Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
DY/T 2.4-2020 |
Digital Movie Packaging Part 4: Composite Playlist {译} 数字电影打包 第4部分:合成播放列表 |
China Film industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JT/T 1172.4-2023 |
Series 2 containers Technical requirements and test methods Part 4: Unpressurized dry bulk containers {译} 系列2集装箱 技术要求和试验方法 第4部分:无压干散货集装箱 |
China Transport Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YY/T 0127.4—2023 |
Biological evaluation of oral medical devices Part 4: Bone implant test {译} 口腔医疗器械生物学评价 第4部分:骨植入试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
SN/T 5655.4-2023 |
Commercial kit detection method Prepackaged food allergen immunoassay method Part 4: Peanut {译} 商品化试剂盒检测方法 预包装食品致敏原免疫分析法 第4部分:花生 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
SN/T 5643.4-2023 |
Rapid detection method for chemical contaminants in exported food Part 4: Determination of sibutramine Raman spectroscopy {译} 出口食品中化学污染物的快速检测方法 第4部分:西布曲明的测定 拉曼光谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
SN/T 5642.4-2023 |
Method for detection of lactic acid bacteria in exported dairy products Digital PCR counting method Part 4: Lactobacillus plantarum {译} 出口乳制品中乳酸菌检测方法 数字PCR计数法 第4部分:植物乳杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
SN/T 4499-2023 |
Work Procedures for Technical Trade Measures Statistical Survey on Enterprises Affected by Foreign Technical Trade Measures SN/T 4499-2016 {译} 技术性贸易措施工作规程 国外技术性贸易措施影响企业统计调查 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
SN/T 4445.4-2023 |
Technical requirements for inspection of imported medical devices Part 4: Infusion pump {译} 进口医疗器械检验技术要求 第4部分:输液泵 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
RB/T 241-2023 |
Guidelines for Green Product Testing Agencies RB/T 241-2018 {译} 绿色产品检测机构指南 |
China Certification and accreditation industry
Standards 4,4 |
English PDF |
RB/T 114-2023 |
Energy management system certification requirements for chemical companies such as soda ash, coking, rubber and plastic products, pharmaceuticals, etc. RB/T 114-2014 {译} 能源管理体系 纯碱、焦化、橡塑制品、制药等化工企业认证要求 |
China Certification and accreditation industry
Standards 4,4 |
English PDF |
RB/T 113-2023 |
Energy Management System Certification Requirements for Chlor-Alkali and Calcium Carbide Enterprises RB/T 113-2014 {译} 能源管理体系 氯碱和电石企业认证要求 |
China Certification and accreditation industry
Standards 4,4 |
English PDF |
RB/T 112-2023 |
Energy Management System Fertilizer and Methanol Enterprise Certification Requirements RB/T 112-2014 {译} 能源管理体系 化肥和甲醇企业认证要求 |
China Certification and accreditation industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JB/T 11074-2023 |
Power frequency constant current high voltage DC power supply for electrostatic precipitator JB/T 11074-2011 {译} 电除尘用工频恒流高压直流电源 |
China Machinery Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JB/T 11148-2023 |
Special equipment for dry air-core reactors Vertical winding machine JB/T 11148-2011 {译} 干式空心电抗器专用设备 立式绕线机 |
China Machinery Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JB/T 11146-2023 |
Special equipment for transformers Foil coil winding machine JB/T 11146-2011 {译} 变压器专用设备 箔式线圈绕制机 |
China Machinery Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JB/T 10941-2023 |
Synthetic film insulated current transformer JB/T 10941-2010 {译} 合成薄膜绝缘电流互感器 |
China Machinery Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JB/T 10764-2023 |
Non-destructive testing Acoustic emission detection and evaluation method for normal pressure metal storage tanks JB/T 10764-2007 {译} 无损检测 常压金属储罐声发射检测及评价方法 |
China Machinery Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JB/T 7551-2023 |
Natural gas separation and liquefaction equipment terminology JB/T 7551-1994 {译} 天然气分离与液化设备术语 |
China Machinery Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JB/T 7260-2023 |
Air separation equipment - Radiography and quality classification of copper welds JB/T 7260-1994 {译} 空气分离设备 铜焊缝射线照相和质量分级 |
China Machinery Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JB/T 7072-2023 |
Turbine governor and hydraulic device series model JB/T 7072-2004, JB/T 2832-2004 {译} 水轮机调速器及油压装置 系列型谱 |
China Machinery Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
DL/T 1209.4-2023 |
Technical requirements for power climbing operations and protective equipment Part 4: Composite material quick-installation scaffolding {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第4部分:复合材料快装脚手架 |
China Electricity Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
DL/T 567.4-2023 |
Fuel test methods for thermal power plants Part 4: Collection and preparation methods of coal for furnace {译} 火力发电厂燃料试验方法 第4部分:入炉煤的采取和制备方法 |
China Electricity Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
NB/T 47013.14—2023 |
Non-destructive testing of pressure equipment Part 14: Radiographic computer-aided imaging testing {译} 承压设备无损检测 第14部分:射线计算机辅助成像检测 |
China Energy Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JR/T 0021.4—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 4: Temporary Announcements on Corporate Governance {译} 上市公司公告电子化规范 第4部分:公司治理类临时公告 |
China Finance Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8653-2022 |
General requirements for 400Hz AC main power generation systems of civil aircraft {译} 民用飞机 400Hz 交流主发电系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8423.4-2017 |
Methods for identification of metal material grades Part 4: Identification of stainless steel and heat-resistant steel grades by reading spectra {译} 金属材料牌号鉴别方法 第4部分:看谱法鉴别不锈钢和耐热钢牌号 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8343-2015(2017) |
GH4169 silver-plated twelve-point screw with lightening hole {译} GH4169镀银带减轻孔十二角螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8342-2015(2017) |
GH4169 silver plated with lightening hole and 2 fuse holes twelve-point screw {译} GH4169镀银带减轻孔带2个保险丝孔十二角螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8341-2015(2017) |
GH4169 with lightening hole and 2 fuse holes twelve-point screw {译} GH4169带减轻孔带2个保险丝孔十二角螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8340-2015(2017) |
GH4169 twelve-point screw {译} GH4169十二角螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8339-2015(2017) |
GH4169 Copper plated thread tolerance band 6G head 2 fuse hole hexagonal head screw {译} GH4169 镀铜螺纹公差带6G头部2 个保险丝孔六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8337-2015(2017) |
GH4169 Silver Plated Thread Tolerance Band 6G Hex Head Screws {译} GH4169镀银螺纹公差带6G六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8336-2015(2017) |
GH4169 Silver-plated thread tolerance band 6E hexagon head screws {译} GH4169 镀银螺纹公差带6E六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8335-2015(2017) |
GH4169 Copper Plated Threaded Tolerance Band 6E Hexagon Head Screws {译} GH4169镀铜螺纹公差带6E六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8334-2015(2017) |
GH4169 Silver Plated Thread Tolerance Band 4G6GMJ Thread Hex Head Screw {译} GH4169镀银螺纹公差带4G6GMJ螺纹六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8362-2015(2017) |
GH4169 thread tolerance band 6H polished rod tolerance band H7 thread with open pin hole long thread small hexagonal head bolt {译} GH4169螺纹公差带6H光杆公差带H7螺纹带开口销孔长螺纹小六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8361-2015(2017) |
GH4169 thread tolerance zone 6H polished rod tolerance zone H12 medium thread small hexagon head bolt {译} GH4169螺纹公差带6H光杆公差带H12中螺纹小六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8360-2015(2017) |
GH4169 thread tolerance zone 6H polished rod tolerance zone H12 thread with split pin hole long thread small hexagonal head bolt {译} GH4169螺纹公差带6H光杆公差带H12螺纹带开口销孔长螺纹小六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8359-2015(2017) |
GH4169 silver plated with lightening hole with 2 fuse holes PD rod twelve-point bolt {译} GH4169镀银带减轻孔带2个保险丝孔PD杆十二角螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8358-2015(2017) |
GH4169 Silver-plated PD rod twelve-point bolt with lightening hole {译} GH4169镀银带减轻孔PD杆十二角螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8357-2015(2017) |
GH4169 PD rod twelve-point bolt with lightening hole {译} GH4169 带减轻孔PD 杆十二角螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8352-2015(2017) |
GH4169 silver-plated thread tolerance band 4G6G polished rod tolerance band F9MJ thread hexagon head bolt {译} GH4169镀银螺纹公差带4G6G光杆公差带F9MJ螺纹六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8351-2015(2017) |
GH4169 thread tolerance zone 4H6H polished rod tolerance zone H6MJ threaded hexagon head bolt {译} GH4169螺纹公差带4H6H光杆公差带H6MJ 螺纹六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8350-2015(2017) |
GH4169 Thread Tolerance Band 4H6HPD Rod MJ Thread Hex Head Bolt {译} GH4169螺纹公差带4H6HPD杆MJ螺纹六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8344-2015(2017) |
GH4169 thread tolerance band 4H6HMJ thread small hexagon head screw {译} GH4169螺纹公差带4H6HMJ螺纹小六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 6167.4-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 4: Damp heat test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第4部分:湿热试验 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 6167.24-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 24: Lightning induced transient sensitivity test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第24部分:雷电感应瞬态敏感度试验 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 6167.14-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 14: Fire protection and flammability tests {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第14部分:防火、可燃性试验 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 5470-2014(2017) |
Combustion performance requirements for non-metallic materials inside civil aircraft cabins HB 5470-1991 {译} 民用飞机机舱内部非金属材料燃烧性能要求 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 5469-2014(2017) |
Combustion test method for non-metallic materials inside civil aircraft cabin HB 5469-1991 {译} 民用飞机机舱内部非金属材料燃烧试验方法 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8383-2013(2017) |
GH4738 MJ thread twelve-point self-locking nut {译} GH4738 MJ螺纹十二角自锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8356-2013(2017) |
TC4 thread tolerance band 4H6H polished rod tolerance band F9 head 1 fuse hole MJ extended thread hexagon head bolt {译} TC4螺纹公差带4H6H光杆公差带F9头部1个保险丝孔MJ加长螺纹六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8355-2013(2017) |
TC4 Thread Tolerance Band 6E Head 2 Fuse Holes MJ Long Thread Hex Head Bolt {译} TC4螺纹公差带6E头部2个保险丝孔MJ长螺纹六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8354-2013(2017) |
TC4 thread tolerance zone 4H6H polished rod tolerance zone F9MJ extended thread hexagon head bolt {译} TC4螺纹公差带4H6H光杆公差带F9MJ加长螺纹六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8353-2013(2017) |
TC4 thread tolerance zone 4H6H polished rod tolerance zone F9MJ long thread hexagon head bolt {译} TC4螺纹公差带4H6H光杆公差带F9MJ长螺纹六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8338-2013(2017) |
TC4 Thread Tolerance Band 6E Head 2 Fuse Holes MJ Thread Hex Head Screw {译} TC4螺纹公差带6E头部2个保险丝孔MJ螺纹六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8333-2013(2017) |
Engine duct connection with female end with 74° cone and spherical connection {译} 发动机导管连接用74°锥面和球面连接的阴端头 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8332-2013(2017) |
Engine duct connection with male end with 74° taper connection {译} 发动机导管连接用74°锥面连接的阳端头 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8326-2013(2017) |
The engine uses a 74° tapered pipe to connect the combined duct {译} 发动机用74°锥面管路连接组合导管 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8325-2013(2017) |
Straight female nozzle for 74° connection of engine ducts {译} 发动机导管74°连接用直阴管嘴 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8324-2013(2017) |
Straight male nozzle for 74° connection of engine duct {译} 发动机导管74°连接用直阳管嘴 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8323-2013(2017) |
Jacket nut for 74° connection of engine duct {译} 发动机导管74°连接用外套螺母 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 7453-2013(2017) |
A286MJ threaded cross recessed 100° countersunk head screw HB 7453-1996 {译} A286MJ螺纹十字槽100°沉头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 7451-2013(2017) |
A286MJ threaded flat head screw HB 7451-1996 {译} A286MJ螺纹扁圆头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 7449-2013(2017) |
A286MJ threaded cross recessed pan head screw HB 7449-1996 {译} A286MJ螺纹十字槽盘头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 7439-2013(2017) |
Polished rod tolerance zone F9MJ thread cross recessed 100° countersunk head bolt HB 7439-1996 {译} 光杆公差带F9MJ螺纹十字槽100°沉头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 7438-2013(2017) |
MJ thread cross recessed 100° countersunk head bolt HB 7438-1996 {译} MJ螺纹十字槽100°沉头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 7437-2013(2017) |
A286MJ threaded flat head cone end bolt HB 7437-1996 {译} A286MJ螺纹扁圆头锥端螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 7435-2013(2017) |
A286MJ threaded round head bolt HB 7435-1996 {译} A286MJ螺纹扁圆头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 7432-2013(2017) |
A286MJ threaded cross recessed flat head bolt HB 7432-1996 {译} A286MJ螺纹十字槽平头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 7418-2013(2017) |
A286MJ thread short thread small hexagon head bolt HB 7418-1996 {译} A286MJ螺纹短螺纹小六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 7411-2013(2017) |
A286MJ threaded hexagon head bolt HB 7411-1996 {译} A286MJ螺纹六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 6565-2013(2017) |
Titanium alloy polished rod tolerance zone F9 cross recessed 100° countersunk head bolt HB 6565-2004 {译} 钛合金光杆公差带F9十字槽100°沉头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 7047-2013(2017) |
General requirements for passenger seats on civil transport aircraft HB 7047-1994 {译} 民用运输类飞机旅客座椅通用要求 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 7046-2013(2017) |
General requirements for pilot seats on civil transport aircraft HB 7046-1994 {译} 民用运输类飞机驾驶员座椅通用要求 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 7471-2013(2017) |
Design and installation requirements for civil aircraft hydraulic systems HB 7471-1996 {译} 民用飞机液压系统设计和安装要求 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8307-2012(2017) |
Specification for J14A Series Micro Rectangular Electrical Connectors {译} J14A系列微矩形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 5863-2023 |
Commercial electric rolling sausage machine SB/T 10842-2012 {译} 商用电滚动烤肠机 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 5861-2023 |
Commercial electric griddle SB/T 10841-2012 {译} 商用电扒炉 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 5859-2023 |
Commercial electric fryer SB/T 10840-2012 {译} 商用电炸炉 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4946-2023 |
Glassware Goblet QB/T 4946-2016 {译} 玻璃器皿 高脚杯 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4775-2023 |
Watch case and accessories - Test method for corrosion resistance of artificial sweat and salt spray QB/T 4775-2014 {译} 表壳体及其附件 人工汗和盐雾耐腐蚀性能试验方法 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4734-2023 |
Swimming goggles QB/T 4734-2014 {译} 游泳眼镜 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4508-2023 |
Absorbent lining paper for sanitary products QB/T 4508-2013 {译} 卫生用品用吸水衬纸 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4462-2023 |
Upholstered furniture manual folding sofa QB/T 4462-2013 {译} 软体家具 手动折叠沙发 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4428-2023 |
Product specifications and dimensions of lithium-ion batteries for electric bicycles QB/T 4428-2012 {译} 电动自行车用锂离子电池产品规格尺寸 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4314-2023 |
Alkaline cleaning agent for food tools and industrial equipment QB/T 4314-2012 {译} 食品工具和工业设备用碱性清洗剂 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4313-2023 |
Acid cleaning agent for food tools and industrial equipment QB/T 4313-2012 {译} 食品工具和工业设备用酸性清洗剂 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4309-2023 |
Determination of rewetting properties of fabric softeners QB/T 4309-2012 {译} 衣物柔顺剂再润湿性能的测定 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4172-2023 |
Rice wine high temperature filling and capping machine QB/T 4172-2011 {译} 黄酒高温灌装旋盖机 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4160-2023 |
Watches using gemstones and precious metals QB/T 4160-2011 {译} 使用宝石和贵金属的手表 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4116-2023 |
Luggage drum test method QB/T 4116-2010 {译} 箱包 滚筒试验方法 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4090-2023 |
Sugar industry additives non-water soluble rust inhibitor QB/T 4090-2010 {译} 制糖工业助剂 非水溶性防锈剂 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 4089-2023 |
Sugar industry auxiliary polyglycerol fatty acid ester defoaming agent QB/T 4089-2010 {译} 制糖工业助剂 聚甘油脂肪酸酯类消泡剂 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 1753.4-2023 |
Light Industrial Machinery Product Drawings and Design Documents Part 4: Numbering Principle {译} 轻工机械 产品图样及设计文件 第4部分:编号原则 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
DL/T 2582.4—2023 |
Operating procedures for public auxiliary equipment of hydropower stations Part 4: Heating, ventilation and air conditioning systems {译} 水电站公用辅助设备运行规程 第4部分:供暖通风与空气调节系统 |
China Electricity Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
DL/T 2438.4—2023 |
Static synchronous series compensator Part 4: Technical specifications for control and protection systems {译} 静止同步串联补偿器 第4部分:控制保护系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
DL/T 2379.4—2023 |
Specifications for testing of local protective devices Part 4: Busbar protection {译} 就地化保护装置检测规范 第4部分:母线保护 |
China Electricity Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
DL/T 2213.4—2023 |
AC standard power sources Part 4: Special requirements for digital voltage-current output power sources {译} 交流标准功率源 第4部分:数字量电压-电流输出型功率源的特殊要求 |
China Electricity Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
DL/T 846.14—2023 |
General technical conditions for high voltage testing equipment Part 14: Insulating oil dielectric loss factor and volume resistivity tester {译} 高电压测试设备通用技术条件 第14部分:绝缘油介质损耗因数及体积电阻率测试仪 |
China Electricity Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
DL/T 802.4—2023 |
Technical conditions for power cable conduits Part 4: Corrugated plastic cable conduits {译} 电力电缆导管技术条件 第4部分:波纹类塑料电缆导管 |
China Electricity Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4432.4-2023 |
Source Address Validation Between Domains (SAVA-X) Technical Requirements Part 4: Guidelines for the Creation, Selection, and Registration of Address Domains {译} 域间源地址验证(SAVA-X)技术要求 第4部分:地址域的创建、选择和注册指南 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 3888.4-2023 |
Technical requirements for intelligent maintenance of communication networks Part 4: General process of intelligent maintenance {译} 通信网智能维护技术要求 第4部分:智能维护通用流程 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4420-2023 |
Technical requirements for forwarding northbound interface of virtual broadband remote server (vBRAS) based on P4 protocol {译} 基于P4协议的虚拟宽带远程服务器(vBRAS)转发面北向接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 1947-2023 |
Technical requirements for distance-enhanced Ethernet physical layer based on 2D-PAM3 and 4D-PAM5 encoding methods {译} 基于2D-PAM3和4D-PAM5编码方法的距离增强型以太网物理层技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4378.1-2023 |
Coherently driven integrated modulator components Part 1: 400Gb/s ~ 600Gb/s {译} 相干驱动集成调制器组件 第1部分:400Gb/s~600Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 3358.4-2023 |
Dual-channel optical transceiver module Part 4: 2×100Gb/s {译} 双通道光收发合一模块 第4部分:2×100Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 2759.4-2023 |
Single-fiber bidirectional optical transceiver module Part 4: 100Gb/s {译} 单纤双向光收发合一模块 第4部分:100Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4020.4-2023 |
Single-fiber bidirectional wavelength division multiplexer for metropolitan area access Part 4: MWDM {译} 城域接入用单纤双向波分复用器 第4部分:MWDM |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 3538.4-2023 |
400Gb/s intensity modulation pluggable optical transceiver module Part 4: 2×200Gb/s {译} 400Gb/s强度调制可插拔光收发合一模块 第4部分:2×200Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4366-2023 |
Test method for rapid deployment of IPv6 on IPv4 network {译} IPv4网络上快速部署IPv6的测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4365-2023 |
Technical requirements for rapid deployment of IPv6 on IPv4 networks {译} IPv4网络上快速部署IPv6技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4199.4-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 4: Bottleneck analysis method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第4部分:瓶颈分析方法 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
WS/T 364.14—2023 |
Health information data element value field code Part 14: Health institutions {译} 卫生健康信息数据元值域代码第14部分:卫生健康机构 |
China Hygiene Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
WS/T 364.4—2023 |
Health information data element value field codes Part 4: Health history {译} 卫生健康信息数据元值域代码第4部分:健康史 |
China Hygiene Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
WS/T 363.14—2023 |
Health Information Data Meta Catalog Part 14: Health Institutions {译} 卫生健康信息数据元目录 第14部分:卫生健康机构 |
China Hygiene Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
WS/T 363.4—2023 |
Health Information Data Metacatalog Part 4: Health History {译} 卫生健康信息数据元目录 第4部分:健康史 |
China Hygiene Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YY/T 1913-2023 |
Method for determination of 2,2-bis(4-hydroxyphenyl)propane (bisphenol A) residue in medical polycarbonate materials {译} 医用聚碳酸酯材料中2,2-二(4-羟基苯基)丙烷(双酚A)残留量测定方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YY/T 1833.4-2023 |
Artificial Intelligence Medical Devices Quality Requirements and Evaluation Part 4: Traceability {译} 人工智能医疗器械 质量要求和评价 第4部分:可追溯性 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
LB/T 085.4-2023 |
Internship Specifications for Tourism Major Students Part 4: Exhibition Internship Specifications for Tourism Major Students {译} 旅游类专业学生实习规范 第4部分:旅游类专业学生会展实习规范 |
China Tourism Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
WH/T 99.4-2023 |
Digital Protection of Intangible Cultural Heritage Digital Resource Collection and Description Part 4: Traditional Dance {译} 非物质文化遗产数字化保护 数字资源采集和著录 第4部分:传统舞蹈 |
China Culture Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
DL/T 2565—2022 |
Expanded Guidelines for Hydropower Network Communication Protocol Based on IEC 60870-5-104 {译} 基于IEC 60870-5-104的水电网络通信协议扩充导则 |
China Electricity Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HG/T 4158-2023 |
C.I. Acid Red 249 (Acid Brilliant Red P-5B) {译} C.I.酸性红249(酸性艳红P-5B) |
China Chemistry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HG/T 6185-2023 |
C.I. Disperse Yellow 184:1 (Disperse Fluorescent Yellow 10GN) {译} C.I.分散黄184:1(分散荧光黄10GN) |
China Chemistry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HG/T 6159-2023 |
Rubber antioxidant 2-mercapto-4 (or 5)-zinc methylbenzimidazole (ZMMBI) {译} 橡胶防老剂 2-巯基-4(或5)-甲基苯并咪唑锌(ZMMBI) |
China Chemistry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
MH/T 6123.4—2023 |
Baggage handling systems Part 4: Tray sorters {译} 行李处理系统 第4部分:托盘式分拣机 |
China Civil Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
FZ/T 92063.4-2023 |
Textile paper tube machinery and accessories Part 4: Endless flat belts for spiral paper tape tube rolling machines {译} 纺织纸管机械与附件 第4部分:螺旋纸带卷管机用环形平带 |
China Textile Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
TB/T 3575.4-2023 |
Non-destructive testing of rolling stock forged steel parts Part 4: Ultrasonic testing {译} 机车车辆锻钢件无损检测 第4部分:超声检测 |
China Railway Transport Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HB 8637-2022 |
Preparation and management of civil aircraft engineering technical service documents Part 4: Fleet technical activity report {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第4部分:机队技术活动报告 |
China Aviation Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JT/T 1432.4-2023 |
Geosynthetics for highway engineering Part 4: Drainage materials {译} 公路工程土工合成材料 第4部分:排水材料 |
China Transport Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JT/T 1131.4-2023 |
Steel bridge deck paving Part 4: Poured asphalt {译} 钢桥面铺装 第4部分:浇注式沥青 |
China Transport Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YY 0585.4-2009 |
Disposable fluid circuits and accessories for pressure infusion devices - Part 4: Backflow prevention valves {译} 压力输液装置用一次性使用液路及其附件 第4部分:防回流阀 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YY 0068.4-2009 |
Medical endoscopes - Rigid endoscopes - Part 4: Basic requirements {译} 医用内窥镜 硬性内窥镜 第4部分:基本要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YY/T 0865.1-2011 |
Ultrasound - Hydrophones - Part 1: Measurement and characterization of medical ultrasonic fields up to 40 MHz {译} 超声 水听器 第1部分:40MHz 以下医用超声场的测量和特征描绘 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YY/T 0719.4-2009 |
Ophthalmic optics—Contact lens care products—Part 4: Guidelines for testing antimicrobial preservative effectiveness and determining discard dates {译} 眼科光学 接触镜护理产品 第4部分:抗微生物防腐有效性试验及测定抛弃日期指南 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YY/T 1437-2023 |
Medical Device GB/T 42062 Application Guide {译} 医疗器械 GB/T 42062应用指南 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HG/T 4645-2023 |
2,4-Dichloroacetophenone for industrial use {译} 工业用2,4-二氯苯乙酮 |
China Chemistry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
MT/T 1202.4-2023 |
Coal Mine Data Acquisition and Transmission Technical Requirements Part 4: Information Security {译} 煤矿数据采集与传输技术要求 第4部分:信息安全 |
China Coal Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
MT/T 1201.4-2023 |
Coal Mine Sensing Data Network Access Specification Part 4: Water Hazard Prevention and Control {译} 煤矿感知数据联网接入规范 第4部分:水害防治 |
China Coal Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
SN/T 5522.4-2023 |
Method for identification of plant-derived components of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 4: Lotus root starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第4部分:藕淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
SN/T 5516.14-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 14: Clostridium perfringens {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第14部分:产气荚膜梭菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
SN/T 5516.4-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 4: Vibrio parahaemolyticus {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第4部分:副溶血性弧菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
SN/T 2249-2023 |
Determination of 34 plasticizers in plastic raw materials and their products by gas chromatography-mass spectrometry {译} 塑料原料及其制品中34种增塑剂的测定 气相色谱-质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4280-2023 |
5G mobile communication network N4 (core network control plane and user plane) interface technical requirements and test methods {译} 5G移动通信网 N4(核心网控制面与用户面)接口技术要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4180-2023 |
1GHz ~ 40GHz micro-power short-distance radio transmission equipment radio frequency test method {译} 1GHz~40GHz微功率短距离无线电发射设备射频测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
GM/T 0125.4-2022 |
JSON Web Cryptography Application Grammar Specification Part 4: Keys {译} JSON Web 密码应用语法规范 第4部分:密钥 |
China Crypto industry
Standards 4,4 |
English PDF |
NB/T 10952-2022 |
KCB series mining explosion-proof switched reluctance motor (frame size 280~450) {译} KCB系列矿用隔爆型开关磁阻电动机(机座号 280~450) |
China Energy Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JC/T 878.4-2022 |
Hard tooth surface reducers for the cement industry - Part 4: Reducers for vertical roller mills {译} 水泥工业用硬齿面减速机 第4部分:立式辊磨机用减速机 |
China Building Material Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 5633.4-2022 |
Amino acids, amino acid hydrochlorides and their analogues - Part 4: L-Tryptophan {译} 氨基酸、氨基盐酸及其类似物 第4部分:L-色氨酸 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
QB/T 2459.4-2022 |
Alkaline zinc-manganese dioxide battery spare parts - Part 4: Current collectors {译} 碱性锌-二氧化锰电池零配件 第4部分:集流体 |
China Light Industry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
NY/T 4305-2023 |
Determination of 2,6-dimethoxy-4-vinylphenol in vegetable oil by high performance liquid chromatography {译} 植物油中2,6-二甲氧基-4-乙烯基苯酚的测定 高效液相色谱法 |
China Agriculture Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
NY/T 1121.14-2023 |
Soil Testing - Part 14: Determination of Soil Available Sulfur {译} 土壤检测 第14部分:土壤有效硫的测定 |
China Agriculture Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YY/T 0803.4—2015 |
Dentistry - Endodontic instruments - Part 4: Auxiliary instruments {译} 牙科学 根管器械 第4部分:辅助器械 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YY/T 0771.4—2015 |
Medical devices of animal origin - Part 4: Principles for the removal and/or inactivation of transmissible spongiform encephalopathy (TSE) agents and their process validation analysis {译} 动物源医疗器械 第4部分:传播性海绵状脑病(TSE)因子的去除和/或灭活及其过程确认分析的原则 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YY 9706.284-2023 |
Medical electrical equipment - Part 2-84: Particular requirements for basic safety and essential performance of ventilators for use in emergency medical service environments {译} 医用电气设备 第2-84部分:紧急医疗服务环境用呼吸机的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YS/T 1585.4-2022 |
Methods for chemical analysis of silver-tungsten alloys - Part 4: Determination of carbon content - High-frequency induction furnace combustion infrared absorption method {译} 银钨合金化学分析方法 第4部分:碳含量的测定 高频感应炉燃烧红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YS/T 536.14-2022 |
Methods for chemical analysis of bismuth - Part 14: Determination of copper, lead, zinc, iron, silver, arsenic, tellurium and antimony - Inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 铋化学分析方法 第14部分:铜、铅、锌、铁、银、砷、碲和锑含量的测定 电感耦合等离子体原子发射光谱法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YS/T 424.4-2022 |
Methods for chemical analysis of titanium diboride powder - Part 4: Determination of carbon content - High frequency combustion infrared absorption method {译} 二硼化钛粉化学分析方法 第4部分:碳含量的测定 高频燃烧红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YS/T 1057.4-2022 |
Methods for chemical analysis of cobalt tetroxide - Part 4: Determination of potassium and sodium content - Flame atomic absorption spectrometry and inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 四氧化三钴化学分析方法 第4部分:钾和钠含量的测定 火焰原子吸收光谱法和电感耦合等离子体原子发射光谱法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YS/T 1569.4-2022 |
Lithium nickel manganese oxide chemical analysis method - Part 4: Determination of sulfate content - Ion chromatography {译} 镍锰酸锂化学分析方法 第4部分:硫酸根含量的测定 离子色谱法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YS/T 1550.4-2022 |
Methods for chemical analysis of beryllium alloys - Part 4: Determination of carbon content - Infrared absorption method {译} 铍合金化学分析方法 第4部分:碳含量的测定 红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YS/T 1563.4-2022 |
Molybdenum-rhenium alloy chemical analysis methods - Part 4: Determination of aluminum, calcium, copper, iron, magnesium, manganese, nickel, tin, tungsten content - Inductively coupled plasma mass spectrometry {译} 钼铼合金化学分析方法 第4部分:铝、钙、铜、铁、镁、锰、镍、锡、钨含量的测定 电感耦合等离子体质谱法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YS/T 1562.4-2022 |
Methods for chemical analysis of tungsten copper alloys - Part 4: Determination of carbon content - High frequency combustion infrared absorption method {译} 钨铜合金化学分析方法 第4部分:碳含量的测定 高频燃烧红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JT/T 978.4-2023 |
Technical Specifications for Urban Public Transport IC Cards Part 4: Information Interface {译} 城市公共交通IC卡技术规范 第4部分:信息接口 |
China Transport Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
NY/T 4197.4-2022 |
Microbial pesticides - Guidelines for environmental risk assessment - Part 4: Birds {译} 微生物农药 环境风险评估指南 第4部分:鸟类 |
China Agriculture Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
NY/T 4195.4-2022 |
Cultivation of biological test material for environmental impact test of pesticide registration - Part 4: Silkworm {译} 农药登记环境影响试验生物试材培养 第4部分:家蚕 |
China Agriculture Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
GY/T 365-2023 |
4K UHDTV program file format specification {译} 4K超高清晰度电视节目文件格式规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
GY/T 364-2023 |
4K Ultra High Definition TV Program Recording Specifications {译} 4K超高清晰度电视节目录制规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
GA 1801.4-2022 |
Anti-terrorism prevention requirements for national strategic reserves Part 4: Explosives depot {译} 国家战略储备库反恐怖防范要求 第4部分:火炸药库 |
China Security Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
GA/T 2000.304-2022 |
Public Security Information Code Part 304: Third-Party Payment Business Type Code {译} 公安信息代码 第304部分:第三方支付业务类型代码 |
China Security Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YY 9706.249-2023 |
Medical electrical equipment - Part 2-49: Particular requirements for basic safety and essential performance of multiparameter patient monitors {译} 医用电气设备 第2-49部分:多参数患者监护仪的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YY 9706.246-2023 |
Medical electrical equipment - Part 2-46: Particular requirements for basic safety and essential performance of operating tables {译} 医用电气设备 第2-46部分: 手术台的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
JY/T 0525.4—2022 |
Heat Engine Models Part 4: Steam Turbine Models {译} 热机模型 第4部分:蒸汽轮机模型 |
China Education Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
SJ/T 11548.4—2022 |
Information technology - Social service management - Technical specification for 3D digital social service management system - Part 4: Service acceptance {译} 信息技术 社会服务管理 三维数字社会服务管理系统技术规范 第 4 部分:服务受理 |
China Electronics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HG/T 6064-2022 |
4,4'-Dicyclohexylmethane diisocyanate {译} 4,4'-二环己基甲烷二异氰酸酯 |
China Chemistry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HG/T 3897-2022 |
C.I. Disperse Red 343 (Disperse Red SE-5B 200%) {译} C.I.分散红343(分散红SE-5B 200%) |
China Chemistry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HG/T 6019-2022 |
Aminoic acid (2-methoxy-4-amino-5-ethylsulfonylbenzoic acid) {译} 阿米酸(2-甲氧基-4-氨基-5-乙砜基苯甲酸) |
China Chemistry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HG/T 6036-2022 |
4-aminobenzenesulfonic acid {译} 间氨基苯磺酸 |
China Chemistry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HG/T 3795-2022 |
Antioxidant β-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl) octadecyl propionate (1076) {译} 抗氧剂 β-(3,5-二叔丁基-4-羟基苯基)丙酸十八碳醇酯(1076) |
China Chemistry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HG/T 6010-2022 |
Light stabilizer poly{[6-[(1,1,3,3-tetramethylbutyl)amino]-1,3,5-triazine-2,4-bis[(2,2,6,6 ,-tetramethyl-piperidinyl)imino]-1,6-hexadiene[(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl)imino]} {译} 光稳定剂 聚{[6-[(1,1,3,3-四甲基丁基)氨基]-1,3,5-三嗪-2,4-双[(2,2,6,6,-四甲基-哌啶基)亚氨基]-1,6-己二撑[(2,2,6,6-四甲基-4-哌啶基)亚氨基]} |
China Chemistry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HG/T 6009-2022 |
Light Stabilizer Bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl) sebacate {译} 光稳定剂 双(2,2,6,6- 四甲基-4-哌啶基)癸二酸酯 |
China Chemistry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HG/T 6008-2022 |
Light Stabilizer Poly(4-Hydroxy-2,2,6,6-Tetramethyl-1-Piperidine Ethanol) Ester {译} 光稳定剂 聚丁二酸(4- 羟基 -2,2,6,6- 四甲基-1-哌啶乙醇)酯 |
China Chemistry Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
TD/T 1070.4-2022 |
Mine Ecological Restoration Technical Specifications Part 4: Building Materials Mine {译} 矿山生态修复技术规范 第4部分:建材矿山 |
China Land Management Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
NB/T 14004.4-2022 |
Shale gas - Cementing engineering - Part 4: Evaluation method of cement sheath sealing {译} 页岩气 固井工程 第4部分:水泥环密封性评价方法 |
China Energy Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
NB/T 14002.4-2022 |
Shale gas - Reservoir stimulation - Part 4: Recommended practices for pumped bridge plug-perforation combined technology in horizontal wells {译} 页岩气 储层改造 第4部分:水平井泵送桥塞-射孔联作技术推荐作法 |
China Energy Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
HG/T 2193-2014 |
Rubber and plastics inlet hoses and hose assemblies for washing-machines and dishwashers-Specification (idt ISO 6804: 2009) 洗衣机和洗碗机用橡胶和塑料进水软管和软管组合件 规范 |
China Chemical Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4175-2022 |
Electrical safety technical requirements and test methods for communication equipment powered by 240V/336V DC {译} 采用240V/336V直流供电的通信设备电气安全技术要求和试验方法 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4137-2022 |
Functions, performance requirements and test methods of home 4K high-definition IPTV set-top box WLAN and other same-frequency or similar-frequency wireless transmission based on telecommunication network {译} 基于电信网的家庭4K高清IPTV机顶盒WLAN和其他同频率或相近频率无线传输的功能、性能要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4119-2022 |
Technical Requirements for Lease Query Based on DHCPv4 over DHCPv6 {译} 基于DHCPv4 over DHCPv6的租约查询技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 3692.4-2022 |
Intelligent optical distribution network - Technical requirements for intelligent access control - Part 4: NB-IoT-based door locks {译} 智能光分配网络 智能门禁技术要求 第4部分:基于NB-IoT的门锁 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 1542.4-2022 |
Technical requirements and test methods for surge protectors for information and communication Part 4: Signal network surge protectors {译} 信息通信用浪涌保护器技术要求和测试方法 第4部分:信号网络浪涌保护器 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 1118.4-2022 |
Secondary coating materials for optical fibers - Part 4: Thermoplastic polyester elastomers {译} 光纤用二次被覆材料 第4部分:热塑性聚酯弹性体 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 1997.4-2022 |
Optical drop cables for communication - Part 4: Optical hybrid cables {译} 通信用引入光缆 第4部分:光电混合缆 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 3907.2-2022 |
Key Devices and Modules for Quantum Key Distribution (QKD) Based on BB84 Protocol Part 2: Single Photon Detector {译} 基于BB84协议的量子密钥分发(QKD)用关键器件和模块 第2部分:单光子探测器 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 3907.1-2022 |
Key Devices and Modules for Quantum Key Distribution (QKD) Based on BB84 Protocol Part 1: Light Source {译} 基于BB84协议的量子密钥分发(QKD)用关键器件和模块 第1部分:光源 |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4013.4-2022 |
Metropolitan N×25Gbit/s Wavelength Division Multiplexing (WDM) System Technical Requirements Part 4: MWDM {译} 城域N×25Gbit/s波分复用(WDM)系统技术要求 第4部分:MWDM |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 4019.4-2022 |
25Gb/s Wavelength Division Multiplexing (WDM) Optical Transceiver Module Part 4: MWDM {译} 25Gb/s波分复用(WDM)光收发合一模块 第4部分:MWDM |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YD/T 3831.2-2022 |
Integrated Coherent Transceiver Optical Components Part 2: 400Gb/s {译} 集成相干收发光组件 第2部分:400Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
YJ/T 1.4—2022 |
Basic Specifications for Social Emergency Force Construction Part 4: Water Search and Rescue {译} 社会应急力量建设基础规范 第4部分:水上搜救 |
China #N/A
Standards 4,4 |
English PDF |
YY/T 0772.4-2022 |
Surgical implants - Ultra high molecular weight polyethylene - Part 4: Oxidation index test method {译} 外科植入物 超高分子量聚乙烯 第4部分:氧化指数测试方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards 4,4 |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |