Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
YD/T 4396.1-2023 |
Information content recognition technology Part 1: Content detection serVIce system index requirements and evaluation methods based on text recognition {译} 信息内容识别技术 第1部分:基于文本识别的内容检测服务系统指标要求和评估方法 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4394.6-2023 |
Natural language processing technology and product evaluation methods Part 6: Customer serVIce quality inspection system {译} 自然语言处理技术及产品评估方法 第6部分:客服质检系统 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4393.2-2023 |
VIrtual digital human index requirements and evaluation methods Part 2: 2D real-person image synthesis technology {译} 虚拟数字人指标要求和评估方法 第2部分:2D真人形象类合成技术 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4393.1-2023 |
VIrtual Digital Human Indicator Requirements and Assessment Methods Part 1: Reference Framework {译} 虚拟数字人指标要求和评估方法 第1部分:参考框架 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4386-2023 |
Trusted Data SerVIces Trusted Data Circulation Platform Assessment Requirements {译} 可信数据服务 可信数据流通平台评估要求 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4385-2023 |
Trusted Data SerVIces Trusted Data Supplier Assessment Requirements {译} 可信数据服务 可信数据供方评估要求 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4384-2023 |
Trusted Data SerVIces Assessment Requirements for Financial Institutions’ External Trusted Data Sources {译} 可信数据服务 金融机构外部可信数据源评估要求 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T3758.11-2023 |
Telecom Data SerVIce Platform Part 11: Technical Requirements for Regional Planning Insight Application {译} 电信数据服务平台 第11部分:区域规划洞察应用技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 3758.3-2023 |
Telecom Data SerVIce Platform Part 3: Functions and Technical Specifications {译} 电信数据服务平台 第3部分:功能及技术规范 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 3758.2-2023 |
Telecom Data SerVIces Platform Part 2: Terminology and Reference Model {译} 电信数据服务平台 第2部分:术语和参考模型 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 3758.1-2023 |
Telecommunications data serVIce platform Part 1: General requirements {译} 电信数据服务平台 第1部分:总体要求 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4381-2023 |
IPTV VIrtual reality (VR) panoramic multimedia service technical requirements {译} IPTV虚拟现实(VR)全景多媒体业务服务技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4380-2023 |
Content Delivery Network Technical Requirements SerVIce Overview {译} 内容分发网络技术要求 服务总览 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4114.2-2023 |
Optical line terminal (OLT) VIrtualization technical requirements (Phase 1) Part 2: vOMCI module northbound interface {译} 光线路终端(OLT)虚拟化技术要求(第一阶段) 第2部分:vOMCI模块北向接口 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4020.4-2023 |
Single-fiber bidirectional wavelength diVIsion multiplexer for metropolitan area access Part 4: MWDM {译} 城域接入用单纤双向波分复用器 第4部分:MWDM |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4370-2023 |
C-band extended optical wavelength diVIsion multiplexing (WDM) system technical requirements {译} C波段扩展的光波分复用(WDM)系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 2844.7-2023 |
Technical requirements for trusted enVIronment of mobile terminals Part 7: Trusted application management {译} 移动终端可信环境技术要求 第7部分:可信应用管理 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4359-2023 |
Multi-access edge computing serVIce capability exposure and interface technical requirements for C-V2X (Phase 1) {译} 面向C-V2X的多接入边缘计算服务能力开放和接口技术要求(第一阶段) |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4356-2023 |
Technical requirements for mobile edge computing based on ciVIl unmanned aerial vehicles {译} 基于民用无人驾驶航空器的移动边缘计算技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4355-2023 |
Technical requirements for cellular broadband connection capabilities of smart deVIces based on parallel multitasking operating systems {译} 基于并行多任务操作系统的智能设备蜂窝宽带连接能力技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4348-2023 |
LTE mobile serVIce key quality indicator (KQI) technical requirements based on deep packet inspection (DPI) {译} LTE基于深度包检测(DPI)的移动业务关键质量指标(KQI)技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4342-2023 |
5G network slicing SerVIce Level Agreement (SLA) guarantee technical requirements Power network slicing {译} 5G网络切片 服务等级协议(SLA)保障技术要求 电力网络切片 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4341-2023 |
5G network slicing serVIce level agreement (SLA) guarantee technical requirements {译} 5G网络切片 服务等级协议(SLA)保障技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4340-2023 |
5G network management technical requirements management serVIces {译} 5G网络管理技术要求 管理服务 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4335-2023 |
Technical requirements for the operation of the recursive domain name serVIce system security extension protocol {译} 递归域名服务系统安全扩展协议运行技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4324-2023 |
Security protection requirements for drone management (serVIce) platforms {译} 无人机管理(服务)平台安全防护要求 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4199.5-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 5: SerVIce experience evaluation method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第5部分:服务体验评价方法 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
YD/T 4177.5-2023 |
Minimum Necessary Assessment Specifications for Collection and Use of Personal Information by Mobile Internet Applications (APP) Part 5: DeVIce Information {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第5部分:设备信息 |
China Telecommunication Industry
Standards VI |
English PDF |
QX/T 317—2023 |
General rules for quality assessment of lightning protection deVIce testing {译} 雷电防护装置检测质量考核通则 |
China Meteorology Industry
Standards VI |
English PDF |
QX/T 677—2023 |
Standards for archiVIng documents for lightning protection device testing qualification accreditation {译} 雷电防护装置检测资质认定文件归档整理规范 |
China Meteorology Industry
Standards VI |
English PDF |
QX/T 675—2023 |
Meteorological Detection EnVIronmental Protection Code Wind Profile Radar Station {译} 气象探测环境保护规范 风廓线雷达站 |
China Meteorology Industry
Standards VI |
English PDF |
WS/T 364.16—2023 |
Health information data element value field code Part 16: Drugs and medical deVIces {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第16部分:药品与医疗器械 |
China Hygiene Industry
Standards VI |
English PDF |
WS/T 364.1—2023 |
Health information data element value field codes Part 1: General proVIsions {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第1部分:总则 |
China Hygiene Industry
Standards VI |
English PDF |
WS/T 363.16—2023 |
Health Information Data Meta Catalog Part 16: Drugs and Medical DeVIces {译} 卫生健康信息数据元目录 第16部分:药品与医疗器械 |
China Hygiene Industry
Standards VI |
English PDF |
DL/T 2556.2—2022 |
Auxiliary equipment for electromagnetic compatibility testing in the power industry Part 2: Electric energy meter inspection deVIce for electromagnetic compatibility testing {译} 电力行业电磁兼容检测辅助设备 第2部分:电磁兼容检测用电能表检验装置 |
China Electricity Industry
Standards VI |
English PDF |
YY/T 1921-2023 |
Closed-loop copper intrauterine deVIce {译} 闭环式含铜宫内节育器 |
China Pharmaceutics Industry
Standards VI |
English PDF |
YY/T 1914-2023 |
Medical deVIces for human assisted reproductive technology - General requirements for device products {译} 人类辅助生殖技术用医疗器械 器具类产品通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards VI |
English PDF |
YY/T 1912-2023 |
Biological evaluation and testing of medical deVIces for soft tissue regeneration {译} 用于软组织再生医疗器械的生物学评价与试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards VI |
English PDF |
YY/T 1911-2023 |
Medical deVIce coagulation test methods {译} 医疗器械凝血试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards VI |
English PDF |
YY/T 1907-2023 |
Artificial Intelligence Medical DeVIces Coronary CT Image Processing Software Algorithm Performance Testing Methods {译} 人工智能医疗器械 冠状动脉CT影像处理软件 算法性能测试方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards VI |
English PDF |
YY/T 1901-2023 |
Requirements and test methods for orthopedic surgery naVIgation equipment using robotic technology {译} 采用机器人技术的骨科手术导航设备要求及试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards VI |
English PDF |
YY/T 1895-2023 |
Intravascular optical coherence tomography imaging deVIce {译} 血管内光学相干断层扫描成像设备 |
China Pharmaceutics Industry
Standards VI |
English PDF |
YY/T 1890-2023 |
Hepatitis B VIrus surface antigen detection kit (immunochromatography) {译} 乙型肝炎病毒表面抗原检测试剂盒(免疫层析法) |
China Pharmaceutics Industry
Standards VI |
English PDF |
YY/T 1833.4-2023 |
Artificial Intelligence Medical DeVIces Quality Requirements and Evaluation Part 4: Traceability {译} 人工智能医疗器械 质量要求和评价 第4部分:可追溯性 |
China Pharmaceutics Industry
Standards VI |
English PDF |
YY/T 0698.5—2023 |
Packaging materials for terminally sterilized medical deVIces Part 5: Sealable combination bags and rolls composed of breathable materials and plastic films Requirements and test methods {译} 最终灭菌医疗器械包装材料 第5部分:透气材料与塑料膜组成的可密封组合袋和卷材 要求和试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards VI |
English PDF |
YY/T 0466.1—2023 |
Medical deVIces Symbols for information provided by manufacturers Part 1: General requirements {译} 医疗器械 用于制造商提供信息的符号 第1部分:通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards VI |
English PDF |
TB/T 3333-2022 |
Cab equipment and warning deVIces {译} 司机室设备 警惕装置 |
China Railway Transport Industry
Standards VI |
English PDF |
TB/T 3574-2022 |
Train operation monitoring information transmission deVIce {译} 列车运行监控信息传送装置 |
China Railway Transport Industry
Standards VI |
English PDF |
DL/T 2564—2022 |
Guidelines for VIbration assessment of axial flow propeller units in hydroelectric power plants {译} 水力发电厂轴流转桨机组振动评定导则 |
China Electricity Industry
Standards VI |
English PDF |
YC/T 598-2023 |
Guidelines for Monitoring Basic EnVIronmental Parameters in Tobacco Leaf Aging Warehouses {译} 烟叶醇化仓库基础环境参数监测指南 |
China Tobacco Industry
Standards VI |
English PDF |
YC/T 593-2023 |
Methods for evaluation of leaf threshing and re-roasting processing serVIce capabilities {译} 打叶复烤加工服务能力评价办法 |
China Tobacco Industry
Standards VI |
English PDF |
LB/T 086-2023 |
Tourism electronic contract management and serVIce specifications {译} 旅游电子合同管理与服务规范 |
China Tourism Industry
Standards VI |
English PDF |
GH/T 1413-2023 |
Comprehensive serVIce information data requirements for village-level commercial chain outlets {译} 村级商贸连锁网点综合服务信息数据要求 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards VI |
English PDF |
GH/T 1412-2023 |
SerVIce Configuration Guide for Rural and Community Commercial Chain Stores {译} 村镇社区商贸连锁门店服务配置指南 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards VI |
English PDF |
GH/T 1411-2023 |
Standards for Comprehensive Credit Evaluation of VIllage and Community Commercial Chain Suppliers {译} 村镇社区商贸连锁供应商综合信用评价规范 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards VI |
English PDF |
DL/T 5862—2023 |
ProVIsions on the depth of design content of electrochemical energy storage power station construction drawings {译} 电化学储能电站施工图设计内容深度规定 |
China Electricity Industry
Standards VI |
English PDF |
DL/T 2570—2022 |
Guidelines for technical superVIsion of turbines in hydroelectric power plants {译} 水力发电厂水轮机技术监督导则 |
China Electricity Industry
Standards VI |
English PDF |
DL/T 2569—2022 |
Technical SuperVIsion Regulations for Excitation Systems of Hydropower Plants {译} 水电厂励磁系统技术监督规程 |
China Electricity Industry
Standards VI |
English PDF |
DL/T 2566—2022 |
Technical SuperVIsion Regulations for DC Systems of Hydropower Plants {译} 水电厂直流系统技术监督规程 |
China Electricity Industry
Standards VI |
English PDF |
HG/T 3731-2023 |
Non-metallic chemical equipment Glass fiber reinforced polyVInyl chloride composite pipes and fittings {译} 非金属化工设备 玻璃纤 维增强聚氯乙烯复合管 和管件 |
China Chemistry Industry
Standards VI |
English PDF |
HG/T 2643-2023 |
Non-metallic chemical equipment Acrylonitrile-butadiene-styrene, polyVInyl chloride, homopolypropylene, polyvinylidene fluoride and glass fiber reinforced polypropylene diaphragm valves {译} 非金属化工设备 丙烯腈-丁二烯-苯乙烯、聚氯乙烯、均聚聚丙烯、聚偏氟乙烯和玻璃纤维增强聚丙烯隔膜阀 |
China Chemistry Industry
Standards VI |
English PDF |
HG/T 2737-2023 |
Non-metallic chemical equipment Acrylonitrile-butadiene-styrene, PVC, homopolypropylene, polyVInylidene fluoride and glass fiber reinforced polypropylene ball valves {译} 非金属化工设备 丙烯腈-丁二烯-苯乙烯、聚氯乙 烯、均聚聚丙烯、聚偏氟乙烯和玻璃纤维增强聚丙烯球阀 |
China Chemistry Industry
Standards VI |
English PDF |
GY/T 378-2023 |
Satellite digital radio and teleVIsion monitoring regulations {译} 卫星数字广播电视监测规程 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards VI |
English PDF |
GY/T 377-2023 |
Technical requirements and measurement methods for audio loudness of online audio-VIsual programs {译} 网络视听节目音频响度技术要求和测量方法 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards VI |
English PDF |
GY/T 376-2023 |
IPTV audio and VIdeo technical quality requirements and measurement methods {译} IPTV音视频技术质量要求和测量方法 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards VI |
English PDF |
GY/T 375-2023 |
Cable digital teleVIsion audio and video technical quality requirements and measurement methods {译} 有线数字电视音视频技术质量要求和测量方法 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards VI |
English PDF |
MH/T 4042—2023 |
Technical specifications for advanced surface actiVIty guidance and control systems {译} 高级场面活动引导与控制系统技术规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
MH/T 3034—2023 |
CiVIl aviation industry regulatory matters database and law enforcement processing data interface specifications {译} 民航行业监管事项库及执法处理数据接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
MH/T 3033—2023 |
CiVIl Aviation Administrative Approval Service Platform Interface Interface Specification {译} 民航行政审批服务平台接口对接规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
MH/T 3032—2023 |
CiVIl Aviation Unified Certification Interface Specification {译} 民航统一认证接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
MH/T 3031—2023 |
CiVIl unmanned aircraft real-name registration data exchange interface specification {译} 民用无人驾驶航空器实名登记数据交换接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
MH/T 3030—2023 |
CiVIl unmanned aircraft real-name registration data exchange interface specification {译} 民用无人驾驶航空器实名登记数据交换接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
MH/T 1076.3—2023 |
CiVIl Aviation Passenger Baggage Full Process Tracking System Part 3: Message Specifications {译} 民航旅客行李全流程跟踪系统 第3部分:报文规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
MH/T 1076.2—2023 |
CiVIl Aviation Passenger Baggage Full Process Tracking System Part 2: Data Exchange Interface Specification {译} 民航旅客行李全流程跟踪系统 第2部分:数据交换接口规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
MH/T 1076.1—2023 |
Full-process tracking system for ciVIl aviation passenger baggage Part 1: Airport terminal construction specifications {译} 民航旅客行李全流程跟踪系统 第1部分:机场端建设规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
MH/T 4055.3-2022 |
Technical specifications for low-altitude flight serVIce systems Part 3: Test methods {译} 低空飞行服务系统技术规范 第3部分:测试方法 |
China Civil Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
MH/T 4055.2-2022 |
Technical Specifications for Low Altitude Flight SerVIce Systems Part 2: Technical Requirements {译} 低空飞行服务系统技术规范 第2部分:技术要求 |
China Civil Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
MH/T 4055.1-2022 |
Low-altitude flight serVIce system technical specifications Part 1: Architecture and configuration {译} 低空飞行服务系统技术规范 第1部分:架构与配置 |
China Civil Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
WJ/T 9101-2022 |
Guidelines for the Construction of a Safety Risk Classified Management and Control System for Enterprises Producing and Selling CiVIlian Explosives {译} 民用爆炸物品生产、销售企业安全风险分级管控体系建设指南 |
China Military Engingeering Civil Product Industry
Standards VI |
English PDF |
WJ/T 9100-2022 |
Guidelines for establishing a production safety accident hazard investigation and management system for enterprises producing and selling ciVIlian explosives {译} 民用爆炸物品生产、销售企业生产安全事故隐患排查治理体系建设指南 |
China Military Engingeering Civil Product Industry
Standards VI |
English PDF |
MZ/T 202—2023 |
Guidelines for Children’s Speech Function Assessment SerVIces {译} 儿童言语功能评估服务指南 |
China Civil Affairs Industry
Standards VI |
English PDF |
FZ/T 54140-2023 |
Phase change energy storage VIscose filament {译} 相变储能粘胶长丝 |
China Textile Industry
Standards VI |
English PDF |
FZ/T 12078-2023 |
VIscose and acrylic blended yarn {译} 粘胶纤维与腈纶混纺色纺纱 |
China Textile Industry
Standards VI |
English PDF |
FZ/T 12012-2023 |
Cotton VIscose polyester blended yarn {译} 棉粘胶纤维涤纶混纺本色纱 |
China Textile Industry
Standards VI |
English PDF |
FZ/T 01170-2023 |
Textiles - Test method for anti-pollen performance - Simulated enVIronment adsorption method {译} 纺织品 防花粉性能试验方法 模拟环境吸附法 |
China Textile Industry
Standards VI |
English PDF |
CJ/T551-2023 |
Urban operation management serVIce platform management supervision indicators and evaluation standards {译} 城市运行管理服务平台 管理监督指标及评价标准 |
China Urban Construction Industry
Standards VI |
English PDF |
CJ/T552-2023 |
Urban operation management serVIce platform operation monitoring indicators and evaluation standards {译} 城市运行管理服务平台 运行监测指标及评价标准 |
China Urban Construction Industry
Standards VI |
English PDF |
HB 8666-2022 |
General requirements for installation of lighting equipment on ciVIl aircraft {译} 民用飞机照明设备安装通用要求 |
China Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
HB 8646-2022 |
General requirements for ciVIl aircraft maintenance work {译} 民用飞机维修性工作通用要求 |
China Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
HB 8643-2022 |
Test method for flame penetration resistance of sound insulation/heat insulation materials in ciVIl aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部隔音/隔热材料抗火焰烧穿性能试验方法 |
China Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
HB 8642-2022 |
Test method for flame spread of sound insulation/heat insulation materials inside ciVIl aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部隔音/隔热材料火焰蔓延试验方法 |
China Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
HB 8641-2022 |
Preparation and Management of CiVIl Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 8: Flight Crew Operations Manual Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第8部分:飞行机组操作手册通告 |
China Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
HB 8640-2022 |
Preparation and Management of CiVIl Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 7: Operational Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第7部分:运行通告 |
China Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
HB 8639-2022 |
Preparation and management of ciVIl aircraft engineering technical service documents Part 6: Flight operations letters {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第6部分:飞行运行信函 |
China Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
HB 8638-2022 |
Preparation and Management of CiVIl Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 5: Operator Information Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第5部分:运营人信息通告 |
China Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
HB 8637-2022 |
Preparation and management of ciVIl aircraft engineering technical service documents Part 4: Fleet technical activity report {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第4部分:机队技术活动报告 |
China Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
HB 8636-2022 |
Preparation and management of ciVIl aircraft engineering technical service documents Part 1: General requirements {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第1部分:通用要求 |
China Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
HB 7399-2022 |
Test method for heat release rate of non-metallic materials inside ciVIl aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部非金属材料热释放速率试验方法 |
China Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
HB 7265-2022 |
Flame penetration test method for ciVIl aircraft cargo compartment lining {译} 民用飞机货舱衬垫火焰穿透试验方法 |
China Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
HB 7263-2022 |
Test methods for flammability of ciVIl aircraft seat cushions {译} 民用飞机座椅垫可燃性试验方法 |
China Aviation Industry
Standards VI |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |