Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
DL/T 2669-2023 |
Technical requirements for power system inertia support and primary frequency regulation Capability {译} 电力系统惯量支撑和一次调频能力技术要求 |
China Electricity Industry
Standards Capability |
English PDF |
DL/T 2475.2-2023 |
Technical specifications for voltage sag and short interruption withstand Capability testing of electrical equipment Part 2: Low-voltage switchgear and control equipment {译} 电气设备电压暂降及短时中断耐受能力测试技术规范 第2部分:低压开关设备和控制设备 |
China Electricity Industry
Standards Capability |
English PDF |
WB/T 1133-2023 |
Enterprise emergency logistics service Capability evaluation indicators {译} 企业应急物流服务能力评估指标 |
China Material Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4422-2023 |
Business Capability open application program interface (API) email service based on Representational State Transfer (REST) technology {译} 基于表述性状态转移(REST)技术的业务能力开放应用程序接口(API)邮件业务 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4392.1-2023 |
General Capability requirements for artificial intelligence development platforms Part 1: Functional requirements {译} 人工智能开发平台通用能力要求 第1部分:功能要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4391.1-2023 |
Robotic Process Automation Capability Assessment System Part 1: Systems and Tools {译} 机器人流程自动化能力评估体系 第1部分:系统和工具 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4390-2023 |
AI server and Capability platform testing methods {译} AI服务器及能力平台测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4389-2023 |
AI server and Capability platform technical requirements {译} AI服务器及能力平台技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4359-2023 |
Multi-access edge computing service Capability exposure and interface technical requirements for C-V2X (Phase 1) {译} 面向C-V2X的多接入边缘计算服务能力开放和接口技术要求(第一阶段) |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4339-2023 |
Overall technical requirements for 5G mobile communication network Capability exposure (NEF) {译} 5G移动通信网能力开放(NEF)总体技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4208-2023 |
Security operation center Capability requirements for cloud computing {译} 面向云计算的安全运营中心能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4207-2023 |
Container-based platform security Capability requirements {译} 基于容器的平台安全能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4235-2023 |
Information Security Management System Service Organization Capability Requirements {译} 信息安全管理系统服务机构能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4216-2023 |
Technical requirements for mobile data network Capability exposure equipment for application capability exposure {译} 面向应用能力开放的移动数据网络能力开放设备技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4209-2023 |
Smart home terminal security Smart TV security Capability technical requirements and test methods {译} 智能家居终端安全 智能电视安全能力技术要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4192-2023 |
Technical requirements for mobile data network Capability exposure device interface for application capability exposure {译} 面向应用能力开放的移动数据网络能力开放设备接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4127-2023 |
Technical Requirements for Internet Data Center Service Capability Evaluation {译} 互联网数据中心服务能力评价技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
GH/T 1372-2022 |
Cotton processing enterprise service Capability evaluation specification {译} 棉花加工企业服务能力评价规范 |
China #N/A
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4059-2022 |
Hybrid Cloud Platform Security Capability Requirements {译} 混合云平台安全能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 4047.3-2022 |
Distributed Middleware Service Technical Capability Requirements Part 3: API Gateway {译} 分布式中间件服务技术能力要求 第3部分:API网关 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
JR/T 0222—2021 |
Technical Capability Evaluation Model of Financial Information System Encryption Service {译} 金融信息系统加密服务的技术能力评价模型 |
China Finance Industry
Standards Capability |
English PDF |
SN/T 4246.3-2021 |
Inspection Regulations for Imported Mechanical and Electrical Products for Maintenance Purposes Part 3: Requirements for Capability Assessment of Maintenance Enterprises {译} 维修用途入境机电产品检验规程 第3部分:维修企业能力评估要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2408-2021 |
Mobile intelligent terminal security Capability test method {译} 移动智能终端安全能力测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3892-2021 |
Service Capability requirements for interconnection between virtual private cloud and local computing environment {译} 虚拟私有云与本地计算环境互联服务能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3891-2021 |
Interconnection service Capability requirements between virtual private clouds {译} 虚拟私有云间互联服务能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3764.7-2021 |
Cloud computing service customer trust system Capability requirements Part 7: Physical cloud host {译} 云计算服务客户信任体系能力要求 第7部分:物理云主机 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3886-2021 |
Video Service Multicast Capability Opening Technical Requirements System Architecture {译} 视频业务组播能力开放技术要求 系统架构 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3763.6-2021 |
Development and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 6: Security and Risk Management {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第6部分:安全及风险管理 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3764.9-2021 |
Cloud Computing Service Customer Trust System Capability Requirements Part 9: Function as a Service {译} 云计算服务客户信任体系能力要求 第9部分:函数即服务 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3763.8-2021 |
Development and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 8: System and Tool Technical Requirements {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第8部分:系统和工具技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3763.3-2021 |
Development and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 3: Continuous Delivery {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第3部分:持续交付 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3763.2-2021 |
Development and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 2: Agile Development Management {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第2部分:敏捷开发管理 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3763.1-2021 |
Development and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 1: Overall Architecture {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第1部分:总体架构 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3821-2021 |
Video Service Multicast Capability Opening Technical Requirements Interfaces and Protocols {译} 视频业务组播能力开放技术要求 接口和协议 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
JR/T 0218-2021 |
Guidelines for Data Capability Building in the Financial Industry {译} 金融业数据能力建设指引 |
China Finance Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3987-2021 |
Capability requirements of edge node management solutions based on cloud-edge collaboration{译} {译} 基于云边协同的边缘节点管理解决方案能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3986-2021 |
Internet edge cloud service trust Capability requirements{译} {译} 互联网边缘云服务信任能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3797.1-2021 |
Evaluation method of cloud service user data protection Capability Part 1: Public cloud{译} {译} 云服务用户数据保护能力评估方法 第1部分:公有云 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3954-2021 |
Cloud Service User Data Protection Capability Reference Framework{译} {译} 云服务用户数据保护能力参考框架 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
GH/T 1350-2021 |
Guidelines for the Service Capability Evaluation of Agricultural Materials and Agricultural Technology Socialized Service Subjects {译} 农资农技社会化服务主体服务能力评价指南 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards Capability |
English PDF |
RB/T 064-2021 |
Management and Technical Capability Evaluation of Inspection and Testing Institutions Testing Requirements for Building Materials{译} {译} 检验检测机构管理和技术能力评价 建筑材料检测要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Capability |
English PDF |
RB/T 063-2021 |
Verification and validation requirements for the management and technical Capability evaluation methods of inspection and testing institutions{译} {译} 检验检测机构管理和技术能力评价 方法的验证和确认要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Capability |
English PDF |
RB/T 047-2020 |
Management and technical Capability evaluation of inspection and testing institutions General requirements for facilities and environment {译} 检验检测机构管理和技术能力评价 设施和环境通用要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Capability |
English PDF |
RB/T 046-2020 |
Inspection and Testing Institution Management and Technical Capability Evaluation Signature Requirements for Authorized Persons {译} 检验检测机构管理和技术能力评价 授权人签字要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Capability |
English PDF |
RB/T 045-2020 |
Management and technical Capability evaluation of inspection and testing institutions Internal audit requirements {译} 检验检测机构管理和技术能力评价 内部审核要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Capability |
English PDF |
RB/T 044-2020 |
Management and technical Capability evaluation of inspection and testing institutions Lightning protection device testing requirements {译} 检验检测机构管理和技术能力评价 防雷装置检测要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Capability |
English PDF |
RB/T 043-2020 |
Inspection and Testing Institution Management and Technical Capability Evaluation Construction Engineering Inspection and Testing Requirements {译} 检验检测机构管理和技术能力评价 建设工程检验检测要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Capability |
English PDF |
RB/T 042-2020 |
Management and technical Capability evaluation of inspection and testing institutions Electrical inspection and testing requirements {译} 检验检测机构管理和技术能力评价 电气检验检测要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Capability |
English PDF |
RB/T 041-2020 |
Management and Technical Capability Evaluation of Inspection and Testing Institutions Requirements for Ecological Environment Monitoring {译} 检验检测机构管理和技术能力评价 生态环境监测要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3764.6-2020 |
Cloud Computing Service Customer Trust System Capability Requirements Part 6: Local Load Balancing Service {译} 云计算服务客户信任体系能力要求 第6部分:本地负载均衡服务 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3764.5-2020 |
Cloud Computing Service Customer Trust System Capability Requirements Part 5: Block Storage Service {译} 云计算服务客户信任体系能力要求 第5部分:块存储服务 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3797.2-2020 |
Data Protection Capability Assessment Methods for Cloud Service Users Part 2: Private Cloud {译} 云服务用户数据保护能力评估方法 第2部分:私有云 |
China Telecommunication Industry
Standards Capability |
English PDF |
NB/T 14023-2017 |
(Determination of Long - term Diversion Capability of Shale Prolayer Filling Layer) 页岩支撑剂充填层长期导流能力测定推荐方法 |
China Energy industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 3081-2016 |
(Based on Representational State Transfer (REST) ??technology service Capability open application program interface (API) picture sharing) 基于表述性状态转移(rest)技术的业务能力开放应用程序接口(api) 图片共享 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2976-2015 |
(Transfer (REST) ??technology based on Representational State service Capability open application program interface (API) click to dial service) 基于表述性状态转移(rest)技术的业务能力开放应用程序接口(api) 点击拨号业务 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2940-2015 |
(Transfer (REST) ??technology based on Representational State service Capability open application program interface (API) terminal state) 基于表述性状态转移(rest)技术的业务能力开放应用程序接口(api) 终端状态 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2914-2015 |
(Information system disaster recovery Capability evaluation index system) 信息系统灾难恢复能力评估指标体系 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2885-2015 |
(Rich Communication business technical requirements of the business Capability indication) 富通信业务技术要求 业务能力指示 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
NB/T 31051-2014 |
Test procedure of wind turbine low voltage ride through Capability 风电机组低电压穿越能力测试规程 |
China Energy industry
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2745-2014 |
(The mobile terminal device Capability management function test method) 移动终端设备能力管理功能测试方法 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
DL/T 5314-2014 |
Guide of emergency Capability assessment for safety construction in hydropower and water resources projects 水电水利工程施工安全生产应急能力评估导则 |
China Electricity & Power
Standards Capability |
English PDF |
YDB 137-2013 |
Architecture and technical requirements of policy control Capability ppening of network intelligent capability enhancement (NICE) 智能型通信网络 策略管控能力开放架构与技术要求 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2636-2013 |
General framework and requirements for network intelligent Capability enhancement (NICE) 智能型通信网络 总体框架和要求 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 1287-2013 |
Test specification for Ethernet switch with routing Capability 具有路由功能的以太网交换机测试方法 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 1255-2013 |
Technical specification for Ethernet switch with routing Capability 具有路由功能的以太网交换机技术要求 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
JT/T 877-2013 |
Guidelines on the assessment of ship-source oil spill response Capability 船舶溢油应急能力评估导则 |
China Highway & Transportation
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2408-2013 |
Test methods for security Capability of smart mobile terminal 移动智能终端安全能力测试方法 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2407-2013 |
Technical requirements for security Capability of smart mobile terminal 移动智能终端安全能力技术要求 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2464-2013 |
RESTful based service Capability open API-search 基于表述性状态转移(REST)技术的业务能力开放应用程序接口(API) 搜索业务 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
SN/T 3122-2012 |
Test method for antibacterial Capability of inorganic antibacterial agents 无机抗菌材料抗菌性能试验方法 |
China Import Export Inspection
Standards Capability |
English PDF |
YDB 073-2012 |
NGN Capability requirements to support multimedia communication centre(MCC) service 下一代网络(NGN)支持多媒体呼叫中心业务的能力需求 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2363-2011 |
Technical requirements for mobile device Capability management function 移动终端设备能力管理功能技术要求 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2252-2011 |
Evaluation criteria of service Capability for network and information security risk assessment 网络与信息安全风险评估服务能力评估方法 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
JR/T 0059-2010 |
Information System Resilience Capability Standard For Intermediary Institutions 证券期货业经营机构信息系统备份能力标准 |
China Finance
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 1949.3-2010 |
Technical requirements for access network. Gigabit-Capability passive optical network (GPON). Part 3: Transmission convergence (TC) layer requirements 接入网技术要求 吉比特的无源光网络(gpon) 第3部分:传输汇聚(tc)层要求 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
JR/T 0059-2010 |
Standard for Backup Capability of Information System of Securities and Futures Business Institutions {译} 证券期货经营机构信息系统备份能力标准 |
China Finance Industry
Standards Capability |
English PDF |
SN/T 2513-2010 |
Standard for evaluating Capability of ship sanitation control exemption certificate/ship control exemption certificate by entry-exit inspection and quarantine agency 签发船舶免于卫生控制措施证书/船舶卫生控制措施证书能力评定标准 |
China Import Export Inspection
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2043-2009 |
IPv6 network equipment security testing methods. Ethernet switch with routing Capability ipv6网络设备安全测试方法——具有路由功能的以太网交换机 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 2042-2009 |
IPv6 network equipment security requirements. Ethernet switch with routing Capability ipv6网络设备安全技术要求——具有路由功能的以太网交换机 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 1917-2009 |
IPv6 Network Equipment Testing Methods. Ethernet Switch with IPv6 Routing Capability ipv6网络设备测试方法——具有ipv6路由功能的以太网交换机 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
SJ/T 11371-2007 |
Sectional specification for piezoelectric ceramic transformer of assessed quality for use in electronic equipment for Capability approval 按能力批准程序评定质量的电子设i备用压电陶瓷变压器分规范 |
China Electronics
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 1630-2007 |
Testing Methods for Ethernet Switching Devices Security with Routing Capability 具有路由功能的以太网交换机设备安全测试方法 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 1629-2007 |
Technical Requirements for Ethernet Switching Derices Security with Routing Capability 具有路由功能的以太网交换机设备安全技术要求 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
JT/T 669-2006 |
Geosynthetics in highway engineerings-Sort, Capability demand and test method of composite materials 公路工程土工合成材料 复合材料的分类、性能要求及试验方法 |
China Highway & Transportation
Standards Capability |
English PDF |
SN/T 1731.7-2006 |
Safety performance test for pyrotechnic composition used for export fireworks and firecrackers. Part 7: Moisture absorption Capability 出口烟花爆竹用焰火药剂安全性能检验方法 第7部分:吸湿性测定 |
China Import Export Inspection
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 1226-2002 |
Intelligent network Capability Set two(CS-2) Intelligent Network Application Protocol(INAP) 智能网能力集2(cs-2)智能网应用规程(inap) |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 1202-2002 |
The technical specification of interaction between intelligent network Capability set 1(CS-1) INAP and No.7 signalling ISUP 智能网能力集1(cs—1)inap与no.7信令isup配合的技术规范 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
YD/T 1152-2001 |
800MHz CDMA Digital Cellular Mobile Communication No.7 Signalling Test Specification. Transaction Capability Application Part(TCAP) 800mhz cdma数字蜂窝移动通信no.7信令测试规范——事务处理(tcap)部分 |
China Telecommunication
Standards Capability |
English PDF |
SJ/T 11235-2001 |
Capability Maturity Model For Software Engineering 软件能力成熟度模型 |
China Electronics
Standards Capability |
English PDF |
SJ/T 11234-2001 |
Software Processes Capability Assessment Model 软件过程能力评估模型 |
China Electronics
Standards Capability |
English PDF |
SJ/T 10707-1996 |
Quartz crystal units. A specification in the Quality Assessment System for Electronic Components. Part 2: Sectional specification. Capability approval. Section 1:Blank detail specification 石英晶体件-电子器件质量评定体系规范 第2部分:分规范-能力批准 第一篇 空白详细规范 |
China Electronics
Standards Capability |
English PDF |
SJ/T 10616-1995 |
Sectional specification for pulse transformers of assessed quality for use in electronic equipment for Capability approval 按能力批准程序评定质量的电子设备用脉冲变压器分规范 |
China Electronics
Standards Capability |
English PDF |
SJ/T 10615-1995 |
Sectional specification for signal transformers of assessed quality for use in electronic equipment for Capability approval 按能力批准程序评定质量的电子设备用信号变压器分规范 |
China Electronics
Standards Capability |
English PDF |
SJ/T 10614-1995 |
Sectional specification for inductors of assessed quality for use in electronic equipment for Capability approval 按能力批准程序评定质量的电子设备用电感器分规范 |
China Electronics
Standards Capability |
English PDF |
QC/T 76.7-1993 |
(Test methods for mining dump truck emergency steering Capability test) 矿用自卸汽车试验方法 应急转向能力试验 |
China Automobile & Vehicle industry
Standards Capability |
English PDF |
Find out:95Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 |