Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
SL/T 819-2023 |
Reservoir Ecological Flow Release Regulations {译} 水库生态流量泄放规程 |
China Water Resources Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SL/T 595-2023 |
Regulations for maintenance and repair of embankment projects {译} 堤防工程养护修理规程 |
China Water Resources Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 5660-2023 |
Inspection Regulations for Import and Export of Hazardous Chemicals Formic Acid {译} 进出口危险化学品检验规程 甲酸 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 5659-2023 |
Inspection Regulations for Import and Export of Hazardous Chemicals Pyrophoric Liquids Basic Requirements {译} 进出口危险化学品检验规程 发火液体 基本要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 5603-2023 |
Technical Regulations for sniffing the odor of harmful substances in luggage items of inbound and outbound passengers {译} 进出境旅客行李物品中有害物质气味嗅探技术规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1438-2023 |
Technical Regulations for factory production of bag-grown king oyster mushrooms {译} 袋栽杏鲍菇工厂化生产技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1437-2023 |
Technical Regulations for the Production of Spheromyces Globus {译} 大球盖菇生产技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1435-2023 |
Technical Regulations for cold storage and thermal insulation circulation of horticultural products {译} 园艺产品蓄冷保温流通技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 11295-2023 |
Technical Regulations for reinforced concrete pipes covered with glass fiber reinforced plastics for nuclear power plants {译} 核电厂用玻璃纤维增强塑料外包覆钢筋混凝土管道技术规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 1317-2023 |
Technical Regulations for ultrasonic diffraction time difference detection of welded joints in thermal power plants {译} 火力发电厂焊接接头超声衍射时差检测技术规程 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 752-2023 |
Technical Regulations for welding of dissimilar steels in thermal power plants {译} 火力发电厂异种钢焊接技术规程 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 438-2023 |
Technical Supervision Regulations for Metals in Thermal Power Plants {译} 火力发电厂金属技术监督规程 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 277-2023 |
Technical Regulations for control and protection setting of high voltage direct current transmission system {译} 高压直流输电系统控制保护整定技术规程 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SF/T 0163-2023 |
Coding rules and data elements for administrative law enforcement laws and Regulations {译} 行政执法法律法规规章编码规则和数据元 |
China Judicial industry
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 10976—2022 |
Design Regulations for vibration reduction and isolation of high-voltage electrical equipment {译} 高压电气设备减隔震设计规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 10975—2022 |
Design Regulations for safety protection of closed coal storage facilities {译} 封闭式贮煤设施安全防护设计规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 5480—2022 |
Design Regulations for flue gas denitrification systems in thermal power plants {译} 火力发电厂烟气脱硝系统设计规程 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 5203—2022 |
Technical Regulations for explosion-proof design of coal and pulverizing systems in thermal power plants {译} 火力发电厂煤和制粉系统防爆设计技术规程 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 2626—2023 |
Technical Regulations for synthetic aperture radar monitoring of power transmission and transformation projects {译} 输变电工程合成孔径雷达监测技术规程 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
YC/T 370-2023 |
Technical Regulations for the control of non-smoking substances in flue-cured tobacco {译} 烤烟中非烟物质控制技术规程 |
China Tobacco Industry
Standards Regulations |
English PDF |
YC/Z 603-2023 |
Technical Regulations for threshing and re-roasting homogenization processing {译} 打叶复烤均质化加工技术规程 |
China Tobacco Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 5860—2023 |
In-depth Regulations on the contents of feasibility study reports for electrochemical energy storage power stations {译} 电化学储能电站可行性研究报告内容深度规定 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1423-2023 |
Regulations for the circulation of fresh truffles (truffles) {译} 块菌(松露)鲜品流通规范 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1422-2023 |
Black fungus cultivation technical Regulations {译} 黑木耳栽培技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1421-2023 |
Technical Regulations for Conservation and Propagation of Wild Edible Fungi Truffles (truffles) {译} 野生食用菌保育促繁技术规程 块菌(松露) |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1420-2023 |
Technical Regulations for Conservation and Propagation of Wild Edible Fungi Matsutake {译} 野生食用菌保育促繁技术规程 松茸 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1419-2023 |
Technical Regulations for Conservation and Propagation of Wild Edible Fungi - Russula grey-fleshed {译} 野生食用菌保育促繁技术规程 灰肉红菇 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1418-2023 |
Technical Regulations for Conservation and Propagation of Wild Edible Fungi Ganba Fungi {译} 野生食用菌保育促繁技术规程 干巴菌 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 2562—2022 |
Technical Regulations for basin inspection of pumped storage power stations {译} 抽水蓄能电站库盆检测技术规程 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 5861—2023 |
Depth Regulations on preliminary design content of electrochemical energy storage power stations {译} 电化学储能电站初步设计内容深度规定 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 2577—2022 |
Maintenance Regulations for axial flow propeller turbine generator sets {译} 轴流转桨式水轮发电机组检修规程 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 2569—2022 |
Technical Supervision Regulations for Excitation Systems of Hydropower Plants {译} 水电厂励磁系统技术监督规程 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 2566—2022 |
Technical Supervision Regulations for DC Systems of Hydropower Plants {译} 水电厂直流系统技术监督规程 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GY/T 378-2023 |
Satellite digital radio and television monitoring Regulations {译} 卫星数字广播电视监测规程 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards Regulations |
English PDF |
JT/T 781-2023 |
Design Regulations for ship noise control {译} 船舶噪声控制设计规程 |
China Transport Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SY/T 4125-2023 |
Steel Pipeline Welding Regulations {译} 钢质管道焊接规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Regulations |
English PDF |
JY/T 0616-2023 |
Regulations on Fire Safety Management of Laboratories in Colleges and Universities {译} 高等学校实验室消防安全管理规范 |
China Education Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 5563-2023 |
Import and Export Fertilizer Inspection Regulations {译} 进出口肥料检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 1631.3-2023 |
Inspection Regulations for imported machine tool products Part 3: Grinding machines {译} 进口机床产品检验规程 第3部分:磨床 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 1429.1-2023 |
Inspection Regulations for Imported Information Technology Equipment Part 1: General Requirements {译} 进口信息技术设备检验规程 第1部分:通用要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 0570-2023 |
Regulations for the Inspection of Radioactive Contamination of Imported Recycled Raw Materials {译} 进口再生原料放射性污染检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SC/T 9443-2023 |
Technical Regulations on Physical Marking of Released Fish {译} 放流鱼类物理标记技术规程 |
China Aquaculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SC/T 3061-2023 |
Technical Regulations for frozen shrimp processing {译} 冻虾加工技术规程 |
China Aquaculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4334-2023 |
Quick-frozen broccoli processing technical Regulations {译} 速冻西兰花加工技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4329-2023 |
Technical Regulations for the production of eggs fortified with folic acid bio-nutrition {译} 叶酸生物营养强化鸡蛋生产技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
CB/T 4539-2023 |
Regulations on safety management of steel pretreatment sites in shipbuilding industry enterprises {译} 船舶行业企业钢材预处理场所安全管理规定 |
China Watercraft Industry
Standards Regulations |
English PDF |
CB/T 4537-2023 |
Regulations on the management of hidden dangers of enterprises in the shipbuilding industry {译} 船舶行业企业隐患治理管理规定 |
China Watercraft Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 11254-2023 |
Cultivation technical Regulations for Millennium paulownia in heavy metal polluted soil {译} 重金属污染土壤千年桐栽培技术规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 11253-2023 |
Cultivation Technical Regulations of Castor Bean in Heavy Metal Contaminated Soil {译} 重金属污染土壤蓖麻栽培技术规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 20624-2021 |
Underground Waterproof Technical Regulations for Pressurized Water Reactor Nuclear Power Plants {译} 压水堆核电厂地下防水技术规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 5857—2022 |
Regulations for quality acceptance of water and soil conservation facilities for overhead transmission lines {译} 架空输电线路水土保持设施质量验收规程 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 2584—2022 |
Technical Regulations for incremental distribution network access to power system {译} 增量配电网接入电力系统技术规定 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 2574—2022 |
Francis turbine maintenance and repair Regulations {译} 混流式水轮机维护检修规程 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DL/T 2571.3—2022 |
Regulations for overhauling public auxiliary equipment of hydropower stations - Part 3: Water systems {译} 水电站公用辅助设备检修规程 第3部分:水系统 |
China Electricity Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T1956-2022 |
Technical Regulations for the compilation of county-level forest land protection and utilization planning {译} 县级林地保护利用规划编制技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T1955-2022 |
Forest land protection and utilization planning forest land boundary technical Regulations {译} 林地保护利用规划林地落界技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3333-2022 |
Technical Regulations for improving the effectiveness of forestry schistosomiasis control and suppression of molluscs {译} 林业血防抑螺成效提升技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3332-2022 |
Forest Insurance Survey and Loss Assessment Technical Regulations {译} 森林保险查勘定损技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3330-2022 |
Technical Regulations for forest soil carbon storage investigation {译} 森林土壤碳储量调查技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3327-2022 |
Technical Regulations for Raising Rich Seed Seedlings {译} 富贵籽育苗技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3323-2022 |
Grassland Ecological Restoration Technical Regulations {译} 草原生态修复技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3316-2022 |
Technical Regulations for vegetation restoration in small watersheds of the Loess Plateau {译} 黄土高原小流域植被修复技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3315-2022 |
Technical Regulations for forest site quality assessment {译} 森林立地质量评价技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3314-2022 |
Acacia Cultivation Technical Regulations {译} 皂荚培育技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 1824-2022 |
Cultivation technical Regulations of slash pine and loblolly pine {译} 湿地松、火炬松培育技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 1897-2022 |
Technical Regulations on Larix Plantation in North China {译} 华北落叶松人工林经营技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3310-2022 |
Sassafras Cultivation Technical Regulations {译} 檫木培育技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 1069-2022 |
Sawn timber air drying process Regulations {译} 锯材气干工艺规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3299-2022 |
Regulations on the management of imported coniferous timber {译} 进境针叶材的管理规范 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LS/T 1232-2023 |
Grain and Oil Storage Simple Warehouse Storage Grain Ventilation Technical Regulations {译} 粮油储藏 简易仓囤储粮通风技术规程 |
China Cereal Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LS/T 1231-2023 |
Rice Processing Technical Regulations {译} 稻米加工技术规程 |
China Cereal Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 10760-2021 |
Safety Regulations for ground electrification test of mining equipment {译} 矿用设备地面通电试验安全规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 10749-2021 |
Coal Chemical Enterprises Soil Pollution Hidden Troubleshooting Management Regulations {译} 煤化工企业土壤污染隐患排查管理规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 10748-2021 |
Coal mine environmental hidden danger investigation and risk pre-control management Regulations {译} 煤矿环境隐患排查与风险预控管理规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 10735-2021 |
Coal Mine Special Drilling Regulations {译} 煤矿特殊钻井规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 11001-2022 |
Technical Regulations for anti-collision facilities of offshore wind farm engineering foundation {译} 海上风电场工程基础防撞设施技术规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 11004-2022 |
Regulations for model acceptance tests of hydraulic turbines and pump turbines {译} 水轮机和水泵水轮机模型验收试验规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 11019-2022 |
Regulations for the operation and maintenance of gates and hoists in hydropower projects {译} 水电工程闸门和启闭机运行维护规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4322-2023 |
Technical Regulations for investigation and evaluation of annual cultivated land quality grade changes in counties {译} 县域年度耕地质量等级变更调查评价技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4301-2023 |
Technical Regulations for tropical crop pest monitoring {译} 热带作物病虫害监测技术规程橡胶树六点始叶螨 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4281-2023 |
Technical Regulations for the Processing of Livestock and Poultry Osteopeptide {译} 畜禽骨肽加工技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4280-2023 |
Technical Regulations for the production and processing of edible egg powder {译} 食用蛋粉生产加工技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4279-2023 |
Clean Egg Production Technical Regulations {译} 洁蛋生产技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4277-2023 |
Chopped Pepper Processing Technical Regulations {译} 剁椒加工技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4270-2023 |
Technical Regulations for meat division of livestock and poultry goose meat {译} 畜禽肉分割技术规程 鹅肉 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4263-2023 |
Operation Technical Regulations for Crop Germplasm Resource Bank Germplasm Garden {译} 农作物种质资源库操作技术规程 种质圃 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1409-2022 |
Strawberry Cold Chain Circulation Technical Regulations {译} 草莓冷链流通技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1403-2022 |
Technical Regulations for Controlled Atmosphere Storage of Blueberries {译} 蓝莓气调贮藏技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1402-2022 |
Technical Regulations for processing Flammulina velutipes powder {译} 金针菇粉加工技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SC/T 3056-2022 |
Technical Regulations for processing sturgeon caviar {译} 鲟鱼子酱加工技术规程 |
China Aquaculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SC/T 3014-2022 |
Technical Regulations for processing dried variegated laver {译} 干条斑紫菜加工技术规程 |
China Aquaculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SC/T 1166-2022 |
Technical Regulations for land-based push water container aquaculture largemouth bass {译} 陆基推水集装箱式水产养殖技术规程 大口黑鲈 |
China Aquaculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4259-2022 |
Plant Protection Unmanned Aircraft Safety Application Technical Regulations {译} 植保无人飞机 安全施药技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4232-2022 |
Technical Regulations for the production of sugarcane tail fermented feed {译} 甘蔗尾梢发酵饲料生产技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4231-2022 |
Banana Harvesting and Post-Harvest Treatment Technical Regulations {译} 香蕉采收及采后处理技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4229-2022 |
Mango Germplasm Resources Conservation Technical Regulations {译} 芒果种质资源保存技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4228-2022 |
Technical Regulations for High Grafting and Replanting of Litchi {译} 荔枝高接换种技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4227-2022 |
Technical Regulations for Avocado Seedling Breeding {译} 油梨种苗繁育技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4226-2022 |
Carambola Seedling Breeding Technical Regulations {译} 杨桃苗木繁育技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4206-2022 |
Technical Regulations for collection, preservation and evaluation of Zizania germplasm resources {译} 茭白种质资源收集、保存与评价技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4181-2022 |
Technical Regulations for monitoring the resistance of Spodoptera frugiperda {译} 草地贪夜蛾抗药性监测技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4178-2022 |
Technical Regulations for identification of light and temperature sensitivity in soybean flowering stage {译} 大豆开花期光温敏感性鉴定技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4176-2022 |
Highland barley cultivation technical Regulations {译} 青稞栽培技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4175-2022 |
Technical Regulations for no-tillage aerial sowing production of rice field rapeseed {译} 稻田油菜免耕飞播生产技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 3060.9-2022 |
Technical Regulations for Identification of Disease Resistance of Barley Varieties Part 9: Resistance to Moire {译} 大麦品种抗病性鉴定技术规程 第9部分:抗云纹病 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 3060.10-2022 |
Technical Regulations for Identification of Disease Resistance of Barley Varieties Part 10: Resistance to Smut {译} 大麦品种抗病性鉴定技术规程 第10部分:抗黑穗病 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 2668.19-2022 |
Technical Regulations for Variety Testing of Tropical Crops Part 19: Caoguo {译} 热带作物品种试验技术规程 第19部分:草果 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 2668.18-2022 |
Technical Regulations for Variety Testing of Tropical Crops Part 18: Lotus Mist {译} 热带作物品种试验技术规程 第18部分:莲雾 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 1335-2022 |
Cattle artificial insemination technical Regulations {译} 牛人工授精技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 1300-2022 |
Crop Variety Test and Information Technology Regulations Rice {译} 农作物品种试验与信息化技术规程 水稻 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 1299-2022 |
Crop Variety Test and Information Technology Regulations Soybean {译} 农作物品种试验与信息化技术规程 大豆 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
JR/T 0259—2023 |
Electronic Regulations on Information Disclosure of Publicly Offered Securities Investment Funds {译} 公开募集证券投资基金信息披露电子化规范 |
China Finance Industry
Standards Regulations |
English PDF |
JC/T 60011-2022 |
Mechanical spraying mortar construction technical Regulations {译} 机械喷涂砂浆施工技术规程 |
China Building Material Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1387-2022 |
Carrot freeze-drying technical Regulations {译} 胡萝卜冷冻干燥技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Regulations |
English PDF |
HJ 1273-2022 |
Technical Regulations for review and quality control of remote sensing interpretation of human activities in nature reserves {译} 自然保护地人类活动遥感解译审核与质量控制技术规程 |
China Environment Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SY/T 6320-2022 |
Onshore oil and gas field oil and gas gathering and transportation safety Regulations {译} 陆上油气田油气集输安全规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SY/T 6279-2022 |
Safety Regulations for hoisting large equipment {译} 大型设备吊装安全规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SY/T 6307-2022 |
Shallow Sea Drilling Safety Regulations {译} 浅海钻井安全规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SY/T 6353-2022 |
Oil and gas field substation (station) safety management Regulations {译} 油气田变电站(所)安全管理规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SY/T 6321-2022 |
Shallow Sea Oil Production and Downhole Operation Safety Regulations {译} 浅海采油与井下作业安全规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SY/T 6354-2022 |
Safety Technical Regulations for Steam Injection Thermal Exploitation of Heavy Oil {译} 稠油注汽热力开采安全技术规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SY/T 6360-2022 |
Oilfield injection polymer, lye, surfactant safety Regulations {译} 油田注聚合物、碱液、表面活性剂安全规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SY/T 6634-2022 |
Safety Regulations for offshore oil operations {译} 滩海陆岸石油作业安全规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SY/T 6687-2022 |
Electromagnetic Prospecting Technical Regulations in Boreholes {译} 井中电磁勘探技术规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SY/T 7660-2022 |
Technical Regulations for land P-wave seismic data acquisition {译} 陆上纵波地震资料采集技术规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards Regulations |
English PDF |
DB/T 93.1—2022 |
Active fault exploration - Compilation rules for results report - Part 1: Basic Regulations {译} 活动断层探查 成果报告编写规则 第1部分:基本规定 |
China Provincial
Standards Regulations |
English PDF |
DB/T 90—2022 |
Verification Regulations for Invar Leveling Staff {译} 因瓦水准标尺检定规程 |
China Provincial
Standards Regulations |
English PDF |
NB/T 10839-2021 |
Shale Gas Seismic-Geo-Engineering Integration Technical Regulations {译} 页岩气地震地质工程一体化技术规程 |
China Energy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
AQ/T 3010-2022 |
Gas station operation safety Regulations {译} 加油站作业安全规范 |
China Safety Industry
Standards Regulations |
English PDF |
MZ/T 197—2023 |
Prosthetics and Orthotics Marketing Regulations {译} 假肢、矫形器营销规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards Regulations |
English PDF |
YB/T 6054-2022 |
Steel structure sliding construction technical Regulations {译} 钢结构滑移施工技术规程 |
China Metallurgy Industry
Standards Regulations |
English PDF |
YD/T 4139-2022 |
Maintenance Regulations for fire safety facilities in the communication industry {译} 通信行业消防安防设施维护规程 |
China Telecommunication Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GA/T 2002-2022 |
Multichannel Psychological Test General Technical Regulations {译} 多道心理测试 通用技术规程 |
China Security Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 5537-2022 |
Inspection and Quarantine Regulations for Imported Seaborne Forage Grass {译} 进境海运饲草检验检疫监管规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 5527-2022 |
Entry-Exit Express Plant Quarantine Inspection Regulations {译} 出入境快件植物检疫查验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 5483.1-2022 |
Regulations for Assessment of Animal Health Status Overseas Part 1: General Rules {译} 境外动物卫生状况评估规程 第1部分:通则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 5465-2022 |
Quarantine Regulations for imported distiller's grains {译} 进境玉米酒糟粕检疫规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LS/T 1229—2022 |
Grain pile collapse accident prevention technical Regulations {译} 粮堆坍塌事故防范技术规程 |
China Cereal Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LS/T 1227—2022 |
Inert Powder Storage Grain Insect Control Technical Regulations {译} 惰性粉储粮防虫技术规程 |
China Cereal Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LS/T 1225—2022 |
Technical Regulations for Nitrogen Modified Atmosphere Storage of Grain {译} 氮气气调储粮技术规程 |
China Cereal Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LS/T 1213—2022 |
Carbon dioxide controlled atmosphere grain storage technical Regulations {译} 二氧化碳气调储粮技术规程 |
China Cereal Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4166-2022 |
Apple e-commerce cold chain logistics technical Regulations {译} 苹果电商冷链物流技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4165-2022 |
Citrus E-commerce Cold Chain Logistics Technical Regulations {译} 柑橘电商冷链物流技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4161-2022 |
Biomass pyrolysis carbonization process technical Regulations {译} 生物质热裂解炭化工艺技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4149-2022 |
Technical Regulations for the isolation and identification of Escherichia coli from animal sources {译} 动物源大肠埃希菌分离与鉴定技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4148-2022 |
Technical Regulations for isolation and identification of Campylobacter from animal origin {译} 动物源弯曲杆菌分离与鉴定技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4147-2022 |
Technical Regulations for isolation and identification of enterococcus from animal origin {译} 动物源肠球菌分离与鉴定技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4146-2022 |
Technical Regulations for isolation and identification of Salmonella from animal sources {译} 动物源沙门氏菌分离与鉴定技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4145-2022 |
Technical Regulations for the isolation and identification of Staphylococcus aureus from animal sources {译} 动物源金黄色葡萄球菌分离与鉴定技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4144-2022 |
Technical Regulations for susceptibility testing of bacteria of animal origin to antimicrobial agents—disc diffusion method {译} 动物源细菌抗菌药物敏感性测试技术规程 纸片扩散法 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4143-2022 |
Technical Regulations for susceptibility testing of animal-derived bacteria to antimicrobial agents - agar dilution method {译} 动物源细菌抗菌药物敏感性测试技术规程 琼脂稀释法 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4142-2022 |
Technical Regulations for susceptibility testing of animal-derived bacteria to antimicrobial agents - Broth microdilution method {译} 动物源细菌抗菌药物敏感性测试技术规程 微量肉汤稀释法 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4141-2022 |
Technical Regulations on sample collection for monitoring bacterial resistance of animal origin {译} 动物源细菌耐药性监测样品采集技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4073-2022 |
Technical Regulations for mechanized production of head cabbage {译} 结球甘蓝机械化生产技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 4071-2022 |
Technical Regulations for Prevention and Control of Wheat Soil-Borne Virus Diseases {译} 小麦土传病毒病防控技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
CH/T 1052-2022 |
Digital Surface Model Quality Inspection Technical Regulations {译} 数字表面模型质量检验技术规程 |
China Mapping Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1367-2022 |
Pepper planting and primary processing technical Regulations {译} 胡椒种植和初加工技术规程 |
China #N/A
Standards Regulations |
English PDF |
CB/T 4521-2022 |
Regulations on safety management of industrial pipelines and gas rubber hoses for enterprises in the shipbuilding industry {译} 船舶行业企业工业管道和气体橡胶软管安全管理规定 |
China Watercraft Industry
Standards Regulations |
English PDF |
CB/T 4519-2022 |
Regulations on Safety Management of Electric Tools and Pneumatic Tools for Enterprises in the Shipbuilding Industry {译} 船舶行业企业电动工具和气动工具安全管理规定 |
China Watercraft Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 5370-2022 |
Inspection Regulations for Import and Export of Dangerous Goods Lithium Battery Power Bank{译} {译} 进出口危险货物检验规程 锂电池移动电源 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
GH/T 1342-2021 |
Technical Regulations for cold chain circulation of passion fruit {译} 百香果冷链流通技术规程 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards Regulations |
English PDF |
SL/T 291.1—2021 |
Water Conservancy and Hydropower Engineering Exploration Regulations Part 1: Geophysical Exploration{译} {译} 水利水电工程勘探规程第1部分∶物探 |
China Water Resources Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3273-2021 |
Technical Regulations for cutting propagation in Changshan, Haizhou {译} 海州常山扦插繁殖技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 2946-2021 |
Technical Regulations for tassel tree seedling raising {译} 流苏树育苗技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3272-2021 |
Technical Regulations for cutting and raising seedlings of cedar {译} 柳杉扦插育苗技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3271-2021 |
Technical Regulations for Sowing and Raising Seedlings of Silk Cottonwood {译} 丝棉木播种育苗技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3270-2021 |
Technical Regulations for Seedling Raising of Horse Yinhua in Containers {译} 马银花容器育苗技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3269-2021 |
Technical Regulations for Nursing Seedlings of Bellflower {译} 钟花樱育苗技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3268-2021 |
Technical Regulations for cutting and raising seedlings of Taxus chinensis in Northeast China {译} 东北红豆杉扦插育苗技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3263-2021 |
Technical Regulations for Macadamia Nut Cultivation {译} 澳洲坚果栽培技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3260-2021 |
Technical Regulations for monitoring and protection of silk butterfly {译} 绢蝶监测与保护技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3259-2021 |
Technical Regulations for the protection and return of the wild plant corkscrew in very small populations {译} 极小种群野生植物水松保护与回归技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3252-2021 |
Technical Regulations for the application of pesticides in forest smoke {译} 林用烟雾载药施药技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3251-2021 |
Technical Regulations for afforestation of jujube on difficult sites {译} 困难立地沙枣造林技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3250-2021 |
Technical Regulations for Cultivation of Silk Cotton Wood {译} 丝棉木培育技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3249-2021 |
Technical Regulations for afforestation of red sandalwood seedlings in India {译} 印度紫檀育苗造林技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3248-2021 |
Technical Regulations for Cultivation of Timber Forests of Nansuanjujube {译} 南酸枣用材林培育技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
LY/T 3247-2021 |
Palm Cultivation Technical Regulations {译} 棕榈培育技术规程 |
China Forestry Industry
Standards Regulations |
English PDF |
WW/T 0110—2020 |
Great Wall Maintenance Engineering Construction Regulations {译} 长城维修工程施工规程 |
China Cultural relics protection industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 5303-2021 |
Inspection Regulations for Imported Wire Rope {译} 进口钢丝绳检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 5299-2021 |
Imported compound rubber inspection Regulations {译} 进口复合橡胶检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 4246.3-2021 |
Inspection Regulations for Imported Mechanical and Electrical Products for Maintenance Purposes Part 3: Requirements for Capability Assessment of Maintenance Enterprises {译} 维修用途入境机电产品检验规程 第3部分:维修企业能力评估要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 0947-2021 |
Imported Children's Shoes Inspection Regulations {译} 进口童鞋检验规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 2419.2-2021 |
Imported Furniture Inspection Regulations Part 2: Children's Furniture {译} 进口家具检验规程 第2部分:儿童家具 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 2419.1-2021 |
Imported Furniture Inspection Regulations Part 1: General Furniture {译} 进口家具检验规程 第1部分:一般家具 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 2389.11-2021 |
Regulations for volumetric weighing of import and export commodities - Part 11: Static weighing of onshore vertical metal tanks for liquid chemicals {译} 进出口商品容量计重规程 第11部分:液体化工品岸上立式金属罐静态计重 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 2389.10-2021 |
Regulations for volumetric weighing of import and export commodities - Part 10: Static weighing of liquid chemical cargo tanks {译} 进出口商品容量计重规程 第10部分:液体化工品船舱静态计重 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 2389.17-2021 |
Regulations for the capacity weighing of import and export commodities - Part 17: General rules for static weighing of ship cabins {译} 进出口商品容量计重规程 第17部分:船舱静态计重通则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
SN/T 2389.2-2021 |
Regulations for the capacity weighing of import and export commodities - Part 2: Static weighing of onshore vertical metal tanks for animal and vegetable oils {译} 进出口商品容量计重规程 第2部分:动植物油岸上立式金属罐静态计重 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 3853-2021 |
Technical Regulations for the detection of acetolactate synthase inhibitor herbicide target resistance {译} 猪殃殃对乙酰乳酸合成酶抑制剂类除草剂靶标抗性检测技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 636-2021 |
Technical Regulations for artificial insemination of pigs {译} 猪人工授精技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 3856-2021 |
Technical Regulations for the control of fusarium toxins in wheat {译} 小麦中镰刀菌毒素管控技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 3855-2021 |
Technical Regulations for the detection of wheat cyst nematodes {译} 小麦孢囊线虫检测技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 3914-2021 |
Technical Regulations for low temperature logistics preservation of garlic sprouts {译} 蒜薹低温物流保鲜技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 3839-2021 |
Technical Regulations for Cultivation of Rice Bowl Seedlings by Machine Transplantation {译} 水稻钵苗机插栽培技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 3857-2021 |
Technical Regulations for identification of resistance to clubroot of cruciferous vegetables {译} 十字花科蔬菜抗根肿病鉴定技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 3850-2021 |
Technical Regulations for the in-situ return of fruit and vegetable straws to the field {译} 设施果菜秸秆原位还田技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 3847-2021 |
Loquat production technical Regulations {译} 枇杷生产技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 3897-2021 |
Technical Regulations for safe disposal of rural biogas {译} 农村沼气安全处置技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
NY/T 3861-2021 |
Technical Regulations for the control of main diseases and insect pests of kiwifruit {译} 猕猴桃主要病虫害防治技术规程 |
China Agriculture Industry
Standards Regulations |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |