Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
NB/T 10861—2021 |
Specifications for the coNFiguration and design of measuring devices in hydroelectric power plants {译} 水力发电厂测量装置配置设计规范 |
China Energy Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NB/T 10850—2021 |
Design code for forced iNFiltration engineering in underground coal mines{译} {译} 煤矿井下强制增渗工程设计规范 |
China Energy Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
DL/T 5629-2021 |
Technical specification for the design of steel-reiNForced concrete-filled steel tubular structures for overhead transmission lines{译} {译} 架空输电线路钢骨钢管混凝土结构设计技术规程 |
China Electricity Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
YS/T 1489.8-2021 |
Methods for chemical analysis of cobalt-chromium-tungsten alloy powders-Part 8: Determination of oxygen content-Pulse heating inert gas fusion-iNFrared absorption method{译} {译} 钴铬钨系合金粉末化学分析方法 第8部分:氧含量的测定 脉冲加热惰气熔融-红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
YS/T 1489.7-2021 |
Methods for chemical analysis of cobalt-chromium-tungsten alloy powders-Part 7: Determination of carbon content-High-frequency combustion iNFrared absorption method{译} {译} 钴铬钨系合金粉末化学分析方法 第7部分:碳含量的测定 高频燃烧红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JC/T 2630-2021 |
epoxy resin iNFusion mortar{译} {译} 环氧树脂灌注砂浆 |
China Building Material Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JB/T 14328-2021 |
Arc Bottom INFlatable Stirring Flotation Machine{译} {译} 弧形底充气搅拌式浮选机 |
China Machinery Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
YD/T 5258-2021 |
INFormation and communication network function virtualization (NFV) engineering technical specification{译} {译} 信息通信网络功能虚拟化(NFV)工程技术规范 |
China Telecommunication Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
YD/T 5026-2021 |
Design specification for slot rack installation in iNFormation communication room{译} {译} 信息通信机房槽架安装设计规范 |
China Telecommunication Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
YD/T 3998-2021 |
Technical Requirements for Source Address Verification in Ethernet Access Mode Management INFormation Base{译} {译} 以太网接入方式下源地址验证技术要求 管理信息库 |
China Telecommunication Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
YD/T 3952-2021 |
Technical Specification for Security Detection Tools of Video Surveillance System in INFormation and Communication Industry{译} {译} 信息通信行业视频监控系统安全检测工具技术规范 |
China Telecommunication Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
YS/T 1509.2-2021 |
Methods for chemical analysis of silicon-carbon composite anode materials - Part 2: Determination of carbon content - High frequency heating iNFrared absorption method{译} {译} 硅碳复合负极材料化学分析方法 第2部分:碳含量的测定 高频加热红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NY/T 4063-2021 |
Agricultural INFormation System Interface Requirements {译} 农业信息系统接口要求 |
China Agriculture Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NY/T 4060-2021 |
Management requirements for long-term monitoring points of agricultural product market iNFormation {译} 农产品市场信息长期监测点管理要求 |
China Agriculture Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NY/T 4059-2021 |
Specifications for the classification of agricultural product market iNFormation collection products Melons and vegetables {译} 农产品市场信息采集产品分级规范 瓜类蔬菜 |
China Agriculture Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NY/T 4058-2021 |
Specifications for the classification of agricultural product market iNFormation collection products Leafy vegetables {译} 农产品市场信息采集产品分级规范 叶类蔬菜 |
China Agriculture Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NY/T 4057-2021 |
Product grading specification for agricultural product market iNFormation collection fresh fruit {译} 农产品市场信息采集产品分级规范 新鲜水果 |
China Agriculture Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NY/T 4050-2021 |
TiaNFu Meat Goose {译} 天府肉鹅 |
China Agriculture Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NY/T 4039-2021 |
Diagnosis Techniques of Avian Metapneumovirus INFection {译} 禽偏肺病毒感染诊断技术 |
China Agriculture Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NY/T 4035-2021 |
Diagnosis Techniques of Mycoplasma INFection in Chicken Synovial Bursae {译} 鸡滑液囊支原体感染诊断技术 |
China Agriculture Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NY/T 4033-2021 |
Resumption of production technology in farms iNFected with African swine fever {译} 感染非洲猪瘟养殖场恢复生产技术 |
China Agriculture Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
MZ/T 178-2021 |
Orthopedic insole coNFiguration service {译} 矫形鞋垫配置服务 |
China Civil Affairs Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
MZ/T 175.2-2021 |
Rehabilitation assistive device rental Part 2: Cleaning and disiNFection specifications {译} 康复辅助器具租赁 第2部分:清洗消毒规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
MZ/T 174-2021 |
Basic coNFiguration of rehabilitation aids in elderly care institutions {译} 养老机构康复辅助器具基本配置 |
China Civil Affairs Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
TB/T 30004-2021 |
Technical Requirements for Railway Cargo Loading and ReiNForcement {译} 铁路货物装载加固技术要求 |
China Railway Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
SC/T 2102-2021 |
GreeNFin horse-faced fish {译} 绿鳍马面鲀 |
China Aquaculture Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NY/T 3989-2021 |
Agricultural and rural geographic iNFormation data management specifications {译} 农业农村地理信息数据管理规范 |
China Agriculture Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NY/T 3987-2021 |
Classification and Coding of Agricultural INFormation Resources {译} 农业信息资源分类与编码 |
China Agriculture Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
RB/T 078-2021 |
CoNFormity Assessment Guidelines for Establishment of Product Certification System{译} {译} 合格评定 产品认证制度建立指南 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
RB/T 077-2021 |
CoNFormity Assessment Product Certification Scheme Design Guidelines{译} {译} 合格评定 产品认证方案设计指南 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
GA/T 778-2021 |
Fingerprint iNFormation data item{译} {译} 指掌纹信息数据项 |
China Security Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
SN/T 5351-2021 |
Determination of hydrogen in aluminium and aluminium alloys - Inert gas fusion - iNFrared absorption method{译} {译} 铝和铝合金中氢的测定 惰性气体熔融-红外吸收法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
SN/T 5347.1-2021 |
Determination of carbon and sulfur content in chromium ore - High frequency iNFrared absorption method{译} {译} 铬矿石中碳和硫含量的测定 高频红外吸收法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
SL/T 341—2021 |
Soil and Water Conservation INFormation Management Technical Regulations {译} 水土保持信息管理技术规程 |
China Water Resources Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NB/T 10766-2021 |
Lignocellulosic biomass raw materials - Determination of moisture - Near iNFrared method{译} {译} 木质纤维素类生物质原料 水分的测定 近红外法 |
China Energy Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NB/T 10765-2021 |
Lignocellulosic biomass raw materials - Determination of calorific value - Near iNFrared method{译} {译} 木质纤维素类生物质原料 热值的测定 近红外法 |
China Energy Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NB/T 10764-2021 |
Lignocellulosic biomass raw materials - Determination of ash - Near iNFrared method{译} {译} 木质纤维素类生物质原料 灰分的测定 近红外法 |
China Energy Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
SY/T 7657.1-2021 |
Natural gas Determination of composition by photoacoustic spectroscopy-iNFrared spectroscopy-fuel cell combined method Part 1: General {译} 天然气 利用光声光谱-红外光谱-燃料电池联合法测定组成 第1部分:总则 |
China Oil & Gas Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
SY/T 7657.2-2021 |
Natural gas Determination of composition by photoacoustic spectroscopy-iNFrared spectroscopy-fuel cell combined method Part 2: Determination of methane content by photoacoustic spectroscopy {译} 天然气 利用光声光谱-红外光谱-燃料电池联合法测定组成 第2部分:光声光谱法测定甲烷含量 |
China Oil & Gas Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
SY/T 7657.3-2021 |
Natural gas Determination of composition by photoacoustic spectroscopy-iNFrared spectroscopy-fuel cell combined method Part 3: Determination of ethane and above alkanes, carbon dioxide and carbon monoxide content by infrared spectroscopy {译} 天然气 利用光声光谱-红外光谱-燃料电池联合法测定组成 第3部分:红外光谱法测定乙烷及以上烷烃、二氧化碳、一氧化碳含量 |
China Oil & Gas Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
SY/T 7657.4-2021 |
Natural gas Determination of composition by photoacoustic spectroscopy-iNFrared spectroscopy-fuel cell combined method Part 4: Determination of hydrogen content by fuel cell method {译} 天然气 利用光声光谱-红外光谱-燃料电池联合法测定组成 第4部分:燃料电池法测定氢含量 |
China Oil & Gas Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
SY/T 5121-2021 |
INFrared spectroscopy analysis method of organic matter in rock and crude oil{译} {译} 岩石中有机质及原油红外光谱分析方法 |
China Oil & Gas Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
SY/T 5338-2021 |
Sand Control Techniques for ReiNForcing Well Wall and Artificial Well Wall{译} {译} 加固井壁和人工井壁防砂工艺作法 |
China Oil & Gas Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NY/T 3940-2021 |
Rapid determination of cottonseed quality by near-iNFrared method {译} 棉籽品质快速测定 近红外法 |
China Agriculture Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JR/T 0226—2021 |
Data Exchange Specification for Insurance Industry INFormation Sharing Platform {译} 保险行业信息共享平台数据交换规范 |
China Finance Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JR/T 0225—2021 |
Basic requirements for iNFormation security of insurance mobile applications {译} 保险移动应用信息安全基本要求 |
China Finance Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JT/T 1389.9—2021 |
Specification for labeling text iNFormation of video images in transportation - Part 9: Water transport ports {译} 交通运输视频图像文字信息标注规范 第9部分:水运港口 |
China Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JT/T 1389.8—2021 |
Specification for labeling text iNFormation of video images in transportation - Part 8: Inland waterways {译} 交通运输视频图像文字信息标注规范 第8部分:内河航道 |
China Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JT/T 1389.7—2021 |
Specification for labeling text iNFormation of video images in transportation - Part 7: Integrated passenger transport hub {译} 交通运输视频图像文字信息标注规范 第7部分:综合客运枢纽 |
China Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JT/T 1389.6—2021 |
Specification for labeling text iNFormation of video images in transportation - Part 6: Ordinary highways {译} 交通运输视频图像文字信息标注规范 第6部分:普通公路 |
China Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JT/T 1389.5—2021 |
Specification for labeling text iNFormation of video images in transportation - Part 5: Long-distance passenger transport {译} 交通运输视频图像文字信息标注规范 第5部分:长途客运 |
China Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JT/T 1389.4—2021 |
Specification for labeling text iNFormation of video images in transportation - Part 4: Buses and trams {译} 交通运输视频图像文字信息标注规范 第4部分:公共汽电车 |
China Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JT/T 1389.3—2021 |
Specification for labeling text iNFormation of video images in transportation - Part 3: Urban rail transit {译} 交通运输视频图像文字信息标注规范 第3部分:城市轨道交通 |
China Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JT/T 1389.2—2021 |
Specification for labeling text iNFormation of video images in transportation - Part 2: Expressway {译} 交通运输视频图像文字信息标注规范 第2部分:高速公路 |
China Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JT/T 1389.1—2021 |
Specification for labeling text iNFormation of video images in transportation - Part 1: General {译} 交通运输视频图像文字信息标注规范 第1部分:总则 |
China Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JT/T 640—2021 |
Technical Specification for Automobile Maintenance Management INFormation System {译} 汽车维修管理信息系统技术规范 |
China Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JT/T 607—2021 |
Display and Management of Variable INFormation Sign Information on Expressway {译} 高速公路可变信息标志信息的显示和管理 |
China Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JT/T 415—2021 |
Road transport e-government platform INFormation classification and coding {译} 道路运输电子政务平台 信息分类与编码 |
China Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JT/T 1396—2021 |
The content and format of the exchange of geographic iNFormation data for highway and waterway traffic {译} 公路水路交通地理信息数据交换内容和格式 |
China Transport Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.18—2021 |
Regional Health INFormation Platform Interaction Standard Part 18: Alerting Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第18部分:提醒服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.17—2021 |
Regional Health INFormation Platform Interaction Standard Part 17: Contracted Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第17部分:签约服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.16—2021 |
Regional Health INFormation Platform Interaction Standard Part 16: Two-Way Referral Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第16部分:双向转诊服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.15—2021 |
Interaction Standard for Regional Health INFormation Platform Part 15: Appointment Registration Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第15部分:预约挂号服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.14—2021 |
Regional Health INFormation Platform Interaction Standard Part 14: Document Subscription Publishing Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第14部分:文档订阅发布服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.13—2021 |
Interaction Standard for Regional Health INFormation Platform Part 13: Health Records Access Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第13部分:健康档案调阅服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.12—2021 |
Interaction Standard for Regional Health INFormation Platform Part 12: Health Record Collection Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第12部分:健康档案采集服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.11—2021 |
Regional Health INFormation Platform Interaction Standard Part 11: Health Records Management Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第11部分:健康档案管理服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.10—2021 |
Interaction Standard for Regional Health INFormation Platform Part 10: Health Record Storage Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第10部分:健康档案存储服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.9—2021 |
Regional Health INFormation Platform Interaction Standard Part 9: Terminology Registration Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第9部分:术语注册服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.8—2021 |
Interaction Standard for Regional Health INFormation Platforms Part 8: Registration Services for Healthcare Personnel {译} 区域卫生信息平台交互标准 第8部分:医疗卫生人员注册服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.7—2021 |
Interaction Standard for Regional Health INFormation Platform Part 7: Registration Services for Healthcare Institutions {译} 区域卫生信息平台交互标准 第7部分:医疗卫生机构注册服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.6—2021 |
Regional Health INFormation Platform Interaction Standard Part 6: Resident Registration Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第6部分:居民注册服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.5—2021 |
Regional Health INFormation Platform Interaction Standard Part 5: Basic Notification Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第5部分:基础通知服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.4—2021 |
Regional Health INFormation Platform Interaction Standard Part 4: Security Audit Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第4部分:安全审计服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.3—2021 |
Interaction Standard for Regional Health INFormation Platform Part 3: Node Verification Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第3部分:节点验证服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.2—2021 |
Regional Health INFormation Platform Interaction Standard Part 2: Time Consistent Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第2部分:时间一致性服务 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 790.1—2021 |
Regional Health INFormation Platform Interaction Standard Part 1: General {译} 区域卫生信息平台交互标准 第1部分:总则 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 788—2021 |
National Health INFormation Resource Use Management Specification {译} 国家卫生信息资源使用管理规范 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
WS/T 787-2021 |
National Health INFormation Resource Classification and Coding Management Specification {译} 国家卫生信息资源分类与编码管理规范 |
China Hygiene Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
SL/T 701—2021 |
General Rules for Classification and Coding of Water Conservancy INFormation {译} 水利信息分类与编码总则 |
China Water Resources Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
MH/T 4028.1—2021 |
Civil Aviation Air Traffic Control Service Ground-Air Communication Equipment CoNFiguration Part 1: Voice Communication{译} {译} 民用航空空中交通管制服务地空通信设备配置 第1部分:语音通信 |
China Civil Aviation Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
GM/T 0116-2021 |
INFormation System Cryptography Application Evaluation Process Guide {译} 信息系统密码应用测评过程指南 |
China #N/A
Standards NF |
![]() English PDF |
GM/T 0115-2021 |
INFormation System Cryptography Application Evaluation Requirements {译} 信息系统密码应用测评要求 |
China #N/A
Standards NF |
![]() English PDF |
GM/T 0013-2021 |
Trusted Computing Trusted Cryptographic Module Interface CoNFormance Test Specification {译} 可信计算 可信密码模块接口符合性测试规范 |
China #N/A
Standards NF |
![]() English PDF |
GA/T 1969-2021 |
Forensic Science Guidelines for Classification and INFerence of Injury Caused by Mechanical Injury {译} 法医学 机械性损伤致伤物分类及推断指南 |
China Security Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
GA/T 1942-2021 |
Forensic Science Nitrocellulose Testing INFrared Spectroscopy {译} 法庭科学 硝化纤维素检验 红外光谱法 |
China Security Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
GA/T 1919-2021 |
Forensic Science Succinylcholine and Succinylcholine Testing Liquid Chromatography-Mass Spectrometry and INFrared Spectroscopy {译} 法庭科学 琥珀胆碱和琥珀单胆碱检验 液相色谱-质谱和红外光谱法 |
China Security Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
QX/T 625—2021 |
National Emergency Warning INFormation Release System Terminal Management Platform Electronic Display Tweeter Management System Access Protocol {译} 国家突发事件预警信息发布系统终端管理平台电子显示屏高音喇叭管理系统接入协议 |
China Meteorology Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NB/T 10508-2021 |
Specification for design and delivery of iNFormation model for hydropower engineering {译} 水电工程信息模型设计交付规范 |
China Energy Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
NB/T 10507-2021 |
Specification for data description of hydropower engineering iNFormation model {译} 水电工程信息模型数据描述规范 |
China Energy Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
GA/T 1753一2021 |
Resident ID Card Loss Reporting and Lost Claim INFormation Query and Download Interface Specifications {译} 居民身份证挂失申报和丢失招领信息查询下载接口规范 |
China Security Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
GA/T 1752-2021 |
Resident ID Card Management INFormation Data Maintenance View Specification {译} 居民身份证管理信息数据维护视图规范 |
China Security Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
GA/T 1230-2021 |
Resident ID Card INFormation Data Exchange Format {译} 居民身份证制证信息数据交换格式 |
China Security Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JR/T 0210-2021 |
Financial IT INFrastructure Data Elements {译} 金融 IT 基础设施数据元 |
China Finance Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
GA/T 1222—2021 |
Resident ID card management iNFormation data item {译} 居民身份证管理信息数据项 |
China Security Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
GA/T 1762-2021 |
Resident ID Card Loss Report and Lost Collection INFormation Data Items {译} 居民身份证挂失申报和丢失招领信息数据项 |
China Security Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
JGJ/T 490-2021 |
{Technical standard for iNFill wall panel structure in steel frame} 钢框架内填墙板结构技术标准 |
China Building & Construction
Standards NF |
![]() English PDF |
CJJ/T 151-2020 |
Technical standard for urban remote sensing iNFormation applications 城市遥感信息应用技术标准 |
China JG - Building Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
YY/T 0611—2020 |
Disposable intravenous nutrition iNFusion bag {译} 一次性使用静脉营养输液袋 |
China Pharmaceutics Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
SN/T 5250-2020 |
Determination of Sulfur Content in Mineral Products High Frequency Combustion INFrared Absorption Method {译} 矿产品中硫含量的测定 高频燃烧红外吸收法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards NF |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |