Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
YY/T 1928—2023 |
Terminology and classification of medical electrical equipment intended for Use in magnetic resonance environments {译} 预期用于磁共振环境的医用电气设备的术语和分类 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Use |
English PDF |
SN/T 5622-2023 |
Selection and Use of standard materials in chemical analysis laboratories {译} 化学分析实验室标准物质的选择和使用 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Use |
English PDF |
JB/T 14577-2023 |
Rolling bearings - Testing and evaluation methods for bearings Used in automobile steering knuckles {译} 滚动轴承 汽车转向节用轴承试验及评定方法 |
China Machinery Industry
Standards Use |
English PDF |
DL/T 2633-2023 |
Technical Guidelines for DC Capacitors Used in Flexible DC Converters {译} 柔性直流换流器用直流电容器技术导则 |
China Electricity Industry
Standards Use |
English PDF |
DL/T 1268-2023 |
Technical specifications for the Use of three-phase combined power transformers {译} 三相组合电力互感器使用技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Use |
English PDF |
DL/T 726-2023 |
Technical specifications for the Use of electromagnetic voltage transformers for electric power {译} 电力用电磁式电压互感器使用技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Use |
English PDF |
DL/T 725-2023 |
Technical specifications for the Use of current transformers for electric power {译} 电力用电流互感器使用技术规范 |
China Electricity Industry
Standards Use |
English PDF |
DL/T 653-2023 |
Technical conditions for Use of discharge coils for high-voltage parallel capacitors {译} 高压并联电容器用放电线圈使用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards Use |
English PDF |
DL/T 536-2023 |
Technical conditions for Use of AC coupling capacitors and capacitive voltage dividers {译} 交流耦合电容器及电容分压器使用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards Use |
English PDF |
SB/T 11239-2023 |
HoUsekeeping services Home cooking service specifications {译} 家政服务 家庭烹饪服务规范 |
China Commercial Industry
Standards Use |
English PDF |
SB/T 11237-2023 |
Identification and classification of scrapped motor vehicle reUsed parts {译} 报废机动车回用件鉴定及分类 |
China Commercial Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8618-2021 |
Performance testing requirements for fiber Bragg grating strain sensors Used in aviation {译} 航空用光纤光栅应变传感器性能测试要求 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8607-2021 |
Aircraft cockpit display system and User system interface requirements {译} 飞机驾驶舱显示系统与用户系统接口要求 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8562-2019 |
General specification for irradiation cross-linked ethylene-tetrafluoroethylene copolymer insulated extruded wires and cables for aviation Use {译} 航空用辐照交联乙烯-四氟乙烯共聚物绝缘挤制电线电缆通用规范 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8342-2015(2017) |
GH4169 silver plated with lightening hole and 2 fUse holes twelve-point screw {译} GH4169镀银带减轻孔带2个保险丝孔十二角螺钉 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8341-2015(2017) |
GH4169 with lightening hole and 2 fUse holes twelve-point screw {译} GH4169带减轻孔带2个保险丝孔十二角螺钉 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8339-2015(2017) |
GH4169 Copper plated thread tolerance band 6G head 2 fUse hole hexagonal head screw {译} GH4169 镀铜螺纹公差带6G头部2 个保险丝孔六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8530-2015(2017) |
Specification for J599P series environmentally resistant push-pull structure high-density small circular electrical connectors for aviation Use {译} 航空用J599P系列耐环境推拉结构高密度小圆形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8359-2015(2017) |
GH4169 silver plated with lightening hole with 2 fUse holes PD rod twelve-point bolt {译} GH4169镀银带减轻孔带2个保险丝孔PD杆十二角螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8529-2015(2017) |
Specification for J30JL series miniature filter electrical connectors for aviation Use {译} 航空用J30JL系列微型滤波电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8526-2015(2017) |
Specification for No. 12 Millimeter Wave Coaxial Contacts for Aerospace Use {译} 航空用12号毫米波同轴接触件规范 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB_Z 423-2015(2017) |
Guidelines for the Use of global positioning system (GPS) airborne auxiliary navigation equipment for civil aircraft {译} 民用飞机全球定位系统(GPS)机载辅助导航设备使用指南 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8421-2014(2017) |
Specification for armored thermocouple cables for aerospace Use {译} 航空用铠装热电偶电缆规范 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8365-2013(2017) |
1CR17Ni2 copper plated thread tolerance band 6E head 1 fUse hole long thread small hex head bolt {译} 1CR17Ni2镀铜螺纹公差带6E头部1个保险丝孔长螺纹小六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8364-2013(2017) |
1CR17Ni2 Thread Tolerance Band 6E Head 1 FUse Hole Long Thread Small Hex Head Bolt {译} 1CR17Ni2螺纹公差带6E头部1个保险丝孔长螺纹小六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8363-2013(2017) |
1CR17Ni2 thread tolerance zone 6E head 1 fUse hole medium thread small hex head bolt {译} 1CR17Ni2螺纹公差带6E头部1个保险丝孔中螺纹小六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8356-2013(2017) |
TC4 thread tolerance band 4H6H polished rod tolerance band F9 head 1 fUse hole MJ extended thread hexagon head bolt {译} TC4螺纹公差带4H6H光杆公差带F9头部1个保险丝孔MJ加长螺纹六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8355-2013(2017) |
TC4 Thread Tolerance Band 6E Head 2 FUse Holes MJ Long Thread Hex Head Bolt {译} TC4螺纹公差带6E头部2个保险丝孔MJ长螺纹六角头螺栓 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8349-2013(2017) |
1CR17Ni2 copper plated thread tolerance with 6G head 1 fUse hole small hexagonal head screw {译} 1CR17Ni2镀铜螺纹公差带6G头部1个保险丝孔小六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8348-2013(2017) |
1CR17Ni2 thread tolerance with 6G head 1 fUse hole small hex head screw {译} 1CR17Ni2螺纹公差带6G头部1个保险丝孔小六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8347-2013(2017) |
GH2132 Silver Plated Thread Tolerance Band 6E Head 1 FUse Hole Small Hex Head Screw {译} GH2132镀银螺纹公差带6E头部1个保险丝孔小六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8346-2013(2017) |
GH2132 Silver Plated Thread Tolerance Band 6E Head 2 FUse Holes Small Hex Head Screw {译} GH2132镀银螺纹公差带6E头部2个保险丝孔小六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8338-2013(2017) |
TC4 Thread Tolerance Band 6E Head 2 FUse Holes MJ Thread Hex Head Screw {译} TC4螺纹公差带6E头部2个保险丝孔MJ螺纹六角头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8329-2013(2017) |
General core design requirements for special-shaped joints or nozzles Used to connect engine ducts {译} 发动机导管连接用异型接头或管嘴通用芯部设计要求 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
HB 8326-2013(2017) |
The engine Uses a 74° tapered pipe to connect the combined duct {译} 发动机用74°锥面管路连接组合导管 |
China Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 5809-2023 |
Steam hairdressing machines for hoUsehold and similar purposes {译} 家用和类似用途蒸汽美发机 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 2662-2023 |
Electric motor type hoUsehold microwave oven timer {译} 电动机式家用微波炉定时器 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 2022-2023 |
Nickel zinc cupronickel rod for table Use {译} 表用镍锌白铜棒 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 1876-2023 |
Hair care appliances for hoUsehold and similar purposes {译} 家用和类似用途毛发护理器具 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
DL/T 802.7—2023 |
Technical conditions for power cable conduits Part 7: Plastic cable conduits for trenchless Use {译} 电力电缆导管技术条件 第7部分:非开挖用塑料电缆导管 |
China Electricity Industry
Standards Use |
English PDF |
DL/T 267—2023 |
Technical conditions for Use of oil-immersed fully sealed rolled core distribution transformers {译} 油浸式全密封卷铁心配电变压器使用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards Use |
English PDF |
WB/T 1135-2023 |
GreenhoUse gas emission accounting and reporting requirements for logistics enterprises {译} 物流企业温室气体排放核算与报告要求 |
China Material Industry
Standards Use |
English PDF |
TY/T 3601-2023 |
Instructions for Use of rowing equipment {译} 赛艇器材使用规范 |
China Sports Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4199.5-2023 |
Cloud business User experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 5: Service experience evaluation method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第5部分:服务体验评价方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4199.4-2023 |
Cloud business User experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 4: Bottleneck analysis method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第4部分:瓶颈分析方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4199.3-2023 |
Cloud business User experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 3: Computational analysis method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第3部分:计算分析方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4199.2-2023 |
Cloud business User experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 2: Implementation and application methods {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第2部分:实施应用方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4199.1-2023 |
Cloud business User experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 1: Quality evaluation method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第1部分:质量评价方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4177.5-2023 |
Minimum Necessary Assessment Specifications for Collection and Use of Personal Information by Mobile Internet Applications (APP) Part 5: Device Information {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第5部分:设备信息 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4184-2023 |
Mobile Internet Application (APP) User Rights Protection Evaluation Standards {译} 移动互联网应用程序(APP)用户权益保护测评规范 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
QX/T 673—2023 |
GreenhoUse gas observation data format BUFR {译} 温室气体观测数据格式 BUFR |
China Meteorology Industry
Standards Use |
English PDF |
YC/T 598-2023 |
Guidelines for Monitoring Basic Environmental Parameters in Tobacco Leaf Aging WarehoUses {译} 烟叶醇化仓库基础环境参数监测指南 |
China Tobacco Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 2793-2023 |
Conductive and antistatic rubber sheets for industrial Use {译} 工业用导电和抗静电橡胶板 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 2888-2023 |
rubber hoUsehold gloves {译} 橡胶家用手套 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
FZ/T 92064-2023 |
Spinning machinery - Technical specifications for rubber strips Used in carding machines {译} 纺纱机械 梳毛机用搓条胶板技术条件 |
China Textile Industry
Standards Use |
English PDF |
JT/T 1478-2023 |
Hot mix epoxy asphalt for road Use {译} 路用热拌环氧沥青 |
China Transport Industry
Standards Use |
English PDF |
CY/T 264—2023 |
Requirements for the Use of Chinese character fonts {译} 汉字字体使用要求 |
China Publication Industry
Standards Use |
English PDF |
YY/T 0907-2023 |
Needle-free syringes for medical Use Requirements and test methods {译} 医用无针注射器 要求及试验方法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 4002-2023 |
Cyclohexene for industrial Use {译} 工业用环己烯 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 4121-2023 |
Cyclohexanol for industrial Use {译} 工业用环己醇 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 5277-2023 |
Propylene glycol monobutyl ether for industrial Use {译} 工业用丙二醇单丁醚 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 6156-2023 |
2-Methylfuran for industrial Use {译} 工业用2-甲基呋喃 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 6155-2023 |
1,1,2-Trichloroethane for industrial Use {译} 工业用1,1,2-三氯乙烷 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 4645-2023 |
2,4-Dichloroacetophenone for industrial Use {译} 工业用2,4-二氯苯乙酮 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 6154-2023 |
Magnesium acetate for industrial Use {译} 工业用乙酸镁 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 6145-2023 |
2-Chloro-5-methylpyridine for industrial Use {译} 工业用2-氯-5-甲基吡啶 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 6143-2023 |
Glyoxylic acid aqueous solution for industrial Use {译} 工业用乙醛酸水溶液 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
MT/T 1208-2023 |
Coal mine in-Use product safety inspection and inspection code friction hoist system {译} 煤矿在用产品安全检测检验规范 摩擦式提升机系统 |
China Coal Industry
Standards Use |
English PDF |
MT/T 1207-2023 |
Coal mine in-Use product safety inspection and inspection specification Winding hoist system {译} 煤矿在用产品安全检测检验规范 缠绕式提升机系统 |
China Coal Industry
Standards Use |
English PDF |
MT/T 1206-2023 |
Coal mine in-Use product safety testing and inspection specification Hoisting winch system {译} 煤矿在用产品安全检测检验规范 提升绞车系统 |
China Coal Industry
Standards Use |
English PDF |
MT/T 1205-2023 |
Coal mine in-Use product safety testing and inspection specification - main ventilator system {译} 煤矿在用产品安全检测检验规范 主要通风机系统 |
China Coal Industry
Standards Use |
English PDF |
MT/T 1204-2023 |
Coal mine in-Use product safety testing and inspection specification main drainage system {译} 煤矿在用产品安全检测检验规范 主排水系统 |
China Coal Industry
Standards Use |
English PDF |
MT/T 1203-2023 |
Specifications for safety testing and inspection of products in Use in coal mines Air compressors {译} 煤矿在用产品安全检测检验规范 空气压缩机 |
China Coal Industry
Standards Use |
English PDF |
MT/T 1198-2023 |
Specifications for Use and management of underground personnel position monitoring system in coal mines {译} 煤矿井下人员位置监测系统使用与管理规范 |
China Coal Industry
Standards Use |
English PDF |
NB/T 11236-2023 |
Air source carbon dioxide heat pump heating units for commercial or industrial Use and similar purposes {译} 商用或工业用及类似用途空气源二氧化碳热泵供暖机组 |
China Energy Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4322-2023 |
Green Design Product Evaluation Technical Specifications Outdoor Equipment Room and Cabinets for Communication Users {译} 绿色设计产品评价技术规范 通信用户外机房、机柜 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4307-2023 |
Mobile Internet application Technical requirements for e-mail User change discovery based on SMTP extension {译} 移动互联网应用 基于SMTP扩展的电子邮箱用户变更发现技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4287-2023 |
5G news User network interface technical requirements {译} 5G消息 用户网络接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4280-2023 |
5G mobile communication network N4 (core network control plane and User plane) interface technical requirements and test methods {译} 5G移动通信网 N4(核心网控制面与用户面)接口技术要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4198-2023 |
Evaluation Algorithm and Parameters of User Immersion Experience in Virtual Reality (VR) Services {译} 虚拟现实(VR)服务中用户沉浸体验评估算法及参数 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4177.10-2023 |
Minimum necessary assessment specifications for the collection and Use of personal information by mobile Internet applications (APP) Part 10: Call records {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第10部分:通话记录 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4177.8-2023 |
Minimum necessary assessment specifications for the collection and Use of personal information by mobile Internet applications (APP) Part 8: Video information {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第8部分:录像信息 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
GY/T 371-2023 |
Technical requirements and measurement methods for monitors Used in production and broadcasting of ultra-high-definition television programs {译} 超高清晰度电视节目制播用监视器技术要求和测量方法 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards Use |
English PDF |
QX/T 659—2023 |
Weather Modification Airspace Application and Use Requirements for Aircraft Operations {译} 人工影响天气 飞机作业空域申请和使用要求 |
China Meteorology Industry
Standards Use |
English PDF |
NB/T 11251-2023 |
Cultivation and quality classification of Litsea cubeba seedlings for energy Use {译} 能源用山苍子苗木培育及质量分级 |
China Energy Industry
Standards Use |
English PDF |
LS/T 1232-2023 |
Grain and Oil Storage Simple WarehoUse Storage Grain Ventilation Technical Regulations {译} 粮油储藏 简易仓囤储粮通风技术规程 |
China Cereal Industry
Standards Use |
English PDF |
NB/T 10756-2021 |
Code for safety inspection and inspection of trackless rubber-tyred vehicles in Use in coal mines {译} 煤矿在用无轨胶轮车安全检测检验规范 |
China Energy Industry
Standards Use |
English PDF |
NB/T 10755-2021 |
Specifications for periodic safety inspection and inspection of overhead passenger equipment in Use in coal mines {译} 煤矿在用架空乘人装置定期安全检测检验规范 |
China Energy Industry
Standards Use |
English PDF |
NB/T 10753-2021 |
Code of safety inspection and inspection for belt conveyors in Use in coal mines {译} 煤矿在用带式输送机安全检测检验规范 |
China Energy Industry
Standards Use |
English PDF |
NB/T 10746-2021 |
Specifications for the Use and management of coal mine blasting monitoring system {译} 煤矿井下爆破监控系统使用与管理规范 |
China Energy Industry
Standards Use |
English PDF |
NB/T 10744-2021 |
Management requirements for the safe Use of flotation agents for coal preparation {译} 选煤用浮选药剂安全使用管理要求 |
China Energy Industry
Standards Use |
English PDF |
NB/T 10729-2021 |
General technical requirements for metal mesh Used in coal mine roadway support {译} 煤矿巷道支护用金属网通用技术条件 |
China Energy Industry
Standards Use |
English PDF |
NB/T 10725-2021 |
Electromagnetic compatibility requirements and test methods for electrical and electronic products Used in coal mines {译} 煤矿用电工电子产品电磁兼容性要求及试验方法 |
China Energy Industry
Standards Use |
English PDF |
NB/T 10963-2022 |
Remanufacturing of mining equipment - Management requirements for the Use of personal protective equipment {译} 矿用设备再制造 个体防护装备使用管理要求 |
China Energy Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 5790-2022 |
Aluminum inner liner assembly for hoUsehold refrigeration appliances {译} 家用制冷电器用铝制内衬板组件 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 5678-2022 |
Classification evaluation of standby power of hoUsehold and similar electrical appliances {译} 家用和类似用途电器待机功率分级评价 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 2130-2022 |
Determination and Calculation Method of Thermal Balance and Thermal Efficiency of Kundao Kiln for Daily-Use Ceramics {译} 日用陶瓷彩烤锟道窑热平衡、热效率测定与计算方法 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 2127-2022 |
Detection and Calculation Method of Thermal Performance Index of Color Baked Kundao Kiln for Daily-Use Ceramics {译} 日用陶瓷彩烤锟道窑热工性能指标检测与计算方法 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
NY/T 471-2023 |
Guidelines for the Use of green food, feed and feed additives {译} 绿色食品 饲料及饲料添加剂使用准则 |
China Agriculture Industry
Standards Use |
English PDF |
NY/T 4317-2023 |
Code for design of greenhoUse cogeneration system {译} 温室热气联供系统设计规范 |
China Agriculture Industry
Standards Use |
English PDF |
NY/T 4316-2023 |
Code for design of solar heat storage and release facilities for split greenhoUses {译} 分体式温室太阳能储放热利用设施设计规范 |
China Agriculture Industry
Standards Use |
English PDF |
NY/T 392-2023 |
Guidelines for the Use of green food food additives {译} 绿色食品 食品添加剂使用准则 |
China Agriculture Industry
Standards Use |
English PDF |
YY/T 0879.2—2015 |
Medical device sensitization test Part 2: MoUse local lymph node assay (LLNA) BrdU-ELISA method {译} 医疗器械致敏反应试验 第2部分:小鼠局部淋巴结试验(LLNA)BrdU-ELISA法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Use |
English PDF |
YY 9706.284-2023 |
Medical electrical equipment - Part 2-84: Particular requirements for basic safety and essential performance of ventilators for Use in emergency medical service environments {译} 医用电气设备 第2-84部分:紧急医疗服务环境用呼吸机的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Use |
English PDF |
YY 0970-2023 |
Sterilization of healthcare products - Liquid chemical sterilants for single-Use medical devices of animal origin - Requirements for the characterization, development, validation and routine control of medical device sterilization processes {译} 医疗保健产品灭菌 一次性使用动物源性医疗器械的液体化学灭菌剂 医疗器械灭菌过程的特征、开发、确认和常规控制的要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Use |
English PDF |
AQ/T 2081—2023 |
Specifications for safety inspection and inspection of belt conveyors in Use in metal and nonmetal mines {译} 金属非金属矿山在用带式输送机安全检测检验规范 |
China Safety Industry
Standards Use |
English PDF |
NY/T 4243-2022 |
Accounting method for greenhoUse gas emissions from livestock and poultry farms {译} 畜禽养殖场温室气体排放核算方法 |
China Agriculture Industry
Standards Use |
English PDF |
NY/T 4183-2022 |
Guidelines for personal protection of pesticide Users {译} 农药使用人员个体防护指南 |
China Agriculture Industry
Standards Use |
English PDF |
WS/T 404.10—2022 |
Reference intervals for commonly Used clinical biochemical test items Part 10: Serum triiodothyronine, thyroxine, free triiodothyronine, free thyroxine, thyroid stimulating hormone {译} 临床常用生化检验项目参考区间第10部分:血清三碘甲状腺原氨酸、甲状腺素、游离三碘甲状腺原氨酸、游离甲状腺素、促甲状腺激素 |
China Hygiene Industry
Standards Use |
English PDF |
GA 1801.2-2022 |
Anti-terrorism prevention requirements for National Strategic Reserves Part 2: General WarehoUses {译} 国家战略储备库反恐怖防范要求 第2部分:通用仓库 |
China Security Industry
Standards Use |
English PDF |
YY/T 0730-2023 |
Cardiovascular surgical implants and artificial organs - Requirements for single-Use tubing sets for cardiopulmonary bypass and extracorporeal membrane oxygenation (ECMO) {译} 心血管外科植入物和人工器官 心肺旁路和体外膜肺氧合(ECMO)使用的一次性使用管道套包的要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Use |
English PDF |
YY/T 0720-2023 |
Single-Use product packaging General requirements {译} 一次性使用产包 通用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Use |
English PDF |
QC/T 1172-2022 |
Performance requirements and bench test methods for exhaust mufflers Used in automotive air brake components {译} 汽车气压制动部件用排气消音器性能要求及台架试验方法 |
China Automobile Industry
Standards Use |
English PDF |
QC/T 1174-2022 |
High Voltage FUses for Electric Vehicles {译} 电动汽车用高压熔断器 |
China Automobile Industry
Standards Use |
English PDF |
WH/T 98-2022 |
Service Specifications for Public Art MUseums {译} 公共美术馆服务规范 |
China Culture Industry
Standards Use |
English PDF |
JC/T 60007-2022 |
Requirements for the Use of formaldehyde-emitting materials for interior decoration {译} 室内装饰装修易散发甲醛材料使用要求 |
China Building Material Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 4197-2022 |
Nickel sulfamate for industrial Use {译} 工业用氨基磺酸镍 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 2785-2022 |
Ammonium bisulfite for industrial Use {译} 工业用亚硫酸氢铵 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 4108-2022 |
Phosphorus pentachloride for industrial Use {译} 工业用五氯化磷 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 2970-2022 |
Phosphorus trichloride for industrial Use {译} 工业用三氯化磷 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 6065-2022 |
Vinyl Chloride for Industrial Use by Ethylene Process {译} 乙烯法工业用氯乙烯 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 2709-2022 |
Plastics - Determination of the hydroxyl value of polyester polyols Used in the production of polyurethanes {译} 塑料 用于生产聚氨酯的聚酯多元醇羟值的测定 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 3691-2022 |
Steel skeleton polyethylene plastic composite pipe fittings for industrial Use {译} 工业用钢骨架聚乙烯塑料复合管件 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 3690-2022 |
Steel frame polyethylene plastic composite pipe for industrial Use {译} 工业用钢骨架聚乙烯塑料复合管 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 6021-2022 |
Benzyl glycidyl ether for industrial Use {译} 工业用苄基缩水甘油醚 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 6020-2022 |
1,6-Hexanediol diglycidyl ether for industrial Use {译} 工业用1,6-己二醇二缩水甘油醚 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 6017-2022 |
Tetrabutyltin for industrial Use {译} 工业用四丁基锡 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 6016-2022 |
2,3,5,6-tetrachloropyridine for industrial Use {译} 工业用2,3,5,6-四氯吡啶 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 6015-2022 |
2,2'-bipyridine for industrial Use {译} 工业用2,2'-联吡啶 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
HG/T 6013-2022 |
Acryloyloxyethyltrimethylammonium chloride for industrial Use {译} 工业用丙烯酰氧乙基三甲基氯化铵 |
China Chemistry Industry
Standards Use |
English PDF |
SY/T 6246-2022 |
Technical specifications for the Use of vibrators {译} 可控震源使用技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards Use |
English PDF |
NB/T 10843-2021 |
Technical specification for oil-based drilling fluid reUse in shale gas wells {译} 页岩气井油基钻井液重复利用技术规范 |
China Energy Industry
Standards Use |
English PDF |
MZ/T 196—2023 |
Technical specifications for passenger assistance systems for the visually impaired in bUses (electric vehicles) {译} 公共汽(电)车视障人士助乘系统技术规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards Use |
English PDF |
YZ/T 0189-2022 |
Personal Information Protection Requirements for Delivery Service Users {译} 《寄递服务用户个人信息保护要求》 |
China Post Industry
Standards Use |
English PDF |
YB/T 6064-2022 |
Guidelines for Auditing Water Use in Iron and Steel Enterprises {译} 钢铁企业用水审计指南 |
China Metallurgy Industry
Standards Use |
English PDF |
YB/T 6003-2022 |
Technical specifications for advanced treatment and reUse of cold rolling wastewater {译} 冷轧废水深度处理回用技术规范 |
China Metallurgy Industry
Standards Use |
English PDF |
YB/T 6001-2022 |
Technical requirements for water quality of comprehensive sewage reUse in iron and steel enterprises for net circulating water system {译} 钢铁企业综合污水回用于净循环水系统水质技术要求 |
China Metallurgy Industry
Standards Use |
English PDF |
YB/T 4997-2022 |
Rules for the Use of calibration and quality control charts in spectrochemical analysis {译} 光谱化学分析中的校验和质量控制图的使用规则 |
China Metallurgy Industry
Standards Use |
English PDF |
YB/T 164-2022 |
Al2O3-SiC-C refractory material Used as lining for hot metal pretreatment {译} 铁水预处理工作衬用Al2O3-SiC-C质耐火材料 |
China Metallurgy Industry
Standards Use |
English PDF |
YB/T 6037-2022 |
FUsed magnesia chrome sand Determination of content of magnesium oxide, aluminum oxide, silicon dioxide, calcium oxide, titanium dioxide, chromium oxide, and ferric oxide by wavelength dispersive X-ray fluorescence spectrometry (melted casting method) {译} 电熔镁铬砂 氧化镁、三氧化二铝、二氧化硅、氧化钙、二氧化钛、三氧化二铬、三氧化二铁含量的测定 波长色散X射线荧光光谱法(熔铸片法) |
China Metallurgy Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4177.11-2022 |
Minimum necessary assessment specifications for the collection and Use of personal information by mobile Internet applications (APP) Part 11: SMS information {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第11部分:短信信息 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4177.3-2022 |
Minimum necessary assessment specifications for the collection and Use of personal information by mobile Internet applications (APP) Part 3: Image information {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第3部分:图片信息 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4177.2-2022 |
Minimum necessary assessment specifications for the collection and Use of personal information by mobile Internet applications (APP) Part 2: Location information {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第2部分:位置信息 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4177.1-2022 |
Minimum necessary assessment specifications for the collection and Use of personal information by mobile Internet applications (APP) Part 1: General principles {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第1部分:总则 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 2379.2-2022 |
Environmental test requirements and test methods for telecommunications equipment - Part 2: Equipment for fixed Use in climate-protected locations {译} 电信设备环境试验要求和试验方法 第2部分:有气候防护场所固定使用的设备 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4161-2022 |
User interface and program requirements for number portability service {译} 携号转网服务用户交互界面及程序要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 2379.11-2022 |
Environmental test requirements and test methods for telecommunications equipment - Part 11: Equipment for underground fixed Use {译} 电信设备环境试验要求和试验方法 第11部分:地下固定使用设备 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
JT/T 963-2022 |
Technical Requirements for BUses Operating on the Qinghai-Tibet Plateau {译} 青藏高原营运客车技术要求 |
China Transport Industry
Standards Use |
English PDF |
SN/T 5532-2022 |
Chia seed inactivation treatment technology for non-seed Use {译} 非种用奇亚籽灭活处理技术 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Use |
English PDF |
NY/T 860-2022 |
Sealing paint for hoUsehold biogas digesters {译} 户用沼气池密封涂料 |
China Agriculture Industry
Standards Use |
English PDF |
NY/T 755-2022 |
Green Food Fishing Medicine Use Guidelines {译} 绿色食品 渔药使用准则 |
China Agriculture Industry
Standards Use |
English PDF |
NY/T 472-2022 |
Guidelines for the Use of green food and veterinary drugs {译} 绿色食品 兽药使用准则 |
China Agriculture Industry
Standards Use |
English PDF |
YY/T 0821-2022 |
Single Use syringes for dispensing {译} 一次性使用配药用注射器 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Use |
English PDF |
CY/T 254-2022 |
Inkjet printing ink Use requirements and inspection methods {译} 喷墨印刷墨水使用要求及检验方法 |
China Publication Industry
Standards Use |
English PDF |
WB/T 1121-2022 |
Application requirements of radio frequency identification technology for warehoUse management {译} 仓储管理射频识别技术应用要求 |
China Material Industry
Standards Use |
English PDF |
WB/T 1119-2022 |
Digital WarehoUse Evaluation Specification {译} 数字化仓库评估规范 |
China Material Industry
Standards Use |
English PDF |
WB/T 1118-2022 |
Basic Requirements for Digital WarehoUse {译} 数字化仓库基本要求 |
China Material Industry
Standards Use |
English PDF |
JB/T 14073-2022 |
Performance and Evaluation Method of Plate Heat Exchanger Used in Air Conditioning and Heat Pump System {译} 空调与热泵系统用板式换热器性能与评价方法 |
China Machinery Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 5737-2022 |
Embroidery machines for industrial Use - Patterns for testing computer-controlled hybrid embroidery machines {译} 工业用刺绣机 计算机控制混合刺绣机试验用花样 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 5735-2022 |
Flush solenoid valves for tankless hoUsehold and similar electric toilets {译} 无水箱家用和类似用途电坐便器用冲洗电磁阀 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 5734-2022 |
Shower solenoid valves for hoUsehold and similar electric toilets {译} 家用和类似用途电坐便器用喷淋电磁阀 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 5733-2022 |
HoUsehold and similar air cleaning robots {译} 家用和类似用途空气净化机器人 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 5723-2022 |
Sewing Machines for Industrial Use Computer Controlled Head Rotation Sewing Machine with Template {译} 工业用缝纫机 计算机控制机头旋转带模板缝纫机 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 5688-2022 |
hoUsehold dehumidifier {译} 家用除湿机 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 4064-2022 |
Technical requirements for password-free authentication of mobile device User identities {译} 移动设备用户身份免密认证技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
NB/T 11040-2022 |
HoUsehold air source direct expansion floor heating heat pump unit {译} 家用空气源直膨式地暖热泵机组 |
China Energy Industry
Standards Use |
English PDF |
NB/T 11035-2022 |
HoUsehold Vacuum Heat Collection Tube Water Storage Type Solar Water Heating System {译} 家用真空集热管储水型太阳能热水系统 |
China Energy Industry
Standards Use |
English PDF |
JB/T 10386-2022 |
HoUsehold and similar air-conditioning electronic expansion valves {译} 家用和类似用途空调电子膨胀阀 |
China Machinery Industry
Standards Use |
English PDF |
JB/T 14566-2022 |
Water-cooled chiller Uses rubber balls to automatically clean the head pipe box on-line {译} 水冷冷水机组用胶球自动在线清洗封头管箱 |
China Machinery Industry
Standards Use |
English PDF |
JB/T 14086-2022 |
Technical specifications for transformers Used in electronic belt scales {译} 电子皮带秤用变压器技术规范 |
China Machinery Industry
Standards Use |
English PDF |
JB/T 14030-2022 |
HoUsehold and similar room controllers {译} 家用和类似用途室内控制器 |
China Machinery Industry
Standards Use |
English PDF |
JB/T 13996-2022 |
HoUsehold and similar use modular socket {译} 家用和类似用途模数化插座 |
China Machinery Industry
Standards Use |
English PDF |
JB/T 13995-2022 |
Switches with LED indicators for hoUsehold and similar uses {译} 家用和类似用途带LED指示灯开关 |
China Machinery Industry
Standards Use |
English PDF |
JB/T 4088.1-2022 |
Tubular heating elements for daily Use - Part 1: General requirements {译} 日用管状电热元件 第1部分:通用要求 |
China Machinery Industry
Standards Use |
English PDF |
RB/T 127-2022 |
GreenhoUse Gas Emission Accounting Method and Reporting Guidelines for Dairy Farming Enterprises {译} 奶牛养殖企业温室气体排放核算方法与报告指南 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Use |
English PDF |
RB/T 126-2022 |
Technical specification for verification of greenhoUse gas emissions of farming enterprises {译} 养殖企业温室气体排放核查技术规范 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Use |
English PDF |
RB/T 125-2022 |
General Rules for Verification of GreenhoUse Gas Emissions of Planting and Breeding Enterprises (Organizations) {译} 种养殖企业(组织)温室气体排放核查通则 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Use |
English PDF |
RB/T 095-2022 |
Guidelines for Accounting GreenhoUse Gas Emissions from Crops {译} 农作物温室气体排放核算指南 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Use |
English PDF |
RB/T 089-2022 |
Green Supply Chain Management System Requirements and Guidelines for Use {译} 绿色供应链管理体系 要求及使用指南 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Use |
English PDF |
RB/T 081-2022 |
Country HoUse Service Certification Requirements {译} 乡村民宿服务认证 要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards Use |
English PDF |
JT/T 1095-2022 |
Flame retardant properties of interior materials for commercial bUses{译} {译} 营运客车内饰材料阻燃特性 |
China Transport Industry
Standards Use |
English PDF |
YY 9706.272-2021 |
Medical electrical equipment Part 2-72: Particular requirements for basic safety and essential performance of domestic ventilators Used by ventilator-dependent patients {译} 医用电气设备 第2-72部分:依赖呼吸机患者使用的家用呼吸机的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Use |
English PDF |
YY/T 1774-2021 |
Male condoms—Guidelines for the Use of GB/T 7544 and YY/T 1777 in condom quality control {译} 男用避孕套 避孕套质量管理中使用GB/T 7544和YY/T 1777的指南 |
China Pharmaceutics Industry
Standards Use |
English PDF |
MH/T 6123.3—2021 |
Baggage Handling System Part 3: CaroUsel {译} 行李处理系统 第3部分:转盘 |
China Civil Aviation Industry
Standards Use |
English PDF |
GA/T 1796-2021 |
Police dog technology - Specifications for the Use of explosive search dogs in urban rail transit areas {译} 警犬技术 城市轨道交通区域搜爆犬使用规范 |
China Security Industry
Standards Use |
English PDF |
YS/T 1514-2021 |
Specification for steam purification and reUse of zinc hydrometallurgy{译} {译} 锌湿法冶炼蒸汽净化及回用规范 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 5510-2021 |
Test method for fresh-keeping performance of hoUsehold refrigerators{译} {译} 家用电冰箱保鲜性能试验方法 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 5508-2021 |
Standing electric ovens for hoUsehold and similar purposes{译} {译} 家用和类似用途驻立式电烤箱 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 5626-2021 |
Green Design Product Evaluation Technical Specifications HoUsehold Washing Machines{译} {译} 绿色设计产品评价技术规范 家用洗衣机 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
QB/T 5629-2021 |
HoUsehold and similar use air water generators{译} {译} 家用和类似用途空气制水机 |
China Light Industry Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 3937-2021 |
Technical requirements and test methods of User plane-based A-GNSS positioning for the Internet of Things {译} 面向物联网的基于用户面的A-GNSS定位技术要求和测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 3934-2021 |
General technical requirements for vehicular satellite communication earth stations Used in Ka-band mobile {译} Ka频段移动中使用的车载卫星通信地球站通用技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
YD/T 3933-2021 |
General technical requirements for vehicular satellite communication earth stations Used in Ka-band stationary {译} Ka频段静止中使用的车载卫星通信地球站通用技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards Use |
English PDF |
WH/T 94-2021 |
Art MUseum Light Environment Evaluation Method {译} 美术馆光环境评价方法 |
China Culture Industry
Standards Use |
English PDF |
WW/T 0101—2020 |
Performance evaluation method of preventive protection equipment for cultural relics in mUseum collections {译} 馆藏文物预防性保护装备 性能评定方法 |
China Cultural relics protection industry
Standards Use |
English PDF |
WW/T 0099—2020 |
Preventive protection equipment for cultural relics in mUseum collections - Environmental adaptability test method {译} 馆藏文物预防性保护装备 环境适应性试验方法 |
China Cultural relics protection industry
Standards Use |
English PDF |
WW/T 0097—2020 |
Reliability appraisal method of preventive protection equipment for cultural relics in mUseum collections {译} 馆藏文物预防性保护装备 可靠性鉴定方法 |
China Cultural relics protection industry
Standards Use |
English PDF |
WW/T 0096—2020 |
Environmental control for preservation of cultural relics in mUseum collections Purification and humidity control devices {译} 馆藏文物保存环境控制 净化调湿装置 |
China Cultural relics protection industry
Standards Use |
English PDF |
SN/T 1589.7-2021 |
Inspection Rules for Imported HoUsehold and Similar Electrical Appliances Part 7: Air Purifiers {译} 进口家用和类似用途电器检验规程 第7部分:空气净化器 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Use |
English PDF |
SN/T 1795.4-2021 |
Rules for the inspection of imported Used mechanical and electrical products - Part 4: Product inspection requirements for batch-by-batch on-site inspection {译} 进口旧机电产品检验规程 第4部分:需逐批实施现场检验的产品检验要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards Use |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |