Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
YD/T 3821-2021 |
Video Service Multicast Capability Opening Technical Requirements Interfaces and Protocols {译} 视频业务组播能力开放技术要求 接口和协议 |
China Telecommunication Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
LD/T 01-2021 |
Specifications for the construction and service of business parks for overseas students {译} 留学人员创业园建设和服务规范 |
China Labor and Safety Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
MZ/T 170-2021 |
Guidelines for the Construction of Service Standard System in Elderly Care Institutions {译} 养老机构服务标准体系建设指南 |
China Civil Affairs Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
MZ/T 169-2021 |
Social work service specification for elderly care institutions {译} 养老机构社会工作服务规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
MZ/T 167-2021 |
Child Welfare Institution Social Work Service Specification {译} 儿童福利机构社会工作服务规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
AQ/T 3002-2021 |
Technical requirements for barrier explosion-proof skid-mounted refueling (gas) device {译} 阻隔防爆橇装式加油(气)装置技术要求 |
China Security industry
Standards vice |
![]() English PDF |
JT/T 448—2021 |
Automobile Suspension Device Test Bench {译} 汽车悬架装置检测台 |
China Transport Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
JT/T 1372—2021 |
Specification of Auto Repair and Rescue Service {译} 汽车维修救援服务规范 |
China Transport Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
JT/T 816—2021 |
Motor vehicle maintenance service specification {译} 机动车维修服务规范 |
China Transport Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
JR/T 0213—2021 |
General Specification for Financial Network Security Web Application Service Security Testing {译} 金融网络安全 Web 应用服务安全测试通用规范 |
China Finance Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
CJ/T 545-2021 |
Data Standard for Urban Operation Management Service Platform{译} {译} 城市运行管理服务平台数据标准 |
China Urban Construction Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YZ/T 0179-2021 |
Agricultural products delivery service and environmental protection packaging requirements{译} {译} 农产品寄递服务及环保包装要求 |
China Post Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YC/T 589-2021 |
Management requirements for on-line quality monitoring devices for cigarette production {译} 卷烟生产在线质量监控装置管理要求 |
China Tobacco Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
NB/T 10861—2021 |
Specifications for the configuration and design of measuring devices in hydroelectric power plants {译} 水力发电厂测量装置配置设计规范 |
China Energy Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
NB/T 10857-2021 |
Design codes for reasonable service life and durability of hydropower projects {译} 水电工程合理使用年限及耐久性设计规范 |
China Energy Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
NB/T 10855—2021 |
Technical specification for power generation of coal mine gas regenerative oxidation device{译} {译} 煤矿瓦斯蓄热式氧化装置发电技术规范 |
China Energy Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
QB/T 5645-2021 |
General technical requirements for loop recording sound effects devices{译} {译} 乐句循环录音类音效器通用技术条件 |
China Light Industry Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
HG/T 5911-2021 |
Addition Silicone Sealants for LED Lighting Devices{译} {译} LED 照明器件用加成型有机硅密封胶 |
China Chemistry Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
JB/T 14127-2021 |
Biscuit processing machinery Oil and water quantitative feeding device{译} {译} 饼干加工机械 油水定量投放装置 |
China Machinery Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
JB/T 14126-2021 |
Biscuit Processing Machinery Flour Quantitative Feeding Device{译} {译} 饼干加工机械 面粉定量投放装置 |
China Machinery Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YD/T 4001-2021 |
Service quality index requirements and test methods for public wireless local area networks{译} {译} 公众无线局域网业务服务质量指标要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YD/T 3993-2021 |
Reference Master Time (PRTC) Device Test Method{译} {译} 基准主时间(PRTC)设备测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YD/T 3986-2021 |
Internet edge cloud service trust capability requirements{译} {译} 互联网边缘云服务信任能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YD/T 3972-2021 |
Test method for basic cloud platform of IPv4-IPv6 service interworking switching center based on cloud computing technology{译} {译} 基于云计算技术IPv4-IPv6业务互通交换中心基础云平台测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YD/T 3971-2021 |
Technical requirements for basic cloud platform of IPv4-IPv6 service interworking exchange center based on cloud computing technology{译} {译} 基于云计算技术的IPv4-IPv6业务互通交换中心基础云平台技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YD/T 3970-2021 |
Network element test method of IPv4-IPv6 service interworking switching center based on cloud computing technology{译} {译} 基于云计算技术的IPv4-IPv6业务互通交换中心网元测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YD/T 3969-2021 |
Technical requirements for network elements of IPv4-IPv6 service interworking switching center based on cloud computing technology{译} {译} 基于云计算技术的IPv4-IPv6业务互通交换中心网元技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YD/T 3967-2021 |
General technical requirements for IPv4-IPv6 service interworking based on cloud computing technology{译} {译} 基于云计算技术的IPv4-IPv6业务互通总体技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YD/T 3797.1-2021 |
Evaluation method of cloud service user data protection capability Part 1: Public cloud{译} {译} 云服务用户数据保护能力评估方法 第1部分:公有云 |
China Telecommunication Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YD/T 3954-2021 |
Cloud Service User Data Protection Capability Reference Framework{译} {译} 云服务用户数据保护能力参考框架 |
China Telecommunication Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YD/T 3953-2021 |
Technical requirements for security monitoring and disposal of instant message services in converged communications{译} {译} 融合通信中即时消息业务安全监测及处置技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
MZ/T 190-2021 |
Regulations on service etiquette for elderly care institutions {译} 养老机构服务礼仪规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
MZ/T 189-2021 |
Laundry Service Specification for Elderly Care Institutions {译} 养老机构洗涤服务规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
MZ/T 188-2021 |
Basic Specifications for Reception Services of Elderly Care Institutions {译} 养老机构接待服务基本规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
MZ/T 186-2021 |
Basic Specifications for Meal Services in Elderly Care Institutions {译} 养老机构膳食服务基本规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
MZ/T 184-2021 |
Specification for nutritional status evaluation and monitoring services for the elderly in elderly care institutions {译} 养老机构老年人营养状况评价和监测服务规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
MZ/T 178-2021 |
Orthopedic insole configuration service {译} 矫形鞋垫配置服务 |
China Civil Affairs Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
MZ/T 175.2-2021 |
Rehabilitation assistive device rental Part 2: Cleaning and disinfection specifications {译} 康复辅助器具租赁 第2部分:清洗消毒规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
MZ/T 175.1-2021 |
Rehabilitation Assistive Equipment Rental Part 1: Service Specifications {译} 康复辅助器具租赁 第1部分:服务规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
MZ/T 173-2021 |
Network worship service specification {译} 网络祭祀服务规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
GH/T 1350-2021 |
Guidelines for the Service Capability Evaluation of Agricultural Materials and Agricultural Technology Socialized Service Subjects {译} 农资农技社会化服务主体服务能力评价指南 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards vice |
![]() English PDF |
RB/T 069-2021 |
Home Aged Care Certification Requirements Meal Services{译} {译} 居家养老服务认证要求 膳食服务 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
RB/T 068-2021 |
Home Aged Services Certification Requirements General{译} {译} 居家养老服务认证要求 通则 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
RB/T 067-2021 |
Logistics service organization quality management system requirements{译} {译} 物流服务组织质量管理体系 要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
NB/T 10819-2021 |
General technical requirements for high voltage shunt capacitor condition monitoring device {译} 高压并联电容器状态监测装置通用技术要求 |
China Energy Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
NB/T 10818-2021 |
Reactive Power Compensation and Harmonic Control Devices Terminology {译} 无功补偿和谐波治理装置 术语 |
China Energy Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
NB/T 10817-2021 |
Technical specification for commutation type load unbalance adjustment device {译} 换相型负荷不平衡调节装置技术规范 |
China Energy Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
NB/T 10816-2021 |
Technical conditions for harmonic control devices for non-industrial user power supply systems {译} 非工业用户供电系统用谐波治理装置技术条件 |
China Energy Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
NB/T 10814-2021 |
Integrated collection type (box type) high voltage shunt capacitor device {译} 一体化集合式(箱式)高压并联电容器装置 |
China Energy Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
NB/T 10813-2021 |
Basic technical specifications for the blade adjustment device of the servomotor-mounted rotary paddle turbine {译} 接力器外置型转桨式水轮机桨叶调节装置基本技术条件 |
China Energy Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
NB/T 10775—2021 |
Rural household heat storage device {译} 农村户用储热装置 |
China Energy Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
SY/T 5587.9-2021 |
Routine workover procedures - Part 9: Replacing wellhead devices{译} {译} 常规修井作业规程 第9部分:换井口装置 |
China Oil & Gas Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
SY/T 5083-2021 |
Oil and gas drilling equipment Liner hanger and liner return device{译} {译} 石油天然气钻采设备 尾管悬挂器及尾管回接装置 |
China Oil & Gas Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
LD/T 05-2021 |
Guidelines for Quality Evaluation of Public Employment and Talent Services {译} 公共就业和人才服务质量评价指南 |
China Labor and Safety Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
JB/T 14169-2021 |
V method casting on-board vacuum device technical conditions {译} V法铸造车载真空装置 技术条件 |
China Machinery Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
JB/T 5362-2021 |
Boiling type low pressure pressure feeding device Technical conditions {译} 沸腾式低压压送装置 技术条件 |
China Machinery Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
JT/T 1391—2021 |
Bus automatic window breaking device {译} 客车自动破窗装置 |
China Transport Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
JT/T 1397—2021 |
Highway Bridge Speed Lock Device {译} 公路桥梁速度锁定装置 |
China Transport Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
JT/T 1386.2—2021 |
Maritime Electronic Certificate Part 2: Maritime Mobile Communication Service Identification Code Certificate {译} 海事电子证照 第2部分:水上移动通信业务标识码证书 |
China Transport Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.18—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 18: Alerting Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第18部分:提醒服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.17—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 17: Contracted Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第17部分:签约服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.16—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 16: Two-Way Referral Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第16部分:双向转诊服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.15—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platform Part 15: Appointment Registration Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第15部分:预约挂号服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.14—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 14: Document Subscription Publishing Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第14部分:文档订阅发布服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.13—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platform Part 13: Health Records Access Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第13部分:健康档案调阅服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.12—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platform Part 12: Health Record Collection Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第12部分:健康档案采集服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.11—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 11: Health Records Management Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第11部分:健康档案管理服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.10—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platform Part 10: Health Record Storage Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第10部分:健康档案存储服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.9—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 9: Terminology Registration Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第9部分:术语注册服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.8—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platforms Part 8: Registration Services for Healthcare Personnel {译} 区域卫生信息平台交互标准 第8部分:医疗卫生人员注册服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.7—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platform Part 7: Registration Services for Healthcare Institutions {译} 区域卫生信息平台交互标准 第7部分:医疗卫生机构注册服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.6—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 6: Resident Registration Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第6部分:居民注册服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.5—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 5: Basic Notification Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第5部分:基础通知服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.4—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 4: Security Audit Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第4部分:安全审计服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.3—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platform Part 3: Node Verification Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第3部分:节点验证服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
WS/T 790.2—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 2: Time Consistent Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第2部分:时间一致性服务 |
China Hygiene Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
MH/T 4028.1—2021 |
Civil Aviation Air Traffic Control Service Ground-Air Communication Equipment Configuration Part 1: Voice Communication{译} {译} 民用航空空中交通管制服务地空通信设备配置 第1部分:语音通信 |
China Civil Aviation Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
GM/T 0109-2021 |
Technical requirements for electronic signature services based on cloud computing {译} 基于云计算的电子签名服务技术要求 |
China #N/A
Standards vice |
![]() English PDF |
QX/T 149—2021 |
Specification for the preparation of inspection reports for new lightning protection devices {译} 新建雷电防护装置检测报告编制规范 |
China Meteorology Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
NB/T 10540-2021 |
Mine hoist load monitoring device {译} 矿用提升机载荷监测装置 |
China Energy Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
NB/T 10522.1-2021 |
Automatically controlled waterproof gates for mines - Part 1: Mechanical devices {译} 矿用自动控制防水闸门 第 1 部分:机械装置 |
China Energy Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
NB/T 10548-2021 |
Mine flameproof cable reel device {译} 矿用隔爆型线缆卷筒装置 |
China Energy Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
SB/T 11226—2021 |
O2O service process and specification of washing and dyeing industry {译} 洗染业O2O服务流程及规范 |
China Commercial Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
SB/T 11224—2021 |
Basic Requirements for Establishing Housekeeping Service Credit File {译} 家政服务信用档案建立基本要求 |
China Commercial Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
GY/T 344-2021 |
Technical requirements for Internet TV content service platform {译} 互联网电视内容服务平台技术要求 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YY 0450.1-2020 |
Accessory devices for sterile single-use intravascular catheters--Part 1:Introducers 一次性使用无菌血管内导管辅件 第1部分:导引器械 |
China YY-Medicine & Medical Device Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YY/T 0595-2020 |
Medical devices—Application of risk management to medical devices 医疗器械 质量管理体系YY/T 0287-2017 应用指南 |
China YY-Medicine & Medical Device Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YY/T 0931-2014/XG1-2020 |
Medical endoscopes—Endotherapy device—Loop ligature 《医用内窥镜 内窥镜器械 圈形套扎装置》行业标准第1号修改单 |
China YY-Medicine & Medical Device Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YY/T 1749-2020 |
Ultrasonic elasticity measurement device of liver tissue based on external vibration {译} 基于外部振动的肝组织超声弹性测量设备 |
China Pharmaceutics Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YY/T 1733-2020 |
Radiation Sterilization of Medical Devices—Guidelines for Dose Distribution Testing of Irradiation Devices {译} 医疗器械辐射灭菌 辐照装置剂量分布测试指南 |
China Pharmaceutics Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YY/T 1759-2020 |
Guidelines for Design and Evaluation of Primary Flexible Packaging for Medical Devices {译} 医疗器械软性初包装设计与评价指南 |
China Pharmaceutics Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YY/T 1754.2-2020 |
Preclinical animal studies of medical devices Part 2: Rat skin defect model of induced diabetes {译} 医疗器械临床前动物研究 第2部分:诱导糖尿病大鼠皮肤缺损模型 |
China Pharmaceutics Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YY/T 1754.1-2020 |
Preclinical animal research for medical devices Part 1: General requirements {译} 医疗器械临床前动物研究 第1部分:通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YY/T 1751-2020 |
Laser Therapy Equipment Semiconductor Laser Nasal Radiation Therapy Device {译} 激光治疗设备 半导体激光鼻腔内照射治疗仪 |
China Pharmaceutics Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YY/T 1744-2020 |
Tissue engineered medical device products Bioactive ceramics Measurement method of cell migration in porous materials {译} 组织工程医疗器械产品 生物活性陶瓷 多孔材料中细胞迁移的测量方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YY/T 1737-2020 |
Analytical Methods for Bioburden Control Levels of Medical Devices {译} 医疗器械生物负载控制水平的分析方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YY/T 0664—2020 |
Medical Device Software Software Lifecycle Process {译} 医疗器械软件 软件生存周期过程 |
China Pharmaceutics Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
YY/T 0285.6-2020 |
Intravascular catheters - Sterile single-use catheters - Part 6: Subcutaneous implantable drug delivery devices {译} 血管内导管 一次性使用无菌导管第6部分:皮下植入式给药装置 |
China Pharmaceutics Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
JB/T 13957-2020 |
Multi-power automatic switching device for low-voltage power distribution system {译} 低压配电系统多电源自动投切装置 |
China Machinery Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
JB/T 4207-2020 |
Hooks and locking devices for manual lifting equipment {译} 手动起重设备用吊钩及闭锁装置 |
China Machinery Industry
Standards vice |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |