Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
JT/T 900-2023 |
Automobile after-sales maintenance service customer satisfaction evaluation method {译} 汽车售后维修服务客户满意度评价方法 |
China Transport Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JB/T 7551-2023 |
Natural gas separation and liquefaction equipment terminology JB/T 7551-1994 {译} 天然气分离与液化设备术语 |
China Machinery Industry
Standards action |
![]() English PDF |
NB/T 11305.2-2023 |
Two-way interaction between charging and discharging of electric vehicles Part 2: Orderly charging {译} 电动汽车充放电双向互动 第2部分:有序充电 |
China Energy Industry
Standards action |
![]() English PDF |
NB/T 11305.1-2023 |
Two-way interaction between charging and discharging of electric vehicles Part 1: General principles {译} 电动汽车充放电双向互动 第1部分:总则 |
China Energy Industry
Standards action |
![]() English PDF |
DL/T 1317-2023 |
Technical regulations for ultrasonic diffraction time difference detection of welded joints in thermal power plants {译} 火力发电厂焊接接头超声衍射时差检测技术规程 |
China Electricity Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JR/T 0021.3—2023 |
Standards for Electronic Announcements of Listed Companies Part 3: Temporary Transaction Announcements {译} 上市公司公告电子化规范 第3部分:交易类临时公告 |
China Finance Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SF/T 0134-2023 |
Technical specifications for nucleic acid extraction from forensic biological test materials {译} 法医学生物检材核酸提取技术规范 |
China Judicial industry
Standards action |
![]() English PDF |
YY/T 1918-2023 |
Digital polymerase chain reaction analysis system {译} 数字聚合酶链反应分析系统 |
China Pharmaceutics Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YY/T 1908-2023 |
Nucleic acid extraction instrument {译} 核酸提取仪 |
China Pharmaceutics Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YY/T 1021.3-2023 |
Dentistry Extraction Forceps Part 3: Design {译} 牙科学 拔牙钳 第3部分:设计 |
China Pharmaceutics Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YY/T 1021.2-2023 |
Dentistry: Dental extraction forceps Part 2: Labeling {译} 牙科学 拔牙钳 第2部分:标示 |
China Pharmaceutics Industry
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 2989-2023 |
Rolling Stock Drive Gearbox Traction Gear {译} 机车车辆驱动齿轮箱 牵引齿轮 |
China Railway Transport Industry
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 2509-2014 |
Test method for traction efficiency of electric locomotives and EMUs {译} 电力机车及电动车组牵引效率试验方法 |
China Railway Transport Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YY/T 0766-2009 |
Ophthalmic Lens Ultrasonic Extraction and Vitrectomy Equipment {译} 眼科晶状体超声摘除和玻璃体切除设备 |
China Pharmaceutics Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 4646-2023 |
C.I. Reaction Red 195 {译} C.I.反应红195 |
China Chemistry Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 4045-2023 |
C.I. Reaction Blue 203 (Reaction Dark Blue KN-2G) {译} C.I.反应蓝203(反应深蓝KN-2G) |
China Chemistry Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 6149-2023 |
Determination of Silica Crystal Phase Content in Hydrogenation Catalyst and Its Support X-ray Diffraction Method {译} 加氢催化剂及其载体中二氧化硅晶相含量的测定 X射线衍射法 |
China Chemistry Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 5579-2023 |
Determination of degree of graphitization of carbon materials X-ray diffraction method {译} 炭素材料石墨化度的测定 X射线衍射法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 5499-2023 |
Determination of Talc Content in Mineral Products X-ray Diffraction Full Spectrum Fitting Method {译} 矿产品中滑石含量的测定 X射线衍射全谱拟合法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 3323.7-2023 |
Iron oxide scale - Part 7: Determination of free α-SiO2 content X-ray diffraction K value method {译} 氧化铁皮 第7部分:游离α-SiO2含量的测定 X射线衍射K值法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YD/T 4299-2023 |
Interface Requirements Between Controller Layers of Software-Defined Optical Transport Network (SDOTN) Based on Traffic Engineering Abstraction and Control of Networks (ACTN) {译} 基于流量工程网络抽象与控制(ACTN)的软件定义光传送网(SDOTN)控制器层间接口要求 |
China Telecommunication Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YD/T 4276-2023 |
Technical requirements for trusted service platform for second-hand motor vehicle online transactions {译} 二手机动车网络交易可信服务平台技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards action |
![]() English PDF |
NB/T 10738-2021 |
Test method for grout compaction and bleeding characteristics of overlying rock isolation grouting filling {译} 覆岩隔离注浆充填浆液压实与泌水特性测试方法 |
China Energy Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JT/T 1467-2023 |
Manned submersible cabin human-computer interaction technical requirements {译} 载人潜水器舱室人机交互技术要求 |
China Transport Industry
Standards action |
![]() English PDF |
GA/T 2000.305-2022 |
Public Security Information Code Part 305: Fund Transaction Equipment Type Code {译} 公安信息代码 第305部分:资金交易设备类型代码 |
China Security Industry
Standards action |
![]() English PDF |
GA/T 2000.302-2022 |
Public Security Information Code Part 302: Third-Party Payment Transaction Type Code {译} 公安信息代码 第302部分:第三方支付交易类型代码 |
China Security Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 6132-2022 |
Manganese Sulfate Reaction Tower for Manganese Oxide Pulp Flue Gas Desulfurization {译} 氧化锰矿浆烟气脱硫制硫酸锰反应塔 |
China Chemistry Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 4092-2022 |
Plastic-lined equipment—Test method for thermal expansion and contraction with cold {译} 塑料衬里设备 热胀冷缩试验方法 |
China Chemistry Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 6014-2022 |
Industrial bio-extraction of cholesterol {译} 工业用生物提取胆固醇 |
China Chemistry Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YB/T 4988-2022 |
Phenol heavy oil fraction {译} 酚重油馏分 |
China Metallurgy Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YD/T 4088-2022 |
Technical requirements for mobile terminal-oriented gesture interaction application system {译} 面向移动终端的手势交互应用系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JT/T 1439-2022 |
Postal express UAV regulatory information interaction specification {译} 邮政快递无人机监管信息交互规范 |
China Transport Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 5396-2022 |
Codling Moth Sexual Attraction Monitoring Technical Guide {译} 苹果蠹蛾性诱监测技术指南 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
GA/T 1993-2022 |
Information interaction terminal for public security supervision places {译} 公安监管场所信息交互终端 |
China Security Industry
Standards action |
![]() English PDF |
GA/T 1998-2022 |
Technical Specifications for Vehicle Electronic Data Extraction {译} 汽车车载电子数据提取技术规范 |
China Security Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WB/T 1120-2022 |
Recycling Service Specifications for Waste Traction Batteries {译} 废旧动力蓄电池回收服务规范 |
China Material Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SB/T 11232-2022 |
Business-to-consumer (B2C) e-commerce platform transaction rules formulation guidelines {译} 企业对消费者(B2C)电子商务平台交易规则制定指南 |
China Commercial Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YY 9706.258-2022 |
Medical electrical equipment - Part 2-58: Particular requirements for basic safety and essential performance of lens extraction and vitrectomy equipment for ophthalmic surgery {译} 医用电气设备 第2-58部分:眼科手术用晶状体摘除及玻璃体切除设备的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YD/T 4061-2022 |
Data exchange format for network transaction fraud events {译} 面向网络交易欺诈事件的数据交换格式 |
China Telecommunication Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JB/T20206-2022 |
Biopharmaceutical reaction process temperature control device {译} 生物制药反应过程温控装置 |
China Machinery Industry
Standards action |
![]() English PDF |
GA/T 1981-2022 |
Forensic Science - Fixed Technical Specifications for Data Extraction from Faulty Mechanical Hard Disks {译} 法庭科学 故障机械硬盘数据提取固定技术规范 |
China Security Industry
Standards action |
![]() English PDF |
GA/T 1977-2022 |
Forensic science - Technical specification for computer memory data extraction and inspection{译} {译} 法庭科学 计算机内存数据提取检验技术规范 |
China Security Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YS/T 3045-2022 |
Technical specifications for gold extraction by buried pipe dripping and heap leaching {译} 埋管滴淋堆浸提金技术规范 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JB/T 14159.3-2022 |
Energy Efficiency Allowances for Air Separation Plants Part 3: Liquefaction Plants {译} 空气分离设备能效限额 第3部分:液化设备 |
China Machinery Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JB/T 10693-2022 |
Dry traction rectifier transformer for urban rail transit {译} 城市轨道交通用干式牵引整流变压器 |
China Machinery Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JB/T 10691-2022 |
Balanced Traction Transformer {译} 平衡牵引变压器 |
China Machinery Industry
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 3159-2021 |
Traction transformers for electrified railways {译} 电气化铁路牵引变压器 |
China Railway Transport Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YY/T 1708.4-2021 |
Basic requirements for connectivity compliance of medical diagnostic X-ray imaging equipment - Part 4: Digital subtraction angiography X-ray machine {译} 医用诊断X射线影像设备连通性符合性基本要求 第4部分:数字减影血管造影X射线机 |
China Pharmaceutics Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HJ 1192-2021 |
Water Quality Determination of 9 Alkylphenol Compounds and Bisphenol A Solid Phase Extraction/High Performance Liquid Chromatography{译} {译} 水质 9种烷基酚类化合物和双酚A的测定 固相萃取/高效液相色谱法 |
China Environment Industry
Standards action |
![]() English PDF |
GA/T 1788.3-2021 |
Security technical requirements for public security video image information system Part 3: Safe interaction {译} 公安视频图像信息系统安全技术要求 第3部分:安全交互 |
China Security Industry
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 3540.2-2021 |
Test methods for thermal performance of diesel locomotive traction - Part 2: Operational tests {译} 内燃机车牵引热工性能试验方法 第 2 部分:运行试验 |
China Railway Transport Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YB/T 4960-2021 |
Technical specification for groundwater extraction from polluted sites in metallurgical enterprises {译} 冶金企业污染场地地下水抽提技术规范 |
China Metallurgy Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 5843-2021 |
C.I. Reaction Blue 224 {译} C.I.反应蓝224 |
China Chemistry Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JC/T 2584-2021 |
Brake pads for vertical elevator traction machines{译} {译} 垂直电梯曳引机用制动摩擦片 |
China Building Material Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YD/T 3828-2021 |
Technical Requirements for Software-Defined Optical Transport Network (SDOTN) Network Service Interface Based on Traffic Engineering Network Abstraction and Control (ACTN) {译} 基于流量工程网络抽象与控制(ACTN)的软件定义光传送网(SDOTN)网络服务接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards action |
![]() English PDF |
GH/T 1330-2021 |
Determination of mole fractions of galactose and mannose in food additive galactomannan-capillary gas chromatography {译} 食品添加剂半乳甘露聚糖中半乳糖与甘露糖的摩尔分数测定 毛细管气相色谱法 |
China Supply and marketing cooperative industry
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 2805-2021 |
Insulation level of traction power supply equipment {译} 牵引供电设备绝缘水平 |
China Railway Transport Industry
Standards action |
![]() English PDF |
NB/T 10853—2021 |
Technical specification for coalbed methane surface extraction well group in coal mining area{译} {译} 煤矿采动区煤层气地面抽采井群技术规范 |
China Energy Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JB/T 14332-2021 |
Mining crawler traction continuous belt changer{译} {译} 矿用履带牵引连续换带机 |
China Machinery Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YD/T 3978-2021 |
High-level autonomous driving data interaction content based on vehicle-road collaboration{译} {译} 基于车路协同的高等级自动驾驶数据交互内容 |
China Telecommunication Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YD/T 3977-2021 |
Enhanced V2X business application layer interaction data requirements{译} {译} 增强的V2X业务应用层交互数据要求 |
China Telecommunication Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 5344-2021 |
Import and export feather down - Test method for residual ester rate - Rapid solvent extraction method{译} {译} 进出口羽毛羽绒 残酯率试验方法 快速溶剂萃取法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 5311-2021 |
Determination of hydrogen sulfide in crude oil and fuel oil - rapid liquid phase extraction method{译} {译} 原油及燃油中硫化氢的测定 快速液相萃取法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SL/T 816—2021 |
Electronic certificate Water abstraction permit {译} 电子证照 取水许可证 |
China Water Resources Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.18—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 18: Alerting Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第18部分:提醒服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.17—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 17: Contracted Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第17部分:签约服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.16—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 16: Two-Way Referral Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第16部分:双向转诊服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.15—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platform Part 15: Appointment Registration Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第15部分:预约挂号服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.14—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 14: Document Subscription Publishing Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第14部分:文档订阅发布服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.13—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platform Part 13: Health Records Access Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第13部分:健康档案调阅服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.12—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platform Part 12: Health Record Collection Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第12部分:健康档案采集服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.11—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 11: Health Records Management Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第11部分:健康档案管理服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.10—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platform Part 10: Health Record Storage Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第10部分:健康档案存储服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.9—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 9: Terminology Registration Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第9部分:术语注册服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.8—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platforms Part 8: Registration Services for Healthcare Personnel {译} 区域卫生信息平台交互标准 第8部分:医疗卫生人员注册服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.7—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platform Part 7: Registration Services for Healthcare Institutions {译} 区域卫生信息平台交互标准 第7部分:医疗卫生机构注册服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.6—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 6: Resident Registration Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第6部分:居民注册服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.5—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 5: Basic Notification Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第5部分:基础通知服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.4—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 4: Security Audit Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第4部分:安全审计服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.3—2021 |
Interaction Standard for Regional Health Information Platform Part 3: Node Verification Service {译} 区域卫生信息平台交互标准 第3部分:节点验证服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.2—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 2: Time Consistent Services {译} 区域卫生信息平台交互标准 第2部分:时间一致性服务 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
WS/T 790.1—2021 |
Regional Health Information Platform Interaction Standard Part 1: General {译} 区域卫生信息平台交互标准 第1部分:总则 |
China Hygiene Industry
Standards action |
![]() English PDF |
GA/T 756-2021 |
Forensic science - Technical specification for electronic data collection and extraction {译} 法庭科学 电子数据收集提取技术规范 |
China Security Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 3011.1-2020 |
Identification of Phases of Imported Solid Waste of Metallic Minerals by X-ray Diffraction Part 1: General Principles {译} X射线衍射法鉴别金属矿产类进口固体废物物相 第1部分:通则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JB/T 13946-2020 |
Silicon Carbide Special Products Reaction Sintered Silicon Carbide Cantilever Propeller {译} 碳化硅特种制品 反应烧结碳化硅 悬臂桨 |
China Machinery Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JB/T 13945-2020 |
Silicon Carbide Special Products Reaction Sintered Silicon Carbide Saggar {译} 碳化硅特种制品 反应烧结碳化硅 匣钵 |
China Machinery Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JB/T 13935-2020 |
Nondestructive testing instrument Ultrasonic testing Ultrasonic diffraction sound time detector {译} 无损检测仪器 超声检测 超声衍射声时检测仪 |
China Machinery Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JB/T 10761-2020 |
Earth-moving machinery Compaction measuring instrument for road rollers {译} 土方机械 压路机压实度测量仪 |
China Machinery Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YS/T 1344.3-2020 |
Chemical analysis method of tin-doped indium oxide powder-Part 3: Phase analysis X-ray diffraction analysis method {译} 掺锡氧化铟粉化学分析方法 第3部分:物相分析 X射线衍射分析法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YY/T 1717-2020 |
Nucleic acid extraction kit (magnetic bead method) {译} 核酸提取试剂盒(磁珠法) |
China Pharmaceutics Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 5708-2020 |
Test method for reaction performance of methanol-to-olefin catalysts in dense-phase circulating fluidized beds {译} 密相循环流化床用甲醇制烯烃催化剂反应性能测试方法 |
China Chemistry Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 5707-2020 |
Test method for reaction performance of catalyst for dehydrogenation of methyl isobutyl methanol to methyl isobutyl ketone {译} 甲基异丁基甲醇脱氢制甲基异丁基甲酮催化剂反应性能试验方法 |
China Chemistry Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 5705-2020 |
Determination of Titanium Dioxide Phase Content in Hydrogenation Catalysts by X-ray Diffraction Method {译} 加氢催化剂中二氧化钛相含量的测定 X射线衍射法 |
China Chemistry Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YD/T 3775-2020 |
Big data Distributed transaction database technical requirements and test methods {译} 大数据 分布式事务数据库技术要求与测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards action |
![]() English PDF |
NY/T 3804-2020 |
Determination of unsaponifiable matter in oil and fat feed materials - n-hexane extraction method {译} 油脂类饲料原料中不皂化物的测定 正己烷提取法 |
China Agriculture Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SY/T 7611-2020 |
Recommended practice for pipe-soil interaction of subsea pipelines {译} 海底管道管土相互作用的推荐作法 |
China Oil & Gas Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YY/T 1649.1—2019 |
Interaction test between medical device and platelets - Part 1: In vitro platelet count method {译} 医疗器械与血小板相互作用试验 第1部分:体外血小板计数法 |
China Pharmaceutics Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YY 0465—2019 |
Disposable hollow fiber plasma separator and plasma fraction separator {译} 一次性使用空心纤维血浆分离器和血浆成分分离器 |
China Pharmaceutics Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HJ1082-2019 |
Soil and sediments - Determination of hexavalent chromium - Extraction from alkaline solutions - flame atomic absorption spectrophotometry {译} 土壤和沉积物 六价铬的测定 碱溶液提取-火焰原子吸收分光光度法 |
China Environment Industry
Standards action |
![]() English PDF |
NB/T 10363-2019 |
Determination method of evaluation index of coal mine gas extraction up to standard {译} 煤矿瓦斯抽采达标评价指标测定方法 |
China Energy Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SH/T 1827-2019 |
Plastics - Determination of crystallinity - X-ray diffraction {译} 塑料 结晶度的测定 X射线衍射法 |
China Petrochemical Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YY/T 1649.2-2019 |
Medical device and platelet interaction test Part 2: Determination of platelet activation products (β-TG, PF4 and TxB2) in vitro {译} 医疗器械与血小板相互作用试验 第2部分:体外血小板激活产物(β-TG、PF4和TxB2)的测定 |
China Pharmaceutics Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JT/T 1102-2016 |
(Asphalt centrifugal extraction instrument) 沥青离心式抽提仪 |
China Highway & Transportation
Standards action |
![]() English PDF |
SY/T 7299-2016 |
(Guidelines for Low Carbon Audit in Oil and Gas Extraction) 石油天然气开采业低碳审核指南 |
China Oil & Gas Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SY/T 7297-2016 |
(Calculation Method of Carbon Dioxide Emission in Oil and Gas Extraction Enterprises) 石油天然气开采企业二氧化碳排放计算方法 |
China Oil & Gas Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SY/T 7291-2016 |
(Guidance on clean production audit of oil and gas extraction industry on land) 陆上石油天然气开采业清洁生产审核指南 |
China Oil & Gas Industry
Standards action |
![]() English PDF |
NB/SH/T 0939-2016 |
(Determination of aromatics content in aviation fuels and petroleum fractions Refractive index photodeters High performance liquid chromatography) 航空燃料和石油馏分中芳烃含量的测定 示差折光检测器高效液相色谱法 |
China Energy industry
Standards action |
![]() English PDF |
NB/SH/T 0933-2016 |
(Determination of the content of orthostructured low carbonates in Fischer - Tropsch synthetic oil by liquid - liquid extraction - ion chromatography) 费托合成油中正构低碳酸含量的测定 液液萃取-离子色谱法 |
China Energy industry
Standards action |
![]() English PDF |
NB/SH/T 0558-2016 |
(Petroleum fractions - Determination of boiling range distribution - Gas chromatographic method) 石油馏分沸程分布的测定 气相色谱法 |
China Energy industry
Standards action |
![]() English PDF |
DL/T 567.3-2016 |
(Fire power plants - Test methods for fuels - Part 3: Extraction and preparation of fly ash and slag samples) 火力发电厂燃料试验方法 第 3 部分:飞灰和炉渣样品的采取和制备 |
China Electricity & Power
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 5138-2016 |
(C.I. Reaction Blue 72) c.i.反应蓝72 |
China Chemical Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 5137-2016 |
(C.I. Reaction Yellow 174) c.i.反应黄174 |
China Chemical Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 3425-2016 |
(Reaction brilliant yellow K-4GL (C.I. reaction yellow 2)) 反应艳黄k-4gl(c.i.反应黄2) |
China Chemical Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JT/T 1085-2016 |
(Asphalt Mixture Marshall Compaction Instrument) 沥青混合料马歇尔击实仪 |
China Highway & Transportation
Standards action |
![]() English PDF |
SB/T 11179-2016 |
(Flea Market Transaction) 旧货市场交易规程 |
China Commerce
Standards action |
![]() English PDF |
JR/T 0145-2016 |
(Key Technical Indicators of Capital Market Transaction Settlement System) 资本市场交易结算系统核心技术指标 |
China Finance
Standards action |
![]() English PDF |
HJ 804-2016 |
(Determination of Available Soil eight kinds of elements diethylenetriamine pentaacetic acid extraction - inductively coupled plasma emission spectrometry) 土壤8 种有效态元素的测定 二乙烯三胺五乙酸浸提-电感耦合等离子 体发射光谱法 |
China Environmental Protection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 3017.2-2016 |
(Locomotive bearing Xian bench test methods - Part 2: Rolling traction motor) 机车车辆轴承台架试验方法 第2部分:牵引电机滚动轴承 |
China Railway & Train
Standards action |
![]() English PDF |
TB 10009-2016 |
(Railway Traction Power Supply Design Specification) 铁路电力牵引供电设计规范 |
China Railway & Train
Standards action |
![]() English PDF |
HJ 783-2016 |
Soil and sediment. Extraction of organic compounds. Pressurized fluid extraction (PFE) 土壤和沉积物有机物的提取 加压流体萃取法 |
China Environmental Protection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HJ 782-2016 |
Waste solid. Extraction of organic compounds. Pressurized fluid extraction (PFE) 固体废物 有机物的提取 加压流体萃取法 |
China Environmental Protection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
YD/T 3022.1-2016 |
(Communication Cable mechanical performance test methods - Part 1: sheath extraction force) 通信光缆机械性能试验方法 第1部分:护套拔出力 |
China Telecommunication
Standards action |
![]() English PDF |
CJJ/T 72-2015 |
(Trolleybus traction power supply network engineering and technical specifications) 无轨电车牵引供电网工程技术规范 |
China Urban Construction industry
Standards action |
![]() English PDF |
JR/T 0109.1-2015 |
(Smart TV Payment Application Specification - Part 1: Transaction Processing Description) 智能电视支付应用规范 第1部分:交易处理说明 |
China Finance
Standards action |
![]() English PDF |
HJ 765-2015 |
Waste solid. Distilling of organic compound. Microwave extraction 固体废物 有机物的提取 微波萃取法 |
China Environmental Protection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
NB/SH/T 0915-2015 |
Determination of total active sulfur number in light petroleum fractions by potentiometric titration method 轻质石油馏分中总活性硫值的测定 电位滴定法 |
China Energy industry
Standards action |
![]() English PDF |
QC/T 1023-2015 |
General Requirement of Traction Battery System for Electric Vehicles 电动汽车用动力蓄电池系统通用要求 |
China Automobile & Vehicle industry
Standards action |
![]() English PDF |
QB/T 4853-2015 |
Determination of the oxygen isotope ratio(18O/16O) of water in wines. Method using isotopic equilibrium exchange reaction 葡萄酒中水的稳定氧同位素比值(18o/16o)测定方法 同位素平衡交换法 |
China Light Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SH/T 1794-2015 |
Cracking naphthalene fraction 裂解萘馏分 |
China Petrochemical Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SH/T 1790-2015 |
Cracking C5 fraction for industrial use. Determination of hydrocarbon components. Gas chromatographic method 工业用裂解碳五中烃类组分的测定 气相色谱法 |
China Petrochemical Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SH/T 1789-2015 |
Cracking C5 fraction for industrial use 工业用裂解碳五 |
China Petrochemical Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SH/T 1784-2015 |
(Industrial isoprene trace extraction agent content by gas chromatography) 工业用异戊二烯中微量抽提剂含量的测定 气相色谱法 |
China Petrochemical Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 4862-2015 |
Reaction performance test methods of catalyst for methanol to light olefins 甲醇制低碳烯烃催化剂反应性能试验方法 |
China Chemical Industry
Standards action |
![]() English PDF |
QB/T 4855-2015 |
Determination of the oxygen isotope ratio (180/160) of water in fruit juices. Method using isotopic equilibrium exchange reaction 果汁中水的稳定氧同位素比值(18o/16o)测定方法 同位素平衡交换法 |
China Light Industry
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 3358-2015 |
(Locomotives, EMU traction motor ventilation unit) 机车、动车组牵引电动机通风机组 |
China Railway & Train
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 3357-2015 |
(Locomotives, EMU traction electric drive system) 机车、动车组牵引电传动系统 |
China Railway & Train
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 2989-2015 |
(Locomotive Traction Gear) 机车车辆牵引齿轮 |
China Railway & Train
Standards action |
![]() English PDF |
JJF 1527-2015 |
Calibration specification for polymerase chain reaction analyzers 聚合酶链反应分析仪校准规范 |
China Metrological
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 3328-2015 |
(Portable traction substation power quality detection device) 便携式牵引变电所电能质量检测装置 |
China Railway & Train
Standards action |
![]() English PDF |
NB/T 47013.10-2015 |
Nondestructive testing of pressure equipments - Part 10: Ultrasonic time of flight diffraction technique 承压设备无损检测 第10部分:衍射时差法超声检测 |
China Energy industry
Standards action |
![]() English PDF |
XF/T 1276-2015 |
Guidelines for Rescue actions for People Trapped in Road Traffic Accidents {译} 道路交通事故被困人员解救行动指南 |
China Fire industry
Standards action |
![]() English PDF |
XF/T 1275-2015 |
Oil Storage Tank Fire Fighting action Guide {译} 石油储罐火灾扑救行动指南 |
China Fire industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 3748-2014 |
Rubber compounding ingredients. Silica, precipitated, hydrated, determination of matter soluble in water. Cold extraction method 橡胶配合剂 沉淀水合二氧化硅水可溶物含量的测定 冷萃取法 |
China Chemical Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SY/T 6933.2-2014 |
(Natural gas liquefaction plant design, construction and operation specification - Part 2: Run) 天然气液化工厂设计建造和运行规范 第2部分:运行 |
China Oil & Gas Industry
Standards action |
![]() English PDF |
NB/T 51019-2014 |
Method of compaction testing of solid backfilling materials 固体充填材料压实特性测试方法 |
China Energy industry
Standards action |
![]() English PDF |
QC/T 989-2014 |
General requirement of traction battery enclosure for electric vehicles 电动汽车用动力蓄电池箱通用要求 |
China Automobile & Vehicle industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 4677-2014 |
Reaction performance test method of iron-based catalyst for Fischer-Tropsch synthesis 费托合成铁系催化剂反应性能试验方法 |
China Chemical Industry
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 3349-2014 |
Traction transformer onboard electric multiple unit 电动车组牵引变压器 |
China Railway & Train
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 3348-2014 |
Traction characteristics test methods for EMU 电动车组牵引特性试验方法 |
China Railway & Train
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 3347-2014 |
Temperature rise test methods for traction system of EMU 电动车组牵引系统温升试验方法 |
China Railway & Train
Standards action |
![]() English PDF |
TB/T 2509-2014 |
Traction efficiency test methods for electrical locomotive and EMU 电力机车及电动车组牵引效率试验方法 |
China Railway & Train
Standards action |
![]() English PDF |
JJG 449-2014 |
Verification Regulation of Octave-Band and Fractional-Octave-Band Filters 倍频程和分数倍频程滤波器检定规程 |
China Metrological
Standards action |
![]() English PDF |
SB/T 11111-2014 |
Transaction specifications for collection sites of recycled resources 再生资源回收站点交易行为规范 |
China Commerce
Standards action |
![]() English PDF |
SB/T 11105-2014 |
Inventory commodities barter transaction specification 库存商品易货交易规范 |
China Commerce
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 3975-2014 |
(Identification of bauxite ore X-ray diffraction method) 矾土矿的鉴别方法 X射线衍射法 |
China Import Export Inspection
Standards action |
![]() English PDF |
NB/T 35024-2014 |
Design code for hydraulic structures against ice and freezing action 水工建筑物抗冰冻设计规范 |
China Energy industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 4574-2014 |
Polyurethane material-Determination of foam reaction characteristic 聚氨酯原料发泡反应特性的测定方法 |
China Chemical Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JT/T 900-2014 |
Automobile after-sales customer satisfaction appraisal method 汽车售后服务客户满意度评价方法 |
China Highway & Transportation
Standards action |
![]() English PDF |
JT/T 892-2014 |
B1ock assembly type expansion and contraction installation for highway bridge 公路桥梁节段装配式伸缩装置 |
China Highway & Transportation
Standards action |
![]() English PDF |
DL/T 1317-2014 |
The code of ultrasonic time of flight diffraction technique for butt welds in fossil-fuel power plant 火力发电厂焊接接头超声衍射时差检测技术规程 |
China Electricity & Power
Standards action |
![]() English PDF |
JJF 1447-2014 |
Calibration Specification for Ultrasonic Flaw Detectors by Time-of-Flight Diffraction 衍射时差法超声探伤仪校准规范 |
China Metrological
Standards action |
![]() English PDF |
HJ 690-2014 |
Stationary source emission. Determination of benzene soluble particulate matter. Soxhlet extraction gravimetric method 固定污染源废气 苯可溶物的测定 索氏提取-重量法 |
China Environmental Protection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 3797-2014 |
Screening method of zirconia fiber in refractory construction materials. X-ray diffraction 建筑用耐火材料中氧化锆纤维的筛选方法 X射线衍射法 |
China Import Export Inspection
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 3766-2014 |
General requirements of extraction technology for hazardous organisms in polymer parts of electrical and electronic products 电子电气产品高分子材料部件中有毒有害有机物提取技术通用要求 |
China Import Export Inspection
Standards action |
![]() English PDF |
XF/T 1190-2014 |
action Guide for Fire Fighting in Underground Buildings {译} 地下建筑火灾扑救行动指南 |
China Fire industry
Standards action |
![]() English PDF |
SY/T 6933.1-2013 |
Technical standard for natural gas liquefaction factory design construction and operation. Part 1: Design construction 天然气液化工厂设计建造和运行规范 第1部分:设计建造 |
China Oil & Gas Industry
Standards action |
![]() English PDF |
NB/T 42014-2013 |
Integrated automation system for electrified railway traction power supply substation 电气化铁路牵引变电所综合自动化系统 |
China Energy industry
Standards action |
![]() English PDF |
DL/T 5298-2013 |
Technical specifications for inhibiting alkali. aggregate reaction of hydraulic concrete 水工混凝土抑制碱-骨料反应技术规范 |
China Electricity & Power
Standards action |
![]() English PDF |
HJ 676-2013 |
Water quality. Determination of phenolic compounds. Liquid liquid extraction gas chromatography 水质 酚类化合物的测定 液液萃取/气相色谱法 |
China Environmental Protection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 4008-2013 |
Rapid qualitative screening of talc powder. Powder X-ray diffraction method 滑石粉快速定性筛选 粉末X射线衍射法 |
China Import Export Inspection
Standards action |
![]() English PDF |
QB/T 2279-2013 |
Piano actions 钢琴击弦机 |
China Light Industry
Standards action |
![]() English PDF |
NB/T 35016-2013 |
Testing specification on material compaction for earth and rock-fill dams 土石筑坝材料碾压试验规程 |
China Energy industry
Standards action |
![]() English PDF |
NB/SH/T 0588-2013 |
Standard test method for determining the volume contraction of petroleum waxes 石油蜡体积收缩率测定法 |
China Energy industry
Standards action |
![]() English PDF |
HJ 649-2013 |
Soil. Determination of exchangeable acidity by potassium chloride extraction. Titration method 土壤 可交换酸度的测定 氯化钾提取-滴定法 |
China Environmental Protection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
JC/T 2176-2013 |
Fine ceramics(advanced ceramics, advanced technical ceramics). Determination of particle size distribution of ceramic powders by laser diffraction menthod 精细陶瓷粉体粒度分布试验方法 激光衍射法 |
China Building Materials
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 3514-2013 |
Identification method of texture analysis for grain oriented and non-oriented electrical steels. X-ray diffraction(XRD) 电工钢晶粒取向与无取向鉴定方法 x射线衍射测定织构法 |
China Import Export Inspection
Standards action |
![]() English PDF |
SB/T 10898-2012 |
Commerce transactions Ribbon evaluation norms 商贸交易功能区评价规范 |
China Commerce
Standards action |
![]() English PDF |
XF/T 1040-2013 |
Building Collapse Accident Rescue action Regulations {译} 建筑倒塌事故救援行动规程 |
China Fire industry
Standards action |
![]() English PDF |
HG/T 4459-2012 |
Plastics. Determination of extraction of plasticizers in liquid medium 塑料 增塑剂在液体介质条件下抽出的测定 |
China Chemical Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HJ 2024-2012 |
Technical specifications for completely mixed anaerobic reaction tank in wastewater treatment 完全混合式厌氧反应池废水处理工程技术规范 |
China Environmental Protection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 3400-2012 |
Detection of Bursaphelenchus xylophilus with real-time fluorescent polymerase chain reaction 松材线虫实时荧光pcr检测方法 |
China Import Export Inspection
Standards action |
![]() English PDF |
JR/T 0096.2-2012 |
China financial mobile payment. Interoperabilit. Part 2: Specification for transaction and liquidation processing 中国金融移动支付 联网联合 第2部分:交易与清算流程规范 |
China Finance
Standards action |
![]() English PDF |
JR/T 0094.2-2012 |
China financial mobile payment. Proximity payment applications. Part 2: Transaction model and processing specification 中国金融移动支付 近场支付应用 第2部分:交易模型及流程规范 |
China Finance
Standards action |
![]() English PDF |
JR/T 0093.2-2012 |
China financial mobile payment. Remote payment applications. Part 2: Specification for transaction model and processing 中国金融移动支付 远程支付应用 第2部分:交易模型及流程规范 |
China Finance
Standards action |
![]() English PDF |
JR/T 0091-2012 |
China financial mobile payment. Point of interaction technical requirements 中国金融移动支付 受理终端技术要求 |
China Finance
Standards action |
![]() English PDF |
AQ 2043-2012 |
Standardization for work safety of petroleum industries conduction rule of land gas extraction 石油行业安全生产标准化 陆上采气实施规范 |
China Safety & Security
Standards action |
![]() English PDF |
AQ 2042-2012 |
Standardization for work safety of petroleum industries conduction rule of land oil extraction 石油行业安全生产标准化 陆上采油实施规范 |
China Safety & Security
Standards action |
![]() English PDF |
NB/T 51007-2012 |
Technical specifications for integrated pillarless coal production and methane extraction 无煤柱煤与瓦斯共采技术规范 |
China Energy industry
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 3231-2012 |
Determination of asbestos in talcum. Polarized light microscope and X-ray diffraction menthod 滑石中石棉含量测定 偏光显微镜-X射线衍射光谱法 |
China Import Export Inspection
Standards action |
![]() English PDF |
DL/T 1151.22-2012 |
Analytical methods of scale and corrosion products in power plants. Part 22: Standard test methods of X-ray fluorescence spectrometry and X-ray diffraction 火力发电厂垢和腐蚀产物分析方法 第22部分:x-射线荧光光谱和x-射线衍射分析 |
China Electricity & Power
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 3182-2012 |
Food contact materials. Polymers. Test methods for overall migration into olive oil. Modified method for use in case where incomplete extraction of olive oil occurs 食品接触材料 高分子材料 橄榄油模拟物中总迁移量的试验方法 橄榄油不完全抽提时的改进方法 |
China Import Export Inspection
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 3131-2012 |
Determination of asbestos in bicycle brake rubbers. Polarized light microscope and X-ray diffraction method 自行车车闸闸皮中石棉含量的测定 偏光显微镜-x射线衍射光谱法 |
China Import Export Inspection
Standards action |
![]() English PDF |
HJ 634-2012 |
Soil. Determination of ammonium, nitrite and nitrate by extraction with potassium chloride solution-spectrophotometric methods 土壤 氨氮、亚硝酸盐氮、硝酸盐氮的测定 氯化钾溶液提取-分光光度法 |
China Environmental Protection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
HJ 631-2011 |
Soil. Determination of exchangeable acidity by barium chloride extraction-titration method 土壤 可交换酸度的测定 氯化钡提取-滴定法 |
China Environmental Protection Industry
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 3011.1-2011 |
Identification of import solid waste related with metal minerals by X-ray diffraction. Part 1: General rules x射线衍射法鉴别金属矿产类进口固体废物物相 第1部分:通则 |
China Import Export Inspection
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 2976-2011 |
Quarantine protocol for piscirickettsia salmonis by nested polymerase chain reaction 鲑鱼立克次氏体检疫技术规范 巢式聚合酶链式反应法 |
China Import Export Inspection
Standards action |
![]() English PDF |
CJ/T 370-2011 |
Technical requirements of D.C traction power supply rectifier unit for urban rail transit 城市轨道交通直流牵引供电整流机组技术条件 |
China Urban Construction industry
Standards action |
![]() English PDF |
FZ/T 50010.13-2011 |
Pulp board for viscose fiber. Determination for reaction property 粘胶纤维用浆粕 反应性能的测定 |
China Textile & Garment industry
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 2767-2011 |
Reverse transcription polymerase chain reaction for Japanese encephalitis virus in mosquitoes at frontier port 国境口岸蚊类携带乙型脑炎病毒反转录聚合酶链式反应检测方法 |
China Import Export Inspection
Standards action |
![]() English PDF |
SN/T 0041.4-2011 |
Method for inspection of PONA of naphtha for export. Part 4: Method for test of naphthenes in saturates fractions with refractivity intercept 出口石脑油pona值检验方法 第4部分:比折光度法测定饱和烃馏分中的环烷烃 |
China Import Export Inspection
Standards action |
![]() English PDF |
Find out:337Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 |