Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
DL/T 2025.6-2023 |
Guidelines for maintenance of power station valves Part 6: Safety valves {译} 电站阀门检修导则 第6部分:安全阀 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 1766.6-2023 |
Maintenance Guidelines for Hydrogen-cooled Turbine Generators Part 6: Excitation System Maintenance {译} 水氢氢冷汽轮发电机检修导则 第6部分:励磁系统检修 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 1663-2023 |
Technical Guidelines for Online Monitoring and Intelligent Diagnosis of Relay Protection in Smart Substations {译} 智能变电站继电保护在线监视和智能诊断技术导则 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 1317-2023 |
Technical regulations for ultrasonic diffraction time difference detection of welded joints in thermal power plants {译} 火力发电厂焊接接头超声衍射时差检测技术规程 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 1270-2023 |
Guidelines for load shedding test of units in thermal power generation construction projects {译} 火力发电建设工程机组甩负荷试验导则 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 1269-2023 |
Guidelines for Steam Blowing of Units in Thermal Power Generation Construction Engineering Units {译} 火力发电建设工程机组蒸汽吹管导则 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 1268-2023 |
Technical specifications for the use of three-phase combined power transformers {译} 三相组合电力互感器使用技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 1209.4-2023 |
Technical requirements for power climbing operations and protective equipment Part 4: Composite material quick-installation scaffolding {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第4部分:复合材料快装脚手架 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 1209.3-2023 |
Technical requirements for power climbing operations and protective equipment Part 3: Lifting maintenance platform {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第3部分:升降型检修平台 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 1209.2-2023 |
Technical requirements for power climbing operations and protective equipment Part 2: Demountable maintenance platform {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第2部分:拆卸型检修平台 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 1209.1-2023 |
Technical requirements for electric power climbing operations and protective equipment Part 1: pole ladders, ladders, landings and bridges {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第1部分:抱杆梯、梯具、梯台及过桥 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 1190-2023 |
Insulation piercing clamp {译} 绝缘穿刺线夹 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 1127-2023 |
Plasma ignition system design and operation guidelines {译} 等离子体点火系统设计与运行导则 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 1066-2023 |
Hydropower station equipment maintenance management guidelines {译} 水电站设备检修管理导则 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 970-2023 |
Guidelines for abnormal and special operation and maintenance of large turbine generators {译} 大型汽轮发电机非正常及特殊运行及维护导则 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 850-2023 |
Power station piping {译} 电站配管 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 752-2023 |
Technical regulations for welding of dissimilar steels in thermal power plants {译} 火力发电厂异种钢焊接技术规程 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 735-2023 |
Measurement and Evaluation of Dynamic Characteristics of Stator Winding Ends of Large Turbine Generators {译} 大型汽轮发电机定子绕组端部动态特性的测量及评定 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 726-2023 |
Technical specifications for the use of electromagnetic voltage transformers for electric power {译} 电力用电磁式电压互感器使用技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 725-2023 |
Technical specifications for the use of current transformers for electric power {译} 电力用电流互感器使用技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 689-2023 |
Hydraulic crimping machine for power transmission and transformation engineering {译} 输变电工程液压压接机 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 567.4-2023 |
Fuel test methods for thermal power plants Part 4: Collection and preparation methods of coal for furnace {译} 火力发电厂燃料试验方法 第4部分:入炉煤的采取和制备方法 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 438-2023 |
Technical Supervision Regulations for Metals in Thermal Power Plants {译} 火力发电厂金属技术监督规程 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 369-2023 |
Test method for internal pressure creep of power station boiler tubes {译} 电站锅炉管内压蠕变试验方法 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 296-2023 |
Technical Guidelines for Flue Gas Denitrification from Thermal Power Plants {译} 火电厂烟气脱硝技术导则 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
DL/T 277-2023 |
Technical regulations for control and protection setting of high voltage direct current transmission system {译} 高压直流输电系统控制保护整定技术规程 |
China Electricity Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
QB/T 5876-2023 |
Hair products imitation human hair flame retardant fiber spring {译} 发制品 仿人发阻燃纤维发条 |
China Light Industry Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
SB/T 11240-2023 |
Live broadcast e-commerce platform management and service specifications {译} 直播电子商务平台管理与服务规范 |
China Commercial Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
SB/T 11239-2023 |
Housekeeping services Home cooking service specifications {译} 家政服务 家庭烹饪服务规范 |
China Commercial Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
SB/T 11237-2023 |
Identification and classification of scrapped motor vehicle reused parts {译} 报废机动车回用件鉴定及分类 |
China Commercial Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
SB/T 11236-2023 |
Online retail monitoring indicator specifications {译} 网络零售监测指标规范 |
China Commercial Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
NB/T 11289-2023 |
Design specifications for medium and high maturity shale oil production engineering {译} 中高成熟度页岩油采油工程设计规范 |
China Energy Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
NB/T 11286-2023 |
Evaluation method of favorable areas for in-situ conversion of shale oil {译} 原位转化页岩油有利区评价方法 |
China Energy Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
NB/T 11285-2023 |
Shale oil well wall stability testing and evaluation methods {译} 页岩油井壁稳定性测试及评价方法 |
China Energy Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
NB/T 11284-2023 |
Shale oil gathering and transportation design technical specifications {译} 页岩油集输设计技术规范 |
China Energy Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
NB/T 11283-2023 |
Shale oil single well evaluation technical specifications {译} 页岩油单井评价技术规范 |
China Energy Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
NB/T 11281-2023 |
Shale oil reservoir compressibility evaluation method {译} 页岩油储层可压性评价方法 |
China Energy Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
NB/T 11280-2023 |
Shale oil reservoir fracturing fluid system, fracturing construction and technical specifications for effect evaluation {译} 页岩油储层压裂液体系、压裂施工及效果评价技术规范 |
China Energy Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
NB/T 11279-2023 |
Mud shale coring and description specifications {译} 泥页岩取心、描述规范 |
China Energy Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
NB/T 11278-2023 |
Technical Specifications for Interpretation of Shale Oil Logging Data {译} 页岩油测井资料解释技术规范 |
China Energy Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
NB/T 11277-2023 |
In-situ conversion shale oil geological evaluation procedures {译} 原位转化页岩油地质评价规程 |
China Energy Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
JR/T 0295—2023 |
Information Security Operation and Management Guide for the Securities and Futures Industry {译} 证券期货业信息安全运营管理指南 |
China Finance Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
JR/T 0021.1—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 1: Classification of Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第1部分:公告分类 |
China Finance Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
SF/T 0053-2023 |
Technical Specifications for Prison Remote Video Meeting and Counseling Platform {译} 监狱远程视频会见帮教平台技术规范 |
China Judicial industry
Standards ation |
![]() English PDF |
SF/T 0164-2023 |
Prison informatization overall technical specifications for software development {译} 监狱信息化 软件开发总体技术规范 |
China Judicial industry
Standards ation |
![]() English PDF |
SF/T 0163-2023 |
Coding rules and data elements for administrative law enforcement laws and regulations {译} 行政执法法律法规规章编码规则和数据元 |
China Judicial industry
Standards ation |
![]() English PDF |
SF/T 0058-2023 |
National Civil Administrative Legal Aid Service Standards {译} 全国民事行政法律援助服务规范 |
China Judicial industry
Standards ation |
![]() English PDF |
SF/T 0052-2023 |
Administrative law enforcement comprehensive management and supervision information system data element and code set {译} 行政执法综合管理监督信息系统数据元和代码集 |
China Judicial industry
Standards ation |
![]() English PDF |
SF/T 0032-2023 |
National Criminal Legal Aid Service Standards {译} 全国刑事法律援助服务规范 |
China Judicial industry
Standards ation |
![]() English PDF |
SF/T 0084-2021 |
National Judicial Office Work Standards {译} 全国司法所工作规范 |
China Judicial industry
Standards ation |
![]() English PDF |
LD/T 2001—2023 |
Public Entrepreneurship Service Specifications {译} 公共创业服务规范 |
China Labor and Safety Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8659-2022 |
Specification for onboard medical oxygen supply equipment for civil aircraft {译} 民用飞机机载医疗供氧设备规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8657-2022 |
General specification for power frequency converters for civil aircraft {译} 民用飞机电源频率变换器通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8656-2022 |
General requirements for emergency alternating current generation systems driven by ram air turbines for civil aircraft {译} 民用飞机冲压空气涡轮驱动的应急交流发电系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8654-2022 |
General requirements for civil aircraft variable frequency AC power generation systems {译} 民用飞机变频交流发电系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8653-2022 |
General requirements for 400Hz AC main power generation systems of civil aircraft {译} 民用飞机 400Hz 交流主发电系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8651-2022 |
Model test method for water surface flotation characteristics of rotorcraft {译} 旋翼飞行器水面漂浮特性模型试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8650-2022 |
Basic conditions and evaluation methods for civil helicopter production units {译} 民用直升机生产单位基本条件及评价方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8649-2022 |
Basic conditions and evaluation methods for civil helicopter design units {译} 民用直升机设计单位基本条件及评价方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 7716.18-2022 |
Spectral analysis method of chemical composition of titanium alloys Part 18: Determination of lithium and lead content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 18 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定锂、铅含量 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 7716.17-2022 |
Spectral analysis method of chemical composition of titanium alloys Part 17: Determination of boron content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 17 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定硼含量 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 7716.16-2022 |
Spectral analysis method of chemical composition of titanium alloys Part 16: Determination of platinum and palladium content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 16 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定铂、钯含量 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 7716.15-2022 |
Spectral analysis method of chemical composition of titanium alloys Part 15: Determination of tungsten, niobium, tantalum and nickel content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 15 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定钨、铌、钽、镍含量 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8628-2021 |
Civil aircraft airworthiness information security process specifications {译} 民用飞机适航信息安保过程规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8627-2021 |
Human-machine interface design requirements for airborne information systems {译} 机载信息系统人机接口设计要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8626-2021 |
Airborne temperature sensor performance test requirements: static indication error, recovery characteristics, dynamic response and temperature measurement deviation {译} 机载温度传感器性能测试要求 静态示值误差、恢复特性、动态响应与测温偏差 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8624-2021 |
General requirements for ventilation systems of airborne electronic equipment {译} 机载电子设备通风系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8623-2021 |
Test method for curved beam strength of polymer matrix composites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料曲梁强度试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8622-2021 |
Test method for pull-off resistance of polymer matrix composite laminate fasteners for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料层合板紧固件拉脱阻抗试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8621-2021 |
Test method for extrusion/bypass response of polymer matrix composite laminates for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料层合板挤压/旁路响应试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8620-2021 |
Concentrated quasi-static indentation force damage resistance test method for aerospace polymer matrix composite laminates {译} 航空用聚合物基复合材料层合板集中准静态压痕力损伤阻抗试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8618-2021 |
Performance testing requirements for fiber Bragg grating strain sensors used in aviation {译} 航空用光纤光栅应变传感器性能测试要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8617-2021 |
General requirements for aircraft cabin pressurization control systems {译} 飞机座舱增压控制系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8612-2021 |
Aircraft cabin emergency equipment configuration and installation design requirements {译} 飞机客舱应急设备配置及安装设计要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8605-2021 |
General requirements for airworthiness compliance verification of aircraft composite structures {译} 飞机复合材料结构适航符合性验证通用要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8600-2021 |
General requirements for stress calculation of aircraft low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds number test model {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验模型应力计算通用要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8599-2021 |
Installation requirements for aircraft low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds number test model {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验模型安装要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 7401-2021 |
Test methods for moisture absorption of polymer matrix composites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料吸湿试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 7237-2021 |
Test method for shear properties of multi-directional laminates of polymer matrix composites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料多向层合板剪切性能试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8688-2021 |
Requirements for QR code management of aviation standard parts {译} 航空标准件二维码管理要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8682-2021 |
General requirements for aircraft cabin sound insulation {译} 飞机机舱隔声通用要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8674-2020 |
Specification for general and static pressure sensors for civil aircraft {译} 民用飞机总、静压受感器规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8672-2020 |
Specification for differential pressure sensors for civil aircraft {译} 民用飞机压差式受感器规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8671-2020 |
Specification for reference pitot tubes for civil aircraft test flights {译} 民用飞机试飞用基准空速管规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8670-2020 |
Specification for stall warning systems for civil aircraft {译} 民用飞机失速告警系统规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8592-2020 |
General specifications for paragliding drones {译} 伞翼无人机通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8590-2020 |
General requirements for civil aircraft evaporative cycle refrigeration systems {译} 民用飞机蒸发循环制冷系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8589-2020 |
Specification for constant pressure variable hydraulic pumps for civil aircraft {译} 民用飞机恒压变量液压泵规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8588-2020 |
Specification for quick-fit oxygen masks with micro-regulator for civil aircraft {译} 民用飞机带微型调节器的快戴式氧气面罩规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8587-2020 |
Aerospace Ethernet Cable Specification {译} 航空以太网电缆规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8586-2020 |
Aerospace double-twisted flexible radio frequency data cable specification {译} 航空双扭绞柔性射频数据线规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8581-2020 |
Hydraulic transmission Automatic particle counting method using shading principle to determine particle contamination of liquid samples {译} 液压传动 采用遮光原理的自动颗粒计数法测定液样颗粒污染度 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8578-2020 |
Civil aircraft operational reliability data collection and management requirements {译} 民用飞机运行可靠性数据采集及管理要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8577-2020 |
Civil aircraft maintenance plan document preparation requirements {译} 民用飞机维修计划文件编写要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8575-2020 |
Civil aircraft onboard embedded operating system and application software interface testing requirements {译} 民用飞机机载嵌入式操作系统与应用软件接口测试要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8574-2020 |
Civil aircraft airborne embedded operating system application integration verification requirements {译} 民用飞机机载嵌入式操作系统应用集成验证要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8572-2020 |
Civil aircraft avionics application software interface expansion requirements {译} 民用飞机航空电子应用软件接口扩展要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8571-2020 |
Active infrared thermal imaging detection method for aviation composite materials {译} 航空复合材料主动式红外热成像检测方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8570-2020 |
Aviation wire test methods {译} 航空电线试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8569-2020 |
Civil aircraft configuration management requirements {译} 民用飞机构型管理要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8559-2019 |
Silver-plated copper alloy core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8558-2019 |
Silver-plated copper alloy core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8557-2019 |
Tinned copper core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀锡铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8556-2019 |
Tinned copper core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀锡铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8555-2019 |
Nickel-plated copper core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀镍铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8554-2019 |
Nickel-plated copper core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀镍铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8553-2019 |
Nickel-plated copper alloy core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀镍铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8552-2019 |
Nickel-plated copper alloy core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀镍铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8551-2019 |
1.905MM pitch three-row rectangular electrical connector socket for aviation {译} 航空用1.905MM间距三排矩形电连接器 插座 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8550-2019 |
Aviation 1.905MM pitch three-row rectangular electrical connector plug {译} 航空用1.905MM间距三排矩形电连接器 插头 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8549-2019 |
1.905MM pitch two-row rectangular electrical connector socket for aviation {译} 航空用1.905MM间距二排矩形电连接器 插座 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8548-2019 |
Aviation 1.905MM pitch two-row rectangular electrical connector plug {译} 航空用1.905MM间距二排矩形电连接器 插头 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8547-2019 |
Aviation 1.905MM pitch two or three row rectangular electrical connector locking assembly {译} 航空用1.905MM间距二、三排矩形电连接器 锁紧组件 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8564-2019 |
100 for aviation? Small countersunk head MoNEL alloy bulging core blind rivets {译} 航空用100?小沉头MoNEL合金鼓包型抽芯铆钉 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8563-2019 |
100 for aviation? Countersunk head MoNEL alloy bulging core blind rivets {译} 航空用100?沉头MoNEL合金鼓包型抽芯铆钉 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8562-2019 |
General specification for irradiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer insulated extruded wires and cables for aviation use {译} 航空用辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物绝缘挤制电线电缆通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8561-2019 |
Silver-plated copper core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8560-2019 |
Silver-plated copper core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8546-2018 |
Specification for gravity refueling port assembly of civil aircraft fuel tanks {译} 民用飞机燃油箱重力加油口组件规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8545-2018 |
Specifications for onboard nitrogen generating units for civil aircraft {译} 民用飞机机载制氮装置规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8544-2018 |
Specification for oxygenation valves for civil aircraft {译} 民用飞机充氧活门规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8543-2018 |
Design requirements for airborne vibration cylinder pressure sensor {译} 机载振动筒压力传感器设计要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8542-2018 |
Specification for tungsten-based high-density alloys for aerospace counterweights {译} 航空配重用钨基高密度合金规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8540-2018 |
Specification for oxygen flow indicators for civil aircraft {译} 民用飞机氧气示流器规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8539-2018 |
Basic conditions and evaluation methods for civil unmanned aircraft system development units {译} 民用无人驾驶航空器系统研制单位基本条件及评价方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8423.6-2017 |
Metal material grade identification method Part 6: Identification of iron-nickel-based high-temperature alloy grade by looking at the spectrum {译} 金属材料牌号鉴别方法 第6部分:看谱法鉴别铁镍基高温 合金牌号 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8423.5-2017 |
Metal material grade identification method Part 5: Identification of high-speed tool steel grade by looking at the spectrum {译} 金属材料牌号鉴别方法 第5部分:看谱法鉴别高速工具钢牌号 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8423.4-2017 |
Methods for identification of metal material grades Part 4: Identification of stainless steel and heat-resistant steel grades by reading spectra {译} 金属材料牌号鉴别方法 第4部分:看谱法鉴别不锈钢和耐热钢牌号 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8423.3-2017 |
Methods for identification of metal material grades Part 3: Identification of alloy structural steel grades by looking at spectra {译} 金属材料牌号鉴别方法 第3部分:看谱法鉴别合金结构钢牌号 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 7475-2017 |
Qualification and certification of aviation non-metallic performance testing personnel {译} 航空非金属性能检测人员的资格鉴定与认证 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 7669-2016 |
Single pass test method for aviation hydraulic filters {译} 航空液压过滤器单次通过试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8537-2016 |
Civil aircraft maintenance program preparation requirements {译} 民用飞机维修大纲编制要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8530-2015(2017) |
Specification for J599P series environmentally resistant push-pull structure high-density small circular electrical connectors for aviation use {译} 航空用J599P系列耐环境推拉结构高密度小圆形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8529-2015(2017) |
Specification for J30JL series miniature filter electrical connectors for aviation use {译} 航空用J30JL系列微型滤波电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8528-2015(2017) |
Specification for HSR series modular ruggedized high-speed transmission connectors for aviation {译} 航空用HSR系列模块化加固型高速传输连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8527-2015(2017) |
Specification for GFII series high-speed transmission printed board connectors for aviation {译} 航空用GFII系列高速传输印制板连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8526-2015(2017) |
Specification for No. 12 Millimeter Wave Coaxial Contacts for Aerospace Use {译} 航空用12号毫米波同轴接触件规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 6697-2015(2017) |
General specifications for airborne multi-purpose electronic displays on civil aircraft {译} 民用飞机机载多用途电子显示器通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB_Z 423-2015(2017) |
Guidelines for the use of global positioning system (GPS) airborne auxiliary navigation equipment for civil aircraft {译} 民用飞机全球定位系统(GPS)机载辅助导航设备使用指南 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8524-2015(2017) |
General specification for accessories for civil aircraft hydraulic systems {译} 民用飞机液压系统附件通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8523-2015(2017) |
Determination method of hydraulic pressure drop for civil aircraft {译} 民用飞机液压压降确定方法 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8521-2015(2017) |
Design and installation requirements for soft fuel tanks for civil aircraft {译} 民用飞机软油箱设计和安装要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8519-2015(2017) |
On-board installation and testing requirements for civil aircraft electronic equipment {译} 民用飞机电子设备机上安装和试验要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8518-2015(2017) |
General specification for civil aircraft aeronautical telecommunications network (ATN) electronic equipment {译} 民用飞机航空电信网(ATN)电子设备通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8517-2015(2017) |
General specification for civil aircraft communications addressing and reporting systems {译} 民用飞机通信寻址和报告系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8515-2015(2017) |
Provisions on the preparation of special specifications for civil aircraft development projects {译} 民用飞机研制项目专用规范编写规定 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8514-2015(2017) |
Requirements for preparation of civil aircraft process standardization outline {译} 民用飞机工艺标准化大纲编写要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8476-2015(2017) |
General specification for civil aircraft power converters {译} 民用飞机电源变换器通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8475-2015(2017) |
Specification for chemical oxygen generators for civil aircraft {译} 民用飞机化学产氧器规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8474-2015(2017) |
Specification for portable oxygen supply units for civil aircraft {译} 民用飞机便携式供氧装置规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB_Z 422-2014(2017) |
Guidelines for the Development and Certification of Integrated Modular Avionics Systems for Civil Aircraft {译} 民用飞机综合模块化航空电子系统开发与认证指南 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB_Z 421-2014(2017) |
Guidelines for Certification Assurance of Software onboard Systems and Equipment of Civil Aircraft {译} 民用飞机机载系统和设备软件合格审定保证指南 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB_Z 420-2014(2017) |
Certification and Assurance Guidelines for Civil Aircraft Airborne Electronic Hardware {译} 民用飞机机载电子硬件合格审定保证指南 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8501-2014(2017) |
Ground simulation test requirements for civil aircraft fuel systems {译} 民用飞机燃油系统地面模拟试验要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8500-2014(2017) |
Civil aircraft pneumatic system design and installation requirements {译} 民用飞机气动系统设计和安装要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8498-2014(2017) |
Civil aircraft landing gear system performance test verification requirements {译} 民用飞机起落架系统性能试验验证要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8497-2014(2017) |
Design requirements for emergency evacuation devices in civil aircraft cockpits {译} 民用飞机驾驶舱应急撤离装置设计要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8494-2014(2017) |
Design requirements for thermal insulation and sound insulation layers of civil aircraft cabins {译} 民用飞机客舱隔热、隔音层设计要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8492-2014(2017) |
Design requirements for civil aircraft cockpit ventilation windows {译} 民用飞机驾驶舱通风窗设计要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8485-2014(2017) |
Fault isolation requirements for civil aircraft environmental control systems {译} 民用飞机环境控制系统故障隔离要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8482-2014(2017) |
Specification for continuous flow oxygen regulators for civil aircraft {译} 民用飞机连续流量氧气调节器规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8481-2014(2017) |
Specification for civil aircraft flight data recorders {译} 民用飞机飞行数据记录器规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8480-2014(2017) |
Specification for static converters for civil aircraft {译} 民用飞机静止变流器规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8479-2014(2017) |
Specification for active matrix liquid crystal display modules for civil aircraft {译} 民用飞机有源矩阵液晶显示模块规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8477-2014(2017) |
GRT series 500℃ resistant aviation circular electrical connector specifications {译} GRT系列耐500℃航空圆形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 7478-2014(2017) |
Qualification and certification of aviation equipment failure analysts {译} 航空装备失效分析人员的资格鉴定与认证 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 7477-2014(2017) |
Qualification and certification of aviation physics and metallurgical inspection personnel {译} 航空物理冶金检测人员的资格鉴定与认证 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 7045-2014(2017) |
Civil aircraft passenger interior decoration design requirements {译} 民用飞机客场内部装饰设计要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 5459-2014(2017) |
Qualification and certification of aviation analytical chemical testing personnel {译} 航空分析化学检测人员的资格鉴定与认证 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB_Z 416-2014(2017) |
Friction stir welding process for aviation aluminum alloy components {译} 航空铝合金构件搅拌摩擦焊工艺 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8469-2014(2017) |
General specification for civil aircraft flight warning computers {译} 民用飞机飞行告警计算机通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8467-2014(2017) |
Technical requirements for installation of electrical equipment on civil aircraft {译} 民用飞机电气设备安装技术要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8466-2014(2017) |
General requirements for ground vibration testing of civil aircraft {译} 民用飞机地面振动试验通用要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8464-2014(2017) |
Requirements for preparation and management of standardized documents for civil aircraft development {译} 民用飞机研制标准化文件编制管理要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8463-2014(2017) |
Marking requirements for three-dimensional models of aviation products {译} 航空产品三维模型标注要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8461-2014(2017) |
Contamination level of hydraulic oil for civil aircraft {译} 民用飞机用液压油污染度等级 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8460-2014(2017) |
Contamination acceptance level and control level requirements for civil aircraft hydraulic systems {译} 民用飞机液压系统污染度验收水平和控制水平要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8459-2014(2017) |
Design and installation requirements for civil aircraft hydraulic piping systems {译} 民用飞机液压管路系统设计和安装要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8453-2014(2017) |
General specification for civil aircraft fuel system accessories {译} 民用飞机燃油系统附件通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8448-2014(2017) |
General specification for heads-up displays for civil aircraft {译} 民用飞机平视显示器通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8439-2014(2017) |
General specifications for civil aircraft autopilots {译} 民用飞机自动驾驶仪通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8436-2014(2017) |
Civil aircraft flight control system design and installation requirements {译} 民用飞机飞行控制系统设计和安装要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8435-2014(2017) |
General specification for civil aircraft flight control computer systems {译} 民用飞机飞行控制计算机系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8434-2014(2017) |
General specifications for civil aircraft flight management systems {译} 民用飞机飞行管理系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8433-2014(2017) |
Avionics interface requirements for civil aircraft flight management and communication management functions {译} 民用飞机飞行管理和通信管理功能的航空电子接口要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8431-2014(2017) |
General specification for civil aircraft air data computers {译} 民用飞机大气数据计算机通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8430-2014(2017) |
Standardization review requirements for civil aircraft development {译} 民用飞机研制标准化评审要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8429-2014(2017) |
Requirements for preparation of civil aircraft standardization outline {译} 民用飞机标准化大纲编写要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8426-2014(2017) |
Aviation product core metadata {译} 航空产品核心元数据 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8425-2014(2017) |
Procurement and supply information classification and codes {译} 采购供应信息分类与代码 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8423.1-2014(2017) |
Identification method of metal material brands Part 1: Identification of aluminum alloy brands by looking at the spectrum {译} 金属材料牌号鉴别方法 第1部分:看谱法鉴别铝合金牌号 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8421-2014(2017) |
Specification for armored thermocouple cables for aerospace use {译} 航空用铠装热电偶电缆规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8420-2014(2017) |
Specification for high temperature mold material DM02 alloy ingots {译} 高温模具材料DM02合金锭规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8400-2014(2017) |
Civil aircraft fuel system installation and testing requirements {译} 民用飞机燃油系统安装和试验要求 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8399-2014(2017) |
General specifications for civil aircraft ground proximity warning systems {译} 民用飞机近地告警系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8398-2014(2017) |
Specifications for slides, ladders and life rafts for emergency evacuation of civil aircraft {译} 民用飞机紧急撤离用滑梯、轻便梯和救生筏规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8393-2014(2017) |
Specification for civil aircraft cockpit seats and restraint systems {译} 民用飞机驾驶舱座椅和约束系统规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 8388-2014(2017) |
General specifications for civil aircraft flight directors {译} 民用飞机飞行指引仪通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 7735-2014 |
Model naming of aviation-derived gas turbines and complete sets of equipment {译} 航空派生型燃气轮机及成套设备型号命名 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
HB 6167.6-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 6: Vibration test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第6部分:振动试验 |
China Aviation Industry
Standards ation |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |