Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
DY/T 2.4-2020 |
Digital Movie Packaging Part 4: CoMPOsite Playlist {译} 数字电影打包 第4部分:合成播放列表 |
China Film industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
FZ/T 54142-2023 |
Polybutylene terephthalate/polyethylene terephthalate (PBT/PET) coMPOsite elastic yarn {译} 聚对苯二甲酸丁二醇酯/ 聚对苯二甲酸乙二醇酯 (PBT/PET)复合弹力丝 |
China Textile Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
FZ/T 54141-2023 |
Polytrimethylene terephthalate/polyethylene terephthalate (PTT/PET) coMPOsite pre-oriented yarn {译} 聚对苯二甲酸丙二醇酯/ 聚对苯二甲酸乙二醇酯 (PTT/PET)复合预取向 丝 |
China Textile Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5660-2023 |
Inspection Regulations for IMPOrt and Export of Hazardous Chemicals Formic Acid {译} 进出口危险化学品检验规程 甲酸 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5659-2023 |
Inspection Regulations for IMPOrt and Export of Hazardous Chemicals Pyrophoric Liquids Basic Requirements {译} 进出口危险化学品检验规程 发火液体 基本要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5658.1-2023 |
Methods for quality identification of distilled spirits Part 1: Determination of the content of 18 volatile coMPOnents Gas chromatography {译} 蒸馏酒质量鉴别方法 第1部分:18种挥发性成分含量的测定 气相色谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5637-2023 |
Qualitative detection methods for 6 common black truffle coMPOnents Real-time fluorescence PCR method {译} 6种常见黑松露成分定性检测方法 实时荧光PCR法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5636-2023 |
Qualitative detection method for 16 kinds of fish coMPOnents Real-time fluorescence PCR method {译} 16种鱼类成分定性检测方法 实时荧光PCR法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5615-2023 |
IMPOrt and export textiles Qualitative analysis of regenerated cellulose fibers Microscopy {译} 进出口纺织品 再生纤维素纤维定性分析 显微镜法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5599-2023 |
Specifications for the names of iMPOrted fresh and frozen meat products {译} 进境鲜冻肉类产品名称规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5521-2023 |
Determination of five characteristic substances in iMPOrted Manuka honey by liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry {译} 进口麦卢卡蜂蜜中5种特征物质的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 4445.4-2023 |
Technical requirements for inspection of iMPOrted medical devices Part 4: Infusion pump {译} 进口医疗器械检验技术要求 第4部分:输液泵 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JB/T 14662-2023 |
Dust removal and denitrification integrated coMPOsite filter cartridge {译} 除尘脱硝一体化复合滤筒 |
China Machinery Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JB/T 14411-2023 |
Diesel engine coated molecular sieve SCR catalyst chemical coMPOsition analysis method {译} 柴油机 涂覆式分子筛SCR 催化剂 化学成分分析方法 |
China Machinery Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JB/T 14410-2023 |
Diesel engine coated vanadium-based SCR catalyst chemical coMPOsition analysis method {译} 柴油机 涂覆式钒基 SCR催化剂 化学成分分析方法 |
China Machinery Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JB/T 14363-2023 |
CoMPOsite roll rings for profile steel rolling mills Technical specifications {译} 型钢轧机复合辊环 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JB/T 14362-2023 |
CoMPOsite rolls for aluminum strip casting and rolling mills technical specifications {译} 铝带铸轧机复合轧辊 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
DL/T 2599.9-2023 |
Guidelines for Selection of CoMPOnents and Raw Materials for Power Transformers Part 9: Moisture Absorbers {译} 电力变压器用组部件和原材料选用导则 第9部分:吸湿器 |
China Electricity Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
DL/T 1209.4-2023 |
Technical requirements for power climbing operations and protective equipment Part 4: CoMPOsite material quick-installation scaffolding {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第4部分:复合材料快装脚手架 |
China Electricity Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
NB/T 11287-2023 |
Fluorescence spectroscopic analysis method of organic microscopic coMPOnents of mud shale {译} 泥页岩有机显微组分荧光光谱分析方法 |
China Energy Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JR/T 0021.7—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 7: Other TeMPOrary Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第7部分:其他临时公告 |
China Finance Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JR/T 0021.6—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 6: Financing TeMPOrary Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第6部分:融资类临时公告 |
China Finance Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JR/T 0021.5—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 5: TeMPOrary Announcements on Changes in Equity {译} 上市公司公告电子化规范 第5部分:权益变动类临时公告 |
China Finance Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JR/T 0021.4—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 4: TeMPOrary Announcements on Corporate Governance {译} 上市公司公告电子化规范 第4部分:公司治理类临时公告 |
China Finance Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JR/T 0021.3—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 3: TeMPOrary Transaction Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第3部分:交易类临时公告 |
China Finance Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8673-2022 |
Manufacturing and acceptance requirements for coMPOsite body structures of civil helicopters {译} 民用直升机复合材料机体结构制造与验收要求 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8669-2022 |
Design requirements for coMPOsite body structures of civil helicopters {译} 民用直升机复合材料机体结构设计要求 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8668-2022 |
Test requirements for typical coMPOnents of civil helicopter composite body structures {译} 民用直升机复合材料机体结构典型组件试验要求 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8655-2022 |
General technical requirements for civil aircraft control panel coMPOnents {译} 民用飞机操控面板组件通用技术要求 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8648-2022 |
Test method for connection strength of coMPOsite sandwich structure inserts for civil helicopters {译} 民用直升机复合材料夹层结构镶嵌件连接强度试验方法 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 7716.18-2022 |
Spectral analysis method of chemical coMPOsition of titanium alloys Part 18: Determination of lithium and lead content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 18 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定锂、铅含量 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 7716.17-2022 |
Spectral analysis method of chemical coMPOsition of titanium alloys Part 17: Determination of boron content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 17 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定硼含量 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 7716.16-2022 |
Spectral analysis method of chemical coMPOsition of titanium alloys Part 16: Determination of platinum and palladium content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 16 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定铂、钯含量 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 7716.15-2022 |
Spectral analysis method of chemical coMPOsition of titanium alloys Part 15: Determination of tungsten, niobium, tantalum and nickel content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 15 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定钨、铌、钽、镍含量 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8623-2021 |
Test method for curved beam strength of polymer matrix coMPOsites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料曲梁强度试验方法 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8622-2021 |
Test method for pull-off resistance of polymer matrix coMPOsite laminate fasteners for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料层合板紧固件拉脱阻抗试验方法 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8621-2021 |
Test method for extrusion/bypass response of polymer matrix coMPOsite laminates for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料层合板挤压/旁路响应试验方法 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8620-2021 |
Concentrated quasi-static indentation force damage resistance test method for aerospace polymer matrix coMPOsite laminates {译} 航空用聚合物基复合材料层合板集中准静态压痕力损伤阻抗试验方法 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8619-2021 |
Test method for drop weight impact damage resistance of aerospace polymer matrix coMPOsites {译} 航空用聚合物基复合材料落锤冲击损伤阻抗试验方法 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8606-2021 |
Aircraft coMPOsite structure repair requirements {译} 飞机复合材料结构修理要求 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8605-2021 |
General requirements for airworthiness compliance verification of aircraft coMPOsite structures {译} 飞机复合材料结构适航符合性验证通用要求 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8604-2021 |
Design requirements for aircraft coMPOsite wing leading edge and tail leading edge structures {译} 飞机复合材料机翼前缘和尾翼前缘结构设计要求 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8603-2021 |
Design requirements for aircraft coMPOsite aileron structures {译} 飞机复合材料副翼结构设计要求 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8597-2021 |
Measurement methods and general requirements for key geometric parameters of large aircraft coMPOnents {译} 飞机大部件关键几何参数的测量方法及通用要求 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 7401-2021 |
Test methods for moisture absorption of polymer matrix coMPOsites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料吸湿试验方法 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 7237-2021 |
Test method for shear properties of multi-directional laminates of polymer matrix coMPOsites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料多向层合板剪切性能试验方法 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8571-2020 |
Active infrared thermal imaging detection method for aviation coMPOsite materials {译} 航空复合材料主动式红外热成像检测方法 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB_Z 424-2015(2017) |
Comprehensive guide to real-time operating systems and coMPOnents in integrated modular avionics systems (IMA) for civil aircraft {译} 民用飞机综合模块化航空电子系统(IMA)中实时操作系统及组件综合指南 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB_Z 416-2014(2017) |
Friction stir welding process for aviation aluminum alloy coMPOnents {译} 航空铝合金构件搅拌摩擦焊工艺 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8438-2014(2017) |
General requirements for coMPOsite structural design of civil aircraft {译} 民用飞机复合材料结构设计通用要求 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8428-2014(2017) |
Flash-excited infrared thermal imaging detection method for aerospace coMPOsite materials {译} 航空复合材料闪光灯激励红外热成像检测方法 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8424-2014(2017) |
Sealing leakage detection method of avionics coMPOnents {译} 航空电子元器件密封性泄漏检测方法 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8409-2013(2017) |
Tool design requirements for coMPOsite parts {译} 复合材料制件工装设计要求 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB_Z 411-2013(2017) |
Assembly process of resin-based coMPOsite parts {译} 树脂基复合材料制件装配工艺 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB_Z 410-2013(2017) |
Repair process of resin-based coMPOsite parts {译} 树脂基复合材料制件修补工艺 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB_Z 409-2013(2017) |
Mechanical processing technology of resin-based coMPOsite parts {译} 树脂基复合材料制件机械加工工艺 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 7618-2013(2017) |
Guidelines for expressing mechanical property data of polymer matrix coMPOsites HB 7618-1998 {译} 聚合物基复合材料力学性能数据表达准则 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
QB/T 5817-2023 |
PVC coMPOsite fabric membrane leisure pool {译} 聚氯乙烯复合织物膜材嬉水池 |
China Light Industry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
DL/T 2599.1—2023 |
Guidelines for the selection of coMPOnents and raw materials for power transformers Part 1: General principles {译} 电力变压器用组部件和原材料选用导则 第1部分:总则 |
China Electricity Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
DL/T 802.8—2023 |
Technical conditions for power cable conduits Part 8: Plastic steel coMPOsite cable conduits {译} 电力电缆导管技术条件 第8部分:塑钢复合电缆导管 |
China Electricity Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YD/T 4378.2-2023 |
Coherently driven integrated modulator coMPOnents Part 2: 800Gb/s {译} 相干驱动集成调制器组件 第2部分:800Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YD/T 4378.1-2023 |
Coherently driven integrated modulator coMPOnents Part 1: 400Gb/s ~ 600Gb/s {译} 相干驱动集成调制器组件 第1部分:400Gb/s~600Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
QX/T 676—2023 |
Quality control method of atmospheric coMPOsition observation data Acid rain {译} 大气成分观测数据质量控制方法 酸雨 |
China Meteorology Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
DL/T 2568—2022 |
Functional coMPOnents and technical requirements of digital audit platform for the electric power industry {译} 电力行业数字化审计平台功能构件与技术要求 |
China Electricity Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
XF/T 3020—2023 |
Determination method for perfluorooctane sulfonyl coMPOunds (PFOS) in fire extinguishing agents {译} 灭火剂中全氟辛烷磺酰基化合物(PFOS)的测定方法 |
China Fire industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YY 0875—2023 |
Surgical instruments linear staplers and coMPOnents {译} 外科器械 直线型吻合器及组件 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YY/T 0698.5—2023 |
Packaging materials for terminally sterilized medical devices Part 5: Sealable combination bags and rolls coMPOsed of breathable materials and plastic films Requirements and test methods {译} 最终灭菌医疗器械包装材料 第5部分:透气材料与塑料膜组成的可密封组合袋和卷材 要求和试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YB/T 4129-2023 |
Plastic phase coMPOsite corundum brick {译} 塑性相复合刚玉砖 |
China Metallurgy Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 3731-2023 |
Non-metallic chemical equipment Glass fiber reinforced polyvinyl chloride coMPOsite pipes and fittings {译} 非金属化工设备 玻璃纤 维增强聚氯乙烯复合管 和管件 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 6162-2023 |
Test methods for coMPOund antioxidants {译} 复配抗氧剂试验方法 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 6160-2023 |
Rubber coMPOunding agent: fumed silica for silicone rubber {译} 橡胶配合剂 硅橡胶用气相二氧化硅 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 3062-2023 |
Rubber coMPOunding agent Precipitated hydrated silica Determination of silica content {译} 橡胶配合剂 沉淀水合二氧化硅 二氧化硅含量的测定 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8635-2022 |
Specification for vacuum bag films for aerospace coMPOsite molding {译} 航空复合材料成型用真空袋薄膜规范 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8634-2022 |
Specification for breathable felts for aerospace coMPOsite molding {译} 航空复合材料成型用透气毡规范 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8633-2022 |
Specification for peelable fabrics for aerospace coMPOsite molding {译} 航空复合材料成型用可剥布规范 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HB 8632-2022 |
Specification for isolation films for aerospace coMPOsite molding {译} 航空复合材料成型用隔离膜规范 |
China Aviation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SY/T 0071-2023 |
Selection specification for oil and gas gathering and transportation pipeline coMPOnents {译} 油气集输管道组成件选用规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YY 0765.1-2009 |
Disposable blood and blood coMPOnents virus inactivation equipment Part 1: Methylene blue virus inactivation equipment {译} 一次性使用血液及血液成分病毒灭活器材 第1部分:亚甲蓝病毒灭活器材 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 6152-2023 |
Analytical method for chemical coMPOsition of catalyst for dehydrogenation of methyl isobutyl methanol to methyl isobutyl ketone {译} 甲基异丁基甲醇脱氢制甲基异丁基甲酮催化剂化学成分分析方法 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 6150-2023 |
X-ray fluorescence spectrometry method for chemical coMPOsition analysis of lubricating oil hydroisomerization catalyst {译} 润滑油加氢异构催化剂化学成分分析方法 X射线荧光光谱法 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 6147-2023 |
Analytical method for chemical coMPOsition of platinum palladium series deoxidizer {译} 铂钯系脱氧剂化学成分分析方法 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
MT/T 1201.2-2023 |
Coal Mine Sensing Data Network Access Specification Part 2: IMPOrtant Equipment {译} 煤矿感知数据联网接入规范 第2部分:重要设备 |
China Coal Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5591-2023 |
IMPOrted drone inspection method Environmental adaptability inspection {译} 进口无人机检验方法 环境适应性检验 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5590.1-2023 |
Guidelines for Identification of Solid Wastes of IMPOrted Mechanical and Electrical Products Old Mechanical Hard Disks {译} 进口机电产品固体废物属性鉴别指南 旧机械硬盘 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5589.3-2023 |
IMPOrt and Export Commodity Quality Safety Risk Assessment Method Part 3: Fault Tree Method {译} 进出口商品质量安全风险评估方法 第3部分:故障树法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5589.2-2023 |
IMPOrt and Export Commodity Quality Safety Risk Assessment Method Part 2: Risk Matrix Method {译} 进出口商品质量安全风险评估方法 第2部分:风险矩阵法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5589.1-2023 |
IMPOrt and Export Commodity Quality Safety Risk Assessment Method Part 1: Analytic Hierarchy Process {译} 进出口商品质量安全风险评估方法 第1部分:层次分析法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5583-2023 |
Determination of 10 pyrene coMPOunds such as pyrene in recycled rubber and its products by gas chromatography-mass spectrometry {译} 再生橡胶及其制品中芘等10种芘类化合物的测定 气相色谱-质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5575-2023 |
Technical Specifications for the Control and Supervision of Foreign Inclusions in IMPOrted Mineral Products {译} 进口矿产品外来夹杂物控制与监管技术规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5572-2023 |
General procedures for identifying the properties of iMPOrted solid waste {译} 进口货物固体废物属性鉴别 通用程序 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5563-2023 |
IMPOrt and Export Fertilizer Inspection Regulations {译} 进出口肥料检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5522.10-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPOnents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 10: Pea starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第10部分:豌豆淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5522.9-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPOnents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 9: Mung bean starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第9部分:绿豆淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5522.8-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPOnents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 8: Wheat starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第8部分:小麦淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5522.7-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPOnents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 7: Corn starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第7部分:玉米淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5522.6-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPOnents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 6: Yam starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第6部分:山药淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5522.5-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPOnents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 5: Pueraria starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第5部分:葛根淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5522.4-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPOnents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 4: Lotus root starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第4部分:藕淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5522.3-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPOnents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 3: Potato starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第3部分:马铃薯淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5522.2-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPOnents of edible starch-Real-time fluorescent PCR method-Part 2: Tapioca starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第2部分:木薯淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5522.1-2023 |
Method for identification of plant-derived coMPOnents of edible starch - Real-time fluorescent PCR method - Part 1: Sweet potato starch {译} 食用淀粉植物源成分鉴别方法 实时荧光PCR法 第1部分:红薯淀粉 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5509-2023 |
Safety requirements for iMPOrt and export of chewable food aids for infants and young children {译} 进出口婴幼儿咀嚼辅食器安全要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5503-2023 |
Determination of vinyl acetate in cosmetics for iMPOrt and export by headspace gas chromatography-mass spectrometry {译} 进出口化妆品中乙酸乙烯酯的测定 顶空气相色谱-质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5502.1-2023 |
Technical Requirements for Inspection of IMPOrted UAV Part 1: General Requirements {译} 进口无人机检验技术要求 第1部分:通用要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5501.2-2023 |
Technical Requirements for Inspection of IMPOrted Robots Part 2: Flexible Cables for Industrial Robots {译} 进口机器人检验技术要求 第2部分:工业机器人用柔性电缆 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5501.1-2023 |
Technical Requirements for Inspection of IMPOrted Robots Part 1: General Requirements {译} 进口机器人检验技术要求 第1部分:通用要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5500.2-2023 |
Technical requirements for inspection of iMPOrted construction machinery Part 2: Emissions from hydraulic excavators {译} 进口工程机械检验技术要求 第2部分:液压挖掘机的排放 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5500.1-2023 |
Technical requirements for inspection of iMPOrted construction machinery Part 1: Emissions from concrete mixers {译} 进口工程机械检验技术要求 第1部分:混凝土搅拌机的排放 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5498-2023 |
Rules for inspection and identification of iMPOrted light cycle oil {译} 进口轻质循环油检验鉴别规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5497-2023 |
General Technical Specifications for IMPOrted Mixed Rubber {译} 进口混合橡胶通用技术规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5326.5-2023 |
Guidelines for Validation of Professional Analytical Methods for IMPOrt and Export of Food and Cosmetics Part 5: Immunological Methods {译} 进出口食品化妆品专业分析方法验证指南 第5部分:免疫学方法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 4656.9-2023 |
Biosafety inspection methods for iMPOrt and export textiles - Part 9: Enterohaemorrhagic Escherichia coli O157:H7 {译} 进出口纺织品生物安全检验方法 第9部分:肠出血性大肠杆菌O157:H7 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 2108-2023 |
Determination of Barbiturates in IMPOrted and Exported Cosmetics {译} 进出口化妆品中巴比妥类的测定 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 1781-2023 |
Determination of Caffeine in IMPOrted and Exported Cosmetics {译} 进出口化妆品中咖啡因的测定 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 1631.3-2023 |
Inspection regulations for iMPOrted machine tool products Part 3: Grinding machines {译} 进口机床产品检验规程 第3部分:磨床 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 1537-2023 |
Rules for radioactive inspection of iMPOrted mineral products {译} 进口矿产品放射性检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 1429.1-2023 |
Inspection Regulations for IMPOrted Information Technology Equipment Part 1: General Requirements {译} 进口信息技术设备检验规程 第1部分:通用要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 0570-2023 |
Regulations for the Inspection of Radioactive Contamination of IMPOrted Recycled Raw Materials {译} 进口再生原料放射性污染检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5489-2023 |
Basic requirements for risk classification of iMPOrted and exported industrial products {译} 进出口工业产品风险分级基本要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
NY/T 4351-2023 |
Determination of water-soluble organosulfur coMPOunds in garlic and its products by liquid chromatography-tandem mass spectrometry {译} 大蒜及其制品中水溶性有机硫化合物的测定 液相色谱-串联质谱法 |
China Agriculture Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YD/T 4254.3-2023 |
Industrial Internet - Integrated wiring system - Part 3: Technical requirements for optical cables and connectors, coMPOnents, and wiring facilities {译} 工业互联网 综合布线系统 第3部分:光缆和连接器、组件、配线设施技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YD/T 4254.2-2023 |
Industrial Internet - Integrated wiring system - Part 2: Technical requirements for symmetrical cables and connecting hardware, coMPOnents, and wiring facilities {译} 工业互联网 综合布线系统 第2部分:对称电缆和连接硬件、组件、配线设施技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
NB/T 20601-2021 |
Design and qualification of isolation devices for safety-iMPOrtant instrumentation and control systems in nuclear power plants {译} 核电厂安全重要仪表和控制系统隔离装置的设计和鉴定 |
China Energy Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
LY/T 3303-2022 |
Stone Wood Plastic CoMPOsite Flooring {译} 石木塑复合地板 |
China Forestry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
LY/T 3299-2022 |
Regulations on the management of iMPOrted coniferous timber {译} 进境针叶材的管理规范 |
China Forestry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HJ 759-2023 |
Ambient Air Determination of 65 Volatile Organic CoMPOunds Tank Sampling/Gas Chromatography-Mass Spectrometry {译} 环境空气 65种挥发性有机物的测定 罐采样/气相色谱-质谱法 |
China Environment Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JC/T 2738-2022 |
Green Design Product Evaluation Technical Specifications Prefabricated Concrete CoMPOnents for Prefabricated Buildings {译} 绿色设计产品评价技术规范 装配式建筑用预制混凝土构件 |
China Building Material Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JC/T 2726-2022 |
Glass fiber reinforced cement (GRC) coMPOsite exterior wall panels {译} 玻璃纤维增强水泥(GRC)复合外墙板 |
China Building Material Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JC/T 2687-2022 |
Erbium-doped YSGG Garnet Laser Crystal CoMPOnents {译} 掺铒钇钪镓石榴石激光晶体元件 |
China Building Material Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JC/T 2683-2022 |
ZrB2-SiC coMPOsite powder for anti-oxidation ultra-high temperature coating {译} 抗氧化超高温涂层用ZrB2-SiC复合粉体 |
China Building Material Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
QB/T 5754-2022 |
Water-based/solvent-free polyurethane coMPOsite artificial leather {译} 水性/无溶剂聚氨酯复合人造革 |
China Light Industry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
QB/T 2487-2022 |
CoMPOund Laundry Soap {译} 复合洗衣皂 |
China Light Industry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
FZ/T 64088—2022 |
Agricultural thermal insulation coMPOsite fabric {译} 农业保温复合织物 |
China Textile Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
FZ/T 50058—2022 |
Synthetic fibers - Test method for elastic properties of two-coMPOnent composite filaments {译} 合成纤维 双组份复合长丝弹性性能试验方法 |
China Textile Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
FZ/T 01165—2022 |
Textiles Screening of Organotin CoMPOunds Inductively Coupled Plasma Mass Spectrometry {译} 纺织品 有机锡化合物的筛选 电感耦合等离子体质谱法 |
China Textile Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YY/T 1294.2—2015 |
Surgical implants - Ceramic materials - Part 2: Zirconia toughened high purity alumina matrix coMPOsites {译} 外科植入物 陶瓷材料 第2部分:氧化锆增韧高纯氧化铝基复合材料 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YY/T 0996—2015 |
Urine Formed CoMPOnents Analyzer (Digital Imaging Automatic Identification) {译} 尿液有形成分分析仪(数字成像自动识别) |
China Pharmaceutics Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YY/T 0113—2015 |
Dentistry - Test method for wear resistance of coMPOsite resins {译} 牙科学 复合树脂耐磨耗性能测试方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YS/T 729-2022 |
Aluminum-plastic coMPOsite profile {译} 铝塑复合型材 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YS/T 1564-2022 |
Copper clad graphite coMPOsite powder {译} 铜包石墨复合粉 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YS/T 1556-2022 |
Silver-steel coMPOsite panel {译} 银-钢复合板 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YS/T 660-2022 |
Grade and chemical coMPOsition of molybdenum and molybdenum alloy processed products {译} 钼及钼合金加工产品牌号和化学成分 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YS/T 1523-2022 |
Nickel cobalt aluminum zirconium coMPOsite hydroxide {译} 镍钴铝锆复合氢氧化物 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YS/T 1522-2022 |
Nickel-manganese two-element coMPOsite oxide {译} 镍锰二元素复合氧化物 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
GH/T 1398-2022 |
Determination of Lavender Honey Flavor Volatile CoMPOunds by Gas Chromatography-Mass Spectrometry {译} 薰衣草蜂蜜风味挥发物质的测定 气相色谱质谱联用法 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
GH/T 1397-2022 |
Detection of lotus-derived coMPOnents in lotus powder and its products by real-time fluorescent PCR {译} 荷花粉及其制品中荷花源成分检测 实时荧光PCR法 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
GH/T 1396-2022 |
Detection of pine source coMPOnents in pine pollen and its products by real-time fluorescent PCR method {译} 松花粉及其制品中松源成分检测 实时荧光PCR法 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JC/T 60016-2022 |
Technical specification for the application of demolition-free coMPOsite thermal insulation formwork for buildings {译} 建筑用免拆复合保温模板应用技术规程 |
China Building Material Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JC/T 2661-2022 |
Accelerated Test Method for Building Materials and CoMPOnents Salt Spray/Dry/Wet Cycle Exposure {译} 建筑材料及构件盐雾/干/湿循环暴露加速试验方法 |
China Building Material Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JC/T 2660-2022 |
Accelerated Test Method for Building Materials and CoMPOnents Salt Spray/Dry/Wet/Light Aging Coupled Cyclic Exposure {译} 建筑材料及构件盐雾/干/湿/光老化耦合循环暴露加速试验方法 |
China Building Material Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JC/T 2659-2022 |
Outdoor accelerated exposure test methods for building materials and coMPOnents {译} 建筑材料及构件室外加速暴露试验方法 |
China Building Material Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JY/T 0537—2022 |
Synthesis and DecoMPOsition Demonstration of Common Point Force {译} 共点力的合成分解演示器 |
China Education Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
QC/T 1172-2022 |
Performance requirements and bench test methods for exhaust mufflers used in automotive air brake coMPOnents {译} 汽车气压制动部件用排气消音器性能要求及台架试验方法 |
China Automobile Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 6120-2022 |
Technical specification for evaluation of green design products Potassium monopersulfate coMPOund salt {译} 绿色设计产品评价技术规范 过一硫酸氢钾复合盐 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 6098-2022 |
Coal-based Fischer-Tropsch synthetic kerosene coMPOnent oil {译} 煤基费托合成 煤油组分油 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 6129-2022 |
Extrusion machine for polylactic acid-based coMPOsite materials {译} 聚乳酸基复合材料用挤出机 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 6101-2022 |
Top and bottom adhesive tape for packaging electronic coMPOnents {译} 电子元器件包装用上下 胶粘带 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 6071-2022 |
Potassium monopersulfate coMPOund salt for water treatment agent {译} 水处理剂用单过硫酸氢钾复合盐 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 3691-2022 |
Steel skeleton polyethylene plastic coMPOsite pipe fittings for industrial use {译} 工业用钢骨架聚乙烯塑料复合管件 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HG/T 3690-2022 |
Steel frame polyethylene plastic coMPOsite pipe for industrial use {译} 工业用钢骨架聚乙烯塑料复合管 |
China Chemistry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HJ 1266-2022 |
Technical Specifications for Pollution Control of Biomass Waste CoMPOsting {译} 生物质废物堆肥污染控制技术规范 |
China Environment Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SY/T 6662.1-2022 |
Non-metallic coMPOsite pipes for the oil and gas industry - Part 1: Steel skeleton reinforced polyethylene composite pipes {译} 石油天然气工业用非金属复合管 第1部分:钢骨架增强聚乙烯复合管 |
China Oil & Gas Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SY/T 6749-2022 |
Technical specification for interpretation of land multi-wave and multi-coMPOnent seismic data {译} 陆上多波多分量地震资料解释技术规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YD/T 4153.2-2022 |
CoMPOsite indirect evaporative cooling type temperature control equipment for communication room Part 2: Cooling air type {译} 通信机房用复合式间接蒸发冷却型温控设备 第2部分:冷风型 |
China Telecommunication Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YD/T 4153.1-2022 |
CoMPOsite indirect evaporative cooling type temperature control equipment for communication room - Part 1: Chilled water type {译} 通信机房用复合式间接蒸发冷却型温控设备 第1部分:冷水型 |
China Telecommunication Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
GA/T 2005-2022 |
Forensic science Gunpowder powered non-standard bullet inspection DecoMPOsition inspection method {译} 法庭科学 火药动力非制式枪弹检验 分解检验法 |
China Security Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YD/T 3831.2-2022 |
Integrated Coherent Transceiver Optical CoMPOnents Part 2: 400Gb/s {译} 集成相干收发光组件 第2部分:400Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YD/T 4085-2022 |
Preformed coMPOsite man (hand) holes for underground communication pipelines {译} 地下通信管道用预成型复合材料人(手)孔 |
China Telecommunication Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5540-2022 |
Operating procedures for processing iMPOrted wheat ergot exceeding the standard {译} 进口小麦麦角超标加工处理操作规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 2088-2022 |
Rules for Inspection and Quarantine of IMPOrted Wheat and Barley {译} 进境小麦、大麦检验检疫规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5537-2022 |
Inspection and Quarantine Regulations for IMPOrted Seaborne Forage Grass {译} 进境海运饲草检验检疫监管规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5482-2022 |
Standards for Quarantine and Treatment of Bluetongue Disease in IMPOrted Animals {译} 进境动物蓝舌病检疫处理规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5481-2022 |
Detection method of gentamicin in food animals and feed for iMPOrt and export-liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry {译} 进出口食用动物、饲料中庆大霉素检测方法 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5480-2022 |
Technical specification for coMPOnent identification of rainbow trout - real-time fluorescent PCR method {译} 虹鳟成分鉴定技术规范 实时荧光PCR法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5472-2022 |
Technical requirements for low-temperature quarantine treatment of iMPOrtant mealybug phosphine {译} 重要粉蚧磷化氢低温检疫处理技术要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5465-2022 |
Quarantine regulations for iMPOrted distiller's grains {译} 进境玉米酒糟粕检疫规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5398-2022 |
Operating procedures for cold treatment of iMPOrted and exported fruits {译} 进出境水果冷处理操作规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5476-2022 |
Specifications for the construction of designated isolation and quarantine facilities for iMPOrted equine animals {译} 进境马属动物指定隔离检疫场建设规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5475-2022 |
Specifications for the construction of designated isolation and quarantine sites for iMPOrted brood poultry {译} 进境种用雏禽指定隔离检疫场建设规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SC/T 1078-2022 |
Chinese mitten crab coMPOund feed {译} 中华绒螯蟹配合饲料 |
China Aquaculture Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SC/T 1074-2022 |
Bream CoMPOund Feed {译} 团头鲂配合饲料 |
China Aquaculture Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
NY/T 4127-2022 |
Procambarus clarkii coMPOund feed {译} 克氏原螯虾配合饲料 |
China Agriculture Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
NY/T 4126-2022 |
CoMPOund feed for prawn larvae {译} 对虾幼体配合饲料 |
China Agriculture Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JT/T 784-2022 |
Corrugated steel webs for coMPOsite structure bridges {译} 组合结构桥梁用波形钢腹板 |
China Transport Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YY/T 1815-2022 |
Biological Evaluation of Medical Devices Application of Toxicological Thresholds of Concern (TTC) to Assess the Biocompatibility of Medical Device CoMPOnents {译} 医疗器械生物学评价 应用毒理学关注阈值(TTC)评定医疗器械组分的生物相容性 |
China Pharmaceutics Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YY/T 1807-2022 |
Dentistry Rapid non-destructive testing of main coMPOnents in restorative metal materials Hand-held X-ray fluorescence spectrometer method (semi-quantitative method) {译} 牙科学 修复用金属材料中主要成分的快速无损检测 手持式X射线荧光光谱仪法(半定量法) |
China Pharmaceutics Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
JB/T 14283-2022 |
Vertical CoMPOsting Reactor {译} 立式堆肥反应器 |
China Machinery Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
QB/T 5738-2022 |
Industrial Sewing Machines Computer-controlled Column Type CoMPOsite Feed Lockstitch Sewing Machines {译} 工业用缝纫机 计算机控制立柱式综合送料平缝缝纫机 |
China Light Industry Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
YD/T 4058-2022 |
Telecom network and Internet security protection baseline configuration requirements and detection requirements Big data coMPOnents {译} 电信网和互联网安全防护基线配置要求和检测要求 大数据组件 |
China Telecommunication Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
HS/T 70-2022 |
Customs Statistical Commodity Catalogue and Rules for Compiling the Catalogue of Main IMPOrt and Export Commodities{译} {译} 海关统计商品目录及进出口主要商品目录编制规则 |
China Customs Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5434-2022 |
Inspection and identification method of iMPOrted DC stabilized power supply Performance{译} {译} 进口直流稳压电源检验鉴定方法 性能 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5433-2022 |
Qualitative identification of seawater moisture of iMPOrted goods{译} {译} 进口货物海水水湿的定性鉴别 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5431.5-2022 |
Identification method of iMPOrted solid waste-Textile raw materials and products-Part 5:Fiber{译} {译} 进口固体废物鉴别方法 纺织原料及制品 第5部分:纤维 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5431.4-2022 |
Identification method of iMPOrted solid waste-Textile raw materials and products-Part 4: Leather and fur{译} {译} 进口固体废物鉴别方法 纺织原料及制品 第4部分:皮革毛皮 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5431.3-2022 |
Identification method of iMPOrted solid waste-Textile raw materials and products-Part 3: Fabrics{译} {译} 进口固体废物鉴别方法 纺织原料及制品 第3部分:织物 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5431.2-2022 |
Identification method of iMPOrted solid waste-Textile raw materials and products-Part 2: Yarn{译} {译} 进口固体废物鉴别方法 纺织原料及制品 第2部分:纱线 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5431.1-2022 |
Identification method of iMPOrted solid waste-Textile raw materials and products-Part 1: General{译} {译} 进口固体废物鉴别方法 纺织原料及制品 第1部分:通则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5430-2022 |
Technical specification for damage identification of iMPOrted and exported cotton{译} {译} 进出口棉花残损鉴定技术规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5429-2022 |
Textiles for iMPOrt and export - Determination of quinoline compounds{译} {译} 进出口纺织品 喹啉类化合物的测定 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
SN/T 5428-2022 |
IMPOrt and export textiles - Inspection specification for fluorescent whitening agents{译} {译} 进出口纺织品 荧光增白剂检验规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards MPO |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |