Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
QB/T 1324-2023 |
Determination of moisture content of detergents and surfactants Karl Fischer method {译} 洗涤剂和表面活性剂含水量的测定 卡尔·费休法 |
China Light Industry Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JR/T 0296-2023 |
Insurance asset management product debt investment plan data element {译} 保险资管产品债权投资计划数据元 |
China Finance Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JR/T 0279-2023 |
Insurance asset management product equity investment plan data element {译} 保险资管产品股权投资计划数据元 |
China Finance Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JRT 0283—2023 |
Financial machine access architecture and driver interface requirements {译} 金融机具接入架构及驱动接口要求 |
China Finance Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JRT 0265—2023 |
Financial Data Center Capacity Building Guidelines {译} 金融数据中心能力建设指引 |
China Finance Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JRT 0272—2023 |
Basic requirements for office information systems in the financial industry {译} 金融业办公信息系统基本要求 |
China Finance Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JRT 0269—2023 |
Standardization of digital model for inclusive financial services in banking industry {译} 银行业普惠金融业务数字化模式规范 |
China Finance Industry
Standards na |
![]() English PDF |
SF/T 0157-2023 |
Technical Specifications for Mobile Terminal Electronic Data Authentication {译} 移动终端电子数据鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards na |
![]() English PDF |
SF/T 0145-2023 |
Technical specifications for functional identification of smart mobile terminal applications {译} 智能移动终端应用程序功能鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards na |
![]() English PDF |
SF/T 0143-2023 |
Technical requirements and test evaluation methods for mobile terminal data identification equipment {译} 移动终端数据鉴定设备技术要求和测试评价方法 |
China Judicial industry
Standards na |
![]() English PDF |
SF/T 0138-2023 |
Technical Specifications for Handwriting Authentication of Handwritten Electronic Signatures {译} 手写电子签名笔迹鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards na |
![]() English PDF |
NB/T 10979—2022 |
Design specifications for seawater desalination projects in power plants {译} 发电厂海水淡化工程设计规范 |
China Energy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
NB/T 11234—2023 |
Guidelines for the supervision and management of pressure piping in conventional islands of pressurized water reactor nuclear power plants {译} 压水堆核电厂常规岛压力管道监督管理导则 |
China Energy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2625—2023 |
Comprehensive Evaluation Guidelines for Regional Energy Internet {译} 区域能源互联网综合评价导则 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2619—2023 |
Compressed air energy storage power station operation and maintenance procedures {译} 压缩空气储能电站运行维护规程 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2616—2023 |
General technical conditions for personal security cords for electric power {译} 电力用个人保安线通用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2609—2023 |
Acceptance, operation and maintenance specifications for active intervention arc suppression devices {译} 主动干预型消弧装置验收运维规范 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2608—2023 |
Distribution automation terminal operation and maintenance technical specifications {译} 配电自动化终端运维技术规范 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2607—2023 |
Distribution automation terminal plug-and-play technical guidelines {译} 配电自动化终端即插即用技术导则 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2600—2023 |
Coal-fired start-up boiler operation and maintenance guidelines {译} 燃煤启动锅炉运行与维护导则 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2213.3—2023 |
AC standard power sources Part 3: Special requirements for analog voltage-voltage output power sources {译} 交流标准功率源 第3部分:模拟量电压-电压输出型功率源的特殊要求 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2213.2—2023 |
AC standard power sources Part 2: Special requirements for analog voltage-current output power sources {译} 交流标准功率源 第2部分:模拟量电压-电流输出型功率源的特殊要求 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WB/T 1138-2023 |
Intelligent warehousing management specifications {译} 智能仓储管理规范 |
China Material Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WB/T 1136-2023 |
Logistics traceability information management requirements for new energy vehicle waste power batteries {译} 新能源汽车废旧动力蓄电池 物流追溯信息管理要求 |
China Material Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WB/T 1131-2023 |
Auto parts inbound logistics, quality damage determination and handling specifications {译} 汽车零部件入厂物流 质损判定及处理规范 |
China Material Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WB/T 1130-2023 |
General functional requirements for logistics big data sharing systems {译} 物流大数据共享系统功能通用要求 |
China Material Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4447-2023 |
Technical requirements for livestock IoT terminals oriented to cellular networks {译} 面向蜂窝网络的畜牧物联终端技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 3269-2023 |
Digital cellular mobile communication terminal supports IPv6 test method {译} 数字蜂窝移动通信终端支持IPv6测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4444-2023 |
5G small base station network management system southbound interface data model {译} 5G小基站网络管理系统南向接口数据模型 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4441-2023 |
Technical requirements and test methods for far-field voice collection and processing modules for terminals {译} 终端用远场语音采集和处理模块技术要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4437-2023 |
Smart community needs and scenarios {译} 智慧社区 需求与场景 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4434-2023 |
Technical requirements for terminal interface of smart water meter system based on NB-IoT {译} 基于NB-IoT的智能水表系统终端接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 3888.5-2023 |
Technical requirements for intelligent maintenance of communication networks Part 5: Intelligent maintenance of communication networks based on wearable devices {译} 通信网智能维护技术要求 第5部分:基于可穿戴设备的通信网智能维护 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 3888.4-2023 |
Technical requirements for intelligent maintenance of communication networks Part 4: General process of intelligent maintenance {译} 通信网智能维护技术要求 第4部分:智能维护通用流程 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4423-2023 |
Technical requirements for intelligent data analysis and processing based on telephone channels {译} 基于电话信道的数据智能分析和处理技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4422-2023 |
Business capability open application program interface (API) email service based on Representational State Transfer (REST) technology {译} 基于表述性状态转移(REST)技术的业务能力开放应用程序接口(API)邮件业务 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4394.6-2023 |
natural language processing technology and product evaluation methods Part 6: Customer service quality inspection system {译} 自然语言处理技术及产品评估方法 第6部分:客服质检系统 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4392.1-2023 |
General capability requirements for artificial intelligence development platforms Part 1: Functional requirements {译} 人工智能开发平台通用能力要求 第1部分:功能要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4384-2023 |
Trusted Data Services Assessment Requirements for Financial Institutions’ External Trusted Data Sources {译} 可信数据服务 金融机构外部可信数据源评估要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T3758.11-2023 |
Telecom Data Service Platform Part 11: Technical Requirements for Regional Planning Insight Application {译} 电信数据服务平台 第11部分:区域规划洞察应用技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 2491-2023 |
Communication cable: Physically foamed polyethylene insulated longitudinal copper tape outer conductor radiating leakage coaxial cable {译} 通信电缆 物理发泡聚乙烯绝缘纵包铜带外导体辐射型漏泄同轴电缆 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4114.2-2023 |
Optical line terminal (OLT) virtualization technical requirements (Phase 1) Part 2: vOMCI module northbound interface {译} 光线路终端(OLT)虚拟化技术要求(第一阶段) 第2部分:vOMCI模块北向接口 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4377.1-2023 |
Optical transceiver integrated module software management interface Part 1: SFP/SFP+/SFP28 {译} 光收发合一模块软件管理接口 第1部分:SFP/SFP+/SFP28 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 2759.4-2023 |
Single-fiber bidirectional optical transceiver module Part 4: 100Gb/s {译} 单纤双向光收发合一模块 第4部分:100Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4020.4-2023 |
Single-fiber bidirectional wavelength division multiplexer for metropolitan area access Part 4: MWDM {译} 城域接入用单纤双向波分复用器 第4部分:MWDM |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4375.3-2023 |
Intelligent optical distribution network access control test method Part 3: Access control management system {译} 智能光分配网络门禁测试方法 第3部分:门禁管理系统 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4375.1-2023 |
Intelligent optical distribution network access control test method Part 1: Access control management terminal and application {译} 智能光分配网络门禁测试方法 第1部分:门禁管理终端与应用 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4371-2023 |
Intelligent technical requirements for transmission network management and control systems {译} 传送网管控系统智能化技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 2844.7-2023 |
Technical requirements for trusted environment of mobile terminals Part 7: Trusted application management {译} 移动终端可信环境技术要求 第7部分:可信应用管理 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4357-2023 |
Technical requirements for PTN/SPN control integrated network management system for 5G transmission {译} 面向5G传输的PTN/SPN管控融合网络管理系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4354-2023 |
Technical requirements and testing methods for intelligent rapid deployment of hospital intelligent management systems based on 5G {译} 基于5G的智能化快速部署医院智能管理系统技术要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4349-2023 |
Technical requirements for wireless network element management system (EMS) in co-construction and sharing scenarios {译} 共建共享场景下无线网元管理系统(EMS)技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4347-2023 |
5G message configuration management technical requirements {译} 5G消息 配置管理技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4346-2023 |
5G messaging personal messaging technical requirements {译} 5G消息 个人消息技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4345-2023 |
5G network slicing management function (NSMF) and access network slicing subnet management function (AN-NSSMF) interface technical requirements {译} 5G网络切片 管理功能(NSMF)与接入网切片子网管理功能(AN-NSSMF)接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4344-2023 |
5G network slicing management function (NSMF) and core network slicing subnet management function (CN-NSSMF) interface technical requirements {译} 5G网络切片 管理功能(NSMF)与核心网网络切片子网管理功能(CN-NSSMF)接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4343-2023 |
5G network slicing management function (NSMF) technical requirements {译} 5G网络切片 管理功能(NSMF)技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4340-2023 |
5G network management technical requirements management services {译} 5G网络管理技术要求 管理服务 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 1484.9-2023 |
Wireless terminal space radio frequency radiation power and receiver performance measurement method Part 9: 5G NR wireless terminal (Sub-6GHz) {译} 无线终端空间射频辐射功率和接收机性能测量方法 第9部分:5G NR无线终端(Sub-6GHz) |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 1484.1-2023 |
Wireless terminal space radio frequency radiated power and receiver performance measurement methods Part 1: General requirements {译} 无线终端空间射频辐射功率和接收机性能测量方法 第1部分:通用要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4338-2023 |
Technical requirements for security threat information analysis system for telecommunications networks {译} 面向电信网的安全威胁信息分析系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4335-2023 |
Technical requirements for the operation of the recursive domain name service system security extension protocol {译} 递归域名服务系统安全扩展协议运行技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4334-2023 |
Technical requirements for the operation of authoritative domain name resolution system security extension protocol {译} 权威域名解析系统安全扩展协议运行技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4333-2023 |
Technical requirements for the operation of top-level domain name resolution system security extension protocol {译} 顶级域名解析系统安全扩展协议运行技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4332-2023 |
Framework of technical requirements for the overall operation of domain name resolution system security extension protocol {译} 域名解析系统安全扩展协议总体运行技术要求框架 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4331-2023 |
Domain name System Security Extensions (DNSSEC) Verification Process Technical Requirements {译} 域名系统安全扩展(DNSSEC)验证流程技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4328-2023 |
Evaluation indicators for basic telecom enterprises to prevent and manage telecom network fraud {译} 基础电信企业防范治理电信网络诈骗评价指标 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4327-2023 |
Technical requirements for IoT terminal security situation awareness system {译} 物联网终端安全态势感知系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4324-2023 |
Security protection requirements for drone management (service) platforms {译} 无人机管理(服务)平台安全防护要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4323-2023 |
Security protection requirements for IoT management platforms {译} 物联网管理平台安全防护要求 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4199.4-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 4: Bottleneck analysis method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第4部分:瓶颈分析方法 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4199.3-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 3: Computational analysis method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第3部分:计算分析方法 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YD/T 4177.5-2023 |
Minimum Necessary Assessment Specifications for Collection and Use of Personal Information by Mobile Internet Applications (APP) Part 5: Device Information {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第5部分:设备信息 |
China Telecommunication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DZ/T0064.70-2021 |
Methods for analysis of groundwater quality Part 70: Determination of oxygen consumption Potassium dichromate titration method {译} 地下水质分析方法 第70部分:耗氧量的测定重铬酸钾滴定法 |
China Geology & Mineralogy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
QX/T 674—2023 |
Climate Feasibility Demonstration Specifications Regional Assessment {译} 气候可行性论证规范 区域评估 |
China Meteorology Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WS/T 364.17—2023 |
Health information data element value field code Part 17: Health management {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第17部分:卫生健康管理 |
China Hygiene Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WS/T 364.9—2023 |
Health information data element value field code Part 9: Laboratory examination {译} 卫生健康信息数据元值域代码第9部分:实验室检查 |
China Hygiene Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WS/T 364.8—2023 |
Health information data element value field code Part 8: Clinical auxiliary examination {译} 卫生健康信息数据元值域代码第8部分:临床辅助检查 |
China Hygiene Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WS/T 364.7—2023 |
Health information data element value field code Part 7: Physical examination {译} 卫生健康信息数据元值域代码第7部分:体格检查 |
China Hygiene Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WS/T 363.17—2023 |
Health Information Data Meta Directory Part 17: Health Management {译} 卫生健康信息数据元目录 第17部分:卫生健康管理 |
China Hygiene Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WS/T 363.9—2023 |
Health information data metacatalog Part 9: Laboratory examinations {译} 卫生健康信息数据元目录 第9部分:实验室检查 |
China Hygiene Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WS/T 363.8—2023 |
Health information data metacatalog Part 8: Clinical auxiliary examination {译} 卫生健康信息数据元目录 第8部分:临床辅助检查 |
China Hygiene Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WS/T 363.7—2023 |
Health Information Data Meta Directory Part 7: Physical Examination {译} 卫生健康信息数据元目录 第7部分:体格检查 |
China Hygiene Industry
Standards na |
![]() English PDF |
NB/T 31047.2—2022 |
Wind power dispatching and operation management specifications Part 2: Offshore wind power {译} 风电调度运行管理规范 第2部分:海上风电 |
China Energy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
NB/T 31047.1—2022 |
Wind power dispatching operation management specifications Part 1: Onshore wind power {译} 风电调度运行管理规范 第1部分:陆上风电 |
China Energy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
NB/T 31046—2022 |
Wind power power prediction system functional specifications {译} 风电功率预测系统功能规范 |
China Energy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2568—2022 |
Functional components and technical requirements of digital audit platform for the electric power industry {译} 电力行业数字化审计平台功能构件与技术要求 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2557—2022 |
Guidelines for on-site testing of AC externally applied withstand voltage and partial discharge on the valve side of converter transformers {译} 换流变压器阀侧交流外施耐压及局部放电现场试验导则 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
XF/T 3020—2023 |
Determination method for perfluorooctane sulfonyl compounds (PFOS) in fire extinguishing agents {译} 灭火剂中全氟辛烷磺酰基化合物(PFOS)的测定方法 |
China Fire industry
Standards na |
![]() English PDF |
XF/T 3019—2023 |
Fire safety management rules for large commercial complexes {译} 大型商业综合体消防安全管理规则 |
China Fire industry
Standards na |
![]() English PDF |
DZ/T0064.5—2021 |
Groundwater quality analysis methods Part 5: Determination of pH value Glass electrode method {译} 地下水质分析方法 第5部分:pH值的测定 玻璃电极法 |
China Geology & Mineralogy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 1918-2023 |
Digital polymerase chain reaction analysis system {译} 数字聚合酶链反应分析系统 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 1913-2023 |
Method for determination of 2,2-bis(4-hydroxyphenyl)propane (bisphenol A) residue in medical polycarbonate materials {译} 医用聚碳酸酯材料中2,2-二(4-羟基苯基)丙烷(双酚A)残留量测定方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 1907-2023 |
Artificial Intelligence Medical Devices Coronary CT Image Processing Software Algorithm Performance Testing Methods {译} 人工智能医疗器械 冠状动脉CT影像处理软件 算法性能测试方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 1901-2023 |
Requirements and test methods for orthopedic surgery navigation equipment using robotic technology {译} 采用机器人技术的骨科手术导航设备要求及试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY 0717—2023 |
Dentistry Root canal sealing materials {译} 牙科学 根管封闭材料 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 0698.5—2023 |
Packaging materials for terminally sterilized medical devices Part 5: Sealable combination bags and rolls composed of breathable materials and plastic films Requirements and test methods {译} 最终灭菌医疗器械包装材料 第5部分:透气材料与塑料膜组成的可密封组合袋和卷材 要求和试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
TB/T 1700-2022 |
Railway hand signal {译} 铁路手信号灯 |
China Railway Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
NB/T 10985—2022 |
Wind farm maintenance procedures {译} 风力发电场维护规程 |
China Energy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YC/T 594-2023 |
Determination of the shape of threshed tobacco leaves and slices Image method {译} 打叶烟叶 片烟形状的测定 图像法 |
China Tobacco Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WS/T 825—2023 |
Blood station business location naming standards {译} 血站业务场所命名标准 |
China Hygiene Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WS/T 401—2023 |
Blood donation site configuration standards {译} 献血场所配置标准 |
China Hygiene Industry
Standards na |
![]() English PDF |
LB/T 086-2023 |
Tourism electronic contract management and service specifications {译} 旅游电子合同管理与服务规范 |
China Tourism Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WH/T 99.9-2023 |
Digital protection of intangible cultural heritage Digital resource collection and description Part 9: Traditional skills {译} 非物质文化遗产数字化保护 数字资源采集和著录 第9部分:传统技艺 |
China Culture Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WH/T 99.8-2023 |
Digital Protection of Intangible Cultural Heritage Digital Resource Collection and Description Part 8: Traditional Fine Arts {译} 非物质文化遗产数字化保护 数字资源采集和著录 第8部分:传统美术 |
China Culture Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WH/T 99.7-2023 |
Digital protection of intangible cultural heritage Digital resource collection and description Part 7: Traditional sports, entertainment and acrobatics {译} 非物质文化遗产数字化保护 数字资源采集和著录 第7部分:传统体育、游艺与杂技 |
China Culture Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WH/T 99.5-2023 |
Digital Protection of Intangible Cultural Heritage Digital Resource Collection and Description Part 5: Traditional Drama {译} 非物质文化遗产数字化保护 数字资源采集和著录 第5部分:传统戏剧 |
China Culture Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WH/T 99.4-2023 |
Digital Protection of Intangible Cultural Heritage Digital Resource Collection and Description Part 4: Traditional Dance {译} 非物质文化遗产数字化保护 数字资源采集和著录 第4部分:传统舞蹈 |
China Culture Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WH/T 99.3-2023 |
Digital Protection of Intangible Cultural Heritage Digital Resource Collection and Description Part 3: Traditional Music {译} 非物质文化遗产数字化保护 数字资源采集和著录 第3部分:传统音乐 |
China Culture Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WH/T 99.10-2023 |
Digital protection of intangible cultural heritage Digital resource collection and description Part 10: Traditional medicine {译} 非物质文化遗产数字化保护 数字资源采集和著录 第10部分:传统医药 |
China Culture Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2595—2023 |
Operation and maintenance guidelines for power plant desalination projects {译} 发电厂海水淡化工程运行和维护导则 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2588—2023 |
Operation and Maintenance Guidelines for Bridge Grab Ship Unloader in Thermal Power Plants {译} 火力发电厂桥式抓斗卸船机运行检修导则 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YB/T 4126-2023 |
Blast furnace tap trough castables {译} 高炉出铁沟浇注料 |
China Metallurgy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YB/T 116-2023 |
Refractory castables for furnace rollers {译} 炉辊用耐火浇注料 |
China Metallurgy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YB/T 6113-2023 |
Silicon carbide thermal conductor for electric heating furnace {译} 电加热炉碳化硅导热体 |
China Metallurgy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YB/T 5183-2023 |
Special-shaped steel wire for automobile accessories, internal combustion engines, and flexible shafts {译} 汽车附件、内燃机、软轴用异型钢丝 |
China Metallurgy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 5861—2023 |
Depth regulations on preliminary design content of electrochemical energy storage power stations {译} 电化学储能电站初步设计内容深度规定 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2577—2022 |
Maintenance regulations for axial flow propeller turbine generator sets {译} 轴流转桨式水轮发电机组检修规程 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
DL/T 2576—2022 |
Turbine main valve operation and maintenance procedures {译} 水轮机主阀运行检修规程 |
China Electricity Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HG/T 6138-2023 |
Specific surface area and pore size analyzer {译} 比表面积及孔径分析仪 |
China Chemistry Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HG/T 3519-2023 |
Determination of benzotriazole in industrial circulating cooling water {译} 工业循环冷却水中苯并三氮唑的测定 |
China Chemistry Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HG/T 4520—2023 |
Industrial cobalt carbonate {译} 工业碳酸钴 |
China Chemistry Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HG/T 3062-2023 |
Rubber compounding agent Precipitated hydrated silica Determination of silica content {译} 橡胶配合剂 沉淀水合二氧化硅 二氧化硅含量的测定 |
China Chemistry Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HG/T 6166-2023 |
Fabric-impregnated polyurethane latex gloves {译} 织物浸渍聚氨酯胶乳手套 |
China Chemistry Industry
Standards na |
![]() English PDF |
MH/T 3031—2023 |
Civil unmanned aircraft real-name registration data exchange interface specification {译} 民用无人驾驶航空器实名登记数据交换接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards na |
![]() English PDF |
MH/T 3030—2023 |
Civil unmanned aircraft real-name registration data exchange interface specification {译} 民用无人驾驶航空器实名登记数据交换接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards na |
![]() English PDF |
MH/T 1076.1—2023 |
Full-process tracking system for civil aviation passenger baggage Part 1: Airport terminal construction specifications {译} 民航旅客行李全流程跟踪系统 第1部分:机场端建设规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards na |
![]() English PDF |
NB/T 10986—2022 |
Wind turbine control and protection parameters operation and management specifications {译} 风电机组控制与保护参数运行管理规范 |
China Energy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WJ/T 9101-2022 |
Guidelines for the Construction of a Safety Risk Classified Management and Control System for Enterprises Producing and Selling Civilian Explosives {译} 民用爆炸物品生产、销售企业安全风险分级管控体系建设指南 |
China Military Engingeering Civil Product Industry
Standards na |
![]() English PDF |
WJ/T 9100-2022 |
Guidelines for establishing a production safety accident hazard investigation and management system for enterprises producing and selling civilian explosives {译} 民用爆炸物品生产、销售企业生产安全事故隐患排查治理体系建设指南 |
China Military Engingeering Civil Product Industry
Standards na |
![]() English PDF |
FZ/T 50010.8-2023 |
Pulp for regenerated cellulose fibers - Determination of dustiness {译} 再生纤维素纤维用浆粕 尘埃度的测定 |
China Textile Industry
Standards na |
![]() English PDF |
FZ/T 50010.5-2023 |
Determination of ash content of pulp for regenerated cellulose fibers {译} 再生纤维素纤维用浆粕 灰分含量的测定 |
China Textile Industry
Standards na |
![]() English PDF |
FZ/T 13059-2023 |
Polyester and polyester industrial filament interwoven natural canvas {译} 涤纶与涤纶工业长丝交织本色帆布 |
China Textile Industry
Standards na |
![]() English PDF |
FZ/T 13058-2023 |
Polyester natural canvas {译} 涤纶本色帆布 |
China Textile Industry
Standards na |
![]() English PDF |
FZ/T 13004-2023 |
Regenerated cellulose fiber natural color cloth {译} 再生纤维素纤维本色布 |
China Textile Industry
Standards na |
![]() English PDF |
FZ/T 01169-2023 |
Textiles - Quantitative chemical analysis - Mixtures of polyacrylate fibers with certain other fibers {译} 纺织品 定量化学分析 聚丙烯酸酯纤维与某些其他纤维的混合物 |
China Textile Industry
Standards na |
![]() English PDF |
TB/T 1917-2023 |
railway signal light bulb {译} 铁路信号机 灯泡 |
China Railway Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
TB/T 3360.2-2023 |
Anti-drainage materials for railway tunnels Part 2: Waterstops {译} 铁路隧道防排水材料 第2部分:止水带 |
China Railway Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
TB/T 3360.1-2023 |
Waterproofing and drainage materials for railway tunnels Part 1: Waterproofing and drainage boards {译} 铁路隧道防排水材料 第1部分:防水板和排水板 |
China Railway Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
TB/T 3355-2023 |
Track detection Track geometric status dynamic detection {译} 轨道检测 轨道几何状态动态检测 |
China Railway Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
CJ/T551-2023 |
Urban operation management service platform management supervision indicators and evaluation standards {译} 城市运行管理服务平台 管理监督指标及评价标准 |
China Urban Construction Industry
Standards na |
![]() English PDF |
CJ/T552-2023 |
Urban operation management service platform operation monitoring indicators and evaluation standards {译} 城市运行管理服务平台 运行监测指标及评价标准 |
China Urban Construction Industry
Standards na |
![]() English PDF |
NB/T 11169—2023 |
Technical Specifications for Directional Drilling of Long Boreholes for Underground Coal Mine Gas Drainage {译} 煤矿井下瓦斯抽采长钻孔定向钻进技术规范 |
China Energy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
NB/T 11168—2023 |
Technical Specifications for Hole Formation and Hole Protection for Underground Coal Mine Gas Drainage Drilling {译} 煤矿井下瓦斯抽采钻孔成孔、护孔技术规范 |
China Energy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
NB/T 11167—2023 |
Technical Specification for Solid Particle Sealing of Underground Coal Mine Gas Drainage Drilling Boreholes {译} 煤矿井下瓦斯抽采钻孔固相颗粒封孔技术规范 |
China Energy Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HB 8646-2022 |
General requirements for civil aircraft maintenance work {译} 民用飞机维修性工作通用要求 |
China Aviation Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HB 8641-2022 |
Preparation and Management of Civil Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 8: Flight Crew Operations Manual Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第8部分:飞行机组操作手册通告 |
China Aviation Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HB 8640-2022 |
Preparation and Management of Civil Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 7: Operational Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第7部分:运行通告 |
China Aviation Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HB 8639-2022 |
Preparation and management of civil aircraft engineering technical service documents Part 6: Flight operations letters {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第6部分:飞行运行信函 |
China Aviation Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HB 8638-2022 |
Preparation and Management of Civil Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 5: Operator Information Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第5部分:运营人信息通告 |
China Aviation Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HB 8637-2022 |
Preparation and management of civil aircraft engineering technical service documents Part 4: Fleet technical activity report {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第4部分:机队技术活动报告 |
China Aviation Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HB 8636-2022 |
Preparation and management of civil aircraft engineering technical service documents Part 1: General requirements {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第1部分:通用要求 |
China Aviation Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HB 7066-2022 |
Method for determination of toxic gases produced by combustion of non-metallic materials inside civil aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部非金属材料燃烧产生毒性气体测定方法 |
China Aviation Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JT/T 1464.3-2023 |
Car rental management service information system Part 3: Data exchange and sharing {译} 汽车租赁管理服务信息系统 第3部分:数据交换与共享 |
China Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JT/T 1432.4-2023 |
Geosynthetics for highway engineering Part 4: Drainage materials {译} 公路工程土工合成材料 第4部分:排水材料 |
China Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JT/T 1385.8-2023 |
Electronic Water Transport License Part 8: Domestic Ship Management Business License {译} 水路运输电子证照 第8部分:国内船舶管理业务经营许可证 |
China Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JT/T 788-2023 |
Technical Specifications for navigation Beacon Telemetry and Remote Control Systems {译} 航标遥测遥控系统技术规范 |
China Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JT/T 750-2023 |
interior illuminated signs {译} 内部照明标志 |
China Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JT/T 730-2023 |
navigation mark light intensity measurement and light range calculation {译} 航标灯光强测量和灯光射程计算 |
China Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JT/T 697.15-2023 |
Traffic information basic data element Part 15: navigation mark information basic data element {译} 交通信息基础数据元 第15部分:航标信息基础数据元 |
China Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JT/T 352-2023 |
Real ship test method for navigation technical performance of Yangtze River ships (fleet) {译} 长江船舶(船队)航行技术性能实船试验方法 |
China Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JT/T 1474-2023 |
Technical Specifications for Vehicle Emission Performance Maintenance {译} 汽车排放性能维护技术规范 |
China Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
CY/T 267—2023 |
Publication QR Code Application Management Requirements {译} 出版物二维码应用管理要求 |
China Publication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
CY/T 265—2023 |
Rules for publishing Chinese dictionaries {译} 汉语辞书出版规则 |
China Publication Industry
Standards na |
![]() English PDF |
SY/T 0076-2023 |
Design code for natural gas dehydration {译} 天然气脱水设计规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards na |
![]() English PDF |
SY/T 7680-2023 |
Technical specifications for geotechnical investigation and restoration of oil-contaminated sites {译} 石油类污染场地岩土工程勘察与修复技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards na |
![]() English PDF |
SY/T 7687-2023 |
Technical Specifications for Dynamic Analysis of Gas Reservoir Type UGS {译} 气藏型储气库动态分析技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards na |
![]() English PDF |
SY/T 7683-2023 |
Technical specifications for liquefied natural gas under pressure seals {译} 液化天然气带压密封技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards na |
![]() English PDF |
TB/T 3176-2007 |
General technical requirements for railway signal DC stepless relays {译} 铁路信号直流无级继电器通用技术条件 |
China Railway Transport Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY 0765.1-2009 |
Disposable blood and blood components virus inactivation equipment Part 1: Methylene blue virus inactivation equipment {译} 一次性使用血液及血液成分病毒灭活器材 第1部分:亚甲蓝病毒灭活器材 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 0033-2000 |
Standards for Production Management of Sterile Medical Devices {译} 无菌医疗器具生产管理规范 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 0771.3-2009 |
Medical devices of animal origin Part 3: Confirmation of removal and inactivation of viral and transmissible spongiform encephalopathy (TSE) agents {译} 动物源医疗器械 第3部分:病毒和传播性海绵状脑病(TSE)因子去除与灭活的确认 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 0508-2009 |
Special requirements for external fixation brackets {译} 外固定支架专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 0509-2009 |
Standard requirements and test methods for bioabsorbable internal fixation plates and screws {译} 生物可吸收内固定板和螺钉的标准要求和测试方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 0495-2009 |
root canal filling tip {译} 牙根管充填尖 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 0517-2009 |
Dental Prefabricated Root Canal Posts {译} 牙科预成根管桩 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 0516-2009 |
Dental EDTA Root Canal Lubricant/Cleanser {译} 牙科EDTA 根管润滑/清洗剂 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 0770.1-2009 |
Filter materials for medical infusion and injection devices - Part 1: Filter materials for medicinal liquid {译} 医用输、注器具用过滤材料 第1部分:药液过滤材料 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 0590.3-2011 |
Medical electrical equipment - Characteristics of digital X-ray imaging devices - Part 1-3: Determination of quantum detection efficiency - Detectors for dynamic imaging {译} 医用电气设备 数字X射线成像装置特性 第1-3部分:量子探测效率的测定 动态成像用探测器 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 1163-2009 |
Total Prostate Specific Antigen (t-PSA) Quantitative Determination Reagent (Kit) (Chemiluminescent Immunoassay) {译} 总前列腺特异性抗原(t-PSA)定量测定试剂(盒)(化学发光免疫分析法) |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 1167-2009 |
Anaerobic blood agar medium {译} 厌氧血琼脂培养基 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 1153-2009 |
Dna microarray chips for in vitro diagnostics {译} 体外诊断用DNA微阵列芯片 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
MZ/T 201-2023 |
General Requirements for Image Marking of China Welfare Lottery Sales Venues {译} 中国福利彩票销售场所形象标识通用要求 |
China Civil Affairs Industry
Standards na |
![]() English PDF |
MZ/T 200-2023 |
China Welfare Lottery Responsible Lottery Work Guidelines {译} 中国福利彩票责任彩票工作指南 |
China Civil Affairs Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 1897-2023 |
Biological evaluation of nanomedical devices Genotoxicity test In vitro mammalian cell micronucleus test {译} 纳米医疗器械生物学评价 遗传毒性试验 体外哺乳动物细胞微核试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 1894-2023 |
Verification method for reliability index of medical magnetic resonance equipment {译} 医用磁共振设备可靠性指标验证方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 1873-2023 |
Anesthesia and respiratory equipment Nitrous gas inhalation sedation and analgesia device {译} 麻醉和呼吸设备 笑气吸入镇静镇痛装置 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
YY/T 1754.3-2023 |
Preclinical Animal Studies of Medical Devices Part 3: Animal Model of Incisional Abdominal Hernia for Evaluation of Mesh Histological Response and Biomechanical Properties {译} 医疗器械临床前动物研究 第3部分:用于评价补片组织学反应与生物力学性能的动物腹壁切口疝模型 |
China Pharmaceutics Industry
Standards na |
![]() English PDF |
JY/T 0616-2023 |
Regulations on Fire Safety Management of Laboratories in Colleges and Universities {译} 高等学校实验室消防安全管理规范 |
China Education Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HG/T 2745-2023 |
2-Hydroxy-3-naphthoic acid {译} 2-羟基-3-萘甲酸 |
China Chemistry Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HG/T 6152-2023 |
Analytical method for chemical composition of catalyst for dehydrogenation of methyl isobutyl methanol to methyl isobutyl ketone {译} 甲基异丁基甲醇脱氢制甲基异丁基甲酮催化剂化学成分分析方法 |
China Chemistry Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HG/T 6150-2023 |
X-ray fluorescence spectrometry method for chemical composition analysis of lubricating oil hydroisomerization catalyst {译} 润滑油加氢异构催化剂化学成分分析方法 X射线荧光光谱法 |
China Chemistry Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HG/T 6149-2023 |
Determination of Silica Crystal Phase Content in Hydrogenation Catalyst and Its Support X-ray Diffraction Method {译} 加氢催化剂及其载体中二氧化硅晶相含量的测定 X射线衍射法 |
China Chemistry Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HG/T 6147-2023 |
Analytical method for chemical composition of platinum palladium series deoxidizer {译} 铂钯系脱氧剂化学成分分析方法 |
China Chemistry Industry
Standards na |
![]() English PDF |
HG/T 6153-2023 |
Determination of ethyldichlorosilane in methylchlorosilane by gas chromatography-mass spectrometry {译} 甲基氯硅烷中乙基二氯硅烷的测定 气相色谱质谱联用法 |
China Chemistry Industry
Standards na |
![]() English PDF |
MT/T 1204-2023 |
Coal mine in-use product safety testing and inspection specification main drainage system {译} 煤矿在用产品安全检测检验规范 主排水系统 |
China Coal Industry
Standards na |
![]() English PDF |
MT/T 1198-2023 |
Specifications for use and management of underground personnel position monitoring system in coal mines {译} 煤矿井下人员位置监测系统使用与管理规范 |
China Coal Industry
Standards na |
![]() English PDF |
SN/T 5589.1-2023 |
Import and Export Commodity Quality Safety Risk Assessment Method Part 1: Analytic Hierarchy Process {译} 进出口商品质量安全风险评估方法 第1部分:层次分析法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards na |
![]() English PDF |
SN/T 5583-2023 |
Determination of 10 pyrene compounds such as pyrene in recycled rubber and its products by gas chromatography-mass spectrometry {译} 再生橡胶及其制品中芘等10种芘类化合物的测定 气相色谱-质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards na |
![]() English PDF |
SN/T 5582-2023 |
Determination of polyamide 66 content in recycled polyamide blends by pyrolysis/gas chromatography-mass spectrometry {译} 再生聚酰胺共混物中聚酰胺66含量的测定 裂解/气相色谱-质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards na |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |