Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
SL/T 820-2023 |
Ecological flow calculation and discharge deSign specifications for water conservancy and hydropower projects {译} 水利水电工程生态流量计算与泄放设计规范 |
China Water Resources Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SL/T 818-2023 |
Guidelines for preparation of joint dispatch plans for river baSin flood control projects {译} 流域防洪工程联合调度方案编制导则 |
China Water Resources Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DY/T 2.4-2020 |
Digital Movie Packaging Part 4: CompoSite Playlist {译} 数字电影打包 第4部分:合成播放列表 |
China Film industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DY/T 2.3-2020 |
Digital Movie Packaging Part 3: MXF Track File BaSic Data Encryption {译} 数字电影打包 第3部分:MXF 轨迹文件基本数据加密 |
China Film industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JT/T 1161.3-2023 |
BaSic geographical information elements of coastal ports and waterways Part 3: Graphical expression {译} 沿海港口航道基础地理信息要素 第3部分:图示表达 |
China Transport Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JT/T 907-2023 |
Construction specifications for government webSites in the transportation industry {译} 交通运输行业政府网站建设规范 |
China Transport Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JT/T 557-2023 |
Lighting intenSity and measurement methods in port operating areas {译} 港口作业区域照明照度及测量方法 |
China Transport Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JT/T 1482-2023 |
Road Transport Safety SuperviSion and Inspection Specifications {译} 道路运输安全监督检查规范 |
China Transport Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JT/T 1480-2023 |
A guide to desenSitizing transportation data {译} 交通运输数据脱敏指南 |
China Transport Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JT/T 1479-2023 |
Integrated freight hub deSign specifications {译} 综合货运枢纽设计规范 |
China Transport Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DY/T 7-2023 |
BaSic functions and interface specifications of theater management system {译} 影院管理系统基本功能和接口规范 |
China Film industry
Standards Si |
![]() English PDF |
YY/T 1928—2023 |
Terminology and clasSification of medical electrical equipment intended for use in magnetic resonance environments {译} 预期用于磁共振环境的医用电气设备的术语和分类 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
YY/T 0929.3—2023 |
Medicinal fluid filters for infuSion Part 3: Test method for bacterial retention of liquids in medicinal fluid filters with a nominal pore size of 0.22 μm {译} 输液用药液过滤器 第3部分:标称孔径0.22μm药液过滤器液体细菌截留试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
YY 0793.2—2023 |
Preparation and quality management of fluids for hemodialySis and related treatments Part 2: Water for hemodialysis and related treatments {译} 血液透析和相关治疗用液体的制备和质量管理 第2部分:血液透析和相关治疗用水 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
FZ/T 60033-2023 |
Home textiles. Towel unevenness. Determination of dimenSional changes during washing. {译} 家用纺织品 毛巾不均匀 水洗尺寸变化的测定 |
China Textile Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
FZ/T 54142-2023 |
Polybutylene terephthalate/polyethylene terephthalate (PBT/PET) compoSite elastic yarn {译} 聚对苯二甲酸丁二醇酯/ 聚对苯二甲酸乙二醇酯 (PBT/PET)复合弹力丝 |
China Textile Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
FZ/T 54141-2023 |
Polytrimethylene terephthalate/polyethylene terephthalate (PTT/PET) compoSite pre-oriented yarn {译} 聚对苯二甲酸丙二醇酯/ 聚对苯二甲酸乙二醇酯 (PTT/PET)复合预取向 丝 |
China Textile Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
TB/T 1871-2023 |
railway Signal box box {译} 铁路信号箱盒 |
China Railway Transport Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
KA/T 17—2023 |
DenSity logging instrument for coal mines {译} 煤矿用密度测井仪 |
China Mine safety industry
Standards Si |
![]() English PDF |
KA/T 16—2023 |
ExploSion-proof low-energy γ-γ combined logging tool for coal mines {译} 煤矿用防爆低能γ-γ组合测井仪 |
China Mine safety industry
Standards Si |
![]() English PDF |
KA/T 7—2023 |
Coal mine water chemical analySis method {译} 煤矿水化学分析方法 |
China Mine safety industry
Standards Si |
![]() English PDF |
KA/T 5—2023 |
Technical specifications for predicting mine water inflow uSing numerical methods {译} 数值法预测矿井涌水量技术规范 |
China Mine safety industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SN/T 5659-2023 |
Inspection Regulations for Import and Export of Hazardous Chemicals Pyrophoric Liquids BaSic Requirements {译} 进出口危险化学品检验规程 发火液体 基本要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SN/T 5649-2023 |
Determination of carbofuran and metabolite 3-hydroxycarbofuran reSidues in foods of animal origin Liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry {译} 动物源食品中克百威及代谢物3-羟基克百威残留量的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SN/T 5643.4-2023 |
Rapid detection method for chemical contaminants in exported food Part 4: Determination of Sibutramine Raman spectroscopy {译} 出口食品中化学污染物的快速检测方法 第4部分:西布曲明的测定 拉曼光谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SN/T 5622-2023 |
Selection and use of standard materials in chemical analySis laboratories {译} 化学分析实验室标准物质的选择和使用 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SN/T 5615-2023 |
Import and export textiles Qualitative analySis of regenerated cellulose fibers Microscopy {译} 进出口纺织品 再生纤维素纤维定性分析 显微镜法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SN/T 5561-2023 |
Determination of ethiophos reSidues in exported foods Gas Chromatography {译} 出口食品中乙嘧硫磷残留量的测定 气相色谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SN/T 5519-2023 |
Determination of cyhalofop and cyhalofop acid reSidues in exported plant-derived foods {译} 出口植物源性食品中氰氟草酯和氰氟草酸残留量的测定 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SN/T 5518-2023 |
Determination of the reSidues of methicillin and its metabolites in food of plant origin for export Gas Chromatography-Mass Spectrometry/Mass Spectrometry {译} 出口植物源食品中棉隆及其代谢物残留量的测定 气相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SN/T 5515-2023 |
Determination of triflufenac reSidues in foods for export Liquid chromatography-mass spectrometry/mass spectrometry {译} 出口食品中氟唑菌酰胺残留量的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SN/T 5512-2023 |
Determination of NoSiheptide Residues in Exported Animal Source Foods Liquid Chromatography-Mass Spectrometry/Mass Spectrometry {译} 出口动物源食品中那西肽残留量的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SN/T 4445.4-2023 |
Technical requirements for inspection of imported medical devices Part 4: InfuSion pump {译} 进口医疗器械检验技术要求 第4部分:输液泵 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SN/T 1988-2023 |
Determination of cephalosporin antibiotic reSidues in exported animal source foods Liquid Chromatography-Mass Spectrometry/Mass Spectrometry SN/T 1988-2007 {译} 出口动物源食品中头孢类抗生素残留量的测定 液相色谱-质谱/质谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
GY/T 395-2023 |
General technical requirements for immerSive terminals {译} 沉浸式终端通用技术要求 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
GH/T 1430-2023 |
Farmers' profesSional cooperative credit information data element {译} 农民专业合作社信用信息数据元 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
GH/T 1426-2023 |
Standards for evaluating after-sales services of cotton packaging material procesSing enterprises {译} 棉花包装材料加工企业售后服务评价规范 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
GY/T 393-2023 |
Technical Specifications for Cable Digital TeleviSion Emergency Broadcasting {译} 有线数字电视应急广播技术规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
GY/T 392-2023 |
Emergency broadcast satellite transmisSion technical specifications {译} 应急广播卫星传输技术规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
GY/T 389-2023 |
Technical specifications for digital Signatures in emergency broadcast systems {译} 应急广播系统数字签名技术规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
GY/T 386-2023 |
Emergency broadcast system resource clasSification and coding specifications {译} 应急广播系统资源分类及编码规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
RB/T 137-2023 |
General data specifications for laboratory proficiency testing buSiness {译} 实验室能力验证业务通用数据规范 |
China Certification and accreditation industry
Standards Si |
![]() English PDF |
RB/T 136-2023 |
Food and agricultural product certification buSiness data specifications {译} 食品农产品认证业务数据规范 |
China Certification and accreditation industry
Standards Si |
![]() English PDF |
RB/T 100-2023 |
Guidelines for technical analySis of proficiency testing results {译} 能力验证结果技术分析指南 |
China Certification and accreditation industry
Standards Si |
![]() English PDF |
RB/T 060.7-2023 |
ForenSic Authentication/Forensic Science Proficiency Testing Implementation Guide Part 7: Electronic Data Authentication {译} 司法鉴定/法庭科学能力验证实施指南 第7部分:电子数据鉴定 |
China Certification and accreditation industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14662-2023 |
Dust removal and denitrification integrated compoSite filter cartridge {译} 除尘脱硝一体化复合滤筒 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14648-2023 |
Seeder air suction preciSion seed metering device {译} 播种机气吸式精密排种器 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14537-2023 |
Rubber injection mold structure type and Size {译} 橡胶注射模 结构型式和尺寸 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14536-2023 |
Rubber compresSion mold structure type and size {译} 橡胶压缩模 结构型式和尺寸 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14531-2023 |
Technical Specifications for ProgresSive Dies for Automotive Shock Absorber Outer Brackets {译} 汽车减振器外支架级进模 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14530-2023 |
Automobile panel stamping die logo deSign specifications {译} 汽车覆盖件冲模 标识设计规范 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14528-2023 |
Porous microchannel flat tube profile extruSion die structure type and size {译} 多孔微通道扁管型材挤压模 结构型式和尺寸 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14512-2023 |
Water treatment micron aeration and doSing device {译} 水处理微米曝气加药装置 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14511-2023 |
Biomass comprehenSive utilization equipment Cellulose separation device {译} 生物质综合利用装备 纤维素分离装置 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14509-2023 |
Technical specifications for reverse osmoSis seawater desalination equipment {译} 反渗透海水淡化设备技术规范 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14501-2023 |
Micron level dry mist dust suppresSion device {译} 微米级干雾抑尘装置 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14498-2023 |
Biomass comprehenSive utilization equipment Hemicellulose separation device {译} 生物质综合利用装备 半纤维素分离装置 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14211-2023 |
Die Guide Device ProgresSive Die Rolling Guide {译} 冲模 导向装置 级进模滚动导向件 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 8537-2023 |
Laboratory test method for dust specific reSistance JB/T 8537-2010 {译} 粉尘比电阻实验室测试方法 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14421-2023 |
Internal combustion engines - Technical specifications for plastic expanSion tanks {译} 内燃机 塑料膨胀水箱技术规范 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14420-2023 |
Internal Combustion Engine EmisSion Aftertreatment Catalysts Classification and Nomenclature Rules {译} 内燃机 排放后处理催化剂 分类和命名规则 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14411-2023 |
Diesel engine coated molecular Sieve SCR catalyst chemical composition analysis method {译} 柴油机 涂覆式分子筛SCR 催化剂 化学成分分析方法 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14410-2023 |
Diesel engine coated vanadium-based SCR catalyst chemical compoSition analysis method {译} 柴油机 涂覆式钒基 SCR催化剂 化学成分分析方法 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14363-2023 |
CompoSite roll rings for profile steel rolling mills Technical specifications {译} 型钢轧机复合辊环 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 14362-2023 |
CompoSite rolls for aluminum strip casting and rolling mills technical specifications {译} 铝带铸轧机复合轧辊 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 10918-2023 |
Special equipment for transformers Silicon steel sheet cross-cut production line JB/T 10918-2008 {译} 变压器专用设备 硅钢片横剪生产线 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 10764-2023 |
Non-destructive testing Acoustic emisSion detection and evaluation method for normal pressure metal storage tanks JB/T 10764-2007 {译} 无损检测 常压金属储罐声发射检测及评价方法 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 9658-2023 |
Special equipment for transformers Silicon steel sheet slitting production line JB/T 9658-2008 {译} 变压器专用设备 硅钢片纵剪生产线 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JB/T 7260-2023 |
Air separation equipment - Radiography and quality clasSification of copper welds JB/T 7260-1994 {译} 空气分离设备 铜焊缝射线照相和质量分级 |
China Machinery Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
GY/T 382-2023 |
Internet TV buSiness technical requirements {译} 互联网电视业务技术要求 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
GY/T 380-2023 |
Technical requirements for cable televiSion services {译} 有线电视业务技术要求 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
MZ/T 207-2023 |
Standards for bathing asSistance services for the elderly {译} 老年人助浴服务规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
MZ/T 205-2023 |
Rehabilitation service specifications for nurSing homes {译} 养老机构康复服务规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
MZ/T 204-2023 |
Test method for weather reSistance of place name signs {译} 地名标志耐候性能试验方法 |
China Civil Affairs Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11306-2023 |
Reactors for filters in high-voltage direct current transmisSion systems {译} 高压直流输电系统滤波器用电抗器 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11304-2023 |
DeSign specifications for top contact charging stations for electric vehicles {译} 电动汽车顶部接触式充电站设计规范 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11301-2023 |
DC charging interface circuit Simulator technical conditions {译} 直流充电接口电路模拟器技术条件 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11300-2023 |
AC charging interface circuit Simulator technical conditions {译} 交流充电接口电路模拟器技术条件 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 5864-2023 |
On-Site handover test procedures for flexible DC transmission converter valves {译} 柔性直流输电换流阀现场交接试验规程 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 5294-2023 |
Technical Specifications for CommisSioning of Units in Thermal Power Generation Construction Projects {译} 火力发电建设工程机组调试技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2681-2023 |
Implementation specifications for safety production standardization of electric power survey and deSign enterprises {译} 电力勘测设计企业安全生产标准化实施规范 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2678-2023 |
Technical specifications for bird-proof baffles for overhead transmisSion lines {译} 架空输电线路防鸟挡板技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2672-2023 |
Technical requirements for load model modeling for power system Simulation {译} 电力系统仿真用负荷模型建模技术要求 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2671-2023 |
Guidelines for power aggregation equivalence and modeling for power system Simulations {译} 电力系统仿真用电源聚合等值和建模导则 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2666-2023 |
Technical Guidelines for Substation Noise Simulation Analysis {译} 变电站噪声仿真分析技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2665-2023 |
Measurement method of noise emisSion at substation boundary: Multiple coherence function method {译} 变电站厂界噪声排放测量方法 多重相干函数法 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2664-2023 |
Technical Guidelines for Planning ComprehenSive Energy Supply Systems in Industrial Parks {译} 工业园区综合能源供能系统规划技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2657-2023 |
Guidelines for CorroSion and Scaling Control of Power Plant Heating Pipe Networks {译} 发电厂供热管网腐蚀与结垢控制导则 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2653-2023 |
Guidelines for safety and stability analySis of flexible DC grids {译} 柔性直流电网安全稳定分析导则 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2650-2023 |
Technical SuperviSion Guidelines for Grounding Metal Materials in Electric Power Engineering {译} 电力工程接地金属材料技术监督导则 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2644-2023 |
Environmental protection superviSion and management indicators for thermal power plants {译} 火电厂环境保护监督管理指标 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2640-2023 |
Technical Guidelines for ReSidual Magnetism Detection and Power Frequency Demagnetization Field Testing of Electric Power Equipment {译} 电力设备剩磁检测及工频去磁现场试验技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2636-2023 |
Specification for monitoring functions of flexible DC transmisSion operator control system {译} 柔性直流输电运行人员控制系统监控功能规范 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2635-2023 |
Technical conditions for DC coupling capacitors and capacitive voltage dividers for DC transmisSion {译} 直流输电用直流耦合电容器及电容分压器用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2631-2023 |
Technical requirements for power cable lines in urban comprehenSive pipe corridors {译} 城市综合管廊内电力电缆线路技术要求 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 2627.1-2023 |
Technical Guidelines for Condition Prediction of Power TransmisSion and Transformation Equipment Part 1: General Technical Requirements {译} 输变电设备状态预测技术导则 第1部分:通用技术要求 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 1663-2023 |
Technical Guidelines for Online Monitoring and Intelligent DiagnoSis of Relay Protection in Smart Substations {译} 智能变电站继电保护在线监视和智能诊断技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 1282-2023 |
Technical requirements for vapor phase corroSion inhibitors in thermal power plants {译} 火力发电厂气相缓蚀剂技术要求 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 1209.4-2023 |
Technical requirements for power climbing operations and protective equipment Part 4: CompoSite material quick-installation scaffolding {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第4部分:复合材料快装脚手架 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 1127-2023 |
Plasma ignition system deSign and operation guidelines {译} 等离子体点火系统设计与运行导则 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 1005-2023 |
High temperature Single roller slag crusher {译} 高温单辊碎渣机 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 906-2023 |
Silo pump inlet and outlet valves {译} 仓泵进、出料阀 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 756-2023 |
SuspenSion clamp {译} 悬垂线夹 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 752-2023 |
Technical regulations for welding of disSimilar steels in thermal power plants {译} 火力发电厂异种钢焊接技术规程 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 689-2023 |
Hydraulic crimping machine for power transmisSion and transformation engineering {译} 输变电工程液压压接机 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 438-2023 |
Technical SuperviSion Regulations for Metals in Thermal Power Plants {译} 火力发电厂金属技术监督规程 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 326-2023 |
Step-by-step tenSile tester {译} 步进式引张线仪 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
DL/T 277-2023 |
Technical regulations for control and protection setting of high voltage direct current transmisSion system {译} 高压直流输电系统控制保护整定技术规程 |
China Electricity Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SB/T 11237-2023 |
Identification and clasSification of scrapped motor vehicle reused parts {译} 报废机动车回用件鉴定及分类 |
China Commercial Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11290-2023 |
Shale oil shale dynamic reservoir phySical properties and fracture analysis methods {译} 页岩油 页岩动态储层物性及裂缝分析方法 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11289-2023 |
DeSign specifications for medium and high maturity shale oil production engineering {译} 中高成熟度页岩油采油工程设计规范 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11287-2023 |
Fluorescence spectroscopic analySis method of organic microscopic components of mud shale {译} 泥页岩有机显微组分荧光光谱分析方法 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11286-2023 |
Evaluation method of favorable areas for in-Situ conversion of shale oil {译} 原位转化页岩油有利区评价方法 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11284-2023 |
Shale oil gathering and transportation deSign technical specifications {译} 页岩油集输设计技术规范 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11283-2023 |
Shale oil Single well evaluation technical specifications {译} 页岩油单井评价技术规范 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11282-2023 |
Drilling engineering deSign for medium and high maturity shale oil {译} 中高成熟度页岩油钻井工程设计 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11281-2023 |
Shale oil reservoir compresSibility evaluation method {译} 页岩油储层可压性评价方法 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11277-2023 |
In-Situ conversion shale oil geological evaluation procedures {译} 原位转化页岩油地质评价规程 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
NB/T 11276-2023 |
Shale oil in Situ conversion geological experiment project requirements {译} 页岩油原位转化地质实验项目要求 |
China Energy Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
JR/T 0021.1—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 1: ClasSification of Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第1部分:公告分类 |
China Finance Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
SF/T 0052-2023 |
Administrative law enforcement comprehenSive management and supervision information system data element and code set {译} 行政执法综合管理监督信息系统数据元和代码集 |
China Judicial industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8673-2022 |
Manufacturing and acceptance requirements for compoSite body structures of civil helicopters {译} 民用直升机复合材料机体结构制造与验收要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8669-2022 |
DeSign requirements for composite body structures of civil helicopters {译} 民用直升机复合材料机体结构设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8668-2022 |
Test requirements for typical components of civil helicopter compoSite body structures {译} 民用直升机复合材料机体结构典型组件试验要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8667-2022 |
DeSign requirements for crew survival kits for civil transport aircraft {译} 民用运输类飞机乘员救生包设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8658-2022 |
Civil aircraft airborne systems and equipment software deSign requirements {译} 民用飞机机载系统和设备软件设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8650-2022 |
BaSic conditions and evaluation methods for civil helicopter production units {译} 民用直升机生产单位基本条件及评价方法 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8649-2022 |
BaSic conditions and evaluation methods for civil helicopter design units {译} 民用直升机设计单位基本条件及评价方法 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8648-2022 |
Test method for connection strength of compoSite sandwich structure inserts for civil helicopters {译} 民用直升机复合材料夹层结构镶嵌件连接强度试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8645-2022 |
Civil aircraft aeronautical data procesSing requirements {译} 民用飞机航空数据处理要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8644-2022 |
DeSign requirements for onboard electronic hardware of civil aircraft {译} 民用飞机机载电子硬件设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 7716.18-2022 |
Spectral analySis method of chemical composition of titanium alloys Part 18: Determination of lithium and lead content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 18 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定锂、铅含量 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 7716.17-2022 |
Spectral analySis method of chemical composition of titanium alloys Part 17: Determination of boron content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 17 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定硼含量 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 7716.16-2022 |
Spectral analySis method of chemical composition of titanium alloys Part 16: Determination of platinum and palladium content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 16 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定铂、钯含量 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 7716.15-2022 |
Spectral analySis method of chemical composition of titanium alloys Part 15: Determination of tungsten, niobium, tantalum and nickel content by inductively coupled plasma atomic emission spectrometry {译} 钛合金化学成分光谱分析方法 第 15 部分:电感耦合等离子体原子发射光谱法测定钨、铌、钽、镍含量 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8627-2021 |
Human-machine interface deSign requirements for airborne information systems {译} 机载信息系统人机接口设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8625-2021 |
DeSign requirements for human-machine interface of airborne data link system {译} 机载数据链系统人机接口设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8623-2021 |
Test method for curved beam strength of polymer matrix compoSites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料曲梁强度试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8622-2021 |
Test method for pull-off reSistance of polymer matrix composite laminate fasteners for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料层合板紧固件拉脱阻抗试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8621-2021 |
Test method for extruSion/bypass response of polymer matrix composite laminates for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料层合板挤压/旁路响应试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8620-2021 |
Concentrated quaSi-static indentation force damage resistance test method for aerospace polymer matrix composite laminates {译} 航空用聚合物基复合材料层合板集中准静态压痕力损伤阻抗试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8619-2021 |
Test method for drop weight impact damage reSistance of aerospace polymer matrix composites {译} 航空用聚合物基复合材料落锤冲击损伤阻抗试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8612-2021 |
Aircraft cabin emergency equipment configuration and installation deSign requirements {译} 飞机客舱应急设备配置及安装设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8610-2021 |
General requirements for loading of tenSion and compression pads for aircraft structural testing {译} 飞机结构试验拉压垫加载通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8606-2021 |
Aircraft compoSite structure repair requirements {译} 飞机复合材料结构修理要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8605-2021 |
General requirements for airworthiness compliance verification of aircraft compoSite structures {译} 飞机复合材料结构适航符合性验证通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8604-2021 |
DeSign requirements for aircraft composite wing leading edge and tail leading edge structures {译} 飞机复合材料机翼前缘和尾翼前缘结构设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8603-2021 |
DeSign requirements for aircraft composite aileron structures {译} 飞机复合材料副翼结构设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8601-2021 |
Full model deSign requirements for aircraft low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds number tests {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验全模型设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8598-2021 |
DeSign requirements for semi-model of aircraft low-speed pressurized wind tunnel high Reynolds number test {译} 飞机低速增压风洞高雷诺数试验半模型设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8594-2021 |
Safety deSign requirements for civilian light and small unmanned aerial vehicle systems {译} 民用轻小型无人机系统安全性设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 7401-2021 |
Test methods for moisture absorption of polymer matrix compoSites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料吸湿试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 7237-2021 |
Test method for shear properties of multi-directional laminates of polymer matrix compoSites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料多向层合板剪切性能试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8684-2021 |
Amphibious aircraft structural corroSion protection and control design requirements {译} 水陆两栖飞机结构腐蚀防护与控制 设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8581-2020 |
Hydraulic transmisSion Automatic particle counting method using shading principle to determine particle contamination of liquid samples {译} 液压传动 采用遮光原理的自动颗粒计数法测定液样颗粒污染度 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8572-2020 |
Civil aircraft avionics application software interface expanSion requirements {译} 民用飞机航空电子应用软件接口扩展要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8571-2020 |
Active infrared thermal imaging detection method for aviation compoSite materials {译} 航空复合材料主动式红外热成像检测方法 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8559-2019 |
Silver-plated copper alloy core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8558-2019 |
Silver-plated copper alloy core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8556-2019 |
Tinned copper core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer Single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀锡铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8554-2019 |
Nickel-plated copper core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer Single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀镍铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8552-2019 |
Nickel-plated copper alloy core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer Single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀镍铜合金芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8561-2019 |
Silver-plated copper core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer double-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物双层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8560-2019 |
Silver-plated copper core radiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer single-layer extruded insulated wire for aviation {译} 航空用镀银铜芯辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物单层挤制绝缘电线 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8543-2018 |
DeSign requirements for airborne vibration cylinder pressure sensor {译} 机载振动筒压力传感器设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8542-2018 |
Specification for tungsten-based high-denSity alloys for aerospace counterweights {译} 航空配重用钨基高密度合金规范 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8541-2018 |
Aircraft iron bird deSign requirements {译} 飞机铁鸟设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8539-2018 |
BaSic conditions and evaluation methods for civil unmanned aircraft system development units {译} 民用无人驾驶航空器系统研制单位基本条件及评价方法 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8423.4-2017 |
Methods for identification of metal material grades Part 4: Identification of stainless steel and heat-reSistant steel grades by reading spectra {译} 金属材料牌号鉴别方法 第4部分:看谱法鉴别不锈钢和耐热钢牌号 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 7669-2016 |
Single pass test method for aviation hydraulic filters {译} 航空液压过滤器单次通过试验方法 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8533-2016 |
DeSign requirements for emergency exits in cargo compartments of civil aircraft {译} 民用飞机货舱应急出口设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 7495-2016 |
General deSign requirements for civil aircraft airframe structures {译} 民用飞机机体结构通用设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8343-2015(2017) |
GH4169 Silver-plated twelve-point screw with lightening hole {译} GH4169镀银带减轻孔十二角螺钉 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8342-2015(2017) |
GH4169 Silver plated with lightening hole and 2 fuse holes twelve-point screw {译} GH4169镀银带减轻孔带2个保险丝孔十二角螺钉 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8337-2015(2017) |
GH4169 Silver Plated Thread Tolerance Band 6G Hex Head Screws {译} GH4169镀银螺纹公差带6G六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8336-2015(2017) |
GH4169 Silver-plated thread tolerance band 6E hexagon head screws {译} GH4169 镀银螺纹公差带6E六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8334-2015(2017) |
GH4169 Silver Plated Thread Tolerance Band 4G6GMJ Thread Hex Head Screw {译} GH4169镀银螺纹公差带4G6GMJ螺纹六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8530-2015(2017) |
Specification for J599P series environmentally reSistant push-pull structure high-density small circular electrical connectors for aviation use {译} 航空用J599P系列耐环境推拉结构高密度小圆形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8359-2015(2017) |
GH4169 Silver plated with lightening hole with 2 fuse holes PD rod twelve-point bolt {译} GH4169镀银带减轻孔带2个保险丝孔PD杆十二角螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8528-2015(2017) |
Specification for HSR series modular ruggedized high-speed transmisSion connectors for aviation {译} 航空用HSR系列模块化加固型高速传输连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8527-2015(2017) |
Specification for GFII series high-speed transmisSion printed board connectors for aviation {译} 航空用GFII系列高速传输印制板连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8358-2015(2017) |
GH4169 Silver-plated PD rod twelve-point bolt with lightening hole {译} GH4169镀银带减轻孔PD杆十二角螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8352-2015(2017) |
GH4169 Silver-plated thread tolerance band 4G6G polished rod tolerance band F9MJ thread hexagon head bolt {译} GH4169镀银螺纹公差带4G6G光杆公差带F9MJ螺纹六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB_Z 424-2015(2017) |
ComprehenSive guide to real-time operating systems and components in integrated modular avionics systems (IMA) for civil aircraft {译} 民用飞机综合模块化航空电子系统(IMA)中实时操作系统及组件综合指南 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB_Z 423-2015(2017) |
Guidelines for the use of global poSitioning system (GPS) airborne auxiliary navigation equipment for civil aircraft {译} 民用飞机全球定位系统(GPS)机载辅助导航设备使用指南 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8521-2015(2017) |
DeSign and installation requirements for soft fuel tanks for civil aircraft {译} 民用飞机软油箱设计和安装要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8517-2015(2017) |
General specification for civil aircraft communications addresSing and reporting systems {译} 民用飞机通信寻址和报告系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8515-2015(2017) |
ProviSions on the preparation of special specifications for civil aircraft development projects {译} 民用飞机研制项目专用规范编写规定 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8505-2014(2017) |
Civil aircraft fuel system deSign requirements {译} 民用飞机燃油系统设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8501-2014(2017) |
Ground Simulation test requirements for civil aircraft fuel systems {译} 民用飞机燃油系统地面模拟试验要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8500-2014(2017) |
Civil aircraft pneumatic system deSign and installation requirements {译} 民用飞机气动系统设计和安装要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8497-2014(2017) |
DeSign requirements for emergency evacuation devices in civil aircraft cockpits {译} 民用飞机驾驶舱应急撤离装置设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8496-2014(2017) |
DeSign requirements for passenger seats on civil aircraft {译} 民用飞机旅客座椅设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8495-2014(2017) |
DeSign requirements for civil aircraft passenger boarding stairs {译} 民用飞机旅客登机梯设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8494-2014(2017) |
DeSign requirements for thermal insulation and sound insulation layers of civil aircraft cabins {译} 民用飞机客舱隔热、隔音层设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8493-2014(2017) |
DeSign requirements for civil aircraft cabin doors and emergency exits {译} 民用飞机客舱舱门及应急出口设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8492-2014(2017) |
DeSign requirements for civil aircraft cockpit ventilation windows {译} 民用飞机驾驶舱通风窗设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8490-2014(2017) |
DeSign requirements for cargo compartment doors of civil aircraft {译} 民用飞机货舱舱门设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8484-2014(2017) |
DeSign requirements for civil aircraft oxygen systems {译} 民用飞机氧气系统设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
HB 8478-2014(2017) |
General requirements for TVS tranSient protection electrical connectors {译} TVS瞬态保护电连接器通用要求 |
China Aviation Industry
Standards Si |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |