Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
JT/T 900-2023 |
Automobile after-sales maintenance service customer satisfAction evaluation method {译} 汽车售后维修服务客户满意度评价方法 |
China Transport Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 0929.3—2023 |
Medicinal fluid filters for infusion Part 3: Test method for bActerial retention of liquids in medicinal fluid filters with a nominal pore size of 0.22 μm {译} 输液用药液过滤器 第3部分:标称孔径0.22μm药液过滤器液体细菌截留试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5658.2-2023 |
Methods for quality identification of distilled spirits Part 2: Determination of oak extrActives Ultra-high performance liquid chromatography {译} 蒸馏酒质量鉴别方法 第2部分:橡木浸出物的测定 超高效液相色谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5642.7-2023 |
Method for detection of lActic acid bacteria in exported dairy products Digital PCR counting method Part 7: Lactobacillus paracasei {译} 出口乳制品中乳酸菌检测方法 数字PCR计数法 第7部分:副干酪乳杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5642.6-2023 |
Method for detection of lActic acid bacteria in exported dairy products Digital PCR counting method Part 6: Lactobacillus acidophilus {译} 出口乳制品中乳酸菌检测方法 数字PCR计数法 第6部分:嗜酸乳杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5642.5-2023 |
Method for detection of lActic acid bacteria in exported dairy products Digital PCR counting method Part 5: Lactobacillus rhamnosus {译} 出口乳制品中乳酸菌检测方法 数字PCR计数法 第5部分:鼠李糖乳杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5642.4-2023 |
Method for detection of lActic acid bacteria in exported dairy products Digital PCR counting method Part 4: Lactobacillus plantarum {译} 出口乳制品中乳酸菌检测方法 数字PCR计数法 第4部分:植物乳杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5642.3-2023 |
Method for detection of lActic acid bacteria in exported dairy products Digital PCR counting method Part 3: Bifidobacterium animalis {译} 出口乳制品中乳酸菌检测方法 数字PCR计数法 第3部分:动物双歧杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5642.2-2023 |
Method for detection of lActic acid bacteria in exported dairy products Digital PCR counting method Part 2: Bifidobacterium bifidum {译} 出口乳制品中乳酸菌检测方法 数字PCR计数法 第2部分:两双歧杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5642.1-2023 |
Method for detection of lActic acid bacteria in exported dairy products Digital PCR counting method Part 1: Bifidobacterium adolescentis {译} 出口乳制品中乳酸菌检测方法 数字PCR计数法 第1部分:青春双歧杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5521-2023 |
Determination of five charActeristic substances in imported Manuka honey by liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry {译} 进口麦卢卡蜂蜜中5种特征物质的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5513-2023 |
Method for counting CampylobActer in exported poultry meat {译} 出口禽肉中弯曲菌计数方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
GH/T 1438-2023 |
Technical regulations for fActory production of bag-grown king oyster mushrooms {译} 袋栽杏鲍菇工厂化生产技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JB/T 14628-2023 |
Additive ManufActuring Surface Light Source Stereolithography Process Specification {译} 增材制造 面光源立体光固化工艺规范 |
China Machinery Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JB/T 14627-2023 |
Additive manufActuring point light source stereolithography process specification {译} 增材制造 点光源立体光固化工艺规范 |
China Machinery Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JB/T 14510-2023 |
Activated sludge process integrated sewage treatment device {译} 活性污泥法一体化污水处理装置 |
China Machinery Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JB/T 6362-2023 |
Rolling bearings Bidirectional thrust angular contAct ball bearings for machine tool spindles JB/T 6362-2007 {译} 滚动轴承 机床主轴用双向推力角接触球轴承 |
China Machinery Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JB/T 11148-2023 |
Special equipment for dry air-core reActors Vertical winding machine JB/T 11148-2011 {译} 干式空心电抗器专用设备 立式绕线机 |
China Machinery Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JB/T 7551-2023 |
Natural gas separation and liquefAction equipment terminology JB/T 7551-1994 {译} 天然气分离与液化设备术语 |
China Machinery Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 11306-2023 |
ReActors for filters in high-voltage direct current transmission systems {译} 高压直流输电系统滤波器用电抗器 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 11305.2-2023 |
Two-way interAction between charging and discharging of electric vehicles Part 2: Orderly charging {译} 电动汽车充放电双向互动 第2部分:有序充电 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 11305.1-2023 |
Two-way interAction between charging and discharging of electric vehicles Part 1: General principles {译} 电动汽车充放电双向互动 第1部分:总则 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 11304-2023 |
Design specifications for top contAct charging stations for electric vehicles {译} 电动汽车顶部接触式充电站设计规范 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 11303-2023 |
Technical specifications for top contAct charging equipment for electric vehicles {译} 电动汽车顶部接触式充电设备技术规范 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
DL/T 1317-2023 |
Technical regulations for ultrasonic diffrAction time difference detection of welded joints in thermal power plants {译} 火力发电厂焊接接头超声衍射时差检测技术规程 |
China Electricity Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
DL/T 735-2023 |
Measurement and Evaluation of Dynamic CharActeristics of Stator Winding Ends of Large Turbine Generators {译} 大型汽轮发电机定子绕组端部动态特性的测量及评定 |
China Electricity Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 11290-2023 |
Shale oil shale dynamic reservoir physical properties and frActure analysis methods {译} 页岩油 页岩动态储层物性及裂缝分析方法 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 11280-2023 |
Shale oil reservoir frActuring fluid system, fracturing construction and technical specifications for effect evaluation {译} 页岩油储层压裂液体系、压裂施工及效果评价技术规范 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JR/T 0021.3—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 3: Temporary TransAction Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第3部分:交易类临时公告 |
China Finance Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HB 8673-2022 |
ManufActuring and acceptance requirements for composite body structures of civil helicopters {译} 民用直升机复合材料机体结构制造与验收要求 |
China Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HB 8651-2022 |
Model test method for water surface flotation charActeristics of rotorcraft {译} 旋翼飞行器水面漂浮特性模型试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HB 8626-2021 |
Airborne temperature sensor performance test requirements: static indication error, recovery charActeristics, dynamic response and temperature measurement deviation {译} 机载温度传感器性能测试要求 静态示值误差、恢复特性、动态响应与测温偏差 |
China Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HB 8619-2021 |
Test method for drop weight impAct damage resistance of aerospace polymer matrix composites {译} 航空用聚合物基复合材料落锤冲击损伤阻抗试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HB 8685-2021 |
Crash safety test method for civilian light and small UAVs: Horizontal impAct test {译} 民用轻小型无人机碰撞安全性试验方法: 水平冲击试验 |
China Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HB 8571-2020 |
Active infrared thermal imaging detection method for aviation composite materials {译} 航空复合材料主动式红外热成像检测方法 |
China Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HB 8526-2015(2017) |
Specification for No. 12 Millimeter Wave Coaxial ContActs for Aerospace Use {译} 航空用12号毫米波同轴接触件规范 |
China Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HB 8522-2015(2017) |
CharActeristic requirements for civil aircraft hydraulic systems {译} 民用飞机液压系统特性要求 |
China Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HB 8479-2014(2017) |
Specification for Active matrix liquid crystal display modules for civil aircraft {译} 民用飞机有源矩阵液晶显示模块规范 |
China Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HB 8440-2014(2017) |
Requirements for digital test equipment for power supply charActeristics of civil aircraft {译} 民用飞机供电特性数字式测试设备要求 |
China Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HB 8432-2014(2017) |
CharActeristic requirements for ground power supply for civil aircraft {译} 民用飞机地面电源供电特性要求 |
China Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HB 6167.5-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 5: Flight impAct and crash safety tests {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第5部分:飞行冲击和坠撞安全试验 |
China Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
CJ/T546-2023 |
Powdered Activated carbon for flue gas purification of domestic waste incineration {译} 生活垃圾焚烧烟气净化用粉状活性炭 |
China Urban Construction Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
GA/T 2011-2023 |
Technical specifications for extrActing recording files from mobile phones {译} 手机中录音文件提取技术规范 |
China Security Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
GA 1277.11-2023 |
Security management requirements for Internet interActive services Part 11: Internet short-term rental information services {译} 互联网交互式服务安全管理要求 第11部分:互联网短租房信息服务 |
China Security Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
GA 1277.10-2023 |
Security management requirements for Internet interActive services Part 10: Internet ride-hailing services {译} 互联网交互式服务安全管理要求 第10部分:互联网约车服务 |
China Security Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 5830-2023 |
Oral cleaning and care products Determination of alpha-amylase Activity in toothpaste {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中α-淀粉酶活力测定 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 2738-2023 |
Evaluation method for antibActerial and antibacterial effects of daily chemical products QB/T 2738-2012 {译} 日化产品抗菌抑菌效果的评价方法 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 1324-2023 |
Determination of moisture content of detergents and surfActants Karl Fischer method {译} 洗涤剂和表面活性剂含水量的测定 卡尔·费休法 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SF/T 0140-2023 |
Technical Specification for Inspection of Stamp CharActeristics of Color Laser Printing/Copied Documents {译} 彩色激光打印/复印文件暗记特征检验技术规范 |
China Judicial industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SF/T 0134-2023 |
Technical specifications for nucleic acid extrAction from forensic biological test materials {译} 法医学生物检材核酸提取技术规范 |
China Judicial industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 11234—2023 |
Guidelines for the supervision and management of pressure piping in conventional islands of pressurized water reActor nuclear power plants {译} 压水堆核电厂常规岛压力管道监督管理导则 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
DL/T 2622—2023 |
Technical Guidelines for On-site Measurement of Partial Discharge of 1000kV High Voltage Shunt ReActor {译} 1000kV高压并联电抗器局部放电现场测量技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
DL/T 2620—2023 |
Technical Guidelines for Testing Flow CharActeristics of Steam Turbine High-Pressure Regulating Valve {译} 汽轮机高压调节阀流量特性测试技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
DL/T 2609—2023 |
Acceptance, operation and maintenance specifications for Active intervention arc suppression devices {译} 主动干预型消弧装置验收运维规范 |
China Electricity Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
DL/T 2606—2023 |
Field test method for oscillation charActeristics of DC transfer switch {译} 直流转换开关振荡特性现场试验方法 |
China Electricity Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
DL/T 2604—2023 |
General technical conditions for on-site partial discharge test equipment for high-voltage shunt reActors {译} 高压并联电抗器现场局部放电试验装置通用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
DL/T 2603—2023 |
Live test method for relative dielectric loss fActor and capacitance ratio of capacitive equipment {译} 电容型设备相对介质损耗因数及电容量比值带电测试方法 |
China Electricity Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
DL/T 846.14—2023 |
General technical conditions for high voltage testing equipment Part 14: Insulating oil dielectric loss fActor and volume resistivity tester {译} 高电压测试设备通用技术条件 第14部分:绝缘油介质损耗因数及体积电阻率测试仪 |
China Electricity Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
DL/T 266—2023 |
Test Guidelines for ImpAct Characteristic Parameters of Grounding Devices {译} 接地装置冲击特性参数测试导则 |
China Electricity Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YD/T 4330-2023 |
Universal identification framework for fraud-related telecommunications network resource charActeristics {译} 涉诈电信网络资源特征通用识别框架 |
China Telecommunication Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
WS/T 364.5—2023 |
Health information data element value field code Part 5: Health risk fActors {译} 卫生健康信息数据元值域代码第5部分:健康危险因素 |
China Hygiene Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
WS/T 364.3—2023 |
Health information data element range codes Part 3: Demographic and socioeconomic charActeristics {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第3部分:人口学及社会经济学特征 |
China Hygiene Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
WS/T 363.5—2023 |
Health Information Data Meta Directory Part 5: Health Risk FActors {译} 卫生健康信息数据元目录 第5部分:健康危险因素 |
China Hygiene Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
WS/T 363.3—2023 |
Health information data metacatalog Part 3: Demographic and socioeconomic charActeristics {译} 卫生健康信息数据元目录 第3部分:人口学及社会经济学特征 |
China Hygiene Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 1918-2023 |
Digital polymerase chain reAction analysis system {译} 数字聚合酶链反应分析系统 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 1910-2023 |
Medical beta-tricalcium phosphate powder for additive manufActuring {译} 用于增材制造的医用β-磷酸三钙粉末 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 1909-2023 |
Medical additive manufActuring metal powder bed electron beam melting process control and validation requirements {译} 医用增材制造 金属粉末床电子束熔融工艺控制和确认要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 1908-2023 |
Nucleic acid extrAction instrument {译} 核酸提取仪 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 1889-2023 |
Ophthalmic Optics ContAct Lens Care Products Methods for Evaluating Bacterial and Fungal Challenges of Contact Lens Care Products and Contact Lenses in Lens Cases {译} 眼科光学 接触镜护理产品 镜片盒内接触镜护理产品及接触镜的细菌和真菌挑战评估方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 1021.3-2023 |
Dentistry ExtrAction Forceps Part 3: Design {译} 牙科学 拔牙钳 第3部分:设计 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 1021.2-2023 |
Dentistry: Dental extrAction forceps Part 2: Labeling {译} 牙科学 拔牙钳 第2部分:标示 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 0466.1—2023 |
Medical devices Symbols for information provided by manufActurers Part 1: General requirements {译} 医疗器械 用于制造商提供信息的符号 第1部分:通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
TB/T 30005-2022 |
Monitoring Methods for RadioActive Materials Transported by Railways {译} 铁路运输放射性物品监测方法 |
China Railway Transport Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
LB/T 086-2023 |
Tourism electronic contrAct management and service specifications {译} 旅游电子合同管理与服务规范 |
China Tourism Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YB/T 4193-2023 |
Anti-scaling refrActory castable {译} 抗结皮耐火浇注料 |
China Metallurgy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YB/T 116-2023 |
RefrActory castables for furnace rollers {译} 炉辊用耐火浇注料 |
China Metallurgy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
DL/T 2578—2022 |
Start-up test procedures for impAct turbine generator sets {译} 冲击式水轮发电机组启动试验规程 |
China Electricity Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HG/T 6137-2023 |
Pendulum car tire impAct testing machine {译} 摆锤式轿车轮胎撞击试验机 |
China Chemistry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HG/T 2875-2023 |
Test method for charActeristic value of cross-linking density of microporous materials in rubber and plastic shoes {译} 橡塑鞋微孔材料交联密度特征值试验方法 |
China Chemistry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
MH/T 4042—2023 |
Technical specifications for advanced surface Activity guidance and control systems {译} 高级场面活动引导与控制系统技术规范 |
China Civil Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
WS/T 826—2023 |
Standards for prevention and control of carbapenem-resistant EnterobActeriaceae {译} 碳青霉烯类耐药肠杆菌预防与控制标准 |
China Hygiene Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
TB/T 2920-2023 |
Electrified railway contAct network hard crossing {译} 电气化铁路接触网硬横跨 |
China Railway Transport Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
TB/T 2989-2023 |
Rolling Stock Drive Gearbox TrAction Gear {译} 机车车辆驱动齿轮箱 牵引齿轮 |
China Railway Transport Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SJ/T 11839.1-2022 |
Discrete ManufActuring Execution Process Cloud Specification Part 1: General Principles {译} 离散型制造执行过程云化规范 第1部分:总则 |
China Electronics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HB 8637-2022 |
Preparation and management of civil aircraft engineering technical service documents Part 4: Fleet technical Activity report {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第4部分:机队技术活动报告 |
China Aviation Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
DL/T 5858—2022 |
Installation process guidelines for impAct turbine generator sets {译} 冲击式水轮发电机组安装工艺导则 |
China Electricity Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
CY/T 264—2023 |
Requirements for the use of Chinese charActer fonts {译} 汉字字体使用要求 |
China Publication Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SY/T 7694-2023 |
Repair and remanufActuring of oil and gas drilling equipment, wellhead devices and Christmas trees {译} 石油天然气钻采设备 井口装置和采油树的修理和再制造 |
China Oil & Gas Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SY/T 7692-2023 |
Oil and gas drilling equipment Ocean drilling riser inspection, repair and remanufActuring {译} 石油天然气钻采设备 海洋钻井隔水管检验、修理与再制造 |
China Oil & Gas Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SY/T 4113.10—2023 |
Test method for performance of pipeline anti-corrosion coating - Part 10: ImpAct strength test {译} 管道防腐层性能试验方法 第10部分:冲击强度测试 |
China Oil & Gas Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
TB/T 2509-2014 |
Test method for trAction efficiency of electric locomotives and EMUs {译} 电力机车及电动车组牵引效率试验方法 |
China Railway Transport Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY 0765.1-2009 |
Disposable blood and blood components virus inActivation equipment Part 1: Methylene blue virus inactivation equipment {译} 一次性使用血液及血液成分病毒灭活器材 第1部分:亚甲蓝病毒灭活器材 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 0771.3-2009 |
Medical devices of animal origin Part 3: Confirmation of removal and inActivation of viral and transmissible spongiform encephalopathy (TSE) agents {译} 动物源医疗器械 第3部分:病毒和传播性海绵状脑病(TSE)因子去除与灭活的确认 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 0510-2009 |
Amorphous polylActide resins and lactide-glycolide copolymer resins for surgical implants {译} 外科植入物用无定形聚丙交酯树脂和丙交酯-乙交酯共聚树脂 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 0507-2009 |
Medical elastic bandage - CharActerization of basic performance parameters and test methods {译} 医用弹性绷带 基本性能参数表征及试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 0865.1-2011 |
Ultrasound - Hydrophones - Part 1: Measurement and charActerization of medical ultrasonic fields up to 40 MHz {译} 超声 水听器 第1部分:40MHz 以下医用超声场的测量和特征描绘 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 0590.3-2011 |
Medical electrical equipment - CharActeristics of digital X-ray imaging devices - Part 1-3: Determination of quantum detection efficiency - Detectors for dynamic imaging {译} 医用电气设备 数字X射线成像装置特性 第1-3部分:量子探测效率的测定 动态成像用探测器 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 0766-2009 |
Ophthalmic Lens Ultrasonic ExtrAction and Vitrectomy Equipment {译} 眼科晶状体超声摘除和玻璃体切除设备 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 0719.4-2009 |
Ophthalmic optics—ContAct lens care products—Part 4: Guidelines for testing antimicrobial preservative effectiveness and determining discard dates {译} 眼科光学 接触镜护理产品 第4部分:抗微生物防腐有效性试验及测定抛弃日期指南 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 1157-2009 |
Activated partial thromboplastin time detection reagent (box) {译} 活化部分凝血活酶时间检测试剂(盒) |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY 0989.3-2023 |
Surgical implants Active implantable medical devices Part 3: Implantable neurostimulators {译} 手术植入物 有源植入式医疗器械 第3部分:植入式神经刺激器 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HG/T 4646-2023 |
C.I. ReAction Red 195 {译} C.I.反应红195 |
China Chemistry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HG/T 4045-2023 |
C.I. ReAction Blue 203 (Reaction Dark Blue KN-2G) {译} C.I.反应蓝203(反应深蓝KN-2G) |
China Chemistry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HG/T 6149-2023 |
Determination of Silica Crystal Phase Content in Hydrogenation Catalyst and Its Support X-ray DiffrAction Method {译} 加氢催化剂及其载体中二氧化硅晶相含量的测定 X射线衍射法 |
China Chemistry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HG/T 6148-2023 |
Test method for Activity of chromium-based ethylene polymerization catalysts {译} 铬系乙烯聚合催化剂活性试验方法 |
China Chemistry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HG/T 6141-2023 |
Cefixime side chain acid Active ester {译} 头孢克肟侧链酸活性酯 |
China Chemistry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5580-2023 |
Determination of gold content in copper concentrate-enrichment and separation of foam-based granular Activated carbon-inductively coupled plasma emission spectrometry {译} 铜精矿中金含量的测定 泡塑基颗粒活性炭富集分离-电感耦合等离子体发射光谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5579-2023 |
Determination of degree of graphitization of carbon materials X-ray diffrAction method {译} 炭素材料石墨化度的测定 X射线衍射法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5560-2023 |
Cosmetic phototoxicity test - Determination of photoreActivity - Active oxygen test {译} 化妆品光毒性试验 光反应性的测定 活性氧试验 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.16-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Exported Food Part 16: Vibrio vulnificus {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第16部分:创伤弧菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.15-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Exported Food Part 15: Vibrio cholerae {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第15部分:霍乱弧菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.14-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Exported Food Part 14: Clostridium perfringens {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第14部分:产气荚膜梭菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.13-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Exported Food Part 13: Bacillus cereus {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第13部分:蜡样芽孢杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.12-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Exported Food Part 12: Pseudomonas aeruginosa {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第12部分:铜绿假单胞菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.11-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Exported Food Part 11: Klebsiella pneumoniae {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第11部分:肺炎克雷伯氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.10-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Exported Food Part 10: Yersinia enterocolitica {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第10部分:小肠结肠炎耶尔森氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.9-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Food for Export Part 9: Listeria monocytogenes {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第9部分:单核细胞增生李斯特氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.8-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Exported Food Part 8: Campylobacter jejuni {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第8部分:空肠弯曲菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.7-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Exported Food Part 7: Shiga toxin-producing Escherichia coli {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第7部分:产志贺毒素大肠埃希氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.6-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Food for Export Part 6: Escherichia coli O157 {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第6部分:大肠埃希氏菌O157 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.5-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Exported Food Part 5: Cronobacter {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第5部分:克罗诺杆菌属 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.4-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Exported Food Part 4: Vibrio parahaemolyticus {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第4部分:副溶血性弧菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.3-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Exported Food Part 3: Staphylococcus aureus {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第3部分:金黄色葡萄球菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.2-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Food for Export Part 2: Shigella {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第2部分:志贺氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5516.1-2023 |
Fluorescence Recombinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic BActeria in Exported Food Part 1: Salmonella {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第1部分:沙门氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5499-2023 |
Determination of Talc Content in Mineral Products X-ray DiffrAction Full Spectrum Fitting Method {译} 矿产品中滑石含量的测定 X射线衍射全谱拟合法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 5432-2023 |
Determination of antibActerial properties of antibacterial textiles ATP fluorescence analysis method {译} 抗菌纺织品抗菌性能的测定 ATP荧光分析法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 3323.7-2023 |
Iron oxide scale - Part 7: Determination of free α-SiO2 content X-ray diffrAction K value method {译} 氧化铁皮 第7部分:游离α-SiO2含量的测定 X射线衍射K值法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 1537-2023 |
Rules for radioActive inspection of imported mineral products {译} 进口矿产品放射性检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SN/T 0570-2023 |
Regulations for the Inspection of RadioActive Contamination of Imported Recycled Raw Materials {译} 进口再生原料放射性污染检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NY/T 4362-2023 |
Feed additives - Determination of keratinase Activity - Spectrophotometric method {译} 饲料添加剂 角蛋白酶活力的测定 分光光度法 |
China Agriculture Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NY/T 4361-2023 |
Feed additives - Determination of α-galActosidase activity - Spectrophotometric method {译} 饲料添加剂 α-半乳糖苷酶活力的测定 分光光度法 |
China Agriculture Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YD/T 4299-2023 |
Interface Requirements Between Controller Layers of Software-Defined Optical Transport Network (SDOTN) Based on Traffic Engineering AbstrAction and Control of Networks (ACTN) {译} 基于流量工程网络抽象与控制(ACTN)的软件定义光传送网(SDOTN)控制器层间接口要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YD/T 4276-2023 |
Technical requirements for trusted service platform for second-hand motor vehicle online transActions {译} 二手机动车网络交易可信服务平台技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YD/T 4215-2023 |
Industrial Internet - Guidelines for Information Security Risk Assessment of CNC Machining and ManufActuring Systems {译} 工业互联网 数控加工制造系统信息安全风险评估指南 |
China Telecommunication Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YB/T 5265-2023 |
Chromium ore for refrActories {译} 耐火材料用铬矿石 |
China Metallurgy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 20581-2021 |
Technical Guidelines for Commissioning of Steam Generator Blowdown System in Pressurized Water ReActor Nuclear Power Plant {译} 压水堆核电厂蒸汽发生器排污系统调试技术导则 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 20587-2021 |
Design criteria for passive containment heat removal system in pressurized water reActor nuclear power plants {译} 压水堆核电厂非能动安全壳热量导出系统设计准则 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 20584-2021 |
Guidelines for the vacuum tightness test of the secondary circuit of pressurized water reActor nuclear power plant {译} 压水堆核电厂二回路真空严密性试验导则 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 20583-2021 |
Technical Guidelines for Loss of Control Power Supply Test in Pressurized Water ReActor Nuclear Power Plant {译} 压水堆核电厂失去控制电源试验技术导则 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 20624-2021 |
Underground Waterproof Technical Regulations for Pressurized Water ReActor Nuclear Power Plants {译} 压水堆核电厂地下防水技术规程 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 20614-2021 |
Commissioning Guidelines for Ventilation System of Pressurized Water ReActor Nuclear Power Plant {译} 压水堆核电厂通风系统调试导则 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
DL/T 2554—2022 |
Test guidelines for short-circuit transient charActeristic parameters of grounding devices {译} 接地装置短路暂态特性参数测试导则 |
China Electricity Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SJ/T 11884-2022 |
Technical specification for energy-saving diagnosis of electronic glass manufActuring industry {译} 电子玻璃制造业节能诊断技术规范 |
China Electronics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SJ/T 11882-2022 |
Evaluation Requirements for Green FActory in LCD Panel Manufacturing Industry {译} 液晶面板制造业绿色工厂评价要求 |
China Electronics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SJ/T 11881-2022 |
Evaluation Requirements for Green FActory in Microcomputer Manufacturing Industry {译} 微型计算机制造业绿色工厂评价要求 |
China Electronics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SJ/T 11880-2022 |
Green FActory Evaluation Requirements for Light-Emitting Diode Manufacturing Industry {译} 发光二极管制造业绿色工厂评价要求 |
China Electronics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SJ/T 11879-2022 |
Evaluation requirements for green parks of electronic information manufActuring industry {译} 电子信息制造业绿色园区评价要求 |
China Electronics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SJ/T 11878-2022 |
Evaluation requirements for green fActories in TV manufacturing industry {译} 电视机制造业绿色工厂评价要求 |
China Electronics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SJ/T 11877-2022 |
Green FActory Evaluation Requirements for Printer and Multifunction Machine Manufacturing Industry {译} 打印机及多功能一体机制造业绿色工厂评价要求 |
China Electronics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
SJ/T 11777—2021 |
Technical requirements and measurement methods of calibrator for semiconductor tube charActeristic tracer {译} 半导体管特性图示仪校准仪技术要求和测量方法 |
China Electronics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
LY/T 1616-2022 |
Wood Activated carbon test method {译} 木质活性炭试验方法 |
China Forestry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
LY/T 3294-2022 |
Bamboo Activated Carbon {译} 竹质活性炭 |
China Forestry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 10738-2021 |
Test method for grout compAction and bleeding characteristics of overlying rock isolation grouting filling {译} 覆岩隔离注浆充填浆液压实与泌水特性测试方法 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 10964-2022 |
Technical requirements for hydraulic frActuring of coal seams in underground coal mine drilling {译} 煤矿井下钻孔水力压裂煤层增透工艺要求 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 10963-2022 |
RemanufActuring of mining equipment - Management requirements for the use of personal protective equipment {译} 矿用设备再制造 个体防护装备使用管理要求 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 10961-2022 |
Mining equipment remanufActuring process quality management control requirements {译} 矿用设备再制造 过程质量管理控制要求 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 10958-2022 |
General requirements and marking for remanufActuring of mining equipment {译} 矿用设备再制造 通用要求及标识 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NB/T 10957-2022 |
Mining equipment remanufActuring - technical specification for rough inspection {译} 矿用设备再制造 毛坯检测技术规范 |
China Energy Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JC/T 2743-2022 |
Guidelines for Energy Saving Technology of Flat Glass ManufActuring Enterprises {译} 平极玻璃生产企业节能技术指南 |
China Building Material Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JC/T 2742-2022 |
Evaluation of Comprehensive Utilization of Industrial Solid Waste Resources Wall Material ManufActurers {译} 工业固体废物资源综合利用评价 墙体材料生产企业 |
China Building Material Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JC/T 2740-2022 |
Evaluation requirements for green fActories in the wall panel industry {译} 墙体板材行业绿色工厂评价要求 |
China Building Material Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JC/T 2739-2022 |
Evaluation requirements for green fActories in the brick and block industry {译} 砖和砌块行业绿色工厂评价要求 |
China Building Material Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JC/T 2700-2022 |
Evaluation requirements for green fActories in the building waterproof material industry {译} 建筑防水材料行业绿色工厂评价要求 |
China Building Material Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JC/T 2699-2022 |
Evaluation requirements for green fActories in the ready-mixed concrete industry {译} 预拌混凝土行业绿色工厂评价要求 |
China Building Material Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JC/T 2698-2022 |
Evaluation requirements for green fActories in the sanitary ceramics industry {译} 卫生陶瓷行业绿色工厂评价要求 |
China Building Material Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
JC/T 1013-2022 |
ImpAct sand making machine {译} 冲击式制砂机 |
China Building Material Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 5792-2022 |
Green FActory Evaluation Requirements for Leather and Fur Apparel Processing Industry {译} 皮革和毛皮服饰加工行业绿色工厂评价要求 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 5791-2022 |
Green FActory Evaluation Requirements for Edible Vegetable Oil Industry {译} 食用植物油行业绿色工厂评价要求 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 5788-2022 |
Electrothermal Actuator {译} 电热执行器 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 5783-2022 |
Determination of water-soluble primary and secondary amines in surfActants {译} 表面活性剂中水溶性伯胺仲胺的测定 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 5746-2022 |
Sorbitol Industry Green FActory Evaluation Requirements {译} 山梨糖醇行业绿色工厂评价要求 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 5745-2022 |
Evaluation requirements for green fActories in the starch sugar industry {译} 淀粉糖行业绿色工厂评价要求 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 5744-2022 |
Green FActory Evaluation Requirements for Amino Acid Industry {译} 氨基酸行业绿色工厂评价要求 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 5743-2022 |
Yeast Industry Green FActory Evaluation Requirements {译} 酵母行业绿色工厂评价要求 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 5707-2022 |
Evaluation requirements for green fActories in the luggage and leather goods industry {译} 箱包皮具行业绿色工厂评价要求 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 5706-2022 |
Green FActory Evaluation Requirements for Fur Dressing and Dyeing Industry {译} 毛皮硝染行业绿色工厂评价要求 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 5705-2022 |
Green FActory Evaluation Requirements for Dairy Industry {译} 乳制品行业绿色工厂评价要求 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
QB/T 5704-2022 |
Evaluation guidelines for green fActories in the furniture industry {译} 家具行业绿色工厂评价导则 |
China Light Industry Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
HJ 1293-2023 |
Guidance on Feasible Technologies for Pollution Prevention and Control in Pesticide ManufActuring Industry {译} 农药制造工业污染防治可行技术指南 |
China Environment Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
FZ/T 64093—2022 |
PolylActic acid staple fiber nonwoven fabric {译} 聚乳酸短纤维非织造布 |
China Textile Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
FZ/T 54139—2022 |
PolylActic acid (PLA) low stretch yarn {译} 聚乳酸(PLA)低弹丝 |
China Textile Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
FZ/T 34016—2022 |
Natural AntibActerial Linen Textiles {译} 天然抑菌麻纺织品 |
China Textile Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
FZ/T 01166—2022 |
Textiles - Fabric tActile detection and evaluation method - Multi-indicator integration method {译} 纺织品 织物触感检测与评价方法 多指标集成法 |
China Textile Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NY/T 4306-2023 |
Determination of Activity of papaya and bromelain by ultraviolet spectrophotometry {译} 木瓜、菠萝蛋白酶活性的测定 紫外分光光度法 |
China Agriculture Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NY/T 4290-2023 |
Technical specification for the control of β-lActam veterinary drug residues in raw milk {译} 生牛乳中β-内酰胺类兽药残留控制技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NY/T 4289-2023 |
Mango Good Agricultural PrActices {译} 芒果良好农业规范 |
China Agriculture Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NY/T 4272-2023 |
Good PrActice for Slaughtering of Livestock and Poultry Rabbits {译} 畜禽屠宰良好操作规范 兔 |
China Agriculture Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
NY/T 4271-2023 |
Code of PrActice for Livestock and Poultry Slaughter Deer {译} 畜禽屠宰操作规程 鹿 |
China Agriculture Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 1295—2015 |
Biological Evaluation of Medical Devices Nanomaterials: BActerial Endotoxin Test {译} 医疗器械生物学评价 纳米材料:细菌内毒素试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 0878.2—2015 |
Complement Activation Assay for Medical Devices Part 2: Serum Alternative Pathway Complement Activation {译} 医疗器械补体激活试验 第2部分:血清旁路途径补体激活 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 0873.6—2015 |
Dentistry - Numerical coding systems for rotary instruments - Part 6: CharActeristics of abrasive instruments {译} 牙科学 旋转器械的数字编码系统 第6部分:研磨器械的特征 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 0771.4—2015 |
Medical devices of animal origin - Part 4: Principles for the removal and/or inActivation of transmissible spongiform encephalopathy (TSE) agents and their process validation analysis {译} 动物源医疗器械 第4部分:传播性海绵状脑病(TSE)因子的去除和/或灭活及其过程确认分析的原则 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY 0832.2—2015 |
StereotActic and planning system for X-radiation radiotherapy Part 2: Stereotactic and planning system for body X-radiation radiotherapy {译} X辐射放射治疗立体定向及计划系统 第2部分:体部X辐射放射治疗立体定向及计划系统 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY 0831.2—2015 |
Gamma Beam StereotActic Radiotherapy System Part 2: Body Multisource Gamma Beam Stereotactic Radiotherapy System {译} γ射束立体定向放射治疗系统 第2部分:体部多源γ射束立体定向放射治疗系统 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY 0599—2015 |
Laser Therapy Equipment Excimer Laser Corneal RefrActive Therapy Machine {译} 激光治疗设备 准分子激光角膜屈光治疗机 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY/T 1874-2023 |
Active Implantable Medical Devices - Electromagnetic Compatibility - Electromagnetic Compatibility Test Rules for Implantable Cardiac Pacemakers, Implantable Cardioverter-Defibrillators and Cardiac Resynchronization Devices {译} 有源植入式医疗器械 电磁兼容 植入式心脏起搏器、植入式心律转复除颤器和心脏再同步器械的电磁兼容测试细则 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YY 0970-2023 |
Sterilization of healthcare products - Liquid chemical sterilants for single-use medical devices of animal origin - Requirements for the charActerization, development, validation and routine control of medical device sterilization processes {译} 医疗保健产品灭菌 一次性使用动物源性医疗器械的液体化学灭菌剂 医疗器械灭菌过程的特征、开发、确认和常规控制的要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YS/T 1590-2022 |
Evaluation requirements for green fActories in the polysilicon industry {译} 多晶硅行业绿色工厂评价要求 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
YS/T 1589-2022 |
Evaluation Requirements for Green FActory in Alumina Industry {译} 氧化铝行业绿色工厂评价要求 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards Act |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |