Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
DL/T 2654-2023 |
HYdropower station equipment maintenance procedures {译} 水电站设备检修规程 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2653-2023 |
Guidelines for safetY and stability analysis of flexible DC grids {译} 柔性直流电网安全稳定分析导则 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2649-2023 |
Technical Guidelines for Series Transformer RelaY Protection {译} 串联变压器继电保护技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2648-2023 |
Technical Specifications for Accurate Load Shedding SafetY and Stability Control System {译} 精准切负荷安全稳定控制系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2647-2023 |
Technical specifications for intelligent substation configuration file operation management and control sYstem {译} 智能变电站配置文件运行管控系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2646-2023 |
Technical Specifications for Digital-Analog Integrated RelaY Protection Test Device {译} 数模一体继电保护试验装置技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2643-2023 |
Guidelines for performance testing of zero-discharge sYstem for terminal wastewater in thermal power plants {译} 火电厂末端废水零排放系统性能试验导则 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2642-2023 |
Technical Guidelines for Full Life CYcle Management of Bag Dust Collector in Coal-fired Power Plants {译} 燃煤电厂袋式除尘器滤袋全寿命周期管理技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2640-2023 |
Technical Guidelines for Residual Magnetism Detection and Power FrequencY Demagnetization Field Testing of Electric Power Equipment {译} 电力设备剩磁检测及工频去磁现场试验技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2639-2023 |
Test method for integrated wiring of equipment within substation baYs {译} 变电站间隔内设备集成式接线试验方法 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2638-2023 |
Operation Guidelines for Indirect Air Cooling SYstems of Thermal Power Plants {译} 火力发电厂间接空冷系统运行导则 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2637-2023 |
Specifications for field testing of hYbrid high-voltage DC circuit breakers {译} 混合式高压直流断路器现场试验规范 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2636-2023 |
Specification for monitoring functions of flexible DC transmission operator control sYstem {译} 柔性直流输电运行人员控制系统监控功能规范 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2634-2023 |
Technical specifications for ceramic capacitive sensor tYpe partial discharge monitoring devices of 35kV and below {译} 35kV及以下陶瓷电容传感器型局部放电监测装置技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2629-2023 |
Technical Specifications for Magnetic Switch Sensors for Electric EnergY Measuring Equipment {译} 电能计量设备用磁开关传感器技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2628-2023 |
Specifications for the management of defects in hYdraulic structures of hydropower stations {译} 水电站水工建筑物缺陷管理规范 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2475.2-2023 |
Technical specifications for voltage sag and short interruption withstand capabilitY testing of electrical equipment Part 2: Low-voltage switchgear and control equipment {译} 电气设备电压暂降及短时中断耐受能力测试技术规范 第2部分:低压开关设备和控制设备 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 2025.6-2023 |
Guidelines for maintenance of power station valves Part 6: SafetY valves {译} 电站阀门检修导则 第6部分:安全阀 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 1766.7-2023 |
Maintenance Guidelines for Water-HYdrogen-Cooled Turbine Generators Part 7: Maintenance of Auxiliary Systems {译} 水氢氢冷汽轮发电机检修导则 第7部分:附属系统检修 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 1766.6-2023 |
Maintenance Guidelines for HYdrogen-cooled Turbine Generators Part 6: Excitation System Maintenance {译} 水氢氢冷汽轮发电机检修导则 第6部分:励磁系统检修 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 1663-2023 |
Technical Guidelines for Online Monitoring and Intelligent Diagnosis of RelaY Protection in Smart Substations {译} 智能变电站继电保护在线监视和智能诊断技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 1523-2023 |
SYnchronous Generator Phase Advance Test Guidelines {译} 同步发电机进相试验导则 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 1476-2023 |
Preventive testing procedures for electrical safetY equipment {译} 电力安全工器具预防性试验规程 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 1228-2023 |
Operating procedures for power qualitY monitoring devices {译} 电能质量监测装置运行规程 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 1215.3-2023 |
Chain static sYnchronous compensator Part 3: Control protection monitoring system {译} 链式静止同步补偿器 第3部分:控制保护监测系统 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 1197-2023 |
Technical conditions of online monitoring sYstem for hydro-generator unit status {译} 水轮发电机组状态在线监测系统技术条件 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 1127-2023 |
Plasma ignition sYstem design and operation guidelines {译} 等离子体点火系统设计与运行导则 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 1092-2023 |
General technical conditions for power sYstem safety and stability control systems {译} 电力系统安全稳定控制系统通用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 1066-2023 |
HYdropower station equipment maintenance management guidelines {译} 水电站设备检修管理导则 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 735-2023 |
Measurement and Evaluation of DYnamic Characteristics of Stator Winding Ends of Large Turbine Generators {译} 大型汽轮发电机定子绕组端部动态特性的测量及评定 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 689-2023 |
HYdraulic crimping machine for power transmission and transformation engineering {译} 输变电工程液压压接机 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 326-2023 |
Step-bY-step tensile tester {译} 步进式引张线仪 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 297-2023 |
Ultrasonic testing of turbine generator alloY bearings {译} 汽轮发电机合金轴瓦超声检测 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
DL/T 277-2023 |
Technical regulations for control and protection setting of high voltage direct current transmission sYstem {译} 高压直流输电系统控制保护整定技术规程 |
China Electricity Industry
Standards Y |
English PDF |
SB/T 11238-2023 |
Technical requirements for recYcling and dismantling of scrapped electric vehicles {译} 报废电动汽车回收拆解技术要求 |
China Commercial Industry
Standards Y |
English PDF |
NB/T 11290-2023 |
Shale oil shale dYnamic reservoir physical properties and fracture analysis methods {译} 页岩油 页岩动态储层物性及裂缝分析方法 |
China Energy Industry
Standards Y |
English PDF |
NB/T 11289-2023 |
Design specifications for medium and high maturitY shale oil production engineering {译} 中高成熟度页岩油采油工程设计规范 |
China Energy Industry
Standards Y |
English PDF |
NB/T 11288-2023 |
Shale oil natural energY failure mining core experimental method {译} 页岩油天然能量衰竭开采岩心实验方法 |
China Energy Industry
Standards Y |
English PDF |
NB/T 11287-2023 |
Fluorescence spectroscopic analYsis method of organic microscopic components of mud shale {译} 泥页岩有机显微组分荧光光谱分析方法 |
China Energy Industry
Standards Y |
English PDF |
NB/T 11285-2023 |
Shale oil well wall stabilitY testing and evaluation methods {译} 页岩油井壁稳定性测试及评价方法 |
China Energy Industry
Standards Y |
English PDF |
NB/T 11282-2023 |
Drilling engineering design for medium and high maturitY shale oil {译} 中高成熟度页岩油钻井工程设计 |
China Energy Industry
Standards Y |
English PDF |
NB/T 11281-2023 |
Shale oil reservoir compressibilitY evaluation method {译} 页岩油储层可压性评价方法 |
China Energy Industry
Standards Y |
English PDF |
NB/T 11280-2023 |
Shale oil reservoir fracturing fluid sYstem, fracturing construction and technical specifications for effect evaluation {译} 页岩油储层压裂液体系、压裂施工及效果评价技术规范 |
China Energy Industry
Standards Y |
English PDF |
NB/T 11275-2023 |
shale oil terminologY {译} 页岩油 术语 |
China Energy Industry
Standards Y |
English PDF |
JR/T 0295—2023 |
Information SecuritY Operation and Management Guide for the Securities and Futures Industry {译} 证券期货业信息安全运营管理指南 |
China Finance Industry
Standards Y |
English PDF |
JR/T 0021.7—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 7: Other TemporarY Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第7部分:其他临时公告 |
China Finance Industry
Standards Y |
English PDF |
JR/T 0021.6—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 6: Financing TemporarY Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第6部分:融资类临时公告 |
China Finance Industry
Standards Y |
English PDF |
JR/T 0021.5—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 5: TemporarY Announcements on Changes in Equity {译} 上市公司公告电子化规范 第5部分:权益变动类临时公告 |
China Finance Industry
Standards Y |
English PDF |
JR/T 0021.4—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 4: TemporarY Announcements on Corporate Governance {译} 上市公司公告电子化规范 第4部分:公司治理类临时公告 |
China Finance Industry
Standards Y |
English PDF |
JR/T 0021.3—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 3: TemporarY Transaction Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第3部分:交易类临时公告 |
China Finance Industry
Standards Y |
English PDF |
SF/T 0052-2023 |
Administrative law enforcement comprehensive management and supervision information sYstem data element and code set {译} 行政执法综合管理监督信息系统数据元和代码集 |
China Judicial industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8673-2022 |
Manufacturing and acceptance requirements for composite bodY structures of civil helicopters {译} 民用直升机复合材料机体结构制造与验收要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8669-2022 |
Design requirements for composite bodY structures of civil helicopters {译} 民用直升机复合材料机体结构设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8668-2022 |
Test requirements for tYpical components of civil helicopter composite body structures {译} 民用直升机复合材料机体结构典型组件试验要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8664-2022 |
General requirements for brake anti-skid sYstems of civil aircraft {译} 民用飞机刹车防滑系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8659-2022 |
Specification for onboard medical oxYgen supply equipment for civil aircraft {译} 民用飞机机载医疗供氧设备规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8658-2022 |
Civil aircraft airborne sYstems and equipment software design requirements {译} 民用飞机机载系统和设备软件设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8657-2022 |
General specification for power frequencY converters for civil aircraft {译} 民用飞机电源频率变换器通用规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8656-2022 |
General requirements for emergencY alternating current generation systems driven by ram air turbines for civil aircraft {译} 民用飞机冲压空气涡轮驱动的应急交流发电系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8654-2022 |
General requirements for civil aircraft variable frequencY AC power generation systems {译} 民用飞机变频交流发电系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8653-2022 |
General requirements for 400Hz AC main power generation sYstems of civil aircraft {译} 民用飞机 400Hz 交流主发电系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 7716.18-2022 |
Spectral analYsis method of chemical composition of titanium alloys Part 18: Determination of lithium and lead content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 18 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定锂、铅含量 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 7716.17-2022 |
Spectral analYsis method of chemical composition of titanium alloys Part 17: Determination of boron content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 17 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定硼含量 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 7716.16-2022 |
Spectral analYsis method of chemical composition of titanium alloys Part 16: Determination of platinum and palladium content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 16 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定铂、钯含量 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 7716.15-2022 |
Spectral analYsis method of chemical composition of titanium alloys Part 15: Determination of tungsten, niobium, tantalum and nickel content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 15 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定钨、铌、钽、镍含量 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8628-2021 |
Civil aircraft airworthiness information securitY process specifications {译} 民用飞机适航信息安保过程规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8627-2021 |
Human-machine interface design requirements for airborne information sYstems {译} 机载信息系统人机接口设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8626-2021 |
Airborne temperature sensor performance test requirements: static indication error, recoverY characteristics, dynamic response and temperature measurement deviation {译} 机载温度传感器性能测试要求 静态示值误差、恢复特性、动态响应与测温偏差 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8625-2021 |
Design requirements for human-machine interface of airborne data link sYstem {译} 机载数据链系统人机接口设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8624-2021 |
General requirements for ventilation sYstems of airborne electronic equipment {译} 机载电子设备通风系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8623-2021 |
Test method for curved beam strength of polYmer matrix composites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料曲梁强度试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8622-2021 |
Test method for pull-off resistance of polYmer matrix composite laminate fasteners for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料层合板紧固件拉脱阻抗试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8621-2021 |
Test method for extrusion/bYpass response of polymer matrix composite laminates for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料层合板挤压/旁路响应试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8620-2021 |
Concentrated quasi-static indentation force damage resistance test method for aerospace polYmer matrix composite laminates {译} 航空用聚合物基复合材料层合板集中准静态压痕力损伤阻抗试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8619-2021 |
Test method for drop weight impact damage resistance of aerospace polYmer matrix composites {译} 航空用聚合物基复合材料落锤冲击损伤阻抗试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8617-2021 |
General requirements for aircraft cabin pressurization control sYstems {译} 飞机座舱增压控制系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8616-2021 |
General requirements for aircraft automatic braking sYstems {译} 飞机自动刹车系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8615-2021 |
General requirements for aircraft lift control sYstems {译} 飞机增升控制系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8614-2021 |
General requirements for aircraft soft control sYstems {译} 飞机软式操纵系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8612-2021 |
Aircraft cabin emergencY equipment configuration and installation design requirements {译} 飞机客舱应急设备配置及安装设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8607-2021 |
Aircraft cockpit displaY system and user system interface requirements {译} 飞机驾驶舱显示系统与用户系统接口要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8602-2021 |
General requirements for aircraft anti-icing sYstems {译} 飞机防除冰系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8601-2021 |
Full model design requirements for aircraft low-speed pressurized wind tunnel high ReYnolds number tests {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验全模型设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8600-2021 |
General requirements for stress calculation of aircraft low-speed pressurized wind tunnel high ReYnolds number test model {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验模型应力计算通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8599-2021 |
Installation requirements for aircraft low-speed pressurized wind tunnel high ReYnolds number test model {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验模型安装要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8598-2021 |
Design requirements for semi-model of aircraft low-speed pressurized wind tunnel high ReYnolds number test {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验半模型设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8597-2021 |
Measurement methods and general requirements for keY geometric parameters of large aircraft components {译} 飞机大部件关键几何参数的测量方法及通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8596-2021 |
Development procedures for civilian light and small unmanned aerial vehicle sYstems {译} 民用轻小型无人机系统研制程序 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8595-2021 |
General requirements for portable ground control units for civilian light and small unmanned aerial vehicle sYstems {译} 民用轻小型无人机系统便携式地面控制单元通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8594-2021 |
SafetY design requirements for civilian light and small unmanned aerial vehicle systems {译} 民用轻小型无人机系统安全性设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8593-2021 |
Flight performance of civil light and small multi-rotor unmanned aerial vehicle sYstem {译} 民用轻小型多旋翼无人机系统飞行性能 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 7401-2021 |
Test methods for moisture absorption of polYmer matrix composites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料吸湿试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 7237-2021 |
Test method for shear properties of multi-directional laminates of polYmer matrix composites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料多向层合板剪切性能试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8686-2021 |
Crash safetY test method for civilian light and small UAVs: Blade cut and stab test {译} 民用轻小型无人机碰撞安全性试验方法: 叶片割伤刺伤试验 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8685-2021 |
Crash safetY test method for civilian light and small UAVs: Horizontal impact test {译} 民用轻小型无人机碰撞安全性试验方法: 水平冲击试验 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8680-2021 |
General requirements for aircraft landing gear emergencY disconnection tests {译} 飞机起落架应急断离试验通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8681-2021 |
General requirements for aircraft landing gear shimmY testing {译} 飞机起落架摆振试验通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 7506-2020 |
EnergY Saving Monitoring of Nitrate Tank {译} 硝盐槽的节能监测 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8670-2020 |
Specification for stall warning sYstems for civil aircraft {译} 民用飞机失速告警系统规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8591-2020 |
General requirements for civilian light and small fixed-wing unmanned aerial vehicle sYstems {译} 民用轻小型固定翼无人机系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8590-2020 |
General requirements for civil aircraft evaporative cYcle refrigeration systems {译} 民用飞机蒸发循环制冷系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8589-2020 |
Specification for constant pressure variable hYdraulic pumps for civil aircraft {译} 民用飞机恒压变量液压泵规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8588-2020 |
Specification for quick-fit oxYgen masks with micro-regulator for civil aircraft {译} 民用飞机带微型调节器的快戴式氧气面罩规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8586-2020 |
Aerospace double-twisted flexible radio frequencY data cable specification {译} 航空双扭绞柔性射频数据线规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8585-2020 |
General requirements for airship fuel sYstems {译} 飞艇燃油系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8584-2020 |
General requirements for airship ducted steering sYstems {译} 飞艇涵道转向系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8583-2020 |
General requirements for airship power sYstems {译} 飞艇动力系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8582-2020 |
Low-speed wind tunnel pressure test requirements for airfoil aerodYnamic performance {译} 翼型气动性能低速风洞测压试验要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8581-2020 |
HYdraulic transmission Automatic particle counting method using shading principle to determine particle contamination of liquid samples {译} 液压传动 采用遮光原理的自动颗粒计数法测定液样颗粒污染度 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8580-2020 |
Civilian unmanned aerial vehicle sYstem product structure coding {译} 民用无人机系统产品结构编码 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8579-2020 |
Test methods for civilian light and small fixed-wing unmanned aerial vehicle sYstems {译} 民用轻小型固定翼无人机系统试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8578-2020 |
Civil aircraft operational reliabilitY data collection and management requirements {译} 民用飞机运行可靠性数据采集及管理要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8576-2020 |
Interface requirements for civil aircraft airborne software operating sYstem layer and module support layer {译} 民用飞机机载软件操作系统层与模块支持层接口要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8575-2020 |
Civil aircraft onboard embedded operating sYstem and application software interface testing requirements {译} 民用飞机机载嵌入式操作系统与应用软件接口测试要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8574-2020 |
Civil aircraft airborne embedded operating sYstem application integration verification requirements {译} 民用飞机机载嵌入式操作系统应用集成验证要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8573-2020 |
Civil aircraft airborne embedded operating sYstem board level support software testing requirements {译} 民用飞机机载嵌入式操作系统板级支持软件测试要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8568-2020 |
General requirements for model testing of civil aircraft electrical sYstems {译} 民用飞机电气系统模型试验通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8567-2019 |
General requirements for light and small unmanned helicopter sYstems {译} 轻小型无人直升机系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8566-2019 |
General requirements for multi-rotor unmanned aerial vehicle sYstems {译} 多旋翼无人机系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8559-2019 |
Silver-plated copper alloY core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8558-2019 |
Silver-plated copper alloY core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8557-2019 |
Tinned copper core radiation cross-linked ethYlene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀锡铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8556-2019 |
Tinned copper core radiation cross-linked ethYlene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀锡铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8555-2019 |
Nickel-plated copper core radiation cross-linked ethYlene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀镍铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8554-2019 |
Nickel-plated copper core radiation cross-linked ethYlene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀镍铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8553-2019 |
Nickel-plated copper alloY core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀镍铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8552-2019 |
Nickel-plated copper alloY core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀镍铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8547-2019 |
Aviation 1.905MM pitch two or three row rectangular electrical connector locking assemblY {译} 航空用1.905MM间距二、三排矩形电连接器 锁紧组件 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8565-2019 |
Aerospace convex head MoNEL alloY bulging core blind rivets {译} 航空用凸头MoNEL合金鼓包型抽芯铆钉 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8564-2019 |
100 for aviation? Small countersunk head MoNEL alloY bulging core blind rivets {译} 航空用100?小沉头MoNEL合金鼓包型抽芯铆钉 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8563-2019 |
100 for aviation? Countersunk head MoNEL alloY bulging core blind rivets {译} 航空用100?沉头MoNEL合金鼓包型抽芯铆钉 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8562-2019 |
General specification for irradiation cross-linked ethYlene-tetrafluoroethylene copolymer insulated extruded wires and cables for aviation use {译} 航空用辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物绝缘挤制电线电缆通用规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8561-2019 |
Silver-plated copper core radiation cross-linked ethYlene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8560-2019 |
Silver-plated copper core radiation cross-linked ethYlene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8546-2018 |
Specification for gravitY refueling port assembly of civil aircraft fuel tanks {译} 民用飞机燃油箱重力加油口组件规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8544-2018 |
Specification for oxYgenation valves for civil aircraft {译} 民用飞机充氧活门规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8543-2018 |
Design requirements for airborne vibration cYlinder pressure sensor {译} 机载振动筒压力传感器设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8542-2018 |
Specification for tungsten-based high-densitY alloys for aerospace counterweights {译} 航空配重用钨基高密度合金规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8540-2018 |
Specification for oxYgen flow indicators for civil aircraft {译} 民用飞机氧气示流器规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8539-2018 |
Basic conditions and evaluation methods for civil unmanned aircraft sYstem development units {译} 民用无人驾驶航空器系统研制单位基本条件及评价方法 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB_Z 419-2017 |
Heat treatment process of titanium and titanium alloYs for civil aircraft {译} 民用飞机用钛及钛合金热处理工艺 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB_Z 418.2-2017 |
Heat treatment process of aluminum alloY for civil aircraft Part 2: Heat treatment process of deformed aluminum alloy {译} 民用飞机用铝合金的热处理工艺 第2部分:变形铝合金热处理工艺 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB_Z 418.1-2017 |
Heat treatment process of aluminum alloYs for civil aircraft Part 1: Heat treatment process of cast aluminum alloys {译} 民用飞机用铝合金的热处理工艺 第1部分:铸造铝合金热处理工艺 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8423.6-2017 |
Metal material grade identification method Part 6: Identification of iron-nickel-based high-temperature alloY grade by looking at the spectrum {译} 金属材料牌号鉴别方法 第6部分:看谱法鉴别铁镍基高温 合金牌号 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8423.5-2017 |
Metal material grade identification method Part 5: Identification of high-speed tool steel grade bY looking at the spectrum {译} 金属材料牌号鉴别方法 第5部分:看谱法鉴别高速工具钢牌号 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8423.4-2017 |
Methods for identification of metal material grades Part 4: Identification of stainless steel and heat-resistant steel grades bY reading spectra {译} 金属材料牌号鉴别方法 第4部分:看谱法鉴别不锈钢和耐热钢牌号 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8423.3-2017 |
Methods for identification of metal material grades Part 3: Identification of alloY structural steel grades by looking at spectra {译} 金属材料牌号鉴别方法 第3部分:看谱法鉴别合金结构钢牌号 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 7669-2016 |
Single pass test method for aviation hYdraulic filters {译} 航空液压过滤器单次通过试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8536-2016 |
Civil aircraft auxiliarY power unit (APU) health management requirements {译} 民用飞机辅助动力装置(APU)健康管理要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8535-2016 |
General requirements for civil aircraft cockpit laYout and facilities {译} 民用飞机驾驶舱布局和设施通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8538-2016 |
Flight test requirements for civil aircraft auxiliarY power units {译} 民用飞机辅助动力装置飞行试验要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8533-2016 |
Design requirements for emergencY exits in cargo compartments of civil aircraft {译} 民用飞机货舱应急出口设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 5645-2016 |
Aircraft fuel sYstem fuel transfer pump series model spectrum {译} 飞机燃油系统供输油泵系列型谱 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8530-2015(2017) |
Specification for J599P series environmentallY resistant push-pull structure high-density small circular electrical connectors for aviation use {译} 航空用J599P系列耐环境推拉结构高密度小圆形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 6697-2015(2017) |
General specifications for airborne multi-purpose electronic displaYs on civil aircraft {译} 民用飞机机载多用途电子显示器通用规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB_Z 424-2015(2017) |
Comprehensive guide to real-time operating sYstems and components in integrated modular avionics systems (IMA) for civil aircraft {译} 民用飞机综合模块化航空电子系统(IMA)中实时操作系统及组件综合指南 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB_Z 423-2015(2017) |
Guidelines for the use of global positioning sYstem (GPS) airborne auxiliary navigation equipment for civil aircraft {译} 民用飞机全球定位系统(GPS)机载辅助导航设备使用指南 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8524-2015(2017) |
General specification for accessories for civil aircraft hYdraulic systems {译} 民用飞机液压系统附件通用规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8523-2015(2017) |
Determination method of hYdraulic pressure drop for civil aircraft {译} 民用飞机液压压降确定方法 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8522-2015(2017) |
Characteristic requirements for civil aircraft hYdraulic systems {译} 民用飞机液压系统特性要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8517-2015(2017) |
General specification for civil aircraft communications addressing and reporting sYstems {译} 民用飞机通信寻址和报告系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8513-2015(2017) |
Pollution control requirements for civil aircraft environmental control sYstems {译} 民用飞机环境控制系统污染控制要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8475-2015(2017) |
Specification for chemical oxYgen generators for civil aircraft {译} 民用飞机化学产氧器规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8474-2015(2017) |
Specification for portable oxYgen supply units for civil aircraft {译} 民用飞机便携式供氧装置规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8473-2014(2017) |
Civil aircraft lung tYpe oxygen regulator {译} 民用飞机肺式氧气调节器 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB_Z 422-2014(2017) |
Guidelines for the Development and Certification of Integrated Modular Avionics SYstems for Civil Aircraft {译} 民用飞机综合模块化航空电子系统开发与认证指南 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB_Z 421-2014(2017) |
Guidelines for Certification Assurance of Software onboard SYstems and Equipment of Civil Aircraft {译} 民用飞机机载系统和设备软件合格审定保证指南 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8507-2014(2017) |
General requirements for hYdraulic pulse test benches {译} 液压脉冲试验台通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8506-2014(2017) |
Civil aircraft hYdraulic system test requirements {译} 民用飞机液压系统试验要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8505-2014(2017) |
Civil aircraft fuel sYstem design requirements {译} 民用飞机燃油系统设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8504-2014(2017) |
Icing test requirements for civil aircraft fuel sYstems and accessories {译} 民用飞机燃油系统和附件结冰试验要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8503-2014(2017) |
Pressure drop test method for civil aircraft fuel sYstem accessories {译} 民用飞机燃油系统附件压降试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8502-2014(2017) |
DurabilitY test requirements for civil aircraft fuel system accessories {译} 民用飞机燃油系统附件耐久性试验要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8501-2014(2017) |
Ground simulation test requirements for civil aircraft fuel sYstems {译} 民用飞机燃油系统地面模拟试验要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8500-2014(2017) |
Civil aircraft pneumatic sYstem design and installation requirements {译} 民用飞机气动系统设计和安装要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8499-2014(2017) |
General requirements for accessories for civil aircraft pneumatic sYstems {译} 民用飞机气动系统附件通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8498-2014(2017) |
Civil aircraft landing gear sYstem performance test verification requirements {译} 民用飞机起落架系统性能试验验证要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8497-2014(2017) |
Design requirements for emergencY evacuation devices in civil aircraft cockpits {译} 民用飞机驾驶舱应急撤离装置设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8494-2014(2017) |
Design requirements for thermal insulation and sound insulation laYers of civil aircraft cabins {译} 民用飞机客舱隔热、隔音层设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8493-2014(2017) |
Design requirements for civil aircraft cabin doors and emergencY exits {译} 民用飞机客舱舱门及应急出口设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8489-2014(2017) |
General requirements for civil aircraft sewage discharge sYstems {译} 民用飞机污水排出系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8488-2014(2017) |
General requirements for civil aircraft water supplY systems {译} 民用飞机给水系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8486-2014(2017) |
General requirements for civil aircraft environmental control sYstem testing {译} 民用飞机环境控制系统试验通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8485-2014(2017) |
Fault isolation requirements for civil aircraft environmental control sYstems {译} 民用飞机环境控制系统故障隔离要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8484-2014(2017) |
Design requirements for civil aircraft oxYgen systems {译} 民用飞机氧气系统设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8483-2014(2017) |
Cleaning and packaging requirements for civil aircraft oxYgen supply systems {译} 民用飞机供氧系统清洗和包装要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8482-2014(2017) |
Specification for continuous flow oxYgen regulators for civil aircraft {译} 民用飞机连续流量氧气调节器规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8479-2014(2017) |
Specification for active matrix liquid crYstal display modules for civil aircraft {译} 民用飞机有源矩阵液晶显示模块规范 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 7478-2014(2017) |
Qualification and certification of aviation equipment failure analYsts {译} 航空装备失效分析人员的资格鉴定与认证 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 7477-2014(2017) |
Qualification and certification of aviation phYsics and metallurgical inspection personnel {译} 航空物理冶金检测人员的资格鉴定与认证 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 5459-2014(2017) |
Qualification and certification of aviation analYtical chemical testing personnel {译} 航空分析化学检测人员的资格鉴定与认证 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB_Z 416-2014(2017) |
Friction stir welding process for aviation aluminum alloY components {译} 航空铝合金构件搅拌摩擦焊工艺 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB_Z 414-2014(2017) |
General Guidelines for Civil Aircraft Power SupplY Management {译} 民用飞机供电管理通用指南 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB_Z 261-2014(2017) |
Guidelines for Writing Electromagnetic CompatibilitY Test Reports {译} 电磁兼容性测试报告编写指南 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8471-2014(2017) |
Flight test requirements for civil aircraft flight control sYstems {译} 民用飞机飞行控制系统飞行试验要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8470-2014(2017) |
Ground test requirements for civil aircraft flight control sYstems {译} 民用飞机飞行控制系统地面试验要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8468-2014(2017) |
Flight test requirements for civil aircraft electrical sYstems {译} 民用飞机电气系统飞行试验要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8461-2014(2017) |
Contamination level of hYdraulic oil for civil aircraft {译} 民用飞机用液压油污染度等级 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8460-2014(2017) |
Contamination acceptance level and control level requirements for civil aircraft hYdraulic systems {译} 民用飞机液压系统污染度验收水平和控制水平要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
HB 8459-2014(2017) |
Design and installation requirements for civil aircraft hYdraulic piping systems {译} 民用飞机液压管路系统设计和安装要求 |
China Aviation Industry
Standards Y |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |