Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
SL/T 34-2023 |
Technical Guidelines for HydroLogical Station Network Planning {译} 水文站网规划技术导则 |
China Water Resources Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SL/T 820-2023 |
EcoLogical flow calculation and discharge design specifications for water conservancy and hydropower projects {译} 水利水电工程生态流量计算与泄放设计规范 |
China Water Resources Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SL/T 819-2023 |
Reservoir EcoLogical Flow Release Regulations {译} 水库生态流量泄放规程 |
China Water Resources Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SL/T 534-2023 |
Technical specifications for the construction of ecoLogically clean small watersheds {译} 生态清洁小流域建设技术规范 |
China Water Resources Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SL/T 818-2023 |
Guidelines for preparation of joint dispatch plans for river basin fLood control projects {译} 流域防洪工程联合调度方案编制导则 |
China Water Resources Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JT/T 1484-2023 |
Radio beacon-differential Loran system broadcast data format {译} 无线电指向标-差分劳兰系统播发数据格式 |
China Transport Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
YY/T 1928—2023 |
TerminoLogy and classification of medical electrical equipment intended for use in magnetic resonance environments {译} 预期用于磁共振环境的医用电气设备的术语和分类 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
YY 0315—2023 |
Titanium and titanium alLoy dental implants {译} 钛及钛合金牙种植体 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
YY/T 0127.19—2023 |
BioLogical evaluation of oral medical devices Part 19: Subacute and subchronic systemic toxicity testing: Route of implantation {译} 口腔医疗器械生物学评价 第19部分:亚急性和亚慢性全身毒性试验:植入途径 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
YY/T 0127.4—2023 |
BioLogical evaluation of oral medical devices Part 4: Bone implant test {译} 口腔医疗器械生物学评价 第4部分:骨植入试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
FZ/T 54063-2023 |
CoLored polyester pre-oriented yarn {译} 有色涤纶预取向丝 |
China Textile Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
TB/T 30009-2023 |
Technical requirements for railway cargo Loading and unloading safety {译} 铁路货物装卸安全技术要求 |
China Railway Transport Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
TB/T 3571.3-2023 |
Diesel Locomotive filters Part 3: Air filters {译} 内燃机车滤清器 第3部分:空气滤清器 |
China Railway Transport Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
MH/T 2014—2023 |
General requirements for Logistics operations of civil unmanned aircraft systems Part 1: Island scenario {译} 民用无人驾驶航空器系统物流运行通用要求 第1部分:海岛场景 |
China Civil Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
KA/T 17—2023 |
Density Logging instrument for coal mines {译} 煤矿用密度测井仪 |
China Mine safety industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
KA/T 16—2023 |
ExpLosion-proof low-energy γ-γ combined logging tool for coal mines {译} 煤矿用防爆低能γ-γ组合测井仪 |
China Mine safety industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
KA/T 14—2023 |
Lower belt conveyor brake for coal mines {译} 煤矿用下运带式输送机制动器 |
China Mine safety industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
KA/T 8—2023 |
Technical specifications for Long-term observation of groundwater dynamics in mining areas {译} 矿区地下水动态长期观测技术规范 |
China Mine safety industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
KA/T 5—2023 |
Technical specifications for predicting mine water infLow using numerical methods {译} 数值法预测矿井涌水量技术规范 |
China Mine safety industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
KA/T 4—2023 |
Test method for coal seam fLoor mining rupture depth water pressure test {译} 煤层底板采动破裂深度压水试验测试方法 |
China Mine safety industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
KA/T 2—2023 |
Technical specifications for advanced area management of limestone aquifers in coal seam fLoors {译} 煤层底板石灰岩含水层超前区域治理技术规范 |
China Mine safety industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
KA/T 1—2023 |
Technical specifications for underground water expLoration and release MT/T 632—1996 {译} 井下探放水技术规范 |
China Mine safety industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SN/T 5643.2-2023 |
Rapid detection method of chemical contaminants in exported food Part 2: Determination of alkaline yelLow O Raman spectrometry {译} 出口食品中化学污染物的快速检测方法 第2部分:碱性嫩黄O的测定 拉曼光谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SN/T 5615-2023 |
Import and export textiles Qualitative analysis of regenerated celluLose fibers Microscopy {译} 进出口纺织品 再生纤维素纤维定性分析 显微镜法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SN/T 5519-2023 |
Determination of cyhaLofop and cyhalofop acid residues in exported plant-derived foods {译} 出口植物源性食品中氰氟草酯和氰氟草酸残留量的测定 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SN/T 5513-2023 |
Method for counting CampyLobacter in exported poultry meat {译} 出口禽肉中弯曲菌计数方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SN/T 4544.3-2023 |
Commercial kit detection method Total number of coLonies Method 3 {译} 商品化试剂盒检测方法 菌落总数 方法三 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SN/T 1988-2023 |
Determination of cephaLosporin antibiotic residues in exported animal source foods Liquid Chromatography-Mass Spectrometry/Mass Spectrometry SN/T 1988-2007 {译} 出口动物源食品中头孢类抗生素残留量的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
GY/T 396-2023 |
Overall technical requirements for cLoud gaming {译} 云游戏总体技术要求 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
GH/T 1437-2023 |
Technical Regulations for the Production of Spheromyces GLobus {译} 大球盖菇生产技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
GH/T 1436-2023 |
Guangyuan yelLow leaf tea {译} 广元黄叶茶 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
GY/T 394-2023 |
Emergency broadcast Loudspeaker system technical requirements and measurement methods {译} 应急广播大喇叭系统技术要求和测量方法 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
GY/T 390-2023 |
Technical specifications for anaLog FM radio emergency broadcasts {译} 模拟调频广播应急广播技术规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
RB/T 113-2023 |
Energy Management System Certification Requirements for ChLor-Alkali and Calcium Carbide Enterprises RB/T 113-2014 {译} 能源管理体系 氯碱和电石企业认证要求 |
China Certification and accreditation industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JB/T 14652-2023 |
Hydraulic turning pLow {译} 液压翻转铧式犁 |
China Machinery Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JB/T 14530-2023 |
Automobile panel stamping die Logo design specifications {译} 汽车覆盖件冲模 标识设计规范 |
China Machinery Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JB/T 14529-2023 |
Specification for coLor identification of mold part feature information {译} 模具零件特征信息颜色识别规范 |
China Machinery Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JB/T 14511-2023 |
Biomass comprehensive utilization equipment CelluLose separation device {译} 生物质综合利用装备 纤维素分离装置 |
China Machinery Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JB/T 14498-2023 |
Biomass comprehensive utilization equipment HemicelluLose separation device {译} 生物质综合利用装备 半纤维素分离装置 |
China Machinery Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JB/T 10862-2023 |
Low voltage control device for electrostatic precipitator JB/T 10862-2008 {译} 电除尘器用低压控制装置 |
China Machinery Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JB/T 14422-2023 |
Turbocharger impeller Low cycle fatigue test method {译} 涡轮增压器 叶轮低周疲劳试验方法 |
China Machinery Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JB/T 14414-2023 |
Internal combustion engine austempered bainite cylinder liner metalLographic examination {译} 内燃机 等温淬火贝氏体气缸套 金相检验 |
China Machinery Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JB/T 7551-2023 |
Natural gas separation and liquefaction equipment terminoLogy JB/T 7551-1994 {译} 天然气分离与液化设备术语 |
China Machinery Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
NB/T 11297-2023 |
Technical requirements for cleaning control of water vapor Loop of once-through evaporator nuclear power unit {译} 直流蒸发器核电机组水汽回路清洁控制技术要求 |
China Energy Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 2672-2023 |
Technical requirements for Load model modeling for power system simulation {译} 电力系统仿真用负荷模型建模技术要求 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 2668-2023 |
Technical specification for evaluation of peak Load regulation capacity of electric power system {译} 电力系统调峰能力评价技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 2656-2023 |
Guidelines for Selection and Acceptance of Injection Mixed FLow Devices for Heating {译} 用于供热的引射混流装置选型和验收导则 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 2648-2023 |
Technical Specifications for Accurate Load Shedding Safety and Stability Control System {译} 精准切负荷安全稳定控制系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 2646-2023 |
Technical Specifications for Digital-AnaLog Integrated Relay Protection Test Device {译} 数模一体继电保护试验装置技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 2634-2023 |
Technical specifications for ceramic capacitive sensor type partial discharge monitoring devices of 35kV and beLow {译} 35kV及以下陶瓷电容传感器型局部放电监测装置技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 2475.2-2023 |
Technical specifications for voltage sag and short interruption withstand capability testing of electrical equipment Part 2: Low-voltage switchgear and control equipment {译} 电气设备电压暂降及短时中断耐受能力测试技术规范 第2部分:低压开关设备和控制设备 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 1270-2023 |
Guidelines for Load shedding test of units in thermal power generation construction projects {译} 火力发电建设工程机组甩负荷试验导则 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 1269-2023 |
Guidelines for Steam BLowing of Units in Thermal Power Generation Construction Engineering Units {译} 火力发电建设工程机组蒸汽吹管导则 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 906-2023 |
SiLo pump inlet and outlet valves {译} 仓泵进、出料阀 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 297-2023 |
Ultrasonic testing of turbine generator alLoy bearings {译} 汽轮发电机合金轴瓦超声检测 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 5904-2023 |
Hair products men's hair bLocks {译} 发制品 男发块 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
NB/T 11278-2023 |
Technical Specifications for Interpretation of Shale Oil Logging Data {译} 页岩油测井资料解释技术规范 |
China Energy Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
NB/T 11277-2023 |
In-situ conversion shale oil geoLogical evaluation procedures {译} 原位转化页岩油地质评价规程 |
China Energy Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
NB/T 11276-2023 |
Shale oil in situ conversion geoLogical experiment project requirements {译} 页岩油原位转化地质实验项目要求 |
China Energy Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
NB/T 11275-2023 |
shale oil terminoLogy {译} 页岩油 术语 |
China Energy Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JR/T 0021.2—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 2: Initial DiscLosure {译} 上市公司公告电子化规范 第2部分:首次披露 |
China Finance Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SF/T 0164-2023 |
Prison informatization overall technical specifications for software deveLopment {译} 监狱信息化 软件开发总体技术规范 |
China Judicial industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8675-2022 |
General requirements for lift-off tests of tethered balLoons {译} 系留气球升空试验通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8651-2022 |
Model test method for water surface fLotation characteristics of rotorcraft {译} 旋翼飞行器水面漂浮特性模型试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 7716.18-2022 |
Spectral analysis method of chemical composition of titanium alLoys Part 18: Determination of lithium and lead content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 18 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定锂、铅含量 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 7716.17-2022 |
Spectral analysis method of chemical composition of titanium alLoys Part 17: Determination of boron content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 17 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定硼含量 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 7716.16-2022 |
Spectral analysis method of chemical composition of titanium alLoys Part 16: Determination of platinum and palladium content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 16 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定铂、钯含量 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 7716.15-2022 |
Spectral analysis method of chemical composition of titanium alLoys Part 15: Determination of tungsten, niobium, tantalum and nickel content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 15 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定钨、铌、钽、镍含量 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8631-2021 |
Full-scale aircraft fatigue test Load handling requirements {译} 全尺寸飞机疲劳试验载荷处理要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8630-2021 |
Full-scale aircraft static strength/fatigue test Loading control requirements {译} 全尺寸飞机静强度/疲劳试验加载控制要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8629-2021 |
Full-scale aircraft static/fatigue test pallet Loading requirements {译} 全尺寸飞机静力/疲劳试验卡板加载要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8611-2021 |
General requirements for air pressure Loading for aircraft structural testing {译} 飞机结构试验气压载荷加载通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8610-2021 |
General requirements for Loading of tension and compression pads for aircraft structural testing {译} 飞机结构试验拉压垫加载通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8609-2021 |
General requirements for Loading of tapes for aircraft structural testing {译} 飞机结构试验胶布带加载通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8608-2021 |
Load handling requirements for static strength tests of aircraft structures {译} 飞机结构静强度试验载荷处理要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8601-2021 |
Full model design requirements for aircraft Low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds number tests {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验全模型设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8600-2021 |
General requirements for stress calculation of aircraft Low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds number test model {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验模型应力计算通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8599-2021 |
Installation requirements for aircraft Low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds number test model {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验模型安装要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8598-2021 |
Design requirements for semi-model of aircraft Low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds number test {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验半模型设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8596-2021 |
DeveLopment procedures for civilian light and small unmanned aerial vehicle systems {译} 民用轻小型无人机系统研制程序 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8687-2021 |
General requirements for aircraft fLoors {译} 飞机地板通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8582-2020 |
Low-speed wind tunnel pressure test requirements for airfoil aerodynamic performance {译} 翼型气动性能低速风洞测压试验要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8559-2019 |
Silver-plated copper alLoy core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8558-2019 |
Silver-plated copper alLoy core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8553-2019 |
Nickel-plated copper alLoy core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀镍铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8552-2019 |
Nickel-plated copper alLoy core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀镍铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8547-2019 |
Aviation 1.905MM pitch two or three row rectangular electrical connector Locking assembly {译} 航空用1.905MM间距二、三排矩形电连接器 锁紧组件 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8565-2019 |
Aerospace convex head MoNEL alLoy bulging core blind rivets {译} 航空用凸头MoNEL合金鼓包型抽芯铆钉 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8564-2019 |
100 for aviation? Small countersunk head MoNEL alLoy bulging core blind rivets {译} 航空用100?小沉头MoNEL合金鼓包型抽芯铆钉 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8563-2019 |
100 for aviation? Countersunk head MoNEL alLoy bulging core blind rivets {译} 航空用100?沉头MoNEL合金鼓包型抽芯铆钉 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8542-2018 |
Specification for tungsten-based high-density alLoys for aerospace counterweights {译} 航空配重用钨基高密度合金规范 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8540-2018 |
Specification for oxygen fLow indicators for civil aircraft {译} 民用飞机氧气示流器规范 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8539-2018 |
Basic conditions and evaluation methods for civil unmanned aircraft system deveLopment units {译} 民用无人驾驶航空器系统研制单位基本条件及评价方法 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB_Z 419-2017 |
Heat treatment process of titanium and titanium alLoys for civil aircraft {译} 民用飞机用钛及钛合金热处理工艺 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB_Z 418.2-2017 |
Heat treatment process of aluminum alLoy for civil aircraft Part 2: Heat treatment process of deformed aluminum alloy {译} 民用飞机用铝合金的热处理工艺 第2部分:变形铝合金热处理工艺 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB_Z 418.1-2017 |
Heat treatment process of aluminum alLoys for civil aircraft Part 1: Heat treatment process of cast aluminum alloys {译} 民用飞机用铝合金的热处理工艺 第1部分:铸造铝合金热处理工艺 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8525-2017 |
Civil aircraft deveLopment procedures {译} 民用飞机研制程序 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8508.1-2017 |
Civil aircraft material management requirements Part 1: DeveLopment {译} 民用飞机材料管理要求 第1部分:研制 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8423.6-2017 |
Metal material grade identification method Part 6: Identification of iron-nickel-based high-temperature alLoy grade by looking at the spectrum {译} 金属材料牌号鉴别方法 第6部分:看谱法鉴别铁镍基高温 合金牌号 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8423.5-2017 |
Metal material grade identification method Part 5: Identification of high-speed tool steel grade by Looking at the spectrum {译} 金属材料牌号鉴别方法 第5部分:看谱法鉴别高速工具钢牌号 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8423.3-2017 |
Methods for identification of metal material grades Part 3: Identification of alLoy structural steel grades by looking at spectra {译} 金属材料牌号鉴别方法 第3部分:看谱法鉴别合金结构钢牌号 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8362-2015(2017) |
GH4169 thread tolerance band 6H polished rod tolerance band H7 thread with open pin hole Long thread small hexagonal head bolt {译} GH4169螺纹公差带6H光杆公差带H7螺纹带开口销孔长螺纹小六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8360-2015(2017) |
GH4169 thread tolerance zone 6H polished rod tolerance zone H12 thread with split pin hole Long thread small hexagonal head bolt {译} GH4169螺纹公差带6H光杆公差带H12螺纹带开口销孔长螺纹小六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB_Z 423-2015(2017) |
Guidelines for the use of gLobal positioning system (GPS) airborne auxiliary navigation equipment for civil aircraft {译} 民用飞机全球定位系统(GPS)机载辅助导航设备使用指南 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8520-2015(2017) |
Ethernet-based data Loader interface for civil aircraft {译} 民用飞机基于以太网的数据加载程序接口 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8515-2015(2017) |
Provisions on the preparation of special specifications for civil aircraft deveLopment projects {译} 民用飞机研制项目专用规范编写规定 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8511-2015(2017) |
Civil aircraft standard parts qualified product cataLog management requirements {译} 民用飞机标准件合格产品目录管理要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB_Z 422-2014(2017) |
Guidelines for the DeveLopment and Certification of Integrated Modular Avionics Systems for Civil Aircraft {译} 民用飞机综合模块化航空电子系统开发与认证指南 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8482-2014(2017) |
Specification for continuous fLow oxygen regulators for civil aircraft {译} 民用飞机连续流量氧气调节器规范 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB_Z 416-2014(2017) |
Friction stir welding process for aviation aluminum alLoy components {译} 航空铝合金构件搅拌摩擦焊工艺 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8464-2014(2017) |
Requirements for preparation and management of standardized documents for civil aircraft deveLopment {译} 民用飞机研制标准化文件编制管理要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8458-2014(2017) |
Requirements for writing work descriptions for civil aircraft deveLopment projects {译} 民用飞机研制项目工作说明编写要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8457-2014(2017) |
Civil aircraft deveLopment project work breakdown structure {译} 民用飞机研制项目工作分解结构 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8456-2014 |
Review requirements for civil aircraft deveLopment stages {译} 民用飞机研制阶段评审要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8439-2014(2017) |
General specifications for civil aircraft autopiLots {译} 民用飞机自动驾驶仪通用规范 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8430-2014(2017) |
Standardization review requirements for civil aircraft deveLopment {译} 民用飞机研制标准化评审要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8423.2-2014(2017) |
Methods for identifying metal material brands Part 2: Identifying titanium alLoy brands by looking at spectra {译} 金属材料牌号鉴别方法 第2部分:看谱法鉴别钛合金牌号 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8423.1-2014(2017) |
Identification method of metal material brands Part 1: Identification of aluminum alLoy brands by looking at the spectrum {译} 金属材料牌号鉴别方法 第1部分:看谱法鉴别铝合金牌号 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8422-2014(2017) |
Electron probe quantitative analysis method of trace elements in alLoys {译} 合金中微量元素电子探针定量分析方法 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8420-2014(2017) |
Specification for high temperature mold material DM02 alLoy ingots {译} 高温模具材料DM02合金锭规范 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 6167.7-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 7: ExpLosion test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第7部分:爆炸试验 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8387-2013(2017) |
MJ thread double lug traveling support plate self-Locking nut {译} MJ螺纹双耳游动托板自锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8386-2013(2017) |
GH2132 MJ threaded ten-point self-Locking nut with countersunk socket {译} GH2132带沉头窝的MJ螺纹十角自锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8385-2013(2017) |
GH2132MJ threaded ten-point self-Locking nut {译} GH2132MJ螺纹十角自锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8384-2013(2017) |
GH2132 MJ thread twelve-point self-Locking nut with countersunk socket {译} GH2132带沉头窝的MJ螺纹十二角自锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8383-2013(2017) |
GH4738 MJ thread twelve-point self-Locking nut {译} GH4738 MJ螺纹十二角自锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8382-2013(2017) |
GH2132 MJ thread twelve-point self-Locking nut {译} GH2132 MJ螺纹十二角自锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8381-2013(2017) |
GH2132 MJ threaded hexagonal self-Locking nut with flange and no closing section {译} GH2132带凸缘不带收口段的MJ螺纹六角自锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8380-2013(2017) |
Titanium alLoy interference type 100° countersunk head bolts {译} 钛合金干涉型100°沉头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8379-2013(2017) |
Titanium alLoy interference type hexagonal head bolts {译} 钛合金干涉型六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8378-2013(2017) |
Titanium alLoy interference type short thread small hexagonal head bolts {译} 钛合金干涉型短螺纹小六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8377-2013(2017) |
Aluminum alLoy lightweight shear-resistant sealed MJ thread double hexagonal high lock nut {译} 铝合金轻型抗剪型密封MJ螺纹双六角高锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8376-2013(2017) |
Stainless steel lightweight tensile spherical MJ thread high Locking nut {译} 不锈钢轻型抗拉型球面MJ螺纹高锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8375-2013(2017) |
Titanium alLoy lightweight tensile flat head high locking bolt {译} 钛合金轻型抗拉型平头高锁螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8374-2013(2017) |
Stainless steel lightweight tensile sealed MJ thread high Locking nut {译} 不锈钢轻型抗拉型密封MJ螺纹高锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8373-2013(2017) |
Titanium alLoy lightweight tensile type 100° countersunk head high locking bolt {译} 钛合金轻型抗拉型100°沉头高锁螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8372-2013(2017) |
Aluminum alLoy lightweight shear-resistant spherical MJ thread high locking nut {译} 铝合金轻型抗剪型球面MJ螺纹高锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8371-2013(2017) |
Titanium alLoy lightweight shear-resistant flat head high locking bolts {译} 钛合金轻型抗剪型平头高锁螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8370-2013(2017) |
Aluminum alLoy lightweight shear-resistant sealed MJ thread high locking nut {译} 铝合金轻型抗剪型密封MJ螺纹高锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8369-2013(2017) |
Aluminum alLoy lightweight shear resistant MJ thread high locking nut {译} 铝合金轻型抗剪型MJ螺纹高锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8368-2013(2017) |
Titanium alLoy lightweight shear-resistant 100° countersunk head high locking bolt {译} 钛合金轻型抗剪型100°沉头高锁螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8366-2013(2017) |
Titanium niobium alLoy flat round head rivets {译} 钛铌合金平圆头铆钉 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8365-2013(2017) |
1CR17Ni2 copper plated thread tolerance band 6E head 1 fuse hole Long thread small hex head bolt {译} 1CR17Ni2镀铜螺纹公差带6E头部1个保险丝孔长螺纹小六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8364-2013(2017) |
1CR17Ni2 Thread Tolerance Band 6E Head 1 Fuse Hole Long Thread Small Hex Head Bolt {译} 1CR17Ni2螺纹公差带6E头部1个保险丝孔长螺纹小六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8355-2013(2017) |
TC4 Thread Tolerance Band 6E Head 2 Fuse Holes MJ Long Thread Hex Head Bolt {译} TC4螺纹公差带6E头部2个保险丝孔MJ长螺纹六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8353-2013(2017) |
TC4 thread tolerance zone 4H6H polished rod tolerance zone F9MJ Long thread hexagon head bolt {译} TC4螺纹公差带4H6H光杆公差带F9MJ长螺纹六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8315-2013(2017) |
Titanium-niobium alLoy 100° crown countersunk head rivets {译} 钛铌合金100°冠状沉头铆钉 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8314-2013(2017) |
Titanium-niobium alLoy 100° countersunk head rivets {译} 钛铌合金100°沉头铆钉 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8056-2013(2017) |
16CRSiNiMJ threaded single ear double hole support plate self-Locking nut HB 8056-2002 {译} 16CRSiNiMJ螺纹单耳双孔托板自锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 7366-2013(2017) |
GH2132MJ threaded single ear support plate self-Locking nut HB 7366-1996 {译} GH2132MJ螺纹单耳托板自锁螺母 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 6565-2013(2017) |
Titanium alLoy polished rod tolerance zone F9 cross recessed 100° countersunk head bolt HB 6565-2004 {译} 钛合金光杆公差带F9十字槽100°沉头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 6563-2013(2017) |
Titanium alLoy polished rod tolerance zone F9 hexagonal head bolt HB 6563-1992 {译} 钛合金光杆公差带F9六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
CJ/T548-2023 |
Urban management and law enforcement standard cLothing clothing {译} 城市管理执法制式服装 服饰 |
China Urban Construction Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 7046-2013(2017) |
General requirements for piLot seats on civil transport aircraft HB 7046-1994 {译} 民用运输类飞机驾驶员座椅通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB 8390-2013(2017) |
Loadable software requirements for civil aircraft {译} 民用飞机可加载软件要求 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB_Z 412-2013(2017) |
Chemical milling process of titanium alLoy parts {译} 钛合金零件化学铣切工艺 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB_Z 409-2013(2017) |
Mechanical processing technoLogy of resin-based composite parts {译} 树脂基复合材料制件机械加工工艺 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB_Z 408-2013(2017) |
Internal pressure push bending forming process of aluminum alLoy small bending radius tube {译} 铝合金小弯曲半径管的内压推弯成形工艺 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB_Z 407.2-2013(2017) |
Bending forming and shaping process of aluminum alLoy parts Part 2: Profile parts {译} 铝合金零件压弯成形与校形工艺 第2部分:型材类零件 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB_Z 407.1-2013(2017) |
Bending forming and shaping process of aluminum alLoy parts Part 1: Wall panel parts {译} 铝合金零件压弯成形与校形工艺 第1部分:壁板类零件 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB_Z 406-2013(2017) |
Aluminum alLoy parts shot peening process {译} 铝合金零件喷丸成形工艺 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
HB_Z 405-2013(2017) |
Laser tracker installation frame technoLogy {译} 激光跟踪仪安装型架工艺 |
China Aviation Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
CJ/T547-2023 |
City management law enforcement standard cLothing uniforms {译} 城市管理执法制式服装 制服 |
China Urban Construction Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
CJ/T550-2023 |
City management law enforcement standard cLothing and shoes {译} 城市管理执法制式服装 鞋 |
China Urban Construction Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 5855-2023 |
Method for determination of light transmittance of coLored glass {译} 有色玻璃透光率测定方法 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 5836-2023 |
PVC sports fLoor production line {译} PVC运动地板生产线 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 5833-2023 |
Determination of the content of six chLorophenols preservatives in toothpaste for oral cleaning and care products: p-chloro-m-cresol, hexachlorophenol, dichlorophenol, bromoclofen, benzylchlorophenol and chloroxylenol by high performance liquid chromatography {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中p-氯-m-甲酚、六氯酚、双氯酚、溴氯芬、苄氯酚、氯二甲酚6种氯酚类防腐剂含量的测定 高效液相色谱法 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 5832-2023 |
Oral cleaning and care products. Determination of magnoLol and honokiol content in toothpaste. High performance liquid chromatography. {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中厚朴酚、和厚朴酚含量的测定 高效液相色谱法 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 5831-2023 |
Oral hygiene and care products Determination of sucraLose in toothpaste High performance liquid chromatography {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中三氯蔗糖的测定 高效液相色谱法 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 5828-2023 |
General technical conditions for fLoor drain embedded boxes {译} 地漏预埋盒通用技术条件 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 5814-2023 |
Polyvinyl chLoride (PVC) sheet for heat dissipation and water spraying {译} 散热淋水用聚氯乙烯(PVC)片材 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 5813-2023 |
Soft polyvinyl chLoride board (strip) material {译} 软质聚氯乙烯板(带)材 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 5812-2023 |
Aluminum alLoy cast non-stick pan {译} 铝合金铸造不粘锅 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 5804-2023 |
Skimmed coLostrum powder {译} 脱脂初乳粉 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 5797-2023 |
Eyeglass frames celluLose acetate sheet {译} 眼镜架 醋酸纤维素板材 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 2925-2023 |
Fur - Test method for coLor fastness to sunlight QB/T 2925-2007 {译} 毛皮 耐日晒色牢度试验方法 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 1957-2023 |
Aluminum and aluminum alLoy pots {译} 铝及铝合金锅 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 1753.1-2023 |
Light Industrial Machinery Product Drawings and Design Documents Part 1: TerminoLogy {译} 轻工机械 产品图样及设计文件 第1部分:术语 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 1653-2023 |
Polyvinyl chLoride (PVC) injection molded sandals and slippers {译} 聚氯乙烯(PVC)注塑凉鞋、拖鞋 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 1541-2023 |
CLock steel rods and wires {译} 钟用钢棒与钢丝 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 1539-2023 |
Brass plates and bands for cLocks and watches {译} 钟表用黄铜板与带 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
QB/T 1196-2023 |
Down and feather pilLows and cushions {译} 羽绒羽毛枕、垫 |
China Light Industry Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JR/T 0278-2023 |
BLockchain Application Specifications for the Insurance Industry Digital Insurance Policies {译} 保险行业区块链应用规范 数字保单 |
China Finance Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JR/T 0277-2023 |
BLockchain Application Specifications for the Insurance Industry Reinsurance {译} 保险行业区块链应用规范 再保险 |
China Finance Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
JRT 0266—2023 |
Precious Metal Commemorative Coins TerminoLogy {译} 贵金属纪念币 术语 |
China Finance Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SF/T 0149-2023 |
Technical specifications for homoLogy identification of audio and video products {译} 音像制品同源性鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SF/T 0140-2023 |
Technical Specification for Inspection of Stamp Characteristics of CoLor Laser Printing/Copied Documents {译} 彩色激光打印/复印文件暗记特征检验技术规范 |
China Judicial industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SF/T 0136-2023 |
Technical Specifications for Species Identification of Non-Human BioLogical Test Materials in Forensic Medicine {译} 法医学非人源生物检材种属鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SF/T 0135-2023 |
Technical specifications for typing and application of forensic microhapLotype genetic markers {译} 法医微单倍型遗传标记分型与应用技术规范 |
China Judicial industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SF/T 0134-2023 |
Technical specifications for nucleic acid extraction from forensic bioLogical test materials {译} 法医学生物检材核酸提取技术规范 |
China Judicial industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
SF/T 0131-2023 |
Technical specifications for identification of half-sibling relationships in bioLogy {译} 生物学半同胞关系鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
NB/T 10983—2022 |
Guidelines for Preparing Settlement Reports for Distribution Network Projects of 20kV and BeLow {译} 20kV及以下配电网工程结算报告编制导则 |
China Energy Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
NB/T 10975—2022 |
Design regulations for safety protection of cLosed coal storage facilities {译} 封闭式贮煤设施安全防护设计规程 |
China Energy Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 5203—2022 |
Technical regulations for expLosion-proof design of coal and pulverizing systems in thermal power plants {译} 火力发电厂煤和制粉系统防爆设计技术规程 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 5037—2022 |
Installation process guide for embedded parts of axial fLow turbine {译} 轴流式水轮机埋件安装工艺导则 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 2624—2023 |
Electric heating terminoLogy {译} 电力供热术语 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 2620—2023 |
Technical Guidelines for Testing FLow Characteristics of Steam Turbine High-Pressure Regulating Valve {译} 汽轮机高压调节阀流量特性测试技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 2612—2023 |
Security technical requirements for power cLoud infrastructure {译} 电力云基础设施安全技术要求 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 2603—2023 |
Live test method for relative dielectric Loss factor and capacitance ratio of capacitive equipment {译} 电容型设备相对介质损耗因数及电容量比值带电测试方法 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
DL/T 2598—2023 |
Guidelines for online measurement of Low- and medium-concentration dissolved oxygen in water vapor in power plants {译} 发电厂水汽中低浓度溶解氧在线测量导则 |
China Electricity Industry
Standards Lo |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |