Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
SL/T 595-2023 |
Regulations for maintenance and repair of eMBankment projects {译} 堤防工程养护修理规程 |
China Water Resources Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SL/T 436-2023 |
EMBankment Hidden Hazard Detection Procedures {译} 堤防隐患探测规程 |
China Water Resources Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
KA/T 16—2023 |
Explosion-proof low-energy γ-γ coMBined logging tool for coal mines {译} 煤矿用防爆低能γ-γ组合测井仪 |
China Mine safety industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 4544.3-2023 |
Commercial kit detection method Total nuMBer of colonies Method 3 {译} 商品化试剂盒检测方法 菌落总数 方法三 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14513-2023 |
Plate and frame meMBrane separation device for water treatment {译} 水处理用板框式膜分离装置 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 8211-2023 |
Rolling bearings Thrust cylindrical roller and cage asseMBlies and thrust washers JB/T 8211-2005 {译} 滚动轴承 推力圆柱滚子和保持架组件及推力垫圈 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14421-2023 |
Internal coMBustion engines - Technical specifications for plastic expansion tanks {译} 内燃机 塑料膨胀水箱技术规范 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14420-2023 |
Internal CoMBustion Engine Emission Aftertreatment Catalysts Classification and Nomenclature Rules {译} 内燃机 排放后处理催化剂 分类和命名规则 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14419-2023 |
Internal coMBustion engines - Technical specifications for electronic intake pressure bypass valves (EBV) {译} 内燃机 进气压力电子旁通阀(EBV)技术规范 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14418-2023 |
Internal coMBustion engine - Technical specifications for laser-marked cylinder liners {译} 内燃机 激光刻线气缸套技术规范 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14417-2023 |
Internal coMBustion engine Hybrid system Bench test method {译} 内燃机 混合动力系统 台架试验方法 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14416-2023 |
Internal coMBustion engines - hybrid systems - general technical specifications {译} 内燃机 混合动力系统 通用技术规范 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14415-2023 |
Internal coMBustion engine Hybrid cooling system Motor intelligent cooling module {译} 内燃机 混合动力冷却系统 电机智能冷却模块 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14414-2023 |
Internal coMBustion engine austempered bainite cylinder liner metallographic examination {译} 内燃机 等温淬火贝氏体气缸套 金相检验 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14412-2023 |
Technical specifications for oil filters for electronically controlled internal coMBustion engines {译} 电控内燃机 机油滤清器技术规范 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 9750.2-2023 |
Internal coMBustion engines - Technical specifications for valve rocker arms and rocker arm shafts - Part 2: Valve rocker arm shafts JB/T 9750.2-2011 {译} 内燃机 气门摇臂和摇臂轴技术规范 第 2 部分:气门摇臂轴 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 9750.1-2023 |
Internal coMBustion engines - Technical specifications for valve rocker arms and rocker arm shafts - Part 1: Valve rocker arms JB/T 9750.1-2011 {译} 内燃机 气门摇臂和摇臂轴技术规范 第 1 部分:气门摇臂 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
DL/T 2660-2023 |
Technical Guidelines for CoMBustion Adjustment Test of Pulverized Coal Boiler {译} 煤粉锅炉燃烧调整试验技术导则 |
China Electricity Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
DL/T 1268-2023 |
Technical specifications for the use of three-phase coMBined power transformers {译} 三相组合电力互感器使用技术规范 |
China Electricity Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
DL/T 1209.4-2023 |
Technical requirements for power cliMBing operations and protective equipment Part 4: Composite material quick-installation scaffolding {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第4部分:复合材料快装脚手架 |
China Electricity Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
DL/T 1209.3-2023 |
Technical requirements for power cliMBing operations and protective equipment Part 3: Lifting maintenance platform {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第3部分:升降型检修平台 |
China Electricity Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
DL/T 1209.2-2023 |
Technical requirements for power cliMBing operations and protective equipment Part 2: Demountable maintenance platform {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第2部分:拆卸型检修平台 |
China Electricity Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
DL/T 1209.1-2023 |
Technical requirements for electric power cliMBing operations and protective equipment Part 1: pole ladders, ladders, landings and bridges {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第1部分:抱杆梯、梯具、梯台及过桥 |
China Electricity Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 8601-2021 |
Full model design requirements for aircraft low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds nuMBer tests {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验全模型设计要求 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 8600-2021 |
General requirements for stress calculation of aircraft low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds nuMBer test model {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验模型应力计算通用要求 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 8599-2021 |
Installation requirements for aircraft low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds nuMBer test model {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验模型安装要求 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 8598-2021 |
Design requirements for semi-model of aircraft low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds nuMBer test {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验半模型设计要求 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 8575-2020 |
Civil aircraft onboard eMBedded operating system and application software interface testing requirements {译} 民用飞机机载嵌入式操作系统与应用软件接口测试要求 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 8574-2020 |
Civil aircraft airborne eMBedded operating system application integration verification requirements {译} 民用飞机机载嵌入式操作系统应用集成验证要求 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 8573-2020 |
Civil aircraft airborne eMBedded operating system board level support software testing requirements {译} 民用飞机机载嵌入式操作系统板级支持软件测试要求 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 8547-2019 |
Aviation 1.905MM pitch two or three row rectangular electrical connector locking asseMBly {译} 航空用1.905MM间距二、三排矩形电连接器 锁紧组件 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 8546-2018 |
Specification for gravity refueling port asseMBly of civil aircraft fuel tanks {译} 民用飞机燃油箱重力加油口组件规范 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 7044-2014(2017) |
Fire test requirements for civil aircraft hose and pipe asseMBlies {译} 民用飞机软管和管组件防火试验要求 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 5470-2014(2017) |
CoMBustion performance requirements for non-metallic materials inside civil aircraft cabins HB 5470-1991 {译} 民用飞机机舱内部非金属材料燃烧性能要求 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 5469-2014(2017) |
CoMBustion test method for non-metallic materials inside civil aircraft cabin HB 5469-1991 {译} 民用飞机机舱内部非金属材料燃烧试验方法 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 8326-2013(2017) |
The engine uses a 74° tapered pipe to connect the coMBined duct {译} 发动机用74°锥面管路连接组合导管 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 8406-2013(2017) |
Aircraft asseMBly tooling design requirements {译} 飞机装配工装设计要求 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB_Z 411-2013(2017) |
AsseMBly process of resin-based composite parts {译} 树脂基复合材料制件装配工艺 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QB/T 5828-2023 |
General technical conditions for floor drain eMBedded boxes {译} 地漏预埋盒通用技术条件 |
China Light Industry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QB/T 5817-2023 |
PVC composite fabric meMBrane leisure pool {译} 聚氯乙烯复合织物膜材嬉水池 |
China Light Industry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QB/T 5806-2023 |
Determination of sea cucuMBer polysaccharides in sea cucumbers and their products by liquid chromatography-mass spectrometry method {译} 海参及其制品中海参多糖的测定 液相色谱-质谱联用法 |
China Light Industry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QB/T 1882-2023 |
Bicycle front fork asseMBly {译} 自行车 前叉合件 |
China Light Industry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QB/T 1753.4-2023 |
Light Industrial Machinery Product Drawings and Design Documents Part 4: NuMBering Principle {译} 轻工机械 产品图样及设计文件 第4部分:编号原则 |
China Light Industry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SF/T 0133-2023 |
Technical Specification for Species Identification of Hallucinogenic Mushroom ColuMBine Cuba using HRM {译} HRM用于致幻蘑菇古巴光盖伞种属鉴定技术规范 |
China Judicial industry
Standards MB |
![]() English PDF |
DL/T 5037—2022 |
Installation process guide for eMBedded parts of axial flow turbine {译} 轴流式水轮机埋件安装工艺导则 |
China Electricity Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
DL/T 5580.2-2022 |
Coal-fired coupled biomass power generation biomass energy calculation part 2: agricultural and forestry waste direct coMBustion coupling {译} 燃煤耦合生物质发电生物质能电量计算第2部分:农林废弃物直燃耦合 |
China Electricity Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 2006-2023 |
Technical requirements and test methods for optical channel power adjustable coMBiners {译} 光通道功率可调合波器技术要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LD/T 1001-2023 |
Labor and labor safety industry standard nuMBering rules {译} 劳动和劳动安全行业标准编号规则 |
China Labor and Safety Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY 0852—2023 |
Disposable sterile surgical meMBrane {译} 一次性使用无菌手术膜 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 0851—2023 |
Medical anti-throMBotic socks {译} 医用防血栓袜 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 0698.5—2023 |
Packaging materials for terminally sterilized medical devices Part 5: Sealable coMBination bags and rolls composed of breathable materials and plastic films Requirements and test methods {译} 最终灭菌医疗器械包装材料 第5部分:透气材料与塑料膜组成的可密封组合袋和卷材 要求和试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 0466.1—2023 |
Medical devices SyMBols for information provided by manufacturers Part 1: General requirements {译} 医疗器械 用于制造商提供信息的符号 第1部分:通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YB/T 5183-2023 |
Special-shaped steel wire for automobile accessories, internal coMBustion engines, and flexible shafts {译} 汽车附件、内燃机、软轴用异型钢丝 |
China Metallurgy Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HG/T 6159-2023 |
Rubber antioxidant 2-mercapto-4 (or 5)-zinc methylbenzimidazole (ZMMBI) {译} 橡胶防老剂 2-巯基-4(或5)-甲基苯并咪唑锌(ZMMBI) |
China Chemistry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HG/T 3041-2023 |
Rubber hoses and hose asseMBlies for oil tanker trucks transporting fuel {译} 油槽车输送燃油用橡胶软管和软管组合件 |
China Chemistry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HG/T 3038-2023 |
Specification for rubber hoses and hose asseMBlies for oil suction and discharge {译} 吸油和排油用橡胶软管及软管组合件 规范 |
China Chemistry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HG/T 2490-2023 |
Specification for wire or fabric reinforced rubber hoses and hose asseMBlies for dredging {译} 疏浚用钢丝或织物增强的橡胶软管和软管组合件 规范 |
China Chemistry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
WJ/T 9051-2022 |
Test method for safety of coal dust and coMBustible gases allowed in coal mines {译} 煤矿许用炸药煤尘-可燃气安全度试验方法 |
China Military Engingeering Civil Product Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
FZ/T 92070-2023 |
Cotton coMBing machine cylinder {译} 棉精梳机 锡林 |
China Textile Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
FZ/T 43024-2023 |
UMBrella fabric {译} 伞用织物 |
China Textile Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HB 7066-2022 |
Method for determination of toxic gases produced by coMBustion of non-metallic materials inside civil aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部非金属材料燃烧产生毒性气体测定方法 |
China Aviation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
CY/T 271—2023 |
Four-corner nuMBer search method {译} 四角号码检字法 |
China Publication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
TB/T 2520-2014 |
Test method for start-up and power measurement of auxiliary machinery after asseMBly {译} 辅助机组装车后的起动和功率测量试验方法 |
China Railway Transport Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
TB/T 3171-2007 |
Railway turnout nuMBer series {译} 铁路道岔号数系列 |
China Railway Transport Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 0127.9-2009 |
Biological Evaluation of Dental Medical Devices Unit 2: Test Methods Cytotoxicity Test: Agar Diffusion Method and MeMBrane Diffusion Method {译} 口腔医疗器械生物学评价 第2单元:试验方法 细胞毒性试验:琼脂扩散法及滤膜扩散法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 0526-2009 |
Dentistry-Tissue regeneration guiding meMBrane material for oral and maxillofacial surgery-Technical document content {译} 牙科学 口腔颌面外科用组织再生引导膜材料 技术文件内容 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 1156-2009 |
ThroMBin time detection reagent (box) {译} 凝血酶时间检测试剂(盒) |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 1157-2009 |
Activated partial throMBoplastin time detection reagent (box) {译} 活化部分凝血活酶时间检测试剂(盒) |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 1158-2009 |
ProthroMBin time detection reagent (box) {译} 凝血酶原时间检测试剂(盒) |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5576-2023 |
Determination of fluorine and chlorine in coal-on-line coMBustion-ion chromatography {译} 煤中氟和氯的测定 在线燃烧-离子色谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.16-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 16: Vibrio vulnificus {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第16部分:创伤弧菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.15-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 15: Vibrio cholerae {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第15部分:霍乱弧菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.14-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 14: Clostridium perfringens {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第14部分:产气荚膜梭菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.13-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 13: Bacillus cereus {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第13部分:蜡样芽孢杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.12-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 12: Pseudomonas aeruginosa {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第12部分:铜绿假单胞菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.11-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 11: Klebsiella pneumoniae {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第11部分:肺炎克雷伯氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.10-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 10: Yersinia enterocolitica {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第10部分:小肠结肠炎耶尔森氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.9-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Food for Export Part 9: Listeria monocytogenes {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第9部分:单核细胞增生李斯特氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.8-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 8: Campylobacter jejuni {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第8部分:空肠弯曲菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.7-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 7: Shiga toxin-producing Escherichia coli {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第7部分:产志贺毒素大肠埃希氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.6-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Food for Export Part 6: Escherichia coli O157 {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第6部分:大肠埃希氏菌O157 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.5-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 5: Cronobacter {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第5部分:克罗诺杆菌属 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.4-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 4: Vibrio parahaemolyticus {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第4部分:副溶血性弧菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.3-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 3: Staphylococcus aureus {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第3部分:金黄色葡萄球菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.2-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Food for Export Part 2: Shigella {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第2部分:志贺氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5516.1-2023 |
Fluorescence RecoMBinase-mediated Strand Replacement Nucleic Acid Amplification (RAA) Detection Method for Pathogenic Bacteria in Exported Food Part 1: Salmonella {译} 出口食品中致病菌荧光重组酶介导链替换核酸扩增(RAA)检测方法 第1部分:沙门氏菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NB/T 11239-2023 |
Technical specifications for diversion heat collectors for low aMBient temperature air source heat pumps {译} 低环境温度空气源热泵用导流集热装置技术规范 |
China Energy Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NB/T 11237-2023 |
Low aMBient temperature air source heat pump fan for farming {译} 养殖用低环境温度空气源热泵热风机 |
China Energy Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 4311-2023 |
Technical requirements for phone nuMBer identification on smart terminals and background servers {译} 智能终端及后台服务端电话号码识别技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 4189-2023 |
Quality requirements and test methods for non-point-to-point short message inter-network forwarding in nuMBer portability {译} 携号转网非点对点短消息网间转发的质量要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 2944-2023 |
Technical requirements for transmission of calling nuMBer between IMS networks {译} IMS网间主叫号码传送技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 1888-2023 |
RecoMBinant Humanized Collagen {译} 重组人源化胶原蛋白 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 2274-2022 |
China Forest Certification Review Guidelines for Non-tiMBer Forest Product Management Certification {译} 中国森林认证 非木质林产品经营认证审核导则 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 2276-2022 |
China Forest Certification Audit Guidelines for BaMBoo Forest Management Certification {译} 中国森林认证 竹林经营认证审核导则 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 3317-2022 |
Technical specifications for low-carbon management of baMBoo forests and carbon sink measurement and monitoring {译} 竹林低碳经营与碳汇计量监测技术规范 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 1078-2022 |
Inspection method of fast-growing and high-yielding tiMBer forest {译} 速生丰产用材林检验方法 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 1068-2022 |
Kiln drying process specification for sawn tiMBer {译} 锯材窑干工艺规程 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 1069-2022 |
Sawn tiMBer air drying process regulations {译} 锯材气干工艺规程 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 3300-2022 |
Dried sawn tiMBer for furniture {译} 家具用干燥锯材 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 3299-2022 |
Regulations on the management of imported coniferous tiMBer {译} 进境针叶材的管理规范 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 3295-2022 |
General technical requirements for moist heat treatment of sawn tiMBer pests {译} 锯材有害生物湿热处理通用技术要求 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 1072-2022 |
Oriented baMBoo strips {译} 竹篾定向材 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 3294-2022 |
BaMBoo Activated Carbon {译} 竹质活性炭 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 2074-2022 |
Comprehensive energy consumption of baMBoo plywood production {译} 竹材胶合板生产综合能耗 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HJ 759-2023 |
AMBient Air Determination of 65 Volatile Organic Compounds Tank Sampling/Gas Chromatography-Mass Spectrometry {译} 环境空气 65种挥发性有机物的测定 罐采样/气相色谱-质谱法 |
China Environment Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NB/T 10758-2021 |
Fabric reinforced drain hose and hose asseMBlies {译} 织物增强排水软管及软管组合件 |
China Energy Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NB/T 10949-2022 |
Protective airtight door for refuge chaMBer {译} 避难硐室用防护密闭门 |
China Energy Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JC/T 2665-2022 |
AsseMBled brick tunnel kiln {译} 组装式砖瓦隧道窑 |
China Building Material Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JC/T 2046-2022 |
Modified bitumen waterproof meMBrane complete production equipment general technical conditions {译} 改性沥青防水卷材成套生产设备 通用技术条件 |
China Building Material Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JC/T 999-2022 |
CoMBined powder separator for cement industry {译} 水泥工业用组合式选粉机 |
China Building Material Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QB/T 5790-2022 |
Aluminum inner liner asseMBly for household refrigeration appliances {译} 家用制冷电器用铝制内衬板组件 |
China Light Industry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QB/T 5772-2022 |
Leather Processing Machinery Hydraulic Plane EMBossing Machine {译} 皮件加工机械 液压平面压花机 |
China Light Industry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
FZ/T 24032—2022 |
Antistatic coMBed wool fabric {译} 抗静电精梳毛织品 |
China Textile Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
FZ/T 22018—2022 |
CoMBed yak wool woven yarn {译} 精梳牦牛绒机织纱 |
China Textile Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
FZ/T 14012—2022 |
BaMBoo pulp viscose fiber printing and dyeing cloth {译} 竹浆粘胶纤维印染布 |
China Textile Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 1292.2—2015 |
Reproductive and Developmental Toxicity Tests for Medical Devices Part 2: EMBryo Developmental Toxicity Tests {译} 医疗器械生殖和发育毒性试验 第2部分:胚胎发育毒性试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 1286.1—2015 |
Platelet storage bag properties - Part 1: Determination of air permeability of meMBrane materials - Differential pressure method {译} 血小板贮存袋性能 第1部分:膜材透气性能测定 压差法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 0466.2—2015 |
Medical devices - SyMBols for labeling, marking and providing information on medical devices - Part 2: Development, selection and validation of symbols {译} 医疗器械 用于医疗器械标签、标记和提供信息的符号 第2部分:符号的制订、选择和确认 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YS/T 1585.4-2022 |
Methods for chemical analysis of silver-tungsten alloys - Part 4: Determination of carbon content - High-frequency induction furnace coMBustion infrared absorption method {译} 银钨合金化学分析方法 第4部分:碳含量的测定 高频感应炉燃烧红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YS/T 424.4-2022 |
Methods for chemical analysis of titanium diboride powder - Part 4: Determination of carbon content - High frequency coMBustion infrared absorption method {译} 二硼化钛粉化学分析方法 第4部分:碳含量的测定 高频燃烧红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YS/T 1057.5-2022 |
Cobalt tetroxide chemical analysis method - Part 5: Determination of carbon content - High frequency coMBustion - infrared absorption spectrometry {译} 四氧化三钴化学分析方法 第5部分:碳含量的测定 高频燃烧-红外吸收光谱法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YS/T 1563.5-2022 |
Molybdenum-rhenium alloy chemical analysis method - Part 5: Determination of carbon and sulfur content - High frequency coMBustion infrared absorption method {译} 钼铼合金化学分析方法 第5部分:碳和硫含量的测定 高频燃烧红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YS/T 1562.4-2022 |
Methods for chemical analysis of tungsten copper alloys - Part 4: Determination of carbon content - High frequency coMBustion infrared absorption method {译} 钨铜合金化学分析方法 第4部分:碳含量的测定 高频燃烧红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
GH/T 1391-2022 |
Purple baMBoo shoot tea {译} 紫笋茶 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NY/T 4226-2022 |
CaraMBola Seedling Breeding Technical Regulations {译} 杨桃苗木繁育技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NY/T 4200-2022 |
Authenticity Identification of CucuMBer Varieties by SSR Molecular Marker {译} 黄瓜品种真实性鉴定 SSR分子标记法 |
China Agriculture Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NY/T 4197.6-2022 |
Microbial Pesticides Environmental Risk Assessment Guidelines Part 6: BoMByx mori {译} 微生物农药 环境风险评估指南第6部分:家蚕 |
China Agriculture Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 0730-2023 |
Cardiovascular surgical implants and artificial organs - Requirements for single-use tubing sets for cardiopulmonary bypass and extracorporeal meMBrane oxygenation (ECMO) {译} 心血管外科植入物和人工器官 心肺旁路和体外膜肺氧合(ECMO)使用的一次性使用管道套包的要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QC/T 1016-2022 |
Passenger car door trim panel asseMBly {译} 乘用车门内饰板总成 |
China Automobile Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QC/T 1162-2022 |
HoneycoMB sandwich structure products for automotive exterior parts {译} 汽车外饰件用蜂窝夹层结构制品 |
China Automobile Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QC/T 463-2022 |
Technical Requirements and Bench Test Methods for Automotive Torque Converter AsseMBly {译} 汽车液力变矩器总成技术要求和台架试验方法 |
China Automobile Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QC/T 580-2022 |
Automobile transmission asseMBly installation size {译} 汽车变速器总成安装尺寸 |
China Automobile Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QC/T 618-2022 |
EMBedded plastic nut technical conditions {译} 嵌装塑料螺母技术条件 |
China Automobile Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QC/T 804-2022 |
Passenger car instrument panel asseMBly and sub-dashboard assembly {译} 乘用车仪表板总成和副仪表板总成 |
China Automobile Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HG/T 6116-2022 |
Determination of sulfur, fluorine and chlorine in waste chemicals Oxygen boMB combustion Ion chromatography {译} 废弃化学品中硫、氟、氯含量测定 氧弹燃烧 离子色谱法 |
China Chemistry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HG/T 6095-2022 |
Test method for microbial retention of flat filter meMBranes and filters for liquid filtration {译} 液体过滤用平板过滤膜、过滤器微生物截留试验方法 |
China Chemistry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HG/T 6094-2022 |
Microbial analysis grid meMBrane {译} 微生物分析用格栅膜 |
China Chemistry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HG/T 6093-2022 |
bipolar meMBrane {译} 双极膜 |
China Chemistry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HG/T 6003-2022 |
Water-based coatings for external surfaces of internal coMBustion engines {译} 内燃机外表面用水性涂料 |
China Chemistry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HJ 1271-2022 |
AMBient air - Determination of formic acid, acetic acid and oxalic acid in particulate matter - Ion chromatography {译} 环境空气 颗粒物中甲酸、乙酸和乙二酸的测定 离子色谱法 |
China Environment Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HJ 1270-2022 |
Determination of 26 polybrominated diphenyl ethers in aMBient air by high-resolution gas chromatography-high-resolution mass spectrometry {译} 环境空气 26 种多溴二苯醚的测定 高分辨气相色谱-高分辨质谱法 |
China Environment Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HJ 1267-2022 |
Water Quality Determination of 6 Phenoxycarboxylic Acid Herbicides and DicaMBa by High Performance Liquid Chromatography {译} 水质 6种苯氧羧酸类除草剂和麦草畏的测定 高效液相色谱法 |
China Environment Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SY/T 5059-2022 |
Oil and gas drilling equipment CoMBination pump barrel tubular oil well pump {译} 石油天然气钻采设备 组合泵筒管式抽油泵 |
China Oil & Gas Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SY/T 6503-2022 |
Safety specification for coMBustible gas and toxic gas detection and alarm system in petroleum and natural gas engineering {译} 石油天然气工程可燃气体和有毒气体检测报警系统安全规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NB/T 14002.4-2022 |
Shale gas - Reservoir stimulation - Part 4: Recommended practices for pumped bridge plug-perforation coMBined technology in horizontal wells {译} 页岩气 储层改造 第4部分:水平井泵送桥塞-射孔联作技术推荐作法 |
China Energy Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NB/T 14008-2021 |
Determination of total pore size distribution of shale-mercury injection-adsorption coMBined method {译} 页岩全孔径分布的测定 压汞-吸附联合法 |
China Energy Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HG/T 2193-2014 |
Rubber and plastics inlet hoses and hose asseMBlies for washing-machines and dishwashers-Specification (idt ISO 6804: 2009) 洗衣机和洗碗机用橡胶和塑料进水软管和软管组合件 规范 |
China Chemical Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YB/T 6007-2022 |
Technical specifications for waste gas recovery and pressure automatic adjustment in coke oven carbonization chaMBer {译} 焦炉炭化室荒煤气回收和压力自动调节技术规范 |
China Metallurgy Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 4164-2022 |
Work coordination mechanism among interconnection and nuMBer portability transfer enterprises and inter-network problem handling requirements {译} 互联互通及携号转网企业间工作协调机制和网间问题处理要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 4163-2022 |
Technical requirements for non-basic telecom operators to support nuMBer portability {译} 非基础电信运营企业支持携号转网的技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 4162-2022 |
Technical requirements for nuMBer portability network supervision interface {译} 携号转网监管接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 4161-2022 |
User interface and program requirements for nuMBer portability service {译} 携号转网服务用户交互界面及程序要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 4160-2022 |
Technical Requirements for Acceptance System of NuMBer Portability Transfer Service {译} 携号转网业务受理系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 4159-2022 |
Technical requirements for local service management system for nuMBer portability transfer {译} 携号转网本地业务管理系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 4158-2022 |
Technical Requirements for Network Interworking of NuMBer Portability {译} 携号转网网间互通技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 4149-2022 |
Service technical requirements based on Unified IMS (Phase 2) One-nuMBer multi-terminal service {译} 基于统一IMS(第二阶段)的业务技术要求 一号多终端业务 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 4136-2022 |
Network nuMBer portability service quality requirements {译} 网间号码携带服务质量要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 4135-2022 |
Technical Requirements for Implementing NuMBer Portability in LTE Networks {译} LTE网络实施号码携带的技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 1157-2022 |
Transmission of calling nuMBer between networks {译} 网间主叫号码的传送 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JT/T 1114.3-2022 |
Service quality requirements for passenger coMBined transport - Part 3: Public-rail passenger combined transport {译} 旅客联运服务质量要求 第3部分:公铁旅客联运 |
China Transport Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JR/T 0153—2022 |
Not suitable for circulation of RMB banknotes {译} 不宜流通人民币 纸币 |
China Finance Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
CH/Z 9035-2022 |
Geographic information Quality inspection of livelihood facilities SyMBolic expression {译} 地理信息 民生设施质量检测 符号表达 |
China Mapping Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HJ 1263-2022 |
AMBient air - Determination of total suspended particulate matter - Gravimetric method {译} 环境空气 总悬浮颗粒物的测定 重量法 |
China Environment Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HJ 1262-2022 |
AMBient air and waste gas - Determination of odor - Three-point comparative stinky bag method {译} 环境空气和废气 臭气的测定 三点比较式臭袋法 |
China Environment Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NY/T 4127-2022 |
ProcaMBarus clarkii compound feed {译} 克氏原螯虾配合饲料 |
China Agriculture Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JT/T 522-2022 |
Highway engineering cement concrete health agent (meMBrane) {译} 公路工程水泥混凝土养生剂(膜) |
China Transport Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JT/T 715-2022 |
Road Traffic Meteorological Environment EMBedded Pavement Condition Detector {译} 道路交通气象环境 埋入式路面状况检测器 |
China Transport Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
WB/T 1128-2022 |
CoMBined Plastic Tray {译} 组合式塑料托盘 |
China Material Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 1816-2022 |
Surgical Implants Synthetic Non-absorbable Mesh Dural (spinal) MeMBrane Mesh {译} 外科植入物 合成不可吸收补片 硬脑(脊)膜补片 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 0809.10-2022 |
Surgical implants - Partial and total hip prostheses - Part 10: Determination of the static load resistance of the coMBined femoral head {译} 外科植入物 部分和全髋关节假体 第10部分:组合式股骨头抗静载力测定 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14226-2022 |
Test method for [limit pcv value] of mechanical seal friction material coMBination {译} 机械密封摩擦材料组合的[极限pcv值]试验方法 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QB/T 5737-2022 |
EMBroidery machines for industrial use - Patterns for testing computer-controlled hybrid embroidery machines {译} 工业用刺绣机 计算机控制混合刺绣机试验用花样 |
China Light Industry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QB/T 5724-2022 |
Industrial sewing machine Computer-controlled multi-axis linkage coMBined feed lockstitch sewing machine {译} 工业用缝纫机 计算机控制多轴联动综合送料平缝缝纫机 |
China Light Industry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
QB/T 5682-2022 |
baMBoo salt {译} 竹盐 |
China Light Industry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
DA/T 13-2022 |
File NuMBer Compilation Rules {译} 档号编制规则 |
China Archives Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
DA/T 95-2022 |
Technical specifications for electronic accounting voucher file management of general public budget expenditure financial reiMBursement of administrative institutions {译} 行政事业单位一般公共预算支出财务报销电子会计凭证档案管理技术规范 |
China Archives Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 3535.2-2022 |
AsseMBlies for cabling in data centers - Part 2: Optical fiber cable assemblies with prefabricated ends and dual-core connectors {译} 数据中心综合布线用组件 第2部分:预制成端双芯连接器光缆组件 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YD/T 1181.7-2022 |
Characteristics of non-metallic strength meMBers for optical fiber cables - Part 7: Fiber reinforced plastic flexible rods {译} 光缆用非金属加强件的特性 第7部分:纤维增强塑料柔性杆 |
China Telecommunication Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
GA/T 1984-2022 |
Vehicle identification nuMBer collection and verification work procedures {译} 车辆识别代号采集及核对工作规程 |
China Security Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
GA 365-2022 |
Police uniform material CoMBed polyester-cotton, polyester-cotton linen plain weave{译} {译} 警服材料 精梳涤棉、涤棉麻平纹布 |
China Security Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
GA 573-2022 |
Police uniform material CoMBed cotton polyester, polyester cotton lyocell twill{译} {译} 警服材料 精梳棉涤、涤棉莱赛尔斜纹布 |
China Security Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5451-2022 |
Commercial kit detection method Total nuMBer of lactic acid bacteria Method 1{译} {译} 商品化试剂盒检测方法 乳酸菌总数 方法一 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 4544.2-2022 |
Commercial kit detection method Total nuMBer of colonies Method 2{译} {译} 商品化试剂盒检测方法 菌落总数 方法二 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NB/T 11038-2022 |
General requirements for solar short-term heat storage and air source heat pump coMBined heating system {译} 太阳能短期蓄热和空气源热泵联合采暖系统通用要求 |
China Energy Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14178-2022 |
Gasoline engine direct injection fuel system asseMBly technical specification {译} 汽油机缸内直喷燃油系统总成 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 9637-2022 |
Technical specifications for steam turbine asseMBly {译} 汽轮机 总装技术规范 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14029-2022 |
Electrical accessories coMBination pipe slot hanging bracket {译} 电器附件组合管槽吊挂支架 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JB/T 14195.2-2022 |
General requirements for operation management of electric motor digital workshop Part 2: Digital eMBedded wire workshop {译} 电机数字化车间运行管理的一般要求 第2部分:数字化嵌线车间 |
China Machinery Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
YY/T 1849-2022 |
RecoMBinant collagen{译} {译} 重组胶原蛋白 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JT/T 40-2022 |
Deck decompression chaMBer maintenance procedures{译} {译} 甲板减压舱检修规程 |
China Transport Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
JR/T 0216—2021 |
Specification for Information Exchange of RMB Cross-border Payment and Clearing {译} 人民币跨境支付清算信息交换规范 |
China Finance Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 3278-2021 |
Environmental test chaMBer method for evaluating the mildew-proof effect on the surface of bamboo and wood materials and their products {译} 竹木材料及其制品表面防霉变效果评价环境试验箱法 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 3277-2021 |
BaMBoo mosaic {译} 竹马赛克 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
LY/T 3248-2021 |
Technical Regulations for Cultivation of TiMBer Forests of Nansuanjujube {译} 南酸枣用材林培育技术规程 |
China Forestry Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
SN/T 5307-2021 |
Petroleum products - Determination of fluorine, chlorine and sulfur - Direct coMBustion - ion chromatography {译} 石油产品 氟、氯和硫的测定 直接燃烧-离子色谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
HS/T 67.2-2021 |
Customs Radiation Cargo and/or Vehicle Inspection System Part 2: CoMBined Mobile Inspection {译} 海关辐射型货物和(或)车辆检查系统 第2部分:组合移动式检查 |
China Customs Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NY/T 3885-2021 |
Sunflower coMBine harvester - Technical specification for quality evaluation {译} 向日葵联合收获机 质量评价技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NY/T 998-2021 |
grain coMBine harvester repair quality {译} 谷物联合收割机 修理质量 |
China Agriculture Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NY/T 3845-2021 |
Technical specification for integrated application of air, fertilizer and water for cucuMBer in solar greenhouse {译} 日光温室黄瓜气肥水一体化施用技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
NY/T 1048-2021 |
Green food BaMBoo shoots and bamboo shoot products {译} 绿色食品 笋及笋制品 |
China Agriculture Industry
Standards MB |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |