Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
NB/T 10994-2022 |
OffSHore wind turbines - Specifications for lifting equipment on the outer platform {译} 海上风力发电机组 外平台起重设备规范 |
China Energy Industry
Standards SH |
English PDF |
NB/T 10990-2022 |
Anticorrosion Design Requirements for OffSHore Wind Turbine Pitch System {译} 海上风力发电机组变桨距系统防腐设计要求 |
China Energy Industry
Standards SH |
English PDF |
NB/T 10989-2022 |
Anti-corrosion design requirements for yaw system of offSHore wind turbines {译} 海上风力发电机组偏航系统防腐设计要求 |
China Energy Industry
Standards SH |
English PDF |
NB/T 10988-2022 |
Design requirements for foundation and auxiliary components of offSHore wind turbines {译} 海上风力发电机组 基础附属构件设计要求 |
China Energy Industry
Standards SH |
English PDF |
NB/T 11038-2022 |
General requirements for solar SHort-term heat storage and air source heat pump combined heating system {译} 太阳能短期蓄热和空气源热泵联合采暖系统通用要求 |
China Energy Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14250-2022 |
Aluminum strip hot finiSHing mill technical specification {译} 铝带热精轧机 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14249-2022 |
Aluminum strip trimming SHears and chipping shears Specifications {译} 铝带切边剪和碎边剪 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14244-2022 |
Hot rolling mill Flying SHear reducer {译} 热连轧机组 飞剪减速机 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14679-2022 |
Technical specifications for powder metallurgy crankSHaft bearing caps for automobile engines {译} 汽车发动机用粉末冶金曲轴轴承盖 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14619-2022 |
Non-destructive testing device for freSH meat nutritional components {译} 生鲜肉营养成分无损检测装置 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14184-2022 |
Heat-SHrinkable ethylene-tetrafluoroethylene (ETFE) tubing for electricians {译} 电工用热收缩乙烯-四氟乙烯(ETFE)管 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14183-2022 |
Heat-SHrinkable EPDM hose for electricians {译} 电工用热收缩三元乙丙橡胶管 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14182-2022 |
Heat-SHrinkable braided tubing for electricians {译} 电工用热收缩编织管 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14195.4-2022 |
General requirements for operation management of electric motor digital workSHop Part 4: Energy efficiency management system {译} 电机数字化车间运行管理的一般要求 第4部分:能效管理系统 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14195.3-2022 |
General requirements for operation management of electric motor digital workSHop Part 3: Digital gold processing workshop {译} 电机数字化车间运行管理的一般要求 第3部分:数字化金加工车间 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14195.2-2022 |
General requirements for operation management of electric motor digital workSHop Part 2: Digital embedded wire workshop {译} 电机数字化车间运行管理的一般要求 第2部分:数字化嵌线车间 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14195.1-2022 |
General requirements for the operation management of electric motor digital workSHop Part 1: General principles {译} 电机数字化车间运行管理的一般要求 第1部分:总则 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14256-2022 |
Bulk material continuous SHip loader {译} 散料连续装船机 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14149-2022 |
Chain bucket SHip unloader {译} 链斗式卸船机 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 951-2022 |
Rules for the tally of inbound and outbound general cargo SHips{译} {译} 进出境件杂货船舶理货业务规程 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 1415.3-2022 |
Exchange and SHaring of Transportation Data Resource Part 3: Data Format and Interface{译} {译} 交通运输数据资源交换与共享 第3部分:数据格式与接口 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 1415.1-2022 |
Exchange and SHaring of Transportation Data Resources Part 1: Overall Architecture{译} {译} 交通运输数据资源交换与共享 第1部分:总体架构 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 1414-2022 |
General technical conditions for anti-SHip collision devices for highway bridges{译} {译} 公路桥梁防船撞装置通用技术条件 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 1408-2022 |
Safety technical requirements for SHips carrying dry pulp{译} {译} 船舶载运干纸浆安全技术要求 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 1375.7-2022 |
Guidelines for Safety Risk Assessment of Highway and Water Transport Engineering Construction Part 7: SHip Lock Engineering{译} {译} 公路水运工程施工安全风险评估指南 第7部分:船闸工程 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 1386.9-2022 |
Electronic Maritime Certificate Part 9: Certificate of Civil Liability Insurance or Other Financial Guarantee for Oil Pollution Damage from SHips{译} {译} 海事电子证照 第9部分:船舶油污损害民事责任保险或其他财务保证证书 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 1386.6-2022 |
Electronic Maritime License Part 6: Certificate of SHip's Nationality{译} {译} 海事电子证照 第6部分:船舶国籍证书 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 1385.7-2022 |
Electronic Certificate for Water Transport Part 7: Registration Certificate for International Liner SHipping Operation Qualification{译} {译} 水路运输电子证照 第7部分:国际班轮运输经营资格登记证 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 1385.5-2022 |
Electronic license for water transport - Part 5: International SHipping license{译} {译} 水路运输电子证照 第5部分:国际船舶运输经营许可证 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
YY/T 0290.6-2021 |
Ophthalmic optics - Intraocular lenses - Part 6: SHelf life and shipping stability {译} 眼科光学 人工晶状体 第6部分:有效期和运输稳定性 |
China Pharmaceutics Industry
Standards SH |
English PDF |
GA/T 1797-2021 |
Wire Welded MeSH Safety Fence {译} 钢丝焊接网安全围栏 |
China Security Industry
Standards SH |
English PDF |
QC/T 62-2021 |
Motorcycle and Moped SHock Absorbers {译} 摩托车和轻便摩托车减震器 |
China Automobile Industry
Standards SH |
English PDF |
HG/T 5978-2021 |
Technical Specifications for Evaluation of Green Design Products Sodium Carbonate (Soda ASH) {译} 绿色设计产品评价技术规范 碳酸钠(纯碱) |
China Chemistry Industry
Standards SH |
English PDF |
HG/T 5974-2021 |
Evaluation requirements for green factories in the sodium carbonate (soda aSH) industry {译} 碳酸钠(纯碱)行业绿色工厂评价要求 |
China Chemistry Industry
Standards SH |
English PDF |
JC/T 2646-2021 |
Specification for technical evaluation of green design products Diatom mud, SHell powder decorative wall materials{译} {译} 绿色设计产品技术评价规范 硅藻泥、贝壳粉装饰壁材 |
China Building Material Industry
Standards SH |
English PDF |
FZ/T 50056-2021 |
Synthetic fibers - Test method for water repellency of SHort fibers{译} {译} 合成纤维 短纤维拒水性能试验方法 |
China Textile Industry
Standards SH |
English PDF |
FZ/T 13052-2021 |
Cotton and lyocell blended unblemiSHed fabric{译} {译} 棉与莱赛尔纤维混纺本色布 |
China Textile Industry
Standards SH |
English PDF |
FZ/T 12072-2021 |
Cotton polyester blended unblemiSHed yarn{译} {译} 棉聚酰胺酯纤维混纺本色纱线 |
China Textile Industry
Standards SH |
English PDF |
FZ/T 07011-2021 |
Green Design Product Evaluation Technical Specification CaSHmere Products{译} {译} 绿色设计产品评价技术规范 山羊绒产品 |
China Textile Industry
Standards SH |
English PDF |
FZ/T 64085-2021 |
Nonwoven fiber meSH curtain{译} {译} 非织造用纤维网帘 |
China Textile Industry
Standards SH |
English PDF |
FZ/T 64083-2021 |
Molten Metal SplaSH Resistant Fabric{译} {译} 防熔融金属飞溅织物 |
China Textile Industry
Standards SH |
English PDF |
FZ/T 24012-2021 |
Water, oil and stain resistant caSHmere knitwear{译} {译} 拒水、拒油、抗污山羊绒针织品 |
China Textile Industry
Standards SH |
English PDF |
FZ/T 22017-2021 |
Carded CaSHmere Point Yarn{译} {译} 粗梳山羊绒点子纱 |
China Textile Industry
Standards SH |
English PDF |
FZ/T 12068-2021 |
Air-jet spun polyester-cotton blended unblemiSHed yarn{译} {译} 喷气涡流纺涤棉混纺本色纱 |
China Textile Industry
Standards SH |
English PDF |
QB/T 5510-2021 |
Test method for freSH-keeping performance of household refrigerators{译} {译} 家用电冰箱保鲜性能试验方法 |
China Light Industry Industry
Standards SH |
English PDF |
QB/T 5492-2021 |
Heating components for electric toilet SHower{译} {译} 电坐便器喷淋用加热组件 |
China Light Industry Industry
Standards SH |
English PDF |
QB/T 5626-2021 |
Green Design Product Evaluation Technical Specifications Household WaSHing Machines{译} {译} 绿色设计产品评价技术规范 家用洗衣机 |
China Light Industry Industry
Standards SH |
English PDF |
YD/T 3946-2021 |
Technical requirements and test methods for SHared management equipment of battery packs for communication base stations {译} 通信基站用蓄电池组共用管理设备技术要求与试验方法 |
China Telecommunication Industry
Standards SH |
English PDF |
TY/T2003.4—2021 |
Test methods for performance of sports surfaces - Part 4: SHock absorption {译} 运动面层性能测试方法 第4部分:冲击吸收 |
China Sports Industry
Standards SH |
English PDF |
GH/T 1341-2021 |
freSH cut fruits and vegetables {译} 鲜切果蔬 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards SH |
English PDF |
WH/T 78.7-2021 |
SHow Safety Part 7: Stage Via Safety {译} 演出安全 第7部分:舞台威亚安全 |
China Culture Industry
Standards SH |
English PDF |
GH/T 1154-2021 |
freSH pineapple {译} 鲜菠萝 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards SH |
English PDF |
LY/T 3273-2021 |
Technical regulations for cutting propagation in ChangSHan, Haizhou {译} 海州常山扦插繁殖技术规程 |
China Forestry Industry
Standards SH |
English PDF |
LY/T 3267-2021 |
The technical specification for the identification of the genus ASH species SSR molecular marker method {译} 白蜡属品种鉴定技术规程 SSR分子标记法 |
China Forestry Industry
Standards SH |
English PDF |
LY/T 1941-2021 |
SHell pecans {译} 薄壳山核桃 |
China Forestry Industry
Standards SH |
English PDF |
WW/T 0109—2020 |
Collection of cultural relics, multifunctional SHowcases, technical requirements {译} 馆藏文物展藏 多功能展柜 技术要求 |
China Cultural relics protection industry
Standards SH |
English PDF |
SN/T 5332-2021 |
Real-time fluorescent PCR detection method of Orientia tsutsugamuSHi at border ports {译} 国境口岸恙虫病东方体实时荧光PCR检测方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards SH |
English PDF |
SN/T 5313.6-2021 |
Specifications for Business Technical Inspection of Import and Export Commodity Inspection and Appraisal Institutions Part 6: Appraisal of SHipping Technical Conditions {译} 进出口商品检验鉴定机构业务技术检查规范 第6部分:装运技术条件鉴定 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards SH |
English PDF |
SN/T 0947-2021 |
Imported Children's SHoes Inspection Regulations {译} 进口童鞋检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards SH |
English PDF |
SN/T 2389.11-2021 |
Regulations for volumetric weighing of import and export commodities - Part 11: Static weighing of onSHore vertical metal tanks for liquid chemicals {译} 进出口商品容量计重规程 第11部分:液体化工品岸上立式金属罐静态计重 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards SH |
English PDF |
SN/T 2389.17-2021 |
Regulations for the capacity weighing of import and export commodities - Part 17: General rules for static weighing of SHip cabins {译} 进出口商品容量计重规程 第17部分:船舱静态计重通则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards SH |
English PDF |
SN/T 2389.2-2021 |
Regulations for the capacity weighing of import and export commodities - Part 2: Static weighing of onSHore vertical metal tanks for animal and vegetable oils {译} 进出口商品容量计重规程 第2部分:动植物油岸上立式金属罐静态计重 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards SH |
English PDF |
SN/T 1795.2-2021 |
Inspection Rules for Imported Used Mechanical and Electrical Products Part 2: Pre-SHipment Inspection {译} 进口旧机电产品检验规程 第2部分:装运前检验 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 1380.5—2021 |
Sea-going SHip crew training simulator training requirements - Part 5: Global Maritime Distress and Safety System Simulator {译} 海船船员培训模拟器训练要求 第5部分:全球海上遇险与安全系统模拟器 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 1380.1—2021 |
Training requirements for sea-going crew training simulators - Part 1: SHip manoeuvring simulators {译} 海船船员培训模拟器训练要求 第1部分:船舶操纵模拟器 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 1379.1—2021 |
Technical requirements for sea-going crew training simulators - Part 1: SHip manoeuvring simulators {译} 海船船员培训模拟器技术要求 第1部分:船舶操纵模拟器 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 443—2021 |
Hydraulic steering gear puSH rudder hydraulic cylinder test method {译} 液压舵机推舵液压缸试验方法 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
JT/T 258—2021 |
Maneuverability criteria for transport SHips in the Yangtze River {译} 长江运输船舶操纵性衡准 |
China Transport Industry
Standards SH |
English PDF |
NY/T 1418-2021 |
SHensong Machinery - Technical Specification for Quality Evaluation {译} 深松机械 质量评价技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards SH |
English PDF |
NY/T 3878-2021 |
Feed material SHotcrete corn husk {译} 饲料原料 喷浆玉米皮 |
China Agriculture Industry
Standards SH |
English PDF |
NY/T 842-2021 |
green food fiSH {译} 绿色食品 鱼 |
China Agriculture Industry
Standards SH |
English PDF |
NY/T 1048-2021 |
Green food Bamboo SHoots and bamboo shoot products {译} 绿色食品 笋及笋制品 |
China Agriculture Industry
Standards SH |
English PDF |
NY/T 3899-2021 |
Green food Edible fiSH by-products and their products {译} 绿色食品 可食用鱼副产品及其制品 |
China Agriculture Industry
Standards SH |
English PDF |
WB/T 1042-2020 |
SHelf term {译} 货架术语 |
China Material Industry
Standards SH |
English PDF |
WB/T 1043-2020 |
SHelf classification and code {译} 货架分类及代号 |
China Material Industry
Standards SH |
English PDF |
WB/T 1117-2020 |
Loft SHelves {译} 阁楼式货架 |
China Material Industry
Standards SH |
English PDF |
DA/T 45-2021 |
Technical specification for high pressure water mist fire extinguiSHing system in archives {译} 档案馆高压细水雾灭火系统技术规范 |
China Archives Industry
Standards SH |
English PDF |
YD/T 3421.10-2021 |
Intelligent Gateway for Broadband Clients Based on Public Telecommunication Network Part 10: Technical Requirements for Wireless MeSH Networking {译} 基于公用电信网的宽带客户智能网关 第10部分:无线mesh组网技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14173-2021 |
Unit pallet storage SHuttle rack {译} 单元托盘储存类穿梭车货架 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14054-2021 |
Permanent magnet bruSHless torque motor - General specification {译} 永磁无刷力矩电动机 通用技术条件 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14053-2021 |
Disc-type permanent magnet bruSHless motor - General specification {译} 盘式永磁无刷电动机 通用技术条件 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14035-2021 |
PuSH Block Sorter {译} 推块式分拣机 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14033-2021 |
Fluent SHelf {译} 流利式货架 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 13983-2021 |
Single tooth roller cruSHer {译} 单齿辊破碎机 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 13980-2021 |
Metal Strip Cold Rolling Pyramid SHaft Reels {译} 金属带材冷轧 棱锥轴式卷筒 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14276-2021 |
Four tooth roller cruSHer {译} 四齿辊破碎机 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14275-2021 |
Double rotor single vertical SHaft crusher {译} 双转子单立轴破碎机 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14268-2021 |
Mine rescue equipment Sand throwing fire extinguiSHer {译} 矿山救援装备 抛沙灭火车 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
JB/T 14048-2021 |
Technical conditions of alloy steel forgings for transmission parts of offSHore platforms {译} 海工平台传动件合金钢锻件 技术条件 |
China Machinery Industry
Standards SH |
English PDF |
YB/T 4970-2021 |
Technical specification for water used in steel slag air cruSHing process {译} 钢渣风碎工艺用水技术规范 |
China Metallurgy Industry
Standards SH |
English PDF |
YB/T 4949-2021 |
Technical Specifications for Evaluation of Green Design Products Steel Plates and Strips for SHips and Offshore Engineering {译} 绿色设计产品评价技术规范 船舶及海洋工程用钢板和钢带 |
China Metallurgy Industry
Standards SH |
English PDF |
QB/T 5611-2021 |
Air CuSHion Membrane Inflator {译} 气垫膜充气机 |
China Light Industry Industry
Standards SH |
English PDF |
QB/T 5588-2021 |
SHoebox {译} 鞋柜 |
China Light Industry Industry
Standards SH |
English PDF |
QB/T 5584-2021 |
Plastic air cuSHion roll film {译} 塑料气垫卷膜 |
China Light Industry Industry
Standards SH |
English PDF |
QB/T 5580-2021 |
FreSH air purifiers for household and similar purposes {译} 家用和类似用途新风净化机 |
China Light Industry Industry
Standards SH |
English PDF |
YS/T 621-2021 |
Aluminum alloy strips and foils for SHutters{译} {译} 百叶窗用铝合金带、箔材 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards SH |
English PDF |
NB/T 10678-2021 |
General technical requirements for SHort lead protection devices {译} 短引线保护装置通用技术条件 |
China Energy Industry
Standards SH |
English PDF |
NB/T 31040-2021 |
Surge protector with SHort circuit protection {译} 具有短路保护功能的电涌保护器 |
China Energy Industry
Standards SH |
English PDF |
NB/T 10626—2021 |
Code for anti-corrosion design of offSHore wind farm engineering {译} 海上风电场工程防腐蚀设计规范 |
China Energy Industry
Standards SH |
English PDF |
NB/T 10612—2021 |
Swimming Ability Test Rules for FiSH Passing Objects in Hydropower Projects {译} 水电工程过鱼对象游泳能力测验规程 |
China Energy Industry
Standards SH |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |