Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
HS/T 65.2-2021 |
Micro-dose X-ray Customs Inspection EquiPMent Part 2: Transmission Luggage Inspection Equipment {译} 微剂量X射线海关查验设备 第2部分:透射式行包查验设备 |
China Customs Industry
Standards PM |
English PDF |
HS/T 65.1-2021 |
Micro-dose X-ray customs inspection equiPMent - Part 1: General technical requirements {译} 微剂量X射线海关查验设备 第1部分:通用技术要求 |
China Customs Industry
Standards PM |
English PDF |
NY/T 1142-2021 |
Complete sets of equiPMent for seed processing - Technical specifications for quality evaluation {译} 种子加工成套设备 质量评价技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards PM |
English PDF |
NY/T 3895-2021 |
Specification for mechanical equiPMent configuration of large-scale chicken farms {译} 规模化养鸡场机械装备配置规范 |
China Agriculture Industry
Standards PM |
English PDF |
GA/T 1779-2021 |
General technical requirements for passive terahertz imaging human safety inspection equiPMent {译} 被动式太赫兹成像人体安全检查设备通用技术要求 |
China Security Industry
Standards PM |
English PDF |
GA/T 1778-2021 |
Police training pistol marking bullet protective equiPMent{译} {译} 警用训练手枪标识弹防护装具 |
China Security Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3930-2021 |
5G digital cellular mobile communication network test method for base station equiPMent in the frequency band below 6GHz (first stage) {译} 5G数字蜂窝移动通信网 6GHz以下频段基站设备测试方法(第一阶段) |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3929-2021 |
5G digital cellular mobile communication network technical requirements for base station equiPMent in the frequency band below 6GHz (first stage) {译} 5G数字蜂窝移动通信网 6GHz以下频段基站设备技术要求(第一阶段) |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 2484-2021 |
Packet-enhanced Optical Transport Network (OTN) equiPMent technical requirements {译} 分组增强型光传送网(OTN)设备技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3926-2021 |
LTE FDD digital cellular mobile communication network base station equiPMent test method (fourth stage) {译} LTE FDD数字蜂窝移动通信网 基站设备测试方法(第四阶段) |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3925-2021 |
LTE FDD digital cellular mobile communication network - technical requirements for base station equiPMent (the fourth stage) {译} LTE FDD数字蜂窝移动通信网 基站设备技术要求(第四阶段) |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3924-2021 |
TD-LTE digital cellular mobile communication network base station equiPMent test method (the fourth stage) {译} TD-LTE数字蜂窝移动通信网 基站设备测试方法(第四阶段) |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3923-2021 |
TD-LTE digital cellular mobile communication network technical requirements for base station equiPMent (the fourth stage) {译} TD-LTE数字蜂窝移动通信网 基站设备技术要求(第四阶段) |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3922-2021 |
LTE digital cellular mobile communication network - technical requirements for terminal equiPMent (the fourth stage) {译} LTE数字蜂窝移动通信网 终端设备技术要求(第四阶段) |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3919-2021 |
Technical requirements and test methods for EPON/GPON aggregation and remote equiPMent {译} EPON/GPON聚合拉远设备技术要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3918-2021 |
Access network equiPMent test method Optical line terminal (OLT) supporting network slicing {译} 接入网设备测试方法 支持网络切片的光线路终端(OLT) |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3917-2021 |
Access network equiPMent test method Wavelength routing method WDM-PON {译} 接入网设备测试方法 波长路由方式WDM-PON |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3916-2021 |
Access network equiPMent test method 10Gbit/s symmetrical passive optical network (XGS-PON) {译} 接入网设备测试方法 10Gbit/s对称无源光网络(XGS-PON) |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3914-2021 |
Test method for access network equiPMent to support VxLAN {译} 接入网设备支持VxLAN的测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3913-2021 |
Access equiPMent supports VxLAN technical requirements {译} 接入设备支持VxLAN技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 777-2021 |
Inverter equiPMent for communication {译} 通信用逆变设备 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3893-2021 |
Telecommunication equiPMent wind test {译} 电信设备风力试验 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3885-2021 |
Data center switch equiPMent VxLAN test method {译} 数据中心交换机设备VxLAN测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3871-2021 |
Evolved Mobile Packet Core (EPC) Service Chain EquiPMent Test Method {译} 演进的移动分组核心网络(EPC)业务链设备测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3763.6-2021 |
DeveloPMent and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 6: Security and Risk Management {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第6部分:安全及风险管理 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
JB/T 14269-2021 |
Mine rescue equiPMent Small area fire rescue vehicle {译} 矿山救援装备 狭小地域消防救援车 |
China Machinery Industry
Standards PM |
English PDF |
JB/T 14268-2021 |
Mine rescue equiPMent Sand throwing fire extinguisher {译} 矿山救援装备 抛沙灭火车 |
China Machinery Industry
Standards PM |
English PDF |
JB/T 14267-2021 |
Mine rescue equiPMent Rail dual-purpose chassis {译} 矿山救援装备 路轨两用底盘 |
China Machinery Industry
Standards PM |
English PDF |
JB/T 14266-2021 |
Mine rescue equiPMent Multifunctional emergency rescue vehicle {译} 矿山救援装备 多功能抢险救援车 |
China Machinery Industry
Standards PM |
English PDF |
YB/T 4920-2021 |
Specification for installation of metallurgical equiPMent without backing plate {译} 冶金设备无垫板安装规范 |
China Metallurgy Industry
Standards PM |
English PDF |
YB/T 4954-2021 |
Technical Specification for Green Design Product Evaluation Casing and Tubing Used in Oil and Gas DeveloPMent {译} 绿色设计产品评价技术规范 油气开采用套管和油管 |
China Metallurgy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 10620-2021 |
Vibration detection of pressure equiPMent {译} 承压设备振动检测 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 47013.15-2021 |
Non-destructive testing of pressure equiPMent - Part 15: Phased array ultrasonic testing {译} 承压设备无损检测 第15部分:相控阵超声检测 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 10679-2021 |
Technical requirements for hybrid direct current transmission control and protection equiPMent {译} 混合直流输电控制与保护设备技术要求 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 10688-2021 |
Technical conditions of sealing products for high voltage direct current equiPMent used in plateau{译} {译} 高原用高压直流设备密封制品技术条件 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 10687-2021 |
Specification for selection and inspection of HVDC equiPMent for high seismic intensity conditions in plateau{译} {译} 高原用高地震烈度条件高压直流设备选型检验规范 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 10690-2021 |
Technical specification for battery charging (replacement) equiPMent for electric mopeds - Part 2: Charging (replacement) cabinet{译} {译} 电动助力车用蓄电池充(换)电设备技术规范 第2部分:充(换)电柜 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 10689-2021 |
Technical specification for battery charging (replacing) equiPMent for electric mopeds - Part 1: Charging piles{译} {译} 电动助力车用蓄电池充(换)电设备技术规范 第1部分:充电桩 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 10673-2021 |
Environmental technical requirements and guidelines for sensing equiPMent in intelligent power distribution rooms{译} {译} 智能配电房传感设备 环境技术要求与导则 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 10672-2021 |
Intelligent power pipe gallery sensing equiPMent Environmental technical requirements and guidelines{译} {译} 智能电力管廊传感设备 环境技术要求与导则 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 10655-2021 |
Evaluation Specification for Green Supply Chain Management of Wind Power EquiPMent Manufacturing Industry{译} {译} 风力发电装备制造业绿色供应链管理评价规范 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB 10666 |
Technical requirements for grounding and shielding of instrumentation and control equiPMent in pressurized water reactor nuclear power plants{译} {译} 压水堆核电厂仪表和控制设备的接地和屏蔽技术要求 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 10663-2021 |
Offshore wind turbines - Design code for corrosion protection structure of electrical control equiPMent{译} {译} 海上型风力发电机组 电气控制设备腐蚀防护结构设计规范 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 10649-2021 |
Plateau-type wind turbines - Environmental durability test of electrical control equiPMent structure{译} {译} 高原型风力发电机组 电气控制设备结构环境耐久性试验 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 10648-2021 |
Technical specifications for control and protection equiPMent for offshore wind farms with direct current access to power systems{译} {译} 海上风电场 直流接入电力系统控制保护设备 技术规范 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
NB/T 10644-2021 |
Application guidelines for laser wind measurement equiPMent for wind turbines{译} {译} 风力发电机组激光测风设备应用导则 |
China Energy Industry
Standards PM |
English PDF |
FZ/T 93052-2021 |
Cotton spinning dust filter equiPMent {译} 棉纺滤尘设备 |
China Textile Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 9706.269-2021 |
Medical electrical equiPMent Part 2-69: Particular requirements for basic safety and essential performance of oxygen concentrators {译} 医用电气设备 第2-69部分:氧气浓缩器的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 9706.262-2021 |
Medical electrical equiPMent Part 2-62: Particular requirements for basic safety and essential performance of high-intensity ultrasound therapy (HITU) equipment {译} 医用电气设备 第2-62部分:高强度超声治疗(HITU)设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 9706.257-2021 |
Medical electrical equiPMent Part 2-57: Particular requirements for the basic safety and essential performance of non-laser light source equipment for therapeutic, diagnostic, monitoring and plastic/medical cosmetic use {译} 医用电气设备 第2-57部分:治疗、诊断、监测和整形/医疗美容使用的非激光光源设备基本安全和基本性能的专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 9706.250-2021 |
Medical electrical equiPMent - Part 2-50: Particular requirements for basic safety and essential performance of infant phototherapy equipment {译} 医用电气设备 第2-50部分:婴儿光治疗设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 9706.240-2021 |
Medical electrical equiPMent - Part 2-40: Particular requirements for basic safety and basic performance of electromyography and evoked response equipment {译} 医用电气设备 第2-40部分:肌电及诱发反应设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 9706.235-2021 |
Medical electrical equiPMent - Part 2-35: Particular requirements for basic safety and essential performance of medical blanket, pad or mattress heating equipment {译} 医用电气设备 第2-35部分:医用毯、垫或床垫式加热设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 9706.233-2021 |
Medical electrical equiPMent - Part 2-33: Particular requirements for basic safety and essential performance of magnetic resonance equipment for medical diagnostic use {译} 医用电气设备 第2-33部分:医疗诊断用磁共振设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 9706.220-2021 |
Medical electrical equiPMent - Part 2-20: Particular requirements for basic safety and essential performance of infant transport incubators {译} 医用电气设备 第2-20部分:婴儿转运培养箱的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 9706.210-2021 |
Medical electrical equiPMent - Part 2-10: Particular requirements for basic safety and essential performance of nerve and muscle stimulators {译} 医用电气设备 第2-10部分:神经和肌肉刺激器的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 9706.112-2021 |
Medical electrical equiPMent Part 1-12: General requirements for basic safety and essential performance Collateral standard: Requirements for medical electrical equipment and medical electrical systems intended for use in emergency medical services enviro {译} 医用电气设备 第1-12部分:基本安全和基本性能的通用要求 并列标准:预期在紧急医疗服务环境中使用的医用电气设备和医用电气系统的要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 9706.111-2021 |
Medical Electrical EquiPMent Part 1-11: General Requirements for Basic Safety and Essential Performance Collateral Standard: Requirements for Medical Electrical Equipment and Medical Electrical Systems for Use in Home Care Environments {译} 医用电气设备 第1-11部分:基本安全和基本性能的通用要求 并列标准:在家庭护理环境中使用的医用电气设备和医用电气系统的要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY/T 9706.110-2021 |
Medical Electrical EquiPMent Part 1-10: General Requirements for Basic Safety and Essential Performance Collateral Standard: Requirements for the Development of Physiological Closed-Loop Controllers {译} 医用电气设备 第1-10部分:基本安全和基本性能的通用要求 并列标准:生理闭环控制器开发要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 9706.108-2021 |
Medical Electrical EquiPMent Part 1-8: General Requirements for Basic Safety and Essential Performance Collateral Standard: General Requirements, Tests and Guidelines for Alarm Systems in Medical Electrical Equipment and Medical Electrical Systems {译} 医用电气设备 第1-8部分:基本安全和基本性能的通用要求 并列标准:通用要求,医用电气设备和医用电气系统中报警系统的测试和指南 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY/T 9706.106-2021 |
Medical electrical equiPMent Part 1-6: General requirements for basic safety and essential performance Collateral standard: Availability {译} 医用电气设备 第1-6部分:基本安全和基本性能的通用要求 并列标准:可用性 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 9706.102-2021 |
Medical Electrical EquiPMent Part 1-2: General Requirements for Basic Safety and Essential Performance Collateral Standard: Electromagnetic Compatibility Requirements and Tests {译} 医用电气设备 第1-2部分:基本安全和基本性能的通用要求 并列标准:电磁兼容 要求和试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY/T 1743-2021 |
Anesthesia and Respiratory EquiPMent Nebulization Systems and Components {译} 麻醉和呼吸设备 雾化系统和组件 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY 0838—2021 |
Microwave thermosetting equiPMent {译} 微波热凝设备 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY/T 0636.3—2021 |
Medical suction equiPMent part 3: suction equipment powered by a vacuum or positive pressure source {译} 医用吸引设备 第3部分:以真空或正压源为动力的吸引设备 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY/T 0636.1—2021 |
Medical suction equiPMent Part 1: Electric suction equipment {译} 医用吸引设备 第1部分:电动吸引设备 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY/T 1766.2-2021 |
Evaluation methods for image quality of X-ray computed tomography equiPMent - Part 2: Evaluation of low-contrast resolution {译} X射线计算机体层摄影设备图像质量评价方法 第2部分:低对比度分辨率评价 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY/T 1766.1-2021 |
Evaluation methods for image quality of X-ray computed tomography equiPMent - Part 1: Modulation transfer function evaluation {译} X射线计算机体层摄影设备图像质量评价方法 第1部分: 调制传递函数评价 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY/T 0746—2021 |
Special technical conditions for on-board medical X-ray diagnostic equiPMent {译} 车载医用X射线诊断设备专用技术条件 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY/T 0636.2—2021 |
Medical suction equiPMent Part 2: Manually actuated suction equipment {译} 医用吸引设备 第2部分:人工驱动吸引设备 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY/T 0629—2021 |
Dentistry Central suction source equiPMent {译} 牙科学 中央抽吸源设备 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YY/T 1763-2021 |
Medical electrical equiPMent Medical light ion beam equipment Performance characteristics {译} 医用电气设备 医用轻离子束设备 性能特性 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PM |
English PDF |
YB/T 050-2021 |
MHB gearbox for metallurgical equiPMent {译} 冶金设备用MHB齿轮箱 |
China Metallurgy Industry
Standards PM |
English PDF |
YB/T 028-2021 |
Hydraulic cylinder for metallurgical equiPMent {译} 冶金设备用液压缸 |
China Metallurgy Industry
Standards PM |
English PDF |
YB/T 011-2021 |
Main parameters of blast furnace equiPMent {译} 高炉设备主要参数 |
China Metallurgy Industry
Standards PM |
English PDF |
HG/T 5830-2021 |
On-line desalination and anti-corrosion complete equiPMent for tower top circulating oil system {译} 塔顶循环油系统在线除盐防腐成套设备 |
China Chemistry Industry
Standards PM |
English PDF |
JC/T 2591-2021 |
Technical requirements for complete sets of equiPMent for co-processing fly ash in cement kilns{译} {译} 水泥窑协同处置飞灰成套装备技术要求 |
China Building Material Industry
Standards PM |
English PDF |
JC/T 2581-2021 |
Building gypsum calcining equiPMent Boiling furnace{译} {译} 建筑石膏煅烧设备 沸腾炉 |
China Building Material Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 5196.1-2021 |
Seismic Performance Testing Specification for Server and Gateway EquiPMent Part 1: Server Equipment {译} 服务器和网关设备抗地震性能检测规范 第1部分:服务器设备 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3864-2021 |
1447MHz~1467MHz frequency band broadband digital trunking system base station equiPMent RF test method {译} 1447MHz~1467MHz频段宽带数字集群系统基站设备射频测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3861-2021 |
LTE digital cellular mobile communication network - Technical requirements for dedicated core network (DCN) equiPMent {译} LTE数字蜂窝移动通信网 专用核心网(DCN)设备技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3860-2021 |
LTE digital cellular mobile communication network enhanced machine type communication (eMTC) core network equiPMent test method {译} LTE数字蜂窝移动通信网 增强型机器类型通信(eMTC) 核心网设备测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3859-2021 |
LTE digital cellular mobile communication network Enhanced machine type communication (eMTC) core network equiPMent technical requirements {译} LTE数字蜂窝移动通信网 增强型机器类型通信(eMTC) 核心网设备技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 2629.1-2021 |
Evolved Mobile Packet Core (EPC) EquiPMent Test Method Part 1: Support for E-UTRAN Access {译} 演进的移动分组核心网络(EPC)设备测试方法 第1部分:支持E-UTRAN接入 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 2628.1-2021 |
Evolved Mobile Packet Core (EPC) EquiPMent Technical Requirements Part 1: Support for E-UTRAN Access {译} 演进的移动分组核心网络(EPC)设备技术要求 第1部分:支持E-UTRAN接入 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3849-2021 |
LTE digital cellular mobile communication network Dedicated core network (DCN) equiPMent test method {译} LTE数字蜂窝移动通信网 专用核心网(DCN)设备测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3848-2021 |
LTE-based vehicle networking wireless communication technology Test method for vehicle terminal equiPMent supporting direct communication {译} 基于LTE的车联网无线通信技术 支持直连通信的车载终端设备测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3847-2021 |
LTE-based vehicle networking wireless communication technology Roadside equiPMent test method supporting direct communication {译} 基于LTE的车联网无线通信技术 支持直连通信的路侧设备测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3132.4-2021 |
Fiber optic home installation equiPMent - Part 4: Overhead and hanging fixtures {译} 光纤入户放装器材 第4部分:架空及吊挂固定件 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3763.8-2021 |
DeveloPMent and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 8: System and Tool Technical Requirements {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第8部分:系统和工具技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3763.3-2021 |
DeveloPMent and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 3: Continuous Delivery {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第3部分:持续交付 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3763.2-2021 |
DeveloPMent and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 2: Agile Development Management {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第2部分:敏捷开发管理 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3763.1-2021 |
DeveloPMent and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 1: Overall Architecture {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第1部分:总体架构 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 2555-2021 |
240V/336V DC power supply system power distribution equiPMent for communication {译} 通信用240V/336V直流供电系统配电设备 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3843-2021 |
Access optical transport network (OTN) equiPMent technical requirements {译} 接入型光传送网(OTN)设备技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3841-2021 |
Reference Master Time (PRTC) EquiPMent Specifications {译} 基准主时间(PRTC)设备技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
YD/T 3421.8-2021 |
Broadband customer intelligent gateway based on public telecommunication network Part 8: Technical requirements for intelligent home networking equiPMent {译} 基于公用电信网的宽带客户智能网关 第8部分:智能家庭组网设备技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PM |
English PDF |
GY/T 348-2021 |
Specification of precise time synchronization protocol for audio and video equiPMent in professional broadcasting environment {译} 专业广播环境下音视频设备精确时间同步协议规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards PM |
English PDF |
GH/T 1333-2021 |
Vacuum low temperature oil bath dehydration equiPMent {译} 真空低温油浴脱水设备 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards PM |
English PDF |
TB/T 2805-2021 |
Insulation level of traction power supply equiPMent {译} 牵引供电设备绝缘水平 |
China Railway Transport Industry
Standards PM |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |