Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
YD/T 4355-2023 |
Technical requirements for cellular broadband connection capabilities of sMart devices based on parallel multitasking operating systems {译} 基于并行多任务操作系统的智能设备蜂窝宽带连接能力技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4354-2023 |
Technical requirements and testing methods for intelligent rapid deployment of hospital intelligent Management systems based on 5G {译} 基于5G的智能化快速部署医院智能管理系统技术要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4349-2023 |
Technical requirements for wireless network element Management system (EMS) in co-construction and sharing scenarios {译} 共建共享场景下无线网元管理系统(EMS)技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4347-2023 |
5G message configuration Management technical requirements {译} 5G消息 配置管理技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4345-2023 |
5G network slicing Management function (NSMF) and access network slicing subnet management function (AN-NSSMF) interface technical requirements {译} 5G网络切片 管理功能(NSMF)与接入网切片子网管理功能(AN-NSSMF)接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4344-2023 |
5G network slicing Management function (NSMF) and core network slicing subnet management function (CN-NSSMF) interface technical requirements {译} 5G网络切片 管理功能(NSMF)与核心网网络切片子网管理功能(CN-NSSMF)接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4343-2023 |
5G network slicing Management function (NSMF) technical requirements {译} 5G网络切片 管理功能(NSMF)技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4340-2023 |
5G network Management technical requirements management services {译} 5G网络管理技术要求 管理服务 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 1484.9-2023 |
Wireless terminal space radio frequency radiation power and receiver perforMance measurement method Part 9: 5G NR wireless terminal (Sub-6GHz) {译} 无线终端空间射频辐射功率和接收机性能测量方法 第9部分:5G NR无线终端(Sub-6GHz) |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 1484.1-2023 |
Wireless terminal space radio frequency radiated power and receiver perforMance measurement methods Part 1: General requirements {译} 无线终端空间射频辐射功率和接收机性能测量方法 第1部分:通用要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4338-2023 |
Technical requirements for security threat inforMation analysis system for telecommunications networks {译} 面向电信网的安全威胁信息分析系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4335-2023 |
Technical requirements for the operation of the recursive doMain name service system security extension protocol {译} 递归域名服务系统安全扩展协议运行技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4334-2023 |
Technical requirements for the operation of authoritative doMain name resolution system security extension protocol {译} 权威域名解析系统安全扩展协议运行技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4333-2023 |
Technical requirements for the operation of top-level doMain name resolution system security extension protocol {译} 顶级域名解析系统安全扩展协议运行技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4332-2023 |
Framework of technical requirements for the overall operation of doMain name resolution system security extension protocol {译} 域名解析系统安全扩展协议总体运行技术要求框架 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4331-2023 |
DoMain Name System Security Extensions (DNSSEC) Verification Process Technical Requirements {译} 域名系统安全扩展(DNSSEC)验证流程技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4328-2023 |
Evaluation indicators for basic telecom enterprises to prevent and Manage telecom network fraud {译} 基础电信企业防范治理电信网络诈骗评价指标 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4324-2023 |
Security protection requirements for drone Management (service) platforms {译} 无人机管理(服务)平台安全防护要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4323-2023 |
Security protection requirements for IoT Management platforms {译} 物联网管理平台安全防护要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YD/T 4177.5-2023 |
Minimum Necessary Assessment Specifications for Collection and Use of Personal InforMation by Mobile Internet Applications (APP) Part 5: Device Information {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第5部分:设备信息 |
China Telecommunication Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
DZ/T0064.70-2021 |
Methods for analysis of groundwater quality Part 70: Determination of oxygen consumption Potassium dichroMate titration method {译} 地下水质分析方法 第70部分:耗氧量的测定重铬酸钾滴定法 |
China Geology & Mineralogy Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
QX/T 674—2023 |
CliMate Feasibility Demonstration Specifications Regional Assessment {译} 气候可行性论证规范 区域评估 |
China Meteorology Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
QX/T 673—2023 |
Greenhouse gas observation data forMat BUFR {译} 温室气体观测数据格式 BUFR |
China Meteorology Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
QX/T 672—2023 |
AutoMatic weather station status information XML format {译} 自动气象站状态信息 XML格式 |
China Meteorology Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.17—2023 |
Health inforMation data element value field code Part 17: Health management {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第17部分:卫生健康管理 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.16—2023 |
Health inforMation data element value field code Part 16: Drugs and medical devices {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第16部分:药品与医疗器械 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.15—2023 |
Health inforMation data element value field code Part 15: Health personnel {译} 卫生健康信息数据元值域代码第15部分:卫生健康人员 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.14—2023 |
Health inforMation data element value field code Part 14: Health institutions {译} 卫生健康信息数据元值域代码第14部分:卫生健康机构 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.13—2023 |
Health inforMation data element value field code Part 13: Health expenses {译} 卫生健康信息数据元值域代码第13部分:卫生健康费用 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.12—2023 |
Health InforMation Data Element Range Code Part 12: Plans and Interventions {译} 卫生健康信息数据元值域代码第12部分:计划与干预 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.11—2023 |
Health inforMation data element range codes Part 11: Medical evaluation {译} 卫生健康信息数据元值域代码第11部分:医学评估 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.10—2023 |
Health inforMation data element value range code Part 10: Medical diagnosis {译} 卫生健康信息数据元值域代码第10部分:医学诊断 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.9—2023 |
Health inforMation data element value field code Part 9: Laboratory examination {译} 卫生健康信息数据元值域代码第9部分:实验室检查 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.8—2023 |
Health inforMation data element value field code Part 8: Clinical auxiliary examination {译} 卫生健康信息数据元值域代码第8部分:临床辅助检查 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.7—2023 |
Health inforMation data element value field code Part 7: Physical examination {译} 卫生健康信息数据元值域代码第7部分:体格检查 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.6—2023 |
Health InforMation Data Element Value Field Code Part 6: Chief Complaints and Symptoms {译} 卫生健康信息数据元值域代码第6部分:主诉与症状 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.5—2023 |
Health inforMation data element value field code Part 5: Health risk factors {译} 卫生健康信息数据元值域代码第5部分:健康危险因素 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.4—2023 |
Health inforMation data element value field codes Part 4: Health history {译} 卫生健康信息数据元值域代码第4部分:健康史 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.3—2023 |
Health inforMation data element range codes Part 3: Demographic and socioeconomic characteristics {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第3部分:人口学及社会经济学特征 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.2—2023 |
Health inforMation data element value field code Part 2: Identification {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第2部分:标识 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 364.1—2023 |
Health inforMation data element value field codes Part 1: General provisions {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第1部分:总则 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.17—2023 |
Health InforMation Data Meta Directory Part 17: Health Management {译} 卫生健康信息数据元目录 第17部分:卫生健康管理 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.16—2023 |
Health InforMation Data Meta Catalog Part 16: Drugs and Medical Devices {译} 卫生健康信息数据元目录 第16部分:药品与医疗器械 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.15—2023 |
Health InforMation Data Meta Directory Part 15: Health Personnel {译} 卫生健康信息数据元目录 第15部分:卫生健康人员 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.14—2023 |
Health InforMation Data Meta Catalog Part 14: Health Institutions {译} 卫生健康信息数据元目录 第14部分:卫生健康机构 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.13—2023 |
Health InforMation Data Meta Directory Part 13: Health Costs {译} 卫生健康信息数据元目录 第13部分:卫生费用 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.12—2023 |
Health InforMation Data Metacatalog Part 12: Plans and Interventions {译} 卫生健康信息数据元目录 第12部分:计划与干预 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.11—2023 |
Health InforMation Data Metacatalog Part 11: Medical Assessment {译} 卫生健康信息数据元目录 第11部分:医学评估 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.10—2023 |
Health InforMation Data Metacatalog Part 10: Medical Diagnosis {译} 卫生健康信息数据元目录 第10部分:医学诊断 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.9—2023 |
Health inforMation data metacatalog Part 9: Laboratory examinations {译} 卫生健康信息数据元目录 第9部分:实验室检查 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.8—2023 |
Health inforMation data metacatalog Part 8: Clinical auxiliary examination {译} 卫生健康信息数据元目录 第8部分:临床辅助检查 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.7—2023 |
Health InforMation Data Meta Directory Part 7: Physical Examination {译} 卫生健康信息数据元目录 第7部分:体格检查 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.6—2023 |
Health InforMation Data Meta Directory Part 6: Chief Complaints and Symptoms {译} 卫生健康信息数据元目录 第6部分:主诉与症状 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.5—2023 |
Health InforMation Data Meta Directory Part 5: Health Risk Factors {译} 卫生健康信息数据元目录 第5部分:健康危险因素 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.4—2023 |
Health InforMation Data Metacatalog Part 4: Health History {译} 卫生健康信息数据元目录 第4部分:健康史 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.3—2023 |
Health inforMation data metacatalog Part 3: Demographic and socioeconomic characteristics {译} 卫生健康信息数据元目录 第3部分:人口学及社会经济学特征 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.2—2023 |
Health inforMation data metacatalog Part 2: Identification {译} 卫生健康信息数据元目录 第2部分:标识 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 363.1—2023 |
Health InforMation Data Meta Catalog Part 1: General Principles {译} 卫生健康信息数据元目录 第1部分:总则 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
NB/T 31078—2022 |
Wind farm grid connection perforMance evaluation method {译} 风电场并网性能评价方法 |
China Energy Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
NB/T 31047.2—2022 |
Wind power dispatching and operation Management specifications Part 2: Offshore wind power {译} 风电调度运行管理规范 第2部分:海上风电 |
China Energy Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
NB/T 31047.1—2022 |
Wind power dispatching operation Management specifications Part 1: Onshore wind power {译} 风电调度运行管理规范 第1部分:陆上风电 |
China Energy Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
NB/T 10998—2022 |
Safety conditions and evaluation specifications for sMall hydropower generating units connected to the grid {译} 小水电发电机组并网安全条件及评价规范 |
China Energy Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
DL/T 2567—2022 |
Technical Guidelines for Operation Optimization of Dust Removal Systems of TherMal Power Units {译} 火电机组除尘系统运行优化技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
DL/T 2556.2—2022 |
Auxiliary equipment for electroMagnetic compatibility testing in the power industry Part 2: Electric energy meter inspection device for electromagnetic compatibility testing {译} 电力行业电磁兼容检测辅助设备 第2部分:电磁兼容检测用电能表检验装置 |
China Electricity Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
DL/T 2556.1—2022 |
Auxiliary equipment for electroMagnetic compatibility testing in the power industry Part 1: General requirements {译} 电力行业电磁兼容检测辅助设备 第1部分:通用要求 |
China Electricity Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
XF/T 635—2023 |
Infrared therMal imaging camera for fire protection {译} 消防用红外热像仪 |
China Fire industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
XF/T 3019—2023 |
Fire safety Management rules for large commercial complexes {译} 大型商业综合体消防安全管理规则 |
China Fire industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY/T 1919-2023 |
Test methods for contrast-enhanced ultrasound iMaging performance {译} 超声造影成像性能试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY/T 1915-2023 |
General rules for laboratory testing of immunochroMatographic kits {译} 免疫层析试剂盒实验室检测通则 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY/T 1914-2023 |
Medical devices for huMan assisted reproductive technology - General requirements for device products {译} 人类辅助生殖技术用医疗器械 器具类产品通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY/T 1913-2023 |
Method for determination of 2,2-bis(4-hydroxyphenyl)propane (bisphenol A) residue in medical polycarbonate Materials {译} 医用聚碳酸酯材料中2,2-二(4-羟基苯基)丙烷(双酚A)残留量测定方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY/T 1910-2023 |
Medical beta-tricalcium phosphate powder for additive Manufacturing {译} 用于增材制造的医用β-磷酸三钙粉末 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY/T 1909-2023 |
Medical additive Manufacturing metal powder bed electron beam melting process control and validation requirements {译} 医用增材制造 金属粉末床电子束熔融工艺控制和确认要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY/T 1907-2023 |
Artificial Intelligence Medical Devices Coronary CT IMage Processing Software Algorithm Performance Testing Methods {译} 人工智能医疗器械 冠状动脉CT影像处理软件 算法性能测试方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY/T 1900-2023 |
Dentistry Corrosion resistance of dental aMalgam {译} 牙科学 牙科银汞合金的耐腐蚀性 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY/T 1895-2023 |
Intravascular optical coherence tomography iMaging device {译} 血管内光学相干断层扫描成像设备 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY/T 1890-2023 |
Hepatitis B virus surface antigen detection kit (immunochroMatography) {译} 乙型肝炎病毒表面抗原检测试剂盒(免疫层析法) |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY 1277—2023 |
Pressure steam sterilizer biosafety perforMance requirements {译} 压力蒸汽灭菌器 生物安全性能要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY/T 0767—2023 |
General technical requirements for color ultrasound iMaging equipment {译} 彩色超声影像设备通用技术要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY 0717—2023 |
Dentistry Root canal sealing Materials {译} 牙科学 根管封闭材料 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY/T 0698.5—2023 |
Packaging Materials for terminally sterilized medical devices Part 5: Sealable combination bags and rolls composed of breathable materials and plastic films Requirements and test methods {译} 最终灭菌医疗器械包装材料 第5部分:透气材料与塑料膜组成的可密封组合袋和卷材 要求和试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY/T 0466.1—2023 |
Medical devices Symbols for inforMation provided by manufacturers Part 1: General requirements {译} 医疗器械 用于制造商提供信息的符号 第1部分:通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY 0306—2023 |
General technical requirements for therMal radiation treatment equipment {译} 热辐射类治疗设备通用技术要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YY 0304—2023 |
PlasMa sprayed hydroxyapatite coating titanium based dental implants {译} 等离子喷涂羟基磷灰石涂层 钛基牙种植体 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
TB/T 30005-2022 |
Monitoring Methods for Radioactive Materials Transported by Railways {译} 铁路运输放射性物品监测方法 |
China Railway Transport Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
TB/T 3575.1-2022 |
Nondestructive testing of rolling stock forgings Part 1: Magnetic particle testing {译} 机车车辆锻钢件无损检测 第1部分:磁粉检测 |
China Railway Transport Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
TB/T 3574-2022 |
Train operation monitoring inforMation transmission device {译} 列车运行监控信息传送装置 |
China Railway Transport Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
NB/T 10985—2022 |
Wind farm Maintenance procedures {译} 风力发电场维护规程 |
China Energy Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YC/T 600-2023 |
General perforMance requirements for cigarette frame papers {译} 烟用框架纸通用性能要求 |
China Tobacco Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YC/T 597-2023 |
Process perforMance evaluation of threshing and re-baking production line {译} 打叶复烤生产线工艺性能测评 |
China Tobacco Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YC/T 596-2023 |
Threshing and re-curing Raw Materials for thin cigarettes Quality requirements for sliced cigarettes {译} 打叶复烤 细支卷烟原料 片烟质量要求 |
China Tobacco Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YC/T 595-2023 |
Threshed and re-roasted slim cigarette raw Materials processing technology guide {译} 打叶复烤 细支卷烟原料 加工工艺指南 |
China Tobacco Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
YC/T 594-2023 |
Determination of the shape of threshed tobacco leaves and slices IMage method {译} 打叶烟叶 片烟形状的测定 图像法 |
China Tobacco Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
LB/T 086-2023 |
Tourism electronic contract Management and service specifications {译} 旅游电子合同管理与服务规范 |
China Tourism Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
LB/T 085.5-2023 |
Internship Specifications for Tourism Majors Part 5: Cooking Internship Specifications for Tourism Majors {译} 旅游类专业学生实习规范 第5部分:旅游类专业学生烹饪实习规范 |
China Tourism Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
LB/T 085.4-2023 |
Internship Specifications for Tourism Major Students Part 4: Exhibition Internship Specifications for Tourism Major Students {译} 旅游类专业学生实习规范 第4部分:旅游类专业学生会展实习规范 |
China Tourism Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WH/T 100-2023 |
Standards for forMat description of ancient Chinese books {译} 汉文古籍版式描述规范 |
China Culture Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WS/T 815—2023 |
Severe trauMa pre-hospital and in-hospital information linkage standards {译} 严重创伤院前与院内信息链接标准 |
China Hygiene Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
WH/T 99.5-2023 |
Digital Protection of Intangible Cultural Heritage Digital Resource Collection and Description Part 5: Traditional DraMa {译} 非物质文化遗产数字化保护 数字资源采集和著录 第5部分:传统戏剧 |
China Culture Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
DL/T 2595—2023 |
Operation and Maintenance guidelines for power plant desalination projects {译} 发电厂海水淡化工程运行和维护导则 |
China Electricity Industry
Standards Ma |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |