Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
MH/T 3035—2023 |
Technical requirements for network security protection of industrial control systems for civil aviation production and Operation {译} 民用航空生产运行工业控制系统网络安全防护技术要求 |
China Civil Aviation Industry
Standards Operation |
English PDF |
MH/T 2014—2023 |
General requirements for logistics Operations of civil unmanned aircraft systems Part 1: Island scenario {译} 民用无人驾驶航空器系统物流运行通用要求 第1部分:海岛场景 |
China Civil Aviation Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 33017-2023 |
Technical Specifications for Intelligent Charging and Swapping Operation Service Systems for Electric Vehicles {译} 电动汽车智能充换电运营服务系统技术规范 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2676-2023 |
Calculation method of hydropower dispatching Operation indicators {译} 水电调度运行指标计算方法 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2675-2023 |
High Voltage DC System Scheduling and Operation Procedures {译} 高压直流系统调度运行规程 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2647-2023 |
Technical specifications for intelligent substation configuration file Operation management and control system {译} 智能变电站配置文件运行管控系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2638-2023 |
Operation Guidelines for Indirect Air Cooling Systems of Thermal Power Plants {译} 火力发电厂间接空冷系统运行导则 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2632-2023 |
Capacitor discharge coil Operation and maintenance procedures {译} 电容器放电线圈运维规程 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 1209.4-2023 |
Technical requirements for power climbing Operations and protective equipment Part 4: Composite material quick-installation scaffolding {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第4部分:复合材料快装脚手架 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 1209.3-2023 |
Technical requirements for power climbing Operations and protective equipment Part 3: Lifting maintenance platform {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第3部分:升降型检修平台 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 1209.2-2023 |
Technical requirements for power climbing Operations and protective equipment Part 2: Demountable maintenance platform {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第2部分:拆卸型检修平台 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 1209.1-2023 |
Technical requirements for electric power climbing Operations and protective equipment Part 1: pole ladders, ladders, landings and bridges {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第1部分:抱杆梯、梯具、梯台及过桥 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 1127-2023 |
Plasma ignition system design and Operation guidelines {译} 等离子体点火系统设计与运行导则 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 970-2023 |
Guidelines for abnormal and special Operation and maintenance of large turbine generators {译} 大型汽轮发电机非正常及特殊运行及维护导则 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
JR/T 0295—2023 |
Information Security Operation and Management Guide for the Securities and Futures Industry {译} 证券期货业信息安全运营管理指南 |
China Finance Industry
Standards Operation |
English PDF |
HB 8578-2020 |
Civil aircraft Operational reliability data collection and management requirements {译} 民用飞机运行可靠性数据采集及管理要求 |
China Aviation Industry
Standards Operation |
English PDF |
GA/T 2018-2023 |
Public security video image information system Operation and maintenance management platform software testing specifications {译} 公安视频图像信息系统运维管理平台软件测试规范 |
China Security Industry
Standards Operation |
English PDF |
GA/T 2017-2023 |
Technical requirements for Operation and maintenance management platform of public security video image information system {译} 公安视频图像信息系统运维管理平台技术要求 |
China Security Industry
Standards Operation |
English PDF |
GA/T 2016-2023 |
Public security video image information system Operation and maintenance management specifications {译} 公安视频图像信息系统运维管理规范 |
China Security Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 5437—2022 |
Thermal power generation construction project start-up trial Operation and acceptance procedures {译} 火力发电建设工程启动试运及验收规程 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2619—2023 |
Compressed air energy storage power station Operation and maintenance procedures {译} 压缩空气储能电站运行维护规程 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2609—2023 |
Acceptance, Operation and maintenance specifications for active intervention arc suppression devices {译} 主动干预型消弧装置验收运维规范 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2608—2023 |
Distribution automation terminal Operation and maintenance technical specifications {译} 配电自动化终端运维技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2600—2023 |
Coal-fired start-up boiler Operation and maintenance guidelines {译} 燃煤启动锅炉运行与维护导则 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2596—2023 |
Intelligent electric energy meter field Operation reliability test procedures {译} 智能电能表现场运行可靠性试验规程 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2555.2—2023 |
Tools and Equipment for Distribution Line Bypass Operations Part 2: Bypass Switch {译} 配电线路旁路作业工具装备 第2部分:旁路开关 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 669—2023 |
Classification of high-temperature Operations in the power industry {译} 电力行业高温作业分级 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
TY/T 1106-2023 |
Mass sports event Operation service specifications {译} 群众体育赛事活动运营服务规范 |
China Sports Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 4335-2023 |
Technical requirements for the Operation of the recursive domain name service system security extension protocol {译} 递归域名服务系统安全扩展协议运行技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 4334-2023 |
Technical requirements for the Operation of authoritative domain name resolution system security extension protocol {译} 权威域名解析系统安全扩展协议运行技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 4333-2023 |
Technical requirements for the Operation of top-level domain name resolution system security extension protocol {译} 顶级域名解析系统安全扩展协议运行技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 4332-2023 |
Framework of technical requirements for the overall Operation of domain name resolution system security extension protocol {译} 域名解析系统安全扩展协议总体运行技术要求框架 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 4208-2023 |
Security Operation center capability requirements for cloud computing {译} 面向云计算的安全运营中心能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 31047.2—2022 |
Wind power dispatching and Operation management specifications Part 2: Offshore wind power {译} 风电调度运行管理规范 第2部分:海上风电 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 31047.1—2022 |
Wind power dispatching Operation management specifications Part 1: Onshore wind power {译} 风电调度运行管理规范 第1部分:陆上风电 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2567—2022 |
Technical Guidelines for Operation Optimization of Dust Removal Systems of Thermal Power Units {译} 火电机组除尘系统运行优化技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
TB/T 3578-2022 |
Railway station computer interlocking Operation display specifications {译} 铁路车站计算机联锁操作显示规范 |
China Railway Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
TB/T 3574-2022 |
Train Operation monitoring information transmission device {译} 列车运行监控信息传送装置 |
China Railway Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2595—2023 |
Operation and maintenance guidelines for power plant desalination projects {译} 发电厂海水淡化工程运行和维护导则 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2588—2023 |
Operation and Maintenance Guidelines for Bridge Grab Ship Unloader in Thermal Power Plants {译} 火力发电厂桥式抓斗卸船机运行检修导则 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2576—2022 |
Turbine main valve Operation and maintenance procedures {译} 水轮机主阀运行检修规程 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
YZ/T 0192-2023 |
Mail Express Rural Passenger Vehicle Loading Operation Requirements {译} 邮件快件农村客运车辆搭载作业要求 |
China Post Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10986—2022 |
Wind turbine control and protection parameters Operation and management specifications {译} 风电机组控制与保护参数运行管理规范 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
CJ/T551-2023 |
Urban Operation management service platform management supervision indicators and evaluation standards {译} 城市运行管理服务平台 管理监督指标及评价标准 |
China Urban Construction Industry
Standards Operation |
English PDF |
CJ/T552-2023 |
Urban Operation management service platform operation monitoring indicators and evaluation standards {译} 城市运行管理服务平台 运行监测指标及评价标准 |
China Urban Construction Industry
Standards Operation |
English PDF |
HB 8641-2022 |
Preparation and Management of Civil Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 8: Flight Crew Operations Manual Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第8部分:飞行机组操作手册通告 |
China Aviation Industry
Standards Operation |
English PDF |
HB 8640-2022 |
Preparation and Management of Civil Aircraft Engineering Technical Service Documents Part 7: Operational Notices {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第7部分:运行通告 |
China Aviation Industry
Standards Operation |
English PDF |
HB 8639-2022 |
Preparation and management of civil aircraft engineering technical service documents Part 6: Flight Operations letters {译} 民用飞机工程技术服务文件编制及管理 第6部分:飞行运行信函 |
China Aviation Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1385.10-2023 |
Electronic Water Transport License Part 10: Port Operation License and Port Dangerous Goods Operation Certificate {译} 水路运输电子证照 第10部分:港口经营许可证及港口危险货物作业附证 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 7681-2023 |
Oil and gas field production system economic Operation specification steam injection system {译} 油气田生产系统经济运行规范 注汽系统 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 6374-2023 |
Oil and gas field production system economic Operation specification Mechanical oil recovery system {译} 油气田生产系统经济运行规范 机械采油系统 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 5374.2-2023 |
Cementing Operation Rules Part 2: Special Cementing {译} 固井作业规程 第2部分:特殊固井 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 11238-2023 |
Operation and maintenance management specification for air source heat pump heating system {译} 空气源热泵供暖系统运维管理规范 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 4269-2023 |
IP network in-band Operation, administration and maintenance (IOAM) data content and encapsulation method {译} IP网络带内操作、管理和维护(IOAM)数据内容和封装方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 4257-2023 |
Technical requirements for network Operation, management and maintenance based on SRv6 {译} 基于SRv6的网络操作、管理和维护技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 4222-2023 |
Implementation requirements for network security protection, planning, construction, and Operation {译} 网络安全防护同规划同建设同运行实施要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 4126-2023 |
Data center infrastructure Operation and maintenance personnel competency requirements {译} 数据中心基础设施运维人员能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
QX/T 663—2023 |
Specifications for Operation and maintenance of meteorological film and television production and broadcasting system {译} 气象影视制播系统运行维护规范 |
China Meteorology Industry
Standards Operation |
English PDF |
QX/T 662—2023 |
Weather Modification Operation Information XML Format {译} 人工影响天气作业信息 XML格式 |
China Meteorology Industry
Standards Operation |
English PDF |
QX/T 659—2023 |
Weather Modification Airspace Application and Use Requirements for Aircraft Operations {译} 人工影响天气 飞机作业空域申请和使用要求 |
China Meteorology Industry
Standards Operation |
English PDF |
LY/T 2282-2022 |
China Forest Certification Chain of Custody Certification Operation Guide {译} 中国森林认证 产销监管链认证操作指南 |
China Forestry Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10740-2021 |
Daily safety inspection procedures for the Operation of large trucks in open-pit coal mines {译} 露天煤矿大型卡车运行日常安全检查规程 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 11019-2022 |
Regulations for the Operation and maintenance of gates and hoists in hydropower projects {译} 水电工程闸门和启闭机运行维护规程 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 11016-2022 |
Specifications for collection and archiving of production and Operation documents of hydropower projects {译} 水电工程生产运行文件收集与归档规范 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NY/T 4263-2023 |
Operation Technical Regulations for Crop Germplasm Resource Bank Germplasm Garden {译} 农作物种质资源库操作技术规程 种质圃 |
China Agriculture Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1456-2023 |
Specifications for the investigation of hidden dangers in urban rail transit Operation {译} 城市轨道交通运营安全隐患排查规范 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1454.2-2023 |
Electronic license for highway management Part 2: Qualification certificate for highway maintenance Operation unit {译} 公路管理电子证照 第2部分:公路养护作业单位资质证书 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
NY/T 4260-2022 |
Operation rules for plant protection unmanned aerial vehicle to control wheat diseases and insect pests {译} 植保无人飞机防治小麦病虫害作业规程 |
China Agriculture Industry
Standards Operation |
English PDF |
NY/T 4230-2022 |
Banana bagging technical Operation rules {译} 香蕉套袋技术操作规程 |
China Agriculture Industry
Standards Operation |
English PDF |
SB/T 11234-2023 |
Shopping mall disinfection Operation guide {译} 商场消毒操作指南 |
China Commercial Industry
Standards Operation |
English PDF |
SB/T 11233-2023 |
E-commerce industry base construction and Operation specification {译} 电子商务产业基地建设与运营规范 |
China Commercial Industry
Standards Operation |
English PDF |
HJ 1284-2023 |
Technical specifications for the Operation and management of medical waste disinfection treatment facilities {译} 医疗废物消毒处理设施运行管理技术规范 |
China Environment Industry
Standards Operation |
English PDF |
GH/T 1375-2022 |
Brand building of supply and marketing cooperatives Operation and management of regional public brands {译} 供销合作社品牌建设 区域公用品牌运营管理 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Operation |
English PDF |
MH/T 2013-2022 |
Classification of Distributed Operations for Civil Unmanned Aircraft Systems {译} 民用无人驾驶航空器系统分布式操作运行等级划分 |
China Civil Aviation Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 6321-2022 |
Shallow Sea Oil Production and Downhole Operation Safety Regulations {译} 浅海采油与井下作业安全规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 6634-2022 |
Safety regulations for offshore oil Operations {译} 滩海陆岸石油作业安全规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
DB/T 89—2022 |
Seismic Network Operation Specifications Strong Motion Observation {译} 地震台网运行规范 强震动观测 |
China Provincial
Standards Operation |
English PDF |
DB/T 88—2022 |
Seismic Network Operation Specifications Earth Tilt and Earth Strain Observation {译} 地震台网运行规范 地倾斜和地应变观测 |
China Provincial
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10837.1-2021 |
Recommended practices for shale gas factory Operations Part 1: General principles {译} 页岩气工厂化作业推荐作法 第1部分:总则 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
AQ/T 3010-2022 |
Gas station Operation safety regulations {译} 加油站作业安全规范 |
China Safety Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 4107-2022 |
Agile Operations Management Framework for Communication Networks {译} 通信网敏捷运营管理框架 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 4070-2022 |
AI-based access network Operation and maintenance and business intelligence Scenarios and requirements {译} 基于人工智能的接入网运维和业务智能化 场景与需求 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
LD/T 09-2022 |
Specifications for construction of human resources and social security information system Operation and maintenance platform {译} 人力资源社会保障信息系统运行维护平台建设规范 |
China Labor and Safety Industry
Standards Operation |
English PDF |
LD/T 08-2022 |
Human resources and social security disaster recovery center construction and Operation and maintenance management specifications {译} 人力资源社会保障灾备中心建设和运维管理规范 |
China Labor and Safety Industry
Standards Operation |
English PDF |
LD/T 07-2022 |
Human resources and social security data center and network system Operation monitoring specification {译} 人力资源社会保障数据中心及网络系统运行监控规范 |
China Labor and Safety Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1442-2022 |
Township transport service station Operation service specification {译} 乡镇运输服务站运营服务规范 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1440-2022 |
Requirements for UAV Logistics Distribution Operation {译} 无人机物流配送运行要求 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 745-2022 |
Safety requirements for underwater air lift bag Operation {译} 水下空气提升袋作业安全要求 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1421-2022 |
Comprehensive traffic Operation monitoring Passenger information data exchange {译} 综合交通运行监测客运信息数据交换 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
SB/T 10808-2022 |
Convenience Store Operation Specifications {译} 便利店运营规范 |
China Commercial Industry
Standards Operation |
English PDF |
YZ/T 0185-2022 |
Operational Specifications for Real-name Acceptance and Inspection of Mail and Express Mail {译} 《邮件快件实名收寄验视操作规范》 |
China Post Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 4042.4-2022 |
Big Data Platform for Smart Chemical Industry Park Part 4: Technical Requirements for Platform Operation and Maintenance Management {译} 智慧化工园区大数据平台 第4部分:平台运维管理技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 4035-2022 |
Network Functions Virtualization Orchestrator (NFVO) Technical Requirements NFVO Interface with Operational Support System (OSS) {译} 网络功能虚拟化编排器(NFVO)技术要求 NFVO与运营支撑系统(OSS)接口 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
JB/T 14195.4-2022 |
General requirements for Operation management of electric motor digital workshop Part 4: Energy efficiency management system {译} 电机数字化车间运行管理的一般要求 第4部分:能效管理系统 |
China Machinery Industry
Standards Operation |
English PDF |
JB/T 14195.3-2022 |
General requirements for Operation management of electric motor digital workshop Part 3: Digital gold processing workshop {译} 电机数字化车间运行管理的一般要求 第3部分:数字化金加工车间 |
China Machinery Industry
Standards Operation |
English PDF |
JB/T 14195.2-2022 |
General requirements for Operation management of electric motor digital workshop Part 2: Digital embedded wire workshop {译} 电机数字化车间运行管理的一般要求 第2部分:数字化嵌线车间 |
China Machinery Industry
Standards Operation |
English PDF |
JB/T 14195.1-2022 |
General requirements for the Operation management of electric motor digital workshop Part 1: General principles {译} 电机数字化车间运行管理的一般要求 第1部分:总则 |
China Machinery Industry
Standards Operation |
English PDF |
RB/T 091-2022 |
Photovoltaic power station grid-connected Operation service certification requirements {译} 光伏发电站并网运行服务认证要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Operation |
English PDF |
RB/T 086-2022 |
Guidelines for Evaluation of Biosafety Laboratory Operation and Maintenance {译} 生物安全实验室运行维护评价指南 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Operation |
English PDF |
RB/T 082-2022 |
Certification requirements for green building Operation monitoring services {译} 绿色建筑运行监控服务认证要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Operation |
English PDF |
QX/T 646—2022 |
Specification for on-site Operation assessment of lightning protection device testing qualification{译} {译} 雷电防护装置检测资质认定现场操作考核规范 |
China Meteorology Industry
Standards Operation |
English PDF |
QX/T 643—2022 |
Operation specification for electrolysis hydrogen production equipment for meteorological water{译} {译} 气象用水电解制氢设备操作规范 |
China Meteorology Industry
Standards Operation |
English PDF |
QX/T 640—2022 |
Integrated surveillance data requirements for meteorological Operations{译} {译} 气象业务综合监视数据要求 |
China Meteorology Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1409-2022 |
Basic requirements for emergency capacity building of urban rail transit Operations{译} {译} 城市轨道交通运营应急能力建设基本要求 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1386.4-2022 |
Electronic Maritime Permit Part 4: Permits for Subsea Operations and Activities{译} {译} 海事电子证照 第4部分:水上水下作业和活动许可证 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1385.7-2022 |
Electronic Certificate for Water Transport Part 7: Registration Certificate for International Liner Shipping Operation Qualification{译} {译} 水路运输电子证照 第7部分:国际班轮运输经营资格登记证 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
XF/T 3018-2022 |
Specification for Operation and maintenance of fire protection business information system{译} {译} 消防业务信息系统运行维护规范 |
China Fire industry
Standards Operation |
English PDF |
SF/T 0088-2021 |
Prison informatization Operation and maintenance specification {译} 监狱信息化运行维护规范 |
China Judicial industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 211—2021 |
Airlift Sludge Operation Requirements {译} 气升式吸泥器作业要求 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
NY/T 3893-2021 |
Operation rules for defoliation and ripening of cotton by remote control flying sprayer {译} 遥控飞行喷雾机棉花脱叶催熟作业规程 |
China Agriculture Industry
Standards Operation |
English PDF |
NY/T 3892-2021 |
Technical specification for data exchange of remote monitoring and management platform for agricultural machinery Operations {译} 农机作业远程监测管理平台数据交换技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards Operation |
English PDF |
TB/T 3540.2-2021 |
Test methods for thermal performance of diesel locomotive traction - Part 2: Operational tests {译} 内燃机车牵引热工性能试验方法 第 2 部分:运行试验 |
China Railway Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 3906-2021 |
Management technical requirements for telecom Operation and maintenance management data {译} 电信运营维护管理数据的管理技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 3880-2021 |
The new gTLD service on the Internet - the technical requirements for the monthly Operation report of the registry {译} 互联网新通用顶级域名服务 注册局运行月报规范技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 3763.6-2021 |
Development and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 6: Security and Risk Management {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第6部分:安全及风险管理 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
QX/T 602—2021 |
Basic technical requirements for weather modification aircraft Operations {译} 人工影响天气飞机作业基本技术要求 |
China Meteorology Industry
Standards Operation |
English PDF |
GA/T 1773.4-2021 |
Code of Safe and Civilized Operation for Motor Vehicle Drivers Part 4: Motorcycle Driving {译} 机动车驾驶人安全文明操作规范 第4部分:摩托车驾驶 |
China Security Industry
Standards Operation |
English PDF |
GA/T 1773.3-2021 |
Safety and civilized Operation code for motor vehicle drivers - Part 3: Driving of large and medium-sized passenger and freight vehicles {译} 机动车驾驶人安全文明操作规范 第3部分:大中型客货车驾驶 |
China Security Industry
Standards Operation |
English PDF |
GA/T 1773.2-2021 |
Safety and civilized Operation code for motor vehicle drivers Part 2: Small car driving {译} 机动车驾驶人安全文明操作规范 第2部分:小型汽车驾驶 |
China Security Industry
Standards Operation |
English PDF |
GA/T 1773.1-2021 |
Code of Safe and Civilized Operation for Motor Vehicle Drivers Part 1: General Requirements {译} 机动车驾驶人安全文明操作规范 第1部分:通用要求 |
China Security Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10610—2021 |
Operation rules for fish multiplication and releasing station in hydropower project {译} 水电工程鱼类增殖放流站运行规程 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10640-2021 |
Wind farm Operation risk management regulations{译} {译} 风电场运行风险管理规程 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10657-2021 |
Technical specification for Operation and maintenance cabin of offshore wind turbines{译} {译} 海上风力发电机组 运维舱技术规范 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
WS/T 781-2021 |
Guidelines for Clinical Operation and Quality Management of Portable Blood Glucose Meters {译} 便携式血糖仪临床操作和质量管理指南 |
China Hygiene Industry
Standards Operation |
English PDF |
YB/T 4122.1-2021 |
Microcomputer Relay Protection for Metallurgical Enterprises Part 1: Operational Technical Management Regulations {译} 冶金企业微机继电保护第1部分:运行技术管理规程 |
China Metallurgy Industry
Standards Operation |
English PDF |
JB/T 14210-2021 |
Operational reliability requirements and test methods of machine tool electrical appliances {译} 机床电器运行可靠性要求和试验方法 |
China Machinery Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 5163-2021 |
Engineering technical specification for telecom Operation customer service call center {译} 电信运营客服呼叫中心工程技术规范 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 3763.8-2021 |
Development and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 8: System and Tool Technical Requirements {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第8部分:系统和工具技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 3763.3-2021 |
Development and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 3: Continuous Delivery {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第3部分:持续交付 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 3763.2-2021 |
Development and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 2: Agile Development Management {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第2部分:敏捷开发管理 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
YD/T 3763.1-2021 |
Development and Operations Integration (DevOps) Capability Maturity Model Part 1: Overall Architecture {译} 研发运营一体化(DevOps)能力成熟度模型 第1部分:总体架构 |
China Telecommunication Industry
Standards Operation |
English PDF |
GH/T 1336-2021 |
Operation rules for postharvest storage and logistics of broad-skinned citrus {译} 宽皮柑橘采后贮藏物流操作规程 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 934—2021 |
Operation specification for urban bus and tram drivers {译} 城市公共汽电车驾驶员操作规范 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
CJ/T 545-2021 |
Data Standard for Urban Operation Management Service Platform{译} {译} 城市运行管理服务平台数据标准 |
China Urban Construction Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2452—2021 |
Specifications for construction, Operation and maintenance of post insulators for AC and DC systems {译} 交、直流系统用支柱绝缘子施工、运行和维护规范 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10856—2021 |
Technical specification for ultra-high pressure hydraulic slitting Operation in coal mines{译} {译} 煤矿井下超高压水力割缝作业技术规范 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
JB/T 14161-2021 |
Technical specification for safe Operation of centrifugal process pumps{译} {译} 离心式流程泵安全运行技术规范 |
China Machinery Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10812-2021 |
Operation and Maintenance Regulations for Small Hydropower Units {译} 小水电机组运行及检修规程 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10811-2021 |
Operation and Maintenance Regulations of the Speed Control System of Small Hydropower Units {译} 小水电机组调速系统运行及检修规程 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 5325-2021 |
Technical specifications for conventional perforating Operations{译} {译} 常规射孔作业技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 7618-2021 |
Managed Pressure Drilling Operation Regulations{译} {译} 控压钻井作业规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 7651-2021 |
Specification for Operation management of gas storage wells{译} {译} 储气库井运行管理规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 7650-2021 |
Specification for downhole Operation of salt cavern gas storage{译} {译} 盐穴储气库造腔井下作业规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 7305-2021 |
Technical Specification for Coiled Tubing Operation{译} {译} 连续油管作业技术规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 7638-2021 |
Specification for economical Operation of LNG terminal{译} {译} 液化天然气接收站经济运行规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 6836-2021 |
Specification for economic Operation of oil and gas field production system Natural gas processing system{译} {译} 油气田生产系统经济运行规范 天然气处理系统 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1385.3—2021 |
Electronic License for Water Transport Part 3: Domestic Water Transport Operation License {译} 水路运输电子证照 第3部分:国内水路运输经营许可证 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1385.2—2021 |
Electronic Certificate for Waterway Transport Part 2: Certificate for Vessel Operation Between Taiwan Straits {译} 水路运输电子证照 第2部分:台湾海峡两岸间船舶营运证 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1388—2021 |
Ro-Ro, drop-and-hang transport Operation rules {译} 滚装甩挂运输操作规程 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1387—2021 |
Operational requirements for the handover of mail and express railway transportation {译} 邮件快件铁路运输交接操作要求 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10588-2021 |
Wind farm centralized control center Operation management regulations{译} {译} 风力发电场集控中心运行管理规程 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10585-2021 |
Supervision regulations for energy-saving Operation and maintenance of wind farms{译} {译} 风电场节能运行维护监督规程 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10594-2021 |
Technical specification for UAV inspection Operation in wind farms{译} {译} 风电场无人机巡检作业技术规范 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10577-2021 |
Operation and maintenance procedures for lightning protection systems of wind turbines{译} {译} 风力发电机组防雷系统运行维护规程 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10576-2021 |
Operation and maintenance rules for lightning protection system of wind farm booster station{译} {译} 风力发电场升压站防雷系统运行维护规程 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10579-2021 |
Operational Safety Regulations for Offshore Wind Farms{译} {译} 海上风电场运行安全规程 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10522.4-2021 |
Automatically controlled waterproof gates for mines - Part 4: Requirements for Operation and maintenance {译} 矿用自动控制防水闸门 第 4 部分:操作及维护要求 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
GH/T 1322-2021 |
Evaluation Criteria for the Implementation Effect of Industry Standards for Supply and Marketing CoOperation {译} 供销合作行业标准实施效果评估准则 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards Operation |
English PDF |
NY/T 3682-2020 |
Technical specification for spraying Operation of cotton defoliation and ripening agent {译} 棉花脱叶催熟剂喷施作业技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Operation |
English PDF |
HY/T0287-2020 |
Technical Guidelines for Operation, Maintenance and Management of Marine Environmental Monitoring Buoys {译} 《海洋环境监测浮标运行维护管理技术指南》 |
China Marine Industry
Standards Operation |
English PDF |
JB/T 13747-2020 |
Sand casting - Code for safe Operation in production process {译} 砂型铸造 生产过程安全操作规范 |
China Machinery Industry
Standards Operation |
English PDF |
SL/T 722-2020 |
Rules for safe Operation of hydraulic steel gates and hoists {译} 水工钢闸门和启闭机安全运行规程 |
China Water Resources Industry
Standards Operation |
English PDF |
JB/T 14089-2020 |
Bag filter - technical specification for filter bag Operation and maintenance {译} 袋式除尘器 滤袋运行维护技术规范 |
China Machinery Industry
Standards Operation |
English PDF |
CB/T 4511-2020 |
Provisions on the Administration of Special Operations Personnel in Enterprises in the Shipbuilding Industry {译} 船舶行业企业特种作业人员管理规定 |
China Watercraft Industry
Standards Operation |
English PDF |
GH/T 1301-2020 |
E-commerce fruit acceptance Operation specification {译} 电子商务果品验收操作规范 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards Operation |
English PDF |
SN/T 5335-2020 |
Technical Specification for Biosafety Operation of African Swine Fever Testing Laboratory {译} 非洲猪瘟检测实验室生物安全操作技术规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1367—2020 |
Requirements for underwater welding Operations {译} 水下焊接作业要求 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1366—2020 |
Emergency medical support requirements for diving Operations {译} 潜水作业应急医疗保障要求 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1365—2020 |
On-site first aid methods and requirements for diving Operations {译} 潜水作业现场急救方法与要求 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 1352—2020 |
Sea-rail combined transport Train Operation and cargo tracking interface {译} 海铁联运 列车运行与货物追踪接口 |
China Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
TB/T 30003-2020 |
Railway vehicle-machine joint control Operation {译} 铁路车机联控作业 |
China Railway Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
TB/T 30002-2020 |
Railway shunting Operation {译} 铁路调车作业 |
China Railway Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
TB/T 30001-2020 |
Railway receiving and dispatching train Operations {译} 铁路接发列车作业 |
China Railway Transport Industry
Standards Operation |
English PDF |
NY/T 3818-2020 |
Operational Rules for the Traceability of Agricultural Product Quality and Safety Milk and Dairy Products {译} 农产品质量安全追溯操作规程 乳与乳制品 |
China Agriculture Industry
Standards Operation |
English PDF |
NY/T 3817-2020 |
Operational Regulations for Traceability of Agricultural Product Quality and Safety Eggs and Egg Products {译} 农产品质量安全追溯操作规程 蛋与蛋制品 |
China Agriculture Industry
Standards Operation |
English PDF |
XF/T 3001-2020 |
Guidelines for Rescue Operations in Waters {译} 水域救援作业指南 |
China Fire industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 14020.2-2020 |
Shale Gas Tools and Equipment Part 2: Fracturing Dissolvable Bridge Plug Detection and Operation Specifications {译} 页岩气工具设备 第2部分:压裂可溶桥塞检测及作业规范 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 14012.3-2020 |
Recommended Practices for Factory Operations in Shale Gas Part 3: Walking and Orbital Rig Movement {译} 页岩气工厂化作业推荐做法 第3部分:步进式和轨道式钻机移动 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
DL/T 2096-2020 |
Technical specification for online monitoring system for dam Operation safety of hydropower station {译} 水电站大坝运行安全在线监控系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10413-2020 |
Safety technical specification for underground refrigeration and cooling Operation in coal mines {译} 煤矿井下制冷降温作业安全技术规范 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 5974-2020 |
Drilling well site equipment Operation safety technical regulations {译} 钻井井场设备作业安全技术规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 5727-2020 |
Safety regulations for underground Operations {译} 井下作业安全规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 6306-2020 |
Operation safety specification for steel crude oil storage tanks {译} 钢质原油储罐运行安全规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 6890-2020 |
Flowmeter Operation and maintenance procedures {译} 流量计运行维护规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 6069-2020 |
Technical specification for Operation of oil and gas pipeline instrumentation and automation system {译} 油气管道仪表及自动化系统运行技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 7490-2020 |
Drilling Operation rules for parallel horizontal wells {译} 平行水平井钻井作业规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 5373-2020 |
Graphical symbols for drilling downhole tools and Operations {译} 钻井井下工具与作业用图形符号 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 7480-2020 |
Safety inspection of LNG bunkering Operations on ships {译} 对船加注液化天然气作业安全检查 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 10403-2020 |
Specification for the Operation and management of large and medium-sized medium-temperature anaerobic fermentation and generator sets {译} 大中型中温厌氧发酵及发电机组运行管理规范 |
China Energy Industry
Standards Operation |
English PDF |
JT/T 808-2019 |
GNSS system for Operational vehicles—General specifications for vehicle terminal communication protocol and data format 道路运输车辆卫星定位系统 终端通讯协议及数据格式 |
China JT-Transport of Highway and Water
Standards Operation |
English PDF |
HJ 355-2019 |
Technical specifications for the Operation of online monitoring systems for water pollution sources (CODCr, NH3-N, etc.) {译} 水污染源在线监测系统(CODCr、NH3-N等)运行技术规范 |
China Environment Industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 20037.6-2017 |
(Safety Assessment of First Class Probability for Nuclear Power Plants Part 6: Power Operation Other External Event Screening and Conservative Analysis) rk应用于核电厂的一级概率安全评价 第6部分:功率运行其他外部事件筛选和保守分析 |
China Energy industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 6569-2017 |
(Oil and Gas Field Production System Economic Operation Standard Water Injection System) 油气田生产系统经济运行规范 注水系统 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 6430-2017 |
(Safety Code for Lifting Operation of Ships in Shallow Sea) 浅海石油起重船舶吊装作业安全规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 5856-2017 |
(Safety rules for live Operation of oil and gas field) 油气田电业带电作业安全规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
LS/T 1707.1-2017 |
(Classification and coding of food information - Grain storage - Part 1: Classification of warehousing Operations and...) 粮食信息分类与编码 粮食仓储 第1部分:仓储作业分类与代码 |
China Food industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 14002.2-2017 |
(Shale gas reservoirs - Part 2: Technical specifications for factory fracturing Operations.) |
China Energy industry
Standards Operation |
English PDF |
NB/T 31109-2017 |
(Code for the exchange of information on Operation of wind farm) 风电场调度运行信息交换规范 |
China Energy industry
Standards Operation |
English PDF |
JGJ/T 391-2016 |
(Technical Specification for Green Building Operation and Maintenance) 绿色建筑运行维护技术规范 |
China Building & Construction
Standards Operation |
English PDF |
SY/T 7296-2016 |
(Recommended practice for environmental protection of oil and gas geophysical Operations on land) 陆上石油天然气物探作业环境保护推荐作法 |
China Oil & Gas Industry
Standards Operation |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |