Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
HB 8388-2014(2017) |
General specifications for civil aircraft flight directors {译} 民用飞机飞行指引仪通用规范 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 7496-2014(2017) |
Visibility requirements for civil aircraft cockpits {译} 民用飞机驾驶舱视野要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 7489-2014(2017) |
General requirements for civil aircraft environmental control systems {译} 民用飞机环境控制系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 7484-2014(2017) |
Civil aircraft cabin lighting requirements {译} 民用飞机客舱照明要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 7117-2014(2017) |
General requirements for civil aircraft hydraulic systems {译} 民用飞机液压系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 7084-2014(2017) |
General requirements for bird strike resistance design and testing of civil aircraft structures {译} 民用飞机结构抗鸟撞设计与试验通用要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6577-2014(2017) |
Test method for smoke density of non-metallic materials inside civil aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部非金属材料烟密度试验方法 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.9-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 9: Fluid sensitivity test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第9部分:流体敏感性试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.8-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 8: Waterproof test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第8部分:防水试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.7-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 7: Explosion test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第7部分:爆炸试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.6-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 6: Vibration test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第6部分:振动试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.5-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 5: Flight impact and crash safety tests {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第5部分:飞行冲击和坠撞安全试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.4-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 4: Damp heat test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第4部分:湿热试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.3-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 3: Temperature change test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第3部分:温度变化试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.26-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 26: Electrostatic discharge test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第26部分:静电放电试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.25-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 25: Lightning direct effect test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第25部分:雷电直接效应试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.24-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 24: Lightning induced transient sensitivity test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第24部分:雷电感应瞬态敏感度试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.23-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for civil aircraft airborne equipment Part 23: Radio frequency energy emission test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第23部分:射频能量发射试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.22-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 22: Radio frequency susceptibility test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第22部分:射频敏感性试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.2-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 2: Temperature and altitude tests {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第2部分:温度和高度试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.21-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 21: Sensitivity test of induced signals {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第21部分:感应信号敏感性试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.20-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment on civil aircraft Part 20: Audio conduction sensitivity test on power cords {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第20部分:电源线音频传导敏感性试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.19-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 19: Voltage spike test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第19部分:电压尖峰试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.18-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 18: Power input test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第18部分:电源输入试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.17-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 17: Magnetic influence test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第17部分:磁影响试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.16-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 16: Acceleration test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第16部分:加速度试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.15-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 15: Acoustic and vibration testing {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第15部分:声振试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.14-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 14: Fire protection and flammability tests {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第14部分:防火、可燃性试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.13-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 13: Icing test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第13部分:结冰试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.12-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 12: Salt spray test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第12部分:盐雾试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.1-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 1: General principles HB 6167.1-1989 {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第1部分:总则 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.11-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 11: Mold test HB 6167.11-1989 {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第11部分:霉菌试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 6167.10-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 10: Sand and dust test HB 6167.10-1989 {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第10部分:砂尘试验 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 5470-2014(2017) |
Combustion performance requirements for non-metallic materials inside civil aircraft cabins HB 5470-1991 {译} 民用飞机机舱内部非金属材料燃烧性能要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 5469-2014(2017) |
Combustion test method for non-metallic materials inside civil aircraft cabin HB 5469-1991 {译} 民用飞机机舱内部非金属材料燃烧试验方法 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 7047-2013(2017) |
General requirements for passenger seats on civil transport aircraft HB 7047-1994 {译} 民用运输类飞机旅客座椅通用要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8406-2013(2017) |
Aircraft assembly tooling design requirements {译} 飞机装配工装设计要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8405-2013(2017) |
Anti-static design requirements for civil aircraft fuel systems {译} 民用飞机燃油系统防静电设计要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8404-2013(2017) |
Thermal safety design requirements for civil aircraft fuel pumps {译} 民用飞机燃油泵热安全设计要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 7046-2013(2017) |
General requirements for pilot seats on civil transport aircraft HB 7046-1994 {译} 民用运输类飞机驾驶员座椅通用要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8397-2013(2017) |
Safety requirements for emergency evacuation of civil transport aircraft {译} 民用运输类飞机应急撤离的安全要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8396-2013(2017) |
Civil aircraft internal and external emergency signs {译} 民用飞机内外部应急标识 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8395-2013(2017) |
General requirements for structural sealing design of civil aircraft {译} 民用飞机结构密封设计通用要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8394-2013(2017) |
General requirements for continuous oxygen supply systems for civil transport aircraft {译} 民用运输类飞机连续供氧系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8392-2013(2017) |
Civil aircraft multi-mode receiver (MMR) technical requirements {译} 民用飞机多模式接收机(MMR)技术要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8390-2013(2017) |
Loadable software requirements for civil aircraft {译} 民用飞机可加载软件要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB_Z 413-2013(2017) |
Civil aircraft structural durability design criteria {译} 民用飞机结构耐久性设计准则 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB_Z 404-2013(2017) |
Civil Aircraft Electrical Installation Design Guide {译} 民用飞机电气安装设计指南 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB_Z 402-2013(2017) |
Design Guidelines for Integrated Modular Avionics Systems for Civil Aircraft {译} 民用飞机综合模块化航空电子系统设计指南 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB_Z 401-2013(2017) |
Environmental Design Guidelines for Encapsulation and Interfaces of Integrated Modular Avionics Systems for Civil Aircraft {译} 民用飞机综合模块化航空电子系统封装与接口的环境设计指南 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB_Z 400-2013(2017) |
Civil Aircraft Avionics Software Management Guide {译} 民用飞机航空电子软件管理指南 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 7471-2013(2017) |
Design and installation requirements for civil aircraft hydraulic systems HB 7471-1996 {译} 民用飞机液压系统设计和安装要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8303-2012(2017) |
Civil aircraft model designation {译} 民用航空器型号命名 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
MH/T 3031—2023 |
Civil unmanned aircraft real-name registration data exchange interface specification {译} 民用无人驾驶航空器实名登记数据交换接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
MH/T 3030—2023 |
Civil unmanned aircraft real-name registration data exchange interface specification {译} 民用无人驾驶航空器实名登记数据交换接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8666-2022 |
General requirements for installation of lighting equipment on civil aircraft {译} 民用飞机照明设备安装通用要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8646-2022 |
General requirements for civil aircraft maintenance work {译} 民用飞机维修性工作通用要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8643-2022 |
Test method for flame penetration resistance of sound insulation/heat insulation materials in civil aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部隔音/隔热材料抗火焰烧穿性能试验方法 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8642-2022 |
Test method for flame spread of sound insulation/heat insulation materials inside civil aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部隔音/隔热材料火焰蔓延试验方法 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8641-2022 |
Preparation and Management of Civil Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 8: Flight Crew Operations Manual Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第8部分:飞行机组操作手册通告 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8640-2022 |
Preparation and Management of Civil Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 7: Operational Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第7部分:运行通告 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8639-2022 |
Preparation and management of civil aircraft engineering technical service documents Part 6: Flight operations letters {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第6部分:飞行运行信函 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8638-2022 |
Preparation and Management of Civil Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 5: Operator Information Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第5部分:运营人信息通告 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8637-2022 |
Preparation and management of civil aircraft engineering technical service documents Part 4: Fleet technical activity report {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第4部分:机队技术活动报告 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 8636-2022 |
Preparation and management of civil aircraft engineering technical service documents Part 1: General requirements {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第1部分:通用要求 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 7399-2022 |
Test method for heat release rate of non-metallic materials inside civil aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部非金属材料热释放速率试验方法 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 7265-2022 |
Flame penetration test method for civil aircraft cargo compartment lining {译} 民用飞机货舱衬垫火焰穿透试验方法 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 7263-2022 |
Test methods for flammability of civil aircraft seat cushions {译} 民用飞机座椅垫可燃性试验方法 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
HB 7066-2022 |
Method for determination of toxic gases produced by combustion of non-metallic materials inside civil aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部非金属材料燃烧产生毒性气体测定方法 |
China Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
YD/T 4314-2023 |
General Technical Requirements for Public Network Communication Service Management Platform of Civil Unmanned Aircraft {译} 民用无人驾驶航空器公网通信服务管理平台总体技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards raft |
English PDF |
QX/T 659—2023 |
Weather Modification Airspace Application and Use Requirements for Aircraft Operations {译} 人工影响天气 飞机作业空域申请和使用要求 |
China Meteorology Industry
Standards raft |
English PDF |
SC/T 2118-2022 |
Evaluation method of raft shellfish culture capacity in shallow sea {译} 浅海筏式贝类养殖容量评估方法 |
China Aquaculture Industry
Standards raft |
English PDF |
NY/T 4259-2022 |
Plant Protection Unmanned Aircraft Safety Application Technical Regulations {译} 植保无人飞机 安全施药技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards raft |
English PDF |
NY/T 4228-2022 |
Technical Regulations for High Grafting and Replanting of Litchi {译} 荔枝高接换种技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards raft |
English PDF |
MH/T 2013-2022 |
Classification of Distributed Operations for Civil Unmanned Aircraft Systems {译} 民用无人驾驶航空器系统分布式操作运行等级划分 |
China Civil Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
MH/T 4054-2022 |
Specifications for the planning of logistics routes for light and small unmanned aircraft in urban scenes {译} 城市场景轻小型无人驾驶航空器物流航线划设规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
MH/T 4053-2022 |
Data interface specification for civil unmanned aircraft air traffic management information service system {译} 民用无人驾驶航空器空中交通管理信息服务系统数据接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
JB/T 5105-2022 |
Casting shape Draft angle {译} 铸件模样 起模斜度 |
China Machinery Industry
Standards raft |
English PDF |
MH/T 1008.2—2021 |
Specifications for the performance of aircraft spraying equipment - Part 2 Seeding equipment {译} 飞机喷施设备性能技术指标 第2部分 播种设备 |
China Civil Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
MH/T 1008.1—2021 |
Performance Specifications of Aircraft Spraying Equipment Part 1 Spraying Equipment {译} 飞机喷施设备性能技术指标 第1部分 喷雾设备 |
China Civil Aviation Industry
Standards raft |
English PDF |
FZ/T 50055-2021 |
Spandex filaments - Test method for dynamic draftability{译} {译} 氨纶长丝 动态可牵伸性能试验方法 |
China Textile Industry
Standards raft |
English PDF |
QB/T 5583-2021 |
Polyvinyl Chloride (PVC) Inflatable rafting Boat {译} 聚氯乙烯(PVC)充气式漂流艇 |
China Light Industry Industry
Standards raft |
English PDF |
QX/T 602—2021 |
Basic technical requirements for weather modification aircraft operations {译} 人工影响天气飞机作业基本技术要求 |
China Meteorology Industry
Standards raft |
English PDF |
YY/T 0500-2021 |
Cardiovascular Implants Vascular Prostheses Tubular Vascular Grafts & Vascular Patches{译} {译} 心血管植入物 血管假体 管状血管移植物和血管补片 |
China Pharmaceutics Industry
Standards raft |
English PDF |
QB/T 2630.1-2021 |
Gold Ornament Craft Painting Part 1: Gold Film Painting Gold Layer{译} {译} 金饰工艺画 第1部分:金膜画金层 |
China Light Industry Industry
Standards raft |
English PDF |
NY/T 3931-2021 |
Technical regulations for grafting seedlings of solanaceous vegetables {译} 茄果类蔬菜嫁接育苗技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards raft |
English PDF |
SC/T 4017-2020 |
General technical requirements for plastic fishing rafts {译} 塑胶渔排通用技术要求 |
China Aquaculture Industry
Standards raft |
English PDF |
QB/T 2870-2020 |
Draft beer aseptic filling production line {译} 生啤酒无菌灌装生产线 |
China Light Industry Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 20710-2017 |
(Design Specification for Rigid Stable Pile - raft Foundation) 刚度可控式桩筏基础设计规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
FZ/T 54094-2017 |
(Polyethylene terephthalate/Polyethylene terephthalate (PTT/PET) Composite draft wire) 聚对苯二甲酸丙二醇酯/聚对苯二甲酸乙二醇酯(ptt/pet)复合牵伸丝 |
China Textile & Garment industry
Standards raft |
English PDF |
QB/T 1678-2017 |
(Bleached kraft pulp) 漂白硫酸盐木浆 |
China Light Industry
Standards raft |
English PDF |
YY/T 0652-2016 |
(Graft material wear debris polymers and metals separation and characterization) 植入物材料的磨损聚合物和金属材料磨屑分离和表征 |
China Medicine & Medical Device
Standards raft |
English PDF |
QB/T 4906-2016 |
Bamboo slip crafts 竹简工艺品 |
China Light Industry
Standards raft |
English PDF |
SY/T 6741-2016 |
The drafting rules for calibration method of measuring instrument for oil industry 石油专用计量器具校准方法编写规则 |
China Oil & Gas Industry
Standards raft |
English PDF |
DL/T 5229-2016 |
Stipulations for drafting as-built drawing documents of electric power engineering 电力工程竣工图文件编制规定 |
China Electricity & Power
Standards raft |
English PDF |
SN/T 4390-2015 |
(Resin crafts formaldehyde content by HPLC) 树脂工艺品甲醛含量的测定 高效液相色谱法 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1422-2015 |
(Entry and exit control standards for aircraft medical vectors) 入出境航空器医学媒介生物控制标准 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 0011.1-2015 |
(Frontier Health and Quarantine General basic rules for drafting standards) 国境卫生检疫标准编写基本规则 总则 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1480-2015 |
(Entry-exit quarantine inspection for aircraft) 入出境航空器卫生检疫查验规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1457-2015 |
(Immigration aircraft Telecommunications quarantine rules) 入境航空器电讯检疫规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1249-2015 |
(Entry-exit health surveillance aircraft evaluation criteria) 入出境航空器卫生监督评定标准 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1237-2015 |
(Health surveillance aircraft entry and exit procedures) 入出境航空器卫生监督规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1234-2015 |
(Entry and exit of aircraft waste disinfection procedures) 入出境航空器废弃物消毒规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
FZ/T 62029-2015 |
Hand craft cloth quilt cover 手工粗布被套 |
China Textile & Garment industry
Standards raft |
English PDF |
FZ/T 62026-2015 |
Hand craft cloth sheet 手工粗布床单 |
China Textile & Garment industry
Standards raft |
English PDF |
QB/T 4863-2015 |
Craft crystal decorative painting 工艺水晶装饰画 |
China Light Industry
Standards raft |
English PDF |
NB/SH/T 0437-2014 |
General purpose aircraft greases 7007, 7008 7007、7008号通用航空润滑脂 |
China Energy industry
Standards raft |
English PDF |
JJF 1016-2014 |
The Rules for Drafting Program of Pattern Evaluation of Measuring Instruments 计量器具型式评价大纲编写导则 |
China Metrological
Standards raft |
English PDF |
SJ/T 9148-2013 |
Electroacoustics. Instruments for measurement of aircraft noise-Performance requirements for systems to measure on-third-octave band sound pressure levels in noise certification of transport-category aeroplanes 电声学 飞机噪声测量仪器 运输机噪声评定用1/3倍频程声压级测量系统的性能要求 |
China Electronics
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2195-2013 |
Service and maintenance for aircraft type 航空轮胎使用与保养 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
FZ/T 92019-2012 |
Bottom rollers for drafting systems of cotton ring spinning machines 棉纺环锭细纱机牵伸下罗拉 |
China Textile & Garment industry
Standards raft |
English PDF |
SN/T 3023.2-2012 |
Rules for the weight survey. Part 2: Draft survey on import and export commodities 进出口商品重量鉴定规程 第2部分:水尺计重 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SB/T 10796-2012 |
Methods of laboratory testing remote mechanical-draft evaporative refrigerant condensers 远置式机械通风蒸发式制冷剂冷凝器试验室试验方法 |
China Commerce
Standards raft |
English PDF |
DL/T 800-2012 |
Guide for drafting company standards of electric power 电力企业标准编制规则 |
China Electricity & Power
Standards raft |
English PDF |
FZ/T 62019-2012 |
Quilt with craft quilting 工艺绗缝被 |
China Textile & Garment industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 4297-2012 |
The guide for drafting in report of gas reference materials 气体标准物质研制报告编写导则 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
QB/T 4332-2012 |
Craftwork shoes 工艺鞋 |
China Light Industry
Standards raft |
English PDF |
SN/T 0002.2-2012 |
General stipulation for drafting of standards on inspection method of mechanical and electrical commodity for import and export 进出口机电产品检验方法标准编写基本规定 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 0002.1-2012 |
General rules for drafting of regulations for inspection of import and export mechanical and electrical commodity 进出口机电产品检验规程编写的基本规定 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
DL/T 291-2012 |
Drafting guide for information classification and code of electric power marketing business 营销业务信息分类与代码编制导则 |
China Electricity & Power
Standards raft |
English PDF |
FZ/T 43022-2011 |
Gambiered canton silk crafts 莨绸工艺饰品 |
China Textile & Garment industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2485-2011 |
Aircraft tyre valve cores 航空轮胎气门芯 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2484-2011 |
Tyre tube valves for aircraft 航空内胎气门嘴 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HJ 617-2011 |
Guidelines for drafting on corporate environmental report 企业环境报告书编制导则 |
China Environmental Protection Industry
Standards raft |
English PDF |
JGJ 6-2011 |
Technical code for tall building raft foundations and box foundations 高层建筑筏形与箱形基础技术规范 |
China Building & Construction
Standards raft |
English PDF |
JJF 1002-2010 |
The Rules for Drafting National Metrological Verification Regulation 国家计量检定规程编写规则 |
China Metrological
Standards raft |
English PDF |
SN/T 2620-2010 |
Codes for emergency control for aircraft containning rat 航空器上发现活鼠应急处理规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 0009.3-2010 |
General rules for drafting inspection and quarantine standards on import and export commodities. Part 3: Weight survey 进出口商品鉴定检验检疫行业标准编写基本规定 第3部分:重量鉴定 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
NB/T 20021-2010 |
Construction technology specification for concrete raft foundation of nuclear island of PWR nuclear power plant 压水堆核电厂核岛混凝土筏形基础施工技术规程 |
China Energy industry
Standards raft |
English PDF |
SN/T 2494-2010 |
General stipulation for drafting of standards on technical requirements of electrical & mechanical products for import and export 进出口机电产品检验技术要求标准编写基本规定 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1268-2010 |
Codes of disinfection for entry-exit aircrafts 入出境航空器消毒规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
HJ 565-2010 |
Technical guideline for drafting and publishing on environmental protection standards 环境保护标准编制出版技术指南 |
China Environmental Protection Industry
Standards raft |
English PDF |
HJ 526-2010 |
Technical guidelines for drafting enviromental engineering technical specifications 环境工程技术规范制订技术导则 |
China Environmental Protection Industry
Standards raft |
English PDF |
YY/T 0513.3-2009 |
Allogeneic bone grafts. Part 3: Demineralized allogeneic bone grafts 同种异体骨修复材料 第3部分:脱矿骨 |
China Medicine & Medical Device
Standards raft |
English PDF |
YY/T 0513.2-2009 |
Allogeneic bone grafts. Part 2: Deep-frozen allogeneic bone grafts and freeze-dried allogeneic bone grafts 同种异体骨修复材料 第2部分:深低温冷冻骨和冷冻干燥骨 |
China Medicine & Medical Device
Standards raft |
English PDF |
YY/T 0513.1-2009 |
Allogeneic bone grafts. Part 1: The basic requirements for bone bank 同种异体骨修复材料 第1部分 骨组织库基本要求 |
China Medicine & Medical Device
Standards raft |
English PDF |
SN/T 0009.2-2009 |
General rules for drafting inspection and quarantine standards of survey on import and export commodities. Part 2: Measurement survey 进出口商品检验检疫行业标准编写基本规定 第2部分:容器计重 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 0009.1-2009 |
General rules for drafting inspection and quarantine standards of survey on import and export commodities. Part 1: Damage survey 进出口商品检验检疫行业标准编写基本规定 第1部分:残损鉴定 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 0008-2009 |
General rules for drafting inspection and quarantine standards of imported solid wastes as raw materials 进口可用作原料的固体废物检验检疫行业标准编写基本规定 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 0007-2009 |
Guide for drafting the standards for rules and methods for inspection of import and export light industrial products 进出口轻工产品检验规程、检验方法标准编写基本规定 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
JJF 1218-2009 |
The Rule for Drafting in Report of Reference Materials 标准物质研制报告编写规则 |
China Metrological
Standards raft |
English PDF |
FZ/T 01090-2008 |
Textiles. Woven fabrics. Construction. Methods of analysis. Methods for the presentation of a weave diagram and plans for drafting, denting and lifting 机织物结构分析方法 织物组织图与穿综穿筘及提综图的表示方法 |
China Textile & Garment industry
Standards raft |
English PDF |
QB/T 2056-2008 |
Water craft electrical filament lamps 船用钨丝灯 |
China Light Industry
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1949-2007 |
Basic requirement for the drafting of rules for inspection of food and cosmetic for import and export 进出口食品、化妆品检验规程 编写基本规则 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
QB/T 2870-2007 |
Draft beer aseptic filling line 生啤酒无菌灌装生产线 |
China Light Industry
Standards raft |
English PDF |
JT/T 680.15-2007 |
Technical requirement for the installation, operation, maintenance and repair of marine navigation equipment. Part 15: Survival craft two-way VHF radio telephone apparatus 船用通信导航设备的安装、使用、维护、修理技术要求 第15部分:救生艇(筏)双向甚高频便携式无线电话 |
China Highway & Transportation
Standards raft |
English PDF |
HJ/T 340-2007 |
Cleaner production standard. Production of kraft chemical wood-pulp, paper industry 清洁生产标准 造纸工业(硫酸盐化学木浆生产工艺) |
China Environmental Protection Industry
Standards raft |
English PDF |
JJF 603-2007 |
Rule for Drafting National Verification Scheme |
China Metrological
Standards raft |
English PDF |
SY/T 6645-2006 |
Regulations drafted for the injection and production well of perforated completion design of the underground gas storage about the depleted sandstone reservoir 枯竭砂岩油气藏地下储气库注采井射孔完井工程设计编写规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards raft |
English PDF |
FZ/T 93064-2006 |
Drafting bottom rollers for cotton roving frame 棉粗纱机牵伸下罗拉 |
China Textile & Garment industry
Standards raft |
English PDF |
DL/T 994-2006 |
High voltage variable frequency drive used in draft fan and pump of power plant 火电厂风机水泵用高压变频器 |
China Electricity & Power
Standards raft |
English PDF |
TB/T 3143-2006 |
Tight-lock coupler and draft gear for railway passenger car 铁道客车密接式车钩缓冲装置 |
China Railway & Train
Standards raft |
English PDF |
TB/T 1961-2006 |
Draft gears for locomotives and cars 机车车辆缓冲器 |
China Railway & Train
Standards raft |
English PDF |
JJG(MH)0091-2006 |
Verification Regulation of AC30-60 Aircraft Weighing Platform |
China Metrological
Standards raft |
English PDF |
FZ/T 90045-2005 |
Drafting methods of model for the products of textile machinery 纺织机械产品型号的编制方法 |
China Textile & Garment industry
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1553-2005 |
Codes of surveillance for vector-bonds in entry-exit aircrafts 入出境航空器医学媒介生物监测规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1503-2005 |
General rules for drafting of frontier health and quarantine standards. Terms and definitions 国境卫生检疫标准编写基本规则 术语和定义 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
QB/T 2631.2-2004 |
Gold craft picture. Fineness and thickness of gold coating. ICP solution spectrometric method. Part 2: Picture on gold foil 金饰工艺画金层含金量与厚度测定ICP光谱法第2部分:金箔画 |
China Light Industry
Standards raft |
English PDF |
QB/T 2631.1-2004 |
Gold craft picture. Fineness and thickness of gold coating. ICP solution spectrometric method. Part 1: Print on gold film 金饰工艺画金层含金量与厚度测定ICP光谱法第1部分:金膜画 |
China Light Industry
Standards raft |
English PDF |
QB/T 2630.2-2004 |
Gold craft picture. Part 2: Gold foil on gold craft picture 金饰工艺画? 第2部分:金箔画金层 |
China Light Industry
Standards raft |
English PDF |
QB/T 2630.1-2004 |
Gold craft picture. Part 1: Gold film on gold craft picture 金饰工艺画? 第1部分:金膜画金层 |
China Light Industry
Standards raft |
English PDF |
DL/T 847-2004 |
Guide for drafting the documentation of quality management systems for power supply company 供电企业质量管理体系文件编写导则 |
China Electricity & Power
Standards raft |
English PDF |
TB/T 493-2004 |
Assembling specifications of couplers and draft gears for railway car 铁道车辆车钩缓冲装置组装技术条件 |
China Railway & Train
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.9-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药水乳剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.8-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药母药产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.6-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药水剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.5-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药悬浮剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.4-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药粉剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.3-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药可湿性粉剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.2-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药乳油产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.20-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药超低容量液剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.19-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药烟片剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.18-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药烟粉粒剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.17-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药可溶片剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.16-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药可溶粒剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.15-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药可溶粉剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.14-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药可分散片剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.13-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药水分散粒剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.12-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药颗粒剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.1-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药原药产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.11-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药悬乳剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
HG/T 2467.10-2003 |
Guidelines on drafting specifications of pesticides 农药微乳剂产品标准编写规范 |
China Chemical Industry
Standards raft |
English PDF |
SY/T 6570-2003 |
Regulations drafted for the lift technology design of oil-wells 油井举升工艺设计编写规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1328-2003 |
Protocol of inspection and quarantine for the entry-exit aircrafts 出入境航空器检疫操作规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1322-2003 |
Codes of sanitary treatment for entry-exit aircraft infected with yellow fever 入出境黄热病染疫航空器卫生处理规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1299-2003 |
Operation codes for apparatus deratting in entry-exit aircrafts 入出境航空器器械除鼠操作规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1298-2003 |
Codes of sanitary treatment for plague-infected entry-exit aircraft 入出境鼠疫染疫航空器卫生处理规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1267-2003 |
Codes of disinsecting for entry-exit aircrafts 入出境航空器除虫规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1256-2003 |
General rules for drafting of frontier health and quarantine standards. General principle 国境卫生检疫标准编写基本规则总则 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1211-2003 |
Sanitary treatment codes for entry-exit aircrafts contaminated with cholera 入出境霍乱染疫航空器的卫生处理规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1209-2003 |
Monitoring codes for the hygienic standards inside international terminal hall for aircraft (train,ship) 国际候机(车、船)厅卫生标准的监测规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SN/T 1185-2003 |
Codes of sanitary supervision for entry-exit aircrafts waste 入出境航空器废弃物卫生监督规程 |
China Import Export Inspection
Standards raft |
English PDF |
SJ 20799-2001 |
General specification for aircraft converters 机载电源变换设备通用规范 |
China Electronics
Standards raft |
English PDF |
DL/T 600-2001 |
General rules for drafting electric power professional standards 电力行业标准编写基本规定 |
China Electricity & Power
Standards raft |
English PDF |
JJG(MH)0062-2001 |
AN60-5 Portable Aircraft Weighing Platform |
China Metrological
Standards raft |
English PDF |
JJG 0062-2001 |
AN60-5 Portable Aircraft Weighing Platform |
China Metrological
Standards raft |
English PDF |
FZ/T 90104-1999 |
Bottom fluted rollers for drafting systems. Dimensions 牵伸装置下沟槽罗拉 尺寸 |
China Textile & Garment industry
Standards raft |
English PDF |
JJG(MH)048-1999 |
Verification Regulation of Measuring Instrument for Aircraft Vibration Test System |
China Metrological
Standards raft |
English PDF |
QB/T 2426-1998 |
(Plywood rewetting kraft paper tape) 胶合板用再湿性牛皮纸胶粘带 |
China Light Industry
Standards raft |
English PDF |
QB/T 2425-1998 |
(Kraft sealing tape with rewetting) 封箱用再湿性牛皮纸胶粘带 |
China Light Industry
Standards raft |
English PDF |
Find out:439Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |