort and Export Commodity Quality Safety Risk Assessment Method Part 2: Risk Matrix Method {译} 进出口商品质量安全风险评估方法 第2部分:风险矩阵法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5589.1-2023 |
IMPort and Export Commodity Quality Safety Risk Assessment Method Part 1: Analytic Hierarchy Process {译} 进出口商品质量安全风险评估方法 第1部分:层次分析法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5583-2023 |
Determination of 10 pyrene coMPounds such as pyrene in recycled rubber and its products by gas chromatography-mass spectrometry {译} 再生橡胶及其制品中芘等10种芘类化合物的测定 气相色谱-质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5575-2023 |
Technical Specifications for the Control and Supervision of Foreign Inclusions in IMPorted Mineral Products {译} 进口矿产品外来夹杂物控制与监管技术规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5572-2023 |
General procedures for identifying the properties of iMPorted solid waste {译} 进口货物固体废物属性鉴别 通用程序 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5571-2023 |
Solid Waste Identification SaMPling Guidelines {译} 固体废物鉴别抽样导则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5565-2023 |
Manual saMPling procedure for shipping crude oil containing hydrogen sulfide {译} 船运含硫化氢原油手工取样规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5563-2023 |
IMPort and Export Fertilizer Inspection Regulations {译} 进出口肥料检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5522.10-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPonents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 10: Pea starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第10部分:豌豆淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5522.9-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPonents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 9: Mung bean starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第9部分:绿豆淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5522.8-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPonents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 8: Wheat starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第8部分:小麦淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5522.7-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPonents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 7: Corn starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第7部分:玉米淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5522.6-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPonents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 6: Yam starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第6部分:山药淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5522.5-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPonents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 5: Pueraria starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第5部分:葛根淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5522.4-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPonents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 4: Lotus root starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第4部分:藕淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5522.3-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPonents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 3: Potato starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第3部分:马铃薯淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5522.2-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPonents of edible starch-Real-time fluorescent PCR method-Part 2: Tapioca starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第2部分:木薯淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5522.1-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPonents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 1: Sweet potato starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第1部分:红薯淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.16-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 16: Vibrio vulnificus {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第16部分:创伤弧菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.15-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 15: Vibrio cholerae {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第15部分:霍乱弧菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.14-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 14: Clostridium perfringens {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第14部分:产气荚膜梭菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.13-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 13: Bacillus cereus {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第13部分:蜡样芽孢杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.12-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 12: Pseudomonas aeruginosa {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第12部分:铜绿假单胞菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.11-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 11: Klebsiella pneumoniae {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第11部分:肺炎克雷伯氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.10-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 10: Yersinia enterocolitica {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第10部分:小肠结肠炎耶尔森氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.9-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Food for Export Part 9: Listeria monocytogenes {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第9部分:单核细胞增生李斯特氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.8-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 8: Campylobacter jejuni {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第8部分:空肠弯曲菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.7-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 7: Shiga toxin-producing Escherichia coli {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第7部分:产志贺毒素大肠埃希氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.6-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Food for Export Part 6: Escherichia coli O157 {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第6部分:大肠埃希氏菌O157 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.5-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 5: Cronobacter {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第5部分:克罗诺杆菌属 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.4-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 4: Vibrio parahaemolyticus {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第4部分:副溶血性弧菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.3-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 3: Staphylococcus aureus {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第3部分:金黄色葡萄球菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.2-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Food for Export Part 2: Shigella {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第2部分:志贺氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5516.1-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid AMPlification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 1: Salmonella {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第1部分:沙门氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5509-2023 |
Safety requirements for iMPort and export of chewable food aids for infants and young children {译} 进出口婴幼儿咀嚼辅食器安全要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5503-2023 |
Determination of vinyl acetate in cosmetics for iMPort and export by headspace gas chromatography-mass spectrometry {译} 进出口化妆品中乙酸乙烯酯的测定 顶空气相色谱-质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5502.1-2023 |
Technical Requirements for Inspection of IMPorted UAV Part 1: General Requirements {译} 进口无人机检验技术要求 第1部分:通用要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5501.2-2023 |
Technical Requirements for Inspection of IMPorted Robots Part 2: Flexible Cables for Industrial Robots {译} 进口机器人检验技术要求 第2部分:工业机器人用柔性电缆 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5501.1-2023 |
Technical Requirements for Inspection of IMPorted Robots Part 1: General Requirements {译} 进口机器人检验技术要求 第1部分:通用要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5500.2-2023 |
Technical requirements for inspection of iMPorted construction machinery Part 2: Emissions from hydraulic excavators {译} 进口工程机械检验技术要求 第2部分:液压挖掘机的排放 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5500.1-2023 |
Technical requirements for inspection of iMPorted construction machinery Part 1: Emissions from concrete mixers {译} 进口工程机械检验技术要求 第1部分:混凝土搅拌机的排放 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5498-2023 |
Rules for inspection and identification of iMPorted light cycle oil {译} 进口轻质循环油检验鉴别规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5497-2023 |
General Technical Specifications for IMPorted Mixed Rubber {译} 进口混合橡胶通用技术规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5493-2023 |
Determination of 29 Fentanyls in Solid and Liquid SaMPles by Liquid Chromatography-Quadrupole/Time-of-Flight Mass Spectrometry {译} 固体和液体样品中29种芬太尼的测定 液相色谱-四级杆/飞行时间质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5454-2023 |
Technical requirements for coMPiling standards for vector biomorphological identification {译} 病媒生物形态学鉴定标准编写技术要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5326.5-2023 |
Guidelines for Validation of Professional Analytical Methods for IMPort and Export of Food and Cosmetics Part 5: Immunological Methods {译} 进出口食品化妆品专业分析方法验证指南 第5部分:免疫学方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 4656.9-2023 |
Biosafety inspection methods for iMPort and export textiles - Part 9: Enterohaemorrhagic Escherichia coli O157:H7 {译} 进出口纺织品生物安全检验方法 第9部分:肠出血性大肠杆菌O157:H7 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 2108-2023 |
Determination of Barbiturates in IMPorted and Exported Cosmetics {译} 进出口化妆品中巴比妥类的测定 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 1781-2023 |
Determination of Caffeine in IMPorted and Exported Cosmetics {译} 进出口化妆品中咖啡因的测定 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 1631.3-2023 |
Inspection regulations for iMPorted machine tool products Part 3: Grinding machines {译} 进口机床产品检验规程 第3部分:磨床 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 1537-2023 |
Rules for radioactive inspection of iMPorted mineral products {译} 进口矿产品放射性检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 1429.1-2023 |
Inspection Regulations for IMPorted Information Technology Equipment Part 1: General Requirements {译} 进口信息技术设备检验规程 第1部分:通用要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 0570-2023 |
Regulations for the Inspection of Radioactive Contamination of IMPorted Recycled Raw Materials {译} 进口再生原料放射性污染检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SN/T 5489-2023 |
Basic requirements for risk classification of iMPorted and exported industrial products {译} 进出口工业产品风险分级基本要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SC/T 3061-2023 |
Technical regulations for frozen shriMP processing {译} 冻虾加工技术规程 |
China Aquaculture Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SC/T 3059-2023 |
Operating procedures for refrigerated and frozen storage onboard shriMP fishing boats {译} 海捕虾船上冷藏、冻藏操作规程 |
China Aquaculture Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NY/T 4373-2023 |
Field plant saMPle collection and measurement for remote sensing monitoring of staple food crops {译} 面向主粮作物农情遥感监测田间植株样品采集与测量 |
China Agriculture Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NY/T 4372-2023 |
Specifications for the coMPilation of supply and demand balance sheets for edible oilseeds and edible vegetable oils {译} 食用油籽和食用植物油供需平衡表编制规范 |
China Agriculture Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NY/T 4371-2023 |
Specifications for the coMPilation of soybean supply and demand balance sheet {译} 大豆供需平衡表编制规范 |
China Agriculture Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NY/T 4351-2023 |
Determination of water-soluble organosulfur coMPounds in garlic and its products by liquid chromatography-tandem mass spectrometry {译} 大蒜及其制品中水溶性有机硫化合物的测定 液相色谱-串联质谱法 |
China Agriculture Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
CB/T 4532-2023 |
Marine Centrifugal Dredge PuMP {译} 船用离心式泥泵 |
China Watercraft Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 11242-2023 |
General requirements for solar multi-energy coMPlementary heating systems for poultry farms {译} 家禽养殖场太阳能多能互补采暖系统通用要求 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 11240-2023 |
Calculation method of energy saving and emission reduction of air source heat puMP drying system {译} 空气源热泵干燥系统节能量和减排量计算方法 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 11239-2023 |
Technical specifications for diversion heat collectors for low ambient teMPerature air source heat pumps {译} 低环境温度空气源热泵用导流集热装置技术规范 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 11238-2023 |
Operation and maintenance management specification for air source heat puMP heating system {译} 空气源热泵供暖系统运维管理规范 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 11237-2023 |
Low ambient teMPerature air source heat pump fan for farming {译} 养殖用低环境温度空气源热泵热风机 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 11236-2023 |
Air source carbon dioxide heat puMP heating units for commercial or industrial use and similar purposes {译} 商用或工业用及类似用途空气源二氧化碳热泵供暖机组 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4312-2023 |
Mobile Internet + Smart Home System Overall Technical Requirements for Home Edge CoMPuting {译} 移动互联网+智能家居系统 家庭边缘计算总体技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4256-2023 |
Technical Requirements for Packet Header CoMPression Based on SRv6 {译} 基于SRv6的报文头压缩技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4255-2023 |
CoMPuting power network Overall technical requirements {译} 算力网络 总体技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4254.3-2023 |
Industrial Internet - Integrated wiring system - Part 3: Technical requirements for optical cables and connectors, coMPonents, and wiring facilities {译} 工业互联网 综合布线系统 第3部分:光缆和连接器、组件、配线设施技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4254.2-2023 |
Industrial Internet - Integrated wiring system - Part 2: Technical requirements for symmetrical cables and connecting hardware, coMPonents, and wiring facilities {译} 工业互联网 综合布线系统 第2部分:对称电缆和连接硬件、组件、配线设施技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4243-2023 |
Guidelines for the IMPlementation of Telecommunications Network and Internet Data Asset Identification and Carding Technology {译} 电信网和互联网数据资产识别与梳理技术实施指南 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4241-2023 |
Technical IMPlementation Guide for Telecommunications Network and Internet Data Security Assessment {译} 电信网和互联网数据安全评估技术实施指南 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4238-2023 |
Guidelines for the IMPlementation of Sports Event Network Security Based on the Public Telecommunication Network {译} 基于公众电信网的体育赛事网络安全实施指南 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4234-2023 |
Technical Framework of Secure CoMPuting System Based on Trusted Execution Environment {译} 基于可信执行环境的安全计算系统技术框架 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4222-2023 |
IMPlementation requirements for network security protection, planning, construction, and operation {译} 网络安全防护同规划同建设同运行实施要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4221-2023 |
Guidelines for the IMPlementation of Sensitive Data Identification on Telecom Big Data Platforms {译} 电信大数据平台敏感数据识别实施指南 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 968-2023 |
Electromagnetic CoMPatibility Requirements and Measurement Methods for Telecom Terminal Equipment {译} 电信终端设备电磁兼容性要求及测量方法 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4190-2023 |
Optimization method for Internet coMPanies' controllable traffic {译} 互联网公司可控流量的优化方法 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4185-2023 |
IMPlementation requirements for interworking between IMS networks {译} IMS网间互通实施要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4181-2023 |
Electromagnetic CoMPatibility Requirements and Measurement Methods for Radio Monitoring Technical Facilities {译} 无线电监测技术设施电磁兼容性要求和测量方法 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YD/T 4126-2023 |
Data center infrastructure operation and maintenance personnel coMPetency requirements {译} 数据中心基础设施运维人员能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 20601-2021 |
Design and qualification of isolation devices for safety-iMPortant instrumentation and control systems in nuclear power plants {译} 核电厂安全重要仪表和控制系统隔离装置的设计和鉴定 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
GM/T 0123-2022 |
TimestaMP server password detection specification {译} 时间戳服务器密码检测规范 |
China Crypto industry
Standards MP |
![]() English PDF |
GM/T 0120-2022 |
Technical IMPlementation Guidelines for Cloud Computing-Based Electronic Signature Services {译} 基于云计算的电子签名服务技术实施指南 |
China Crypto industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SJ/T 11883-2022 |
The Calculation Method of Heat Balance, Heat Efficiency and CoMPrehensive Energy Consumption of Diffusion Furnace {译} 扩散炉热平衡和热效率及综合能耗的计算方法 |
China Electronics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SJ/T 11881-2022 |
Evaluation Requirements for Green Factory in MicrocoMPuter Manufacturing Industry {译} 微型计算机制造业绿色工厂评价要求 |
China Electronics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
SJ/T 11451-2022 |
Diffusion Furnace Energy ConsuMPtion Specifications {译} 扩散炉能源消耗规范 |
China Electronics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
LY/T1956-2022 |
Technical regulations for the coMPilation of county-level forest land protection and utilization planning {译} 县级林地保护利用规划编制技术规程 |
China Forestry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
LY/T 3333-2022 |
Technical regulations for iMProving the effectiveness of forestry schistosomiasis control and suppression of molluscs {译} 林业血防抑螺成效提升技术规程 |
China Forestry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
LY/T 3328-2022 |
Guidance for CoMPiling Performance Reports on Forestry Fiscal Expenditure Projects {译} 林业财政支出项目绩效报告编写指南 |
China Forestry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
LY/T 3303-2022 |
Stone Wood Plastic CoMPosite Flooring {译} 石木塑复合地板 |
China Forestry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
LY/T 3299-2022 |
Regulations on the management of iMPorted coniferous timber {译} 进境针叶材的管理规范 |
China Forestry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
LY/T 2073-2022 |
CoMPrehensive energy consumption of impregnated paper laminated wood flooring production {译} 浸渍纸层压木质地板生产综合能耗 |
China Forestry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
LY/T 2072-2022 |
CoMPrehensive energy consumption of wood drying production {译} 木材干燥生产综合能耗 |
China Forestry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
LY/T 2074-2022 |
CoMPrehensive energy consumption of bamboo plywood production {译} 竹材胶合板生产综合能耗 |
China Forestry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
LY/T 2071-2022 |
CoMPrehensive energy consumption of blockboard production {译} 细木工板生产综合能耗 |
China Forestry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
HJ 759-2023 |
Ambient Air Determination of 65 Volatile Organic CoMPounds Tank Sampling/Gas Chromatography-Mass Spectrometry {译} 环境空气 65种挥发性有机物的测定 罐采样/气相色谱-质谱法 |
China Environment Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
LS/T 1232-2023 |
Grain and Oil Storage SiMPle Warehouse Storage Grain Ventilation Technical Regulations {译} 粮油储藏 简易仓囤储粮通风技术规程 |
China Cereal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY 0505—2012 |
Medical electrical equipment - Part 1-2: General requirements for safety Collateral standard: Electromagnetic coMPatibility requirements and tests {译} 医用电气设备 第1-2部分:安全通用要求 并列标准:电磁兼容 要求和试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 10761-2021 |
Technical requirements for coMPrehensive mechanized solid filling and caving cooperative coal mining method in coal mines {译} 煤矿综合机械化固体充填与垮落协同采煤法技术要求 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 10751-2021 |
Mine reciprocating pneumatic grouting puMP {译} 矿用往复式气动注浆泵 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 10750-2021 |
Performance test method of high pressure and large flow emulsion puMPing station system in coal mine {译} 煤矿高压大流量乳化液泵站系统性能测试方法 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 10738-2021 |
Test method for grout coMPaction and bleeding characteristics of overlying rock isolation grouting filling {译} 覆岩隔离注浆充填浆液压实与泌水特性测试方法 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 10736-2021 |
Test method for energy consuMPtion of coal slime drying process system {译} 煤泥干燥工艺系统能耗测试方法 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 10725-2021 |
Electromagnetic coMPatibility requirements and test methods for electrical and electronic products used in coal mines {译} 煤矿用电工电子产品电磁兼容性要求及试验方法 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 10956-2022 |
Mine reciprocating grouting puMP {译} 矿用往复式注浆泵 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 10944-2022 |
Coal gasifier equipment product model coMPilation method {译} 煤气化炉设备产品型号编制方法 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
JC/T 2742-2022 |
Evaluation of CoMPrehensive Utilization of Industrial Solid Waste Resources Wall Material Manufacturers {译} 工业固体废物资源综合利用评价 墙体材料生产企业 |
China Building Material Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
JC/T 2741-2022 |
Evaluation of CoMPrehensive Utilization of Industrial Solid Waste Resources Cement Production Enterprises {译} 工业固体废物资源综合利用评价 水泥生产企业 |
China Building Material Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
JC/T 2738-2022 |
Green Design Product Evaluation Technical Specifications Prefabricated Concrete CoMPonents for Prefabricated Buildings {译} 绿色设计产品评价技术规范 装配式建筑用预制混凝土构件 |
China Building Material Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
JC/T 2726-2022 |
Glass fiber reinforced cement (GRC) coMPosite exterior wall panels {译} 玻璃纤维增强水泥(GRC)复合外墙板 |
China Building Material Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
JC/T 2696-2022 |
Energy consuMPtion quota per unit product of foamed ceramic products {译} 发泡陶瓷制品单位产品能源消耗限额 |
China Building Material Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
JC/T 2687-2022 |
Erbium-doped YSGG Garnet Laser Crystal CoMPonents {译} 掺铒钇钪镓石榴石激光晶体元件 |
China Building Material Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
JC/T 2683-2022 |
ZrB2-SiC coMPosite powder for anti-oxidation ultra-high temperature coating {译} 抗氧化超高温涂层用ZrB2-SiC复合粉体 |
China Building Material Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
JC/T 2680-2022 |
High-purity foamed alumina ceramic tiles for high teMPerature insulation {译} 高温隔热用高纯泡沫氧化铝陶瓷砖 |
China Building Material Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
JC/T 2656-2022 |
Silicon carbide ceramic products industrial coMPuted tomography (CT) detection {译} 碳化硅陶瓷制品 工业计算机层析成像(CT)检测 |
China Building Material Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
JC/T 2046-2022 |
Modified bitumen waterproof membrane coMPlete production equipment general technical conditions {译} 改性沥青防水卷材成套生产设备 通用技术条件 |
China Building Material Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
JC/T 1013-2022 |
IMPact sand making machine {译} 冲击式制砂机 |
China Building Material Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
QB/T 5754-2022 |
Water-based/solvent-free polyurethane coMPosite artificial leather {译} 水性/无溶剂聚氨酯复合人造革 |
China Light Industry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
QB/T 5677-2022 |
Energy consuMPtion quota per unit product of polyurethane microfiber synthetic leather {译} 聚氨酯超细纤维合成革单位产品能耗限额 |
China Light Industry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
QB/T 5676-2022 |
Energy consuMPtion quota per unit product for agricultural film {译} 农用薄膜单位产品能耗限额 |
China Light Industry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
QB/T 2487-2022 |
CoMPound Laundry Soap {译} 复合洗衣皂 |
China Light Industry Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 11004-2022 |
Regulations for model acceptance tests of hydraulic turbines and puMP turbines {译} 水轮机和水泵水轮机模型验收试验规程 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 11013-2022 |
Procedures for CoMPiling Feasibility Study Report of Hydropower Project {译} 水电工程可行性研究报告编制规程 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NB/T 10966-2022 |
Technical guidelines for eMPtying reservoirs {译} 水库放空技术导则 |
China Energy Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
FZ/T 64088—2022 |
Agricultural thermal insulation coMPosite fabric {译} 农业保温复合织物 |
China Textile Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
FZ/T 50058—2022 |
Synthetic fibers - Test method for elastic properties of two-coMPonent composite filaments {译} 合成纤维 双组份复合长丝弹性性能试验方法 |
China Textile Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
FZ/T 34015—2022 |
Natural moisture-absorbing and breathable heMP textiles {译} 天然吸湿透气麻纺织品 |
China Textile Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
FZ/T 34014—2022 |
Natural moisture-absorbing and quick-drying heMP textiles {译} 天然吸湿速干麻纺织品 |
China Textile Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
FZ/T 01165—2022 |
Textiles Screening of Organotin CoMPounds Inductively Coupled Plasma Mass Spectrometry {译} 纺织品 有机锡化合物的筛选 电感耦合等离子体质谱法 |
China Textile Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
FZ/T 32026—2022 |
HeMP and polyester blended yarn {译} 大麻与涤纶混纺色纺纱 |
China Textile Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY 0952-2015 |
Medical teMPerature control blanket {译} 医用控温毯 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NY/T 4309-2023 |
Test method for criMP properties of wool fiber {译} 羊毛纤维卷曲性能试验方法 |
China Agriculture Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NY/T 4295-2023 |
Technical Specifications for IMProvement of Degraded Grassland Alpine Grassland {译} 退化草地改良技术规范 高寒草地 |
China Agriculture Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NY/T 4287-2023 |
Technical specifications for low-teMPerature storage and fresh-keeping circulation of rice {译} 稻谷低温储存与保鲜流通技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NY/T 4275-2023 |
Technical specifications for the production of tsaMPa {译} 糌粑生产技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
NY/T 4263-2023 |
Operation Technical Regulations for Crop GerMPlasm Resource Bank Germplasm Garden {译} 农作物种质资源库操作技术规程 种质圃 |
China Agriculture Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 1305—2015 |
Guidelines for Clinical Trials of Titanium and Titanium Alloy Dental IMPlants {译} 钛及钛合金牙种植体临床试验指南 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 1303—2015 |
Nucleic acid aMPlification reverse dot hybridization reagent (box) {译} 核酸扩增反向点杂交试剂(盒) |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 1294.2—2015 |
Surgical iMPlants - Ceramic materials - Part 2: Zirconia toughened high purity alumina matrix composites {译} 外科植入物 陶瓷材料 第2部分:氧化锆增韧高纯氧化铝基复合材料 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 1281—2015 |
Dentistry IMPlants Clinical performance of manual torque instruments {译} 牙科学 种植体 手动扭矩器械的临床性能 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 1256—2015 |
Ureaplasma urealyticum nucleic acid aMPlification detection kit {译} 解脲脲原体核酸扩增检测试剂盒 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0996—2015 |
Urine Formed CoMPonents Analyzer (Digital Imaging Automatic Identification) {译} 尿液有形成分分析仪(数字成像自动识别) |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0954—2015 |
Passive Surgical IMPlants - Type I Collagen Implants {译} 无源外科植入物-I型胶原蛋白植入剂 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0879.2—2015 |
Medical device sensitization test Part 2: Mouse local lyMPh node assay (LLNA) BrdU-ELISA method {译} 医疗器械致敏反应试验 第2部分:小鼠局部淋巴结试验(LLNA)BrdU-ELISA法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0878.2—2015 |
CoMPlement Activation Assay for Medical Devices Part 2: Serum Alternative Pathway Complement Activation {译} 医疗器械补体激活试验 第2部分:血清旁路途径补体激活 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0310—2015 |
General technical requirements for X-ray coMPuted tomography equipment {译} X射线计算机体层摄影设备通用技术条件 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 0113—2015 |
Dentistry - Test method for wear resistance of coMPosite resins {译} 牙科学 复合树脂耐磨耗性能测试方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY 0605.9—2015 |
Surgical iMPlants - Metallic materials - Part 9: Wrought high nitrogen stainless steel {译} 外科植入物 金属材料 第9部分:锻造高氮不锈钢 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY 0603—2015 |
Cardiovascular IMPlants and Prosthetics Cardiac Surgical Hard Cases Reservoir/Vinous Reservoir Systems (with or without Filters) and Venous Reservoir Bags {译} 心血管植入物及人工器官 心脏手术硬壳 贮血器/静脉贮血器系统(带或不带过滤器)和静脉贮血软袋 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY/T 1874-2023 |
Active IMPlantable Medical Devices - Electromagnetic Compatibility - Electromagnetic Compatibility Test Rules for Implantable Cardiac Pacemakers, Implantable Cardioverter-Defibrillators and Cardiac Resynchronization Devices {译} 有源植入式医疗器械 电磁兼容 植入式心脏起搏器、植入式心律转复除颤器和心脏再同步器械的电磁兼容测试细则 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY 9706.279-2023 |
Medical Electrical Equipment Part 2-79: Particular Requirements for Basic Safety and Essential Performance of Respiratory Support Equipment for Respiratory IMPairments {译} 医用电气设备 第2-79部分:用于呼吸功能障碍的呼吸支持设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY 9706.278-2023 |
Medical electrical equipment - Part 2-78: Particular requirements for the basic safety and essential performance of medical robots for rehabilitation, assessment, coMPensation or mitigation {译} 医用电气设备 第2-78部分:康复、评定、代偿或缓解用医用机器人的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YY 9706.256-2023 |
Medical electrical equipment - Part 2-56: Particular requirements for basic safety and essential performance of clinical thermometers for teMPerature measurement {译} 医用电气设备 第2-56部分:用于体温测量的临床体温计的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YS/T 693-2022 |
Copper concentrate energy consuMPtion quota per unit product {译} 铜精矿单位产品能源消耗限额 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YS/T 1543-2022 |
Lithium metal energy consuMPtion limit per unit product {译} 金属锂单位产品能源消耗限额 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YS/T 729-2022 |
Aluminum-plastic coMPosite profile {译} 铝塑复合型材 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YS/T 1564-2022 |
Copper clad graphite coMPosite powder {译} 铜包石墨复合粉 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YS/T 1551-2022 |
High strain rate coMPression test method for titanium alloy at room temperature {译} 钛合金室温高应变速率压缩试验方法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YS/T 1556-2022 |
Silver-steel coMPosite panel {译} 银-钢复合板 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YS/T 1538-2022 |
Sintered metal porous materials - Determination of daMPing properties {译} 烧结金属多孔材料 阻尼性能的测定 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YS/T 660-2022 |
Grade and chemical coMPosition of molybdenum and molybdenum alloy processed products {译} 钼及钼合金加工产品牌号和化学成分 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YS/T 1530-2022 |
High purity tin chemical analysis method - Determination of iMPurity element content - Glow discharge mass spectrometry {译} 高纯锡化学分析方法 杂质元素含量的测定 辉光放电质谱法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YS/T 1523-2022 |
Nickel cobalt aluminum zirconium coMPosite hydroxide {译} 镍钴铝锆复合氢氧化物 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
YS/T 1522-2022 |
Nickel-manganese two-element coMPosite oxide {译} 镍锰二元素复合氧化物 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
JT/T 543-2023 |
Technical Requirements for Marine Centrifugal PuMP Repair {译} 船用离心水泵修理技术要求 |
China Transport Industry
Standards MP |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |