Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
JT/T 1483-2023 |
bus flammable volatile matter monitoring and alarm device {译} 公共汽车易燃挥发物监测及报警装置 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
GH/T 1437-2023 |
Technical Regulations for the Production of Spheromyces Globus {译} 大球盖菇生产技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards bus |
English PDF |
RB/T 137-2023 |
General data specifications for laboratory proficiency testing business {译} 实验室能力验证业务通用数据规范 |
China Certification and accreditation industry
Standards bus |
English PDF |
RB/T 136-2023 |
Food and agricultural product certification business data specifications {译} 食品农产品认证业务数据规范 |
China Certification and accreditation industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 14421-2023 |
Internal combustion engines - Technical specifications for plastic expansion tanks {译} 内燃机 塑料膨胀水箱技术规范 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 14420-2023 |
Internal Combustion Engine Emission Aftertreatment Catalysts Classification and Nomenclature Rules {译} 内燃机 排放后处理催化剂 分类和命名规则 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 14419-2023 |
Internal combustion engines - Technical specifications for electronic intake pressure bypass valves (EBV) {译} 内燃机 进气压力电子旁通阀(EBV)技术规范 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 14418-2023 |
Internal combustion engine - Technical specifications for laser-marked cylinder liners {译} 内燃机 激光刻线气缸套技术规范 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 14417-2023 |
Internal combustion engine Hybrid system Bench test method {译} 内燃机 混合动力系统 台架试验方法 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 14416-2023 |
Internal combustion engines - hybrid systems - general technical specifications {译} 内燃机 混合动力系统 通用技术规范 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 14415-2023 |
Internal combustion engine Hybrid cooling system Motor intelligent cooling module {译} 内燃机 混合动力冷却系统 电机智能冷却模块 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 14414-2023 |
Internal combustion engine austempered bainite cylinder liner metallographic examination {译} 内燃机 等温淬火贝氏体气缸套 金相检验 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 14412-2023 |
Technical specifications for oil filters for electronically controlled internal combustion engines {译} 电控内燃机 机油滤清器技术规范 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 9750.2-2023 |
Internal combustion engines - Technical specifications for valve rocker arms and rocker arm shafts - Part 2: Valve rocker arm shafts JB/T 9750.2-2011 {译} 内燃机 气门摇臂和摇臂轴技术规范 第 2 部分:气门摇臂轴 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 9750.1-2023 |
Internal combustion engines - Technical specifications for valve rocker arms and rocker arm shafts - Part 1: Valve rocker arms JB/T 9750.1-2011 {译} 内燃机 气门摇臂和摇臂轴技术规范 第 1 部分:气门摇臂 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
GY/T 382-2023 |
Internet TV business technical requirements {译} 互联网电视业务技术要求 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards bus |
English PDF |
DL/T 2660-2023 |
Technical Guidelines for Combustion Adjustment Test of Pulverized Coal Boiler {译} 煤粉锅炉燃烧调整试验技术导则 |
China Electricity Industry
Standards bus |
English PDF |
HB 8516-2015(2017) |
Civil aircraft backplane data bus requirements {译} 民用飞机底板数据总线要求 |
China Aviation Industry
Standards bus |
English PDF |
HB 5470-2014(2017) |
Combustion performance requirements for non-metallic materials inside civil aircraft cabins HB 5470-1991 {译} 民用飞机机舱内部非金属材料燃烧性能要求 |
China Aviation Industry
Standards bus |
English PDF |
HB 5469-2014(2017) |
Combustion test method for non-metallic materials inside civil aircraft cabin HB 5469-1991 {译} 民用飞机机舱内部非金属材料燃烧试验方法 |
China Aviation Industry
Standards bus |
English PDF |
QB/T 5869-2023 |
General technical specifications for electric bicycle bus {译} 电动自行车总线通用技术规范 |
China Light Industry Industry
Standards bus |
English PDF |
JR/T 0293—2023 |
Specifications for the Collection of Regulatory Data for Futures Companies Part 1: Fund Information and Brokerage business {译} 期货公司监管数据采集规范 第1部分:基金信息和经纪业务 |
China Finance Industry
Standards bus |
English PDF |
DL/T 5580.2-2022 |
Coal-fired coupled biomass power generation biomass energy calculation part 2: agricultural and forestry waste direct combustion coupling {译} 燃煤耦合生物质发电生物质能电量计算第2部分:农林废弃物直燃耦合 |
China Electricity Industry
Standards bus |
English PDF |
DL/T 2379.4—2023 |
Specifications for testing of local protective devices Part 4: busbar protection {译} 就地化保护装置检测规范 第4部分:母线保护 |
China Electricity Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4422-2023 |
business capability open application program interface (API) email service based on Representational State Transfer (REST) technology {译} 基于表述性状态转移(REST)技术的业务能力开放应用程序接口(API)邮件业务 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4395-2023 |
Differentiated guarantee business technical requirements {译} 差异化保障业务技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4358-2023 |
Overall requirements and business architecture for multi-access edge computing for LTE-V2X {译} 面向LTE-V2X的多接入边缘计算总体需求和业务架构 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4326-2023 |
Technical requirements for Internet of Things business security situation awareness system {译} 物联网业务安全态势感知系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4199.5-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 5: Service experience evaluation method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第5部分:服务体验评价方法 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4199.4-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 4: Bottleneck analysis method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第4部分:瓶颈分析方法 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4199.3-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 3: Computational analysis method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第3部分:计算分析方法 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4199.2-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 2: Implementation and application methods {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第2部分:实施应用方法 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4199.1-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration Part 1: Quality evaluation method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第1部分:质量评价方法 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
WS/T 825—2023 |
Blood station business location naming standards {译} 血站业务场所命名标准 |
China Hygiene Industry
Standards bus |
English PDF |
YB/T 5183-2023 |
Special-shaped steel wire for automobile accessories, internal combustion engines, and flexible shafts {译} 汽车附件、内燃机、软轴用异型钢丝 |
China Metallurgy Industry
Standards bus |
English PDF |
YB/T 6105-2023 |
Diamond wire busbar steel wire {译} 金刚石线母线钢丝 |
China Metallurgy Industry
Standards bus |
English PDF |
WJ/T 9051-2022 |
Test method for safety of coal dust and combustible gases allowed in coal mines {译} 煤矿许用炸药煤尘-可燃气安全度试验方法 |
China Military Engingeering Civil Product Industry
Standards bus |
English PDF |
HB 7066-2022 |
Method for determination of toxic gases produced by combustion of non-metallic materials inside civil aircraft cabins {译} 民用飞机机舱内部非金属材料燃烧产生毒性气体测定方法 |
China Aviation Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1385.9-2023 |
Electronic Water Transport License Part 9: Ship business Transport Certificate Cancellation Registration Certificate {译} 水路运输电子证照 第9部分:船舶营业运输证注销登记证明书 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1385.8-2023 |
Electronic Water Transport License Part 8: Domestic Ship Management business License {译} 水路运输电子证照 第8部分:国内船舶管理业务经营许可证 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
SN/T 5576-2023 |
Determination of fluorine and chlorine in coal-on-line combustion-ion chromatography {译} 煤中氟和氯的测定 在线燃烧-离子色谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards bus |
English PDF |
DA/T 98-2023 |
Standards for the Management of business Archives of Commercial Banks {译} 商业银行业务档案管理规范 |
China Archives Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4310-2023 |
Virtual reality business terms in the mobile Internet environment {译} 移动互联网环境下虚拟现实业务术语 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YS/T 1585.4-2022 |
Methods for chemical analysis of silver-tungsten alloys - Part 4: Determination of carbon content - High-frequency induction furnace combustion infrared absorption method {译} 银钨合金化学分析方法 第4部分:碳含量的测定 高频感应炉燃烧红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards bus |
English PDF |
YS/T 424.4-2022 |
Methods for chemical analysis of titanium diboride powder - Part 4: Determination of carbon content - High frequency combustion infrared absorption method {译} 二硼化钛粉化学分析方法 第4部分:碳含量的测定 高频燃烧红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards bus |
English PDF |
YS/T 1057.5-2022 |
Cobalt tetroxide chemical analysis method - Part 5: Determination of carbon content - High frequency combustion - infrared absorption spectrometry {译} 四氧化三钴化学分析方法 第5部分:碳含量的测定 高频燃烧-红外吸收光谱法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards bus |
English PDF |
YS/T 1563.5-2022 |
Molybdenum-rhenium alloy chemical analysis method - Part 5: Determination of carbon and sulfur content - High frequency combustion infrared absorption method {译} 钼铼合金化学分析方法 第5部分:碳和硫含量的测定 高频燃烧红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards bus |
English PDF |
YS/T 1562.4-2022 |
Methods for chemical analysis of tungsten copper alloys - Part 4: Determination of carbon content - High frequency combustion infrared absorption method {译} 钨铜合金化学分析方法 第4部分:碳含量的测定 高频燃烧红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 933-2023 |
Platform Door System for Express bus Transit {译} 快速公共汽车交通站台门系统 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 305-2023 |
bus Electric Ventilator Fan {译} 客车电动换气扇 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1457-2023 |
Evaluation index of bus and tram network {译} 公共汽电车线网评价指标 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
JR/T 0273—2023 |
Securities company OTC business fund service interface {译} 证券公司场外业务资金服务接口 |
China Finance Industry
Standards bus |
English PDF |
GA 1805-2022 |
Anti-terrorism prevention requirements for hazardous chemical business enterprises {译} 危险化学品经营企业反恐怖防范要求 |
China Security Industry
Standards bus |
English PDF |
GA/T 2000.304-2022 |
Public Security Information Code Part 304: Third-Party Payment business Type Code {译} 公安信息代码 第304部分:第三方支付业务类型代码 |
China Security Industry
Standards bus |
English PDF |
QC/T 633-2022 |
bus seat {译} 客车座椅 |
China Automobile Industry
Standards bus |
English PDF |
QC/T 768-2022 |
bus toilet {译} 客车卫生间 |
China Automobile Industry
Standards bus |
English PDF |
SJ/T 11584.3—2022 |
Information Technology Social Service Management Technical Specifications for 3D Digital Social Service Management System Part 3: business Handling {译} 信息技术 社会服务管理 三维数字社会服务管理系统技术规范 第 3 部分:业务办理 |
China Electronics Industry
Standards bus |
English PDF |
HG/T 6116-2022 |
Determination of sulfur, fluorine and chlorine in waste chemicals Oxygen bomb combustion Ion chromatography {译} 废弃化学品中硫、氟、氯含量测定 氧弹燃烧 离子色谱法 |
China Chemistry Industry
Standards bus |
English PDF |
HG/T 6003-2022 |
Water-based coatings for external surfaces of internal combustion engines {译} 内燃机外表面用水性涂料 |
China Chemistry Industry
Standards bus |
English PDF |
SY/T 6503-2022 |
Safety specification for combustible gas and toxic gas detection and alarm system in petroleum and natural gas engineering {译} 石油天然气工程可燃气体和有毒气体检测报警系统安全规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards bus |
English PDF |
MZ/T 196—2023 |
Technical specifications for passenger assistance systems for the visually impaired in buses (electric vehicles) {译} 公共汽(电)车视障人士助乘系统技术规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4070-2022 |
AI-based access network operation and maintenance and business intelligence Scenarios and requirements {译} 基于人工智能的接入网运维和业务智能化 场景与需求 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4091-2022 |
Mobile Internet Online Enterprise Information Service (Yellow Pages) business Technical Requirements {译} 移动互联网在线企业信息服务(黄页)业务技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 963-2022 |
Technical Requirements for buses Operating on the Qinghai-Tibet Plateau {译} 青藏高原营运客车技术要求 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
SB/T 11232-2022 |
business-to-consumer (B2C) e-commerce platform transaction rules formulation guidelines {译} 企业对消费者(B2C)电子商务平台交易规则制定指南 |
China Commercial Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4042.3-2022 |
Big Data Platform for Smart Chemical Industry Park Part 3: Technical Requirements for Comprehensive business Management {译} 智慧化工园区大数据平台 第3部分:综合业务管理技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 4040-2022 |
Smart city electronic fence application scenarios and business requirements {译} 智慧城市 电子围网应用场景和业务需求 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
JR/T 0262—2022 |
Investor Suitability Management of Securities business Institutions Investor Assessment Data Requirements {译} 证券经营机构投资者适当性管理 投资者评估数据要求 |
China Finance Industry
Standards bus |
English PDF |
QX/T 644—2022 |
Construction requirements for meteorological hydrogen-related business facilities{译} {译} 气象涉氢业务设施建设要求 |
China Meteorology Industry
Standards bus |
English PDF |
TB/T 3252-2022 |
Electrified Railway Rigid Suspension Catenary busbar and Components {译} 电气化铁路刚性悬挂接触网汇流排及零部件 |
China Railway Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1095-2022 |
Flame retardant properties of interior materials for commercial buses{译} {译} 营运客车内饰材料阻燃特性 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
XF/T 3018-2022 |
Specification for operation and maintenance of fire protection business information system{译} {译} 消防业务信息系统运行维护规范 |
China Fire industry
Standards bus |
English PDF |
XF/T 3017.5-2022 |
Fire-fighting business information data items-Part 5: Basic information on key units and buildings of fire-fighting safety{译} {译} 消防业务信息数据项 第5部分:消防安全重点单位与建筑物基本信息 |
China Fire industry
Standards bus |
English PDF |
XF/T 3017.3-2022 |
Fire-fighting business information data items - Part 3: Basic information on fire-fighting equipment{译} {译} 消防业务信息数据项 第3部分:消防装备基本信息 |
China Fire industry
Standards bus |
English PDF |
XF/T 3017.2-2022 |
Fire-fighting business information data items - Part 2: Basic information on fire-fighting product quality supervision and management{译} {译} 消防业务信息数据项 第2部分:消防产品质量监督管理基本信息 |
China Fire industry
Standards bus |
English PDF |
XF/T 3017.1-2022 |
Firefighting business information data items - Part 1: Basic information on firefighting and rescue command{译} {译} 消防业务信息数据项 第1部分:灭火救援指挥基本信息 |
China Fire industry
Standards bus |
English PDF |
XF/T 3016.1-2022 |
Fire Information Code Part 1: Basic business Information{译} {译} 消防信息代码 第1部分:基础业务信息 |
China Fire industry
Standards bus |
English PDF |
XF/T 3015.1-2022 |
Fire data element qualifiers Part 1: Basic business information{译} {译} 消防数据元限定词 第1部分:基础业务信息 |
China Fire industry
Standards bus |
English PDF |
XF/T 3014.1-2022 |
Fire Data Elements Part 1: Basic business Information{译} {译} 消防数据元 第1部分:基础业务信息 |
China Fire industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 3940-2021 |
Network Function Virtualization Orchestrator (NFVO) Technical Requirements business Template {译} 网络功能虚拟化编排器(NFVO)技术要求 业务模板 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 3939-2021 |
Network Function Virtualization Orchestrator (NFVO) Technical Requirements business Process {译} 网络功能虚拟化编排器(NFVO)技术要求 业务流程 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
LD/T 03-2021 |
Metadata Specification for Social Insurance business Archives {译} 社会保险业务档案元数据规范 |
China Labor and Safety Industry
Standards bus |
English PDF |
SN/T 5313.6-2021 |
Specifications for business Technical Inspection of Import and Export Commodity Inspection and Appraisal Institutions Part 6: Appraisal of Shipping Technical Conditions {译} 进出口商品检验鉴定机构业务技术检查规范 第6部分:装运技术条件鉴定 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards bus |
English PDF |
SN/T 5313.5-2021 |
Specification for business and technical inspection of import and export commodity inspection and appraisal institutions - Part 5: Damage appraisal {译} 进出口商品检验鉴定机构业务技术检查规范 第5部分:残损鉴定 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards bus |
English PDF |
SN/T 5313.4-2021 |
Specification for business and technical inspection of import and export commodity inspection and appraisal institutions - Part 4: Weighing Appraisal {译} 进出口商品检验鉴定机构业务技术检查规范 第4部分:衡器鉴重 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards bus |
English PDF |
SN/T 5313.2-2021 |
Specification for business and technical inspection of import and export commodity inspection and appraisal institutions - Part 2: Weight measurement by water gauge {译} 进出口商品检验鉴定机构业务技术检查规范 第2部分:水尺计重 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards bus |
English PDF |
SN/T 5313.1-2021 |
Specifications for business and Technical Inspection of Import and Export Commodity Inspection and Appraisal Institutions Part 1: General {译} 进出口商品检验鉴定机构业务技术检查规范 第1部分:通则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards bus |
English PDF |
SN/T 5307-2021 |
Petroleum products - Determination of fluorine, chlorine and sulfur - Direct combustion - ion chromatography {译} 石油产品 氟、氯和硫的测定 直接燃烧-离子色谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards bus |
English PDF |
DA/T 86-2021 |
Specifications for the management of property insurance business files {译} 财产保险业务档案管理规范 |
China Archives Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 3905-2021 |
Decentralized IoT business platform framework based on blockchain technology {译} 基于区块链技术的去中心化物联网业务平台框架 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 3879-2021 |
New gTLD service on the Internet - Technical requirements for the hosting of registry business data {译} 互联网新通用顶级域名服务 注册局业务数据托管技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YB/T 4964-2021 |
Technical Specification for Pulse Combustion Control in Iron and Steel Industry {译} 钢铁行业脉冲燃烧控制技术规范 |
China Metallurgy Industry
Standards bus |
English PDF |
YB/T 4963-2021 |
Technical Specification for Oxygen-enriched Combustion Energy Saving in Iron and Steel Industry {译} 钢铁行业富氧燃烧节能技术规范 |
China Metallurgy Industry
Standards bus |
English PDF |
YB/T 4909.3-2021 |
Methods of analysis of calcium-based desulfurizers for pretreatment of iron and steel water - Part 3: Determination of sulfur content - Combustion iodometric method {译} 炼钢铁水预处理用钙基脱硫剂分析方法 第3部分:硫含量的测定 燃烧碘量法 |
China Metallurgy Industry
Standards bus |
English PDF |
YB/T 4908.5-2021 |
Vanadium aluminum alloys - Determination of carbon and sulfur content - High frequency induction combustion - infrared absorption method {译} 钒铝合金 碳、硫含量的测定 高频感应燃烧-红外吸收法 |
China Metallurgy Industry
Standards bus |
English PDF |
LD/T 01-2021 |
Specifications for the construction and service of business parks for overseas students {译} 留学人员创业园建设和服务规范 |
China Labor and Safety Industry
Standards bus |
English PDF |
JR/T 0212—2020 |
Property Insurance business Element Data Specification {译} 财产保险业务要素数据规范 |
China Finance Industry
Standards bus |
English PDF |
JR/T 0211—2020 |
Personal Insurance business Element Data Specification {译} 人身保险业务要素数据规范 |
China Finance Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1373.2—2021 |
Calculation method of economic and technical indicators of urban passenger transport Part 2: buses and trams {译} 城市客运经济技术指标计算方法 第2部分:公共汽电车 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 934—2021 |
Operation specification for urban bus and tram drivers {译} 城市公共汽电车驾驶员操作规范 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
YC/T 588-2021 |
Cigar Tobacco Leaf business Handover Grade Standard {译} 雪茄烟叶工商交接等级标准 |
China Tobacco Industry
Standards bus |
English PDF |
SF/T 0127-2021 |
Prison informatization-target tracking and geographic information management business specification{译} {译} 监狱信息化 目标跟踪与地理信息管理业务规范 |
China Judicial industry
Standards bus |
English PDF |
SF/T 0015-2021 |
Community Correction Basic business System Technical Specification{译} {译} 社区矫正基础业务系统技术规范 |
China Judicial industry
Standards bus |
English PDF |
AQ/T 1118-2021 |
Mine rescue training syllabus and assessment specifications{译} {译} 矿山救援培训大纲及考核规范 |
China Security industry
Standards bus |
English PDF |
DL/T 2442—2021 |
Regulations for Technical Supervision of Gas Internal Combustion Engine Distributed Energy Stations {译} 燃气内燃机分布式能源站技术监督规程 |
China Electricity Industry
Standards bus |
English PDF |
YS/T 1489.7-2021 |
Methods for chemical analysis of cobalt-chromium-tungsten alloy powders-Part 7: Determination of carbon content-High-frequency combustion infrared absorption method{译} {译} 钴铬钨系合金粉末化学分析方法 第7部分:碳含量的测定 高频燃烧红外吸收法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 3991-2021 |
Cloud computing business data reporting interface specification{译} {译} 云计算业务数据报送接口规范 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 3977-2021 |
Enhanced V2X business application layer interaction data requirements{译} {译} 增强的V2X业务应用层交互数据要求 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 3968-2021 |
Technical requirements of domain name system for IPv4-IPv6 business interworking based on cloud computing technology{译} {译} 基于云计算技术的IPv4-IPv6业务互通域名系统技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
MZ/T 177-2021 |
General requirements for socket bushings for prosthetic limbs {译} 假肢接受腔内衬套通用要求 |
China Civil Affairs Industry
Standards bus |
English PDF |
SN/T 5294-2021 |
Customs Laboratory Fire Guide for Flammable and Combustible Liquids{译} {译} 海关实验室易燃和可燃液体防火指南 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards bus |
English PDF |
SN/T 4763.2-2021 |
Determination of Mercury Content in Coal Oxygen Bomb Combustion-Atomic Fluorescence Spectrometry{译} {译} 煤中汞含量的测定 氧弹燃烧-原子荧光光谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards bus |
English PDF |
SN/T 3125-2021 |
Determination of the heat of combustion of liquid hydrocarbon fuels Bomb calorimeter method{译} {译} 液态烃燃料燃烧热的测定 弹式量热计法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards bus |
English PDF |
JR/T 0233—2021 |
Specification for internal application system log of securities and futures business institutions {译} 证券期货业经营机构内部应用系统日志规范 |
China Finance Industry
Standards bus |
English PDF |
NB/T 10809-2021 |
3.6kV~40.5kV AC metal-enclosed switchgear insulation bushing {译} 3.6kV~40.5kV交流金属封闭开关设备用绝缘套管 |
China Energy Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1026—2021 |
General technical conditions for pure electric city buses {译} 纯电动城市客车通用技术条件 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1391—2021 |
bus automatic window breaking device {译} 客车自动破窗装置 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1390—2021 |
Electric bus Electric Air Compressor {译} 电动客车电动空气压缩机 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1389.4—2021 |
Specification for labeling text information of video images in transportation - Part 4: buses and trams {译} 交通运输视频图像文字信息标注规范 第4部分:公共汽电车 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1385.4—2021 |
Electronic license for water transport - Part 4: Ship business transport license {译} 水路运输电子证照 第4部分:船舶营业运输证 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
WH/T 89-2020 |
business Specifications for General and Branch Libraries of Public Libraries {译} 公共图书馆总分馆业务规范 |
China Culture Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13987-2020 |
Internal combustion engine - Cooling fan - Plastic windshield - Specifications {译} 内燃机 冷却风扇 塑料护风圈 技术条件 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13975-2020 |
Internal combustion engine coaxial pump {译} 内燃机共轴泵 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 11204-2020 |
Specifications for silicone oil fan clutches for internal combustion engines {译} 内燃机用硅油风扇离合器 技术条件 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 10737-2020 |
Internal combustion engine - Powder metallurgy valve seat - Specifications {译} 内燃机 粉末冶金气门座 技术条件 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 9769.1-2020 |
Internal combustion engines - Cast iron valve seats - Part 1: Specifications {译} 内燃机 铸铁气门座 第1部分:技术条件 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 5089.3-2020 |
Internal combustion engines -- Oil filters with paper filter elements -- Part 3: Test methods {译} 内燃机 纸质滤芯机油滤清器 第3部分:试验方法 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 5089.2-2020 |
Internal combustion engines - Oil filters with paper filter elements - Part 2: Filter elements - Specifications {译} 内燃机 纸质滤芯机油滤清器 第2部分:滤芯 技术条件 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 5089.1-2020 |
Internal combustion engines - Paper element oil filters - Part 1: Assemblies - Specifications {译} 内燃机 纸质滤芯机油滤清器 第1部分:总成 技术条件 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 2236-2020 |
Reciprocating piston compressor connecting rod end bushing {译} 往复活塞压缩机 连杆小头衬套 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
QC/T 794-2020 |
Internal combustion engine industrial filter paper {译} 内燃机工业滤纸 |
China Automobile Industry
Standards bus |
English PDF |
SN/T 5250-2020 |
Determination of Sulfur Content in Mineral Products High Frequency Combustion Infrared Absorption Method {译} 矿产品中硫含量的测定 高频燃烧红外吸收法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards bus |
English PDF |
RB/T 054-2020 |
Voluntary Industrial Product Certification business Data Specification {译} 自愿性工业产品认证业务数据规范 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards bus |
English PDF |
RB/T 053-2020 |
Management system certification business data specification {译} 管理体系认证业务数据规范 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13918-2020 |
Internal combustion engine power station reliability assessment method {译} 内燃机电站 可靠性考核评定方法 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13782-2020 |
Oil-impregnated bushings for construction machinery {译} 工程机械用含油轴套 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 8587-2020 |
Internal combustion engine power station safety requirements {译} 内燃机电站 安全要求 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 8194-2020 |
Internal combustion engine power station Terminology {译} 内燃机电站 术语 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13919-2020 |
General specification for low noise internal combustion engine power station {译} 低噪声内燃机电站通用规范 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 9869-2020 |
Internal combustion engine exhaust muffler for construction machinery {译} 工程机械用内燃机排气消声器 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JC/T 2561-2020 |
Non-combustible grade metal composite panels for building decoration {译} 建筑装饰用不燃级金属复合板 |
China Building Material Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 3796-2020 |
Technical requirements for cloud computing-based business security risk solutions {译} 基于云计算的业务安全风险解决方案技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 1642-2020 |
Internet network and business service quality testing methods {译} 互联网网络和业务服务质量测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 1641-2020 |
Internet network and business service quality technical requirements {译} 互联网网络和业务服务质量技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards bus |
English PDF |
SN/T 5281-2020 |
Technical specification for quarantine of poultry tambusu virus disease {译} 禽坦布苏病毒病检疫技术规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 310—2020 |
Specification for ticket management information system of bus terminal {译} 汽车客运站售票管理信息系统规范 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1355—2020 |
Urban Customized bus Service Specification {译} 城市定制公交服务规范 |
China Transport Industry
Standards bus |
English PDF |
LY/T 3237-2020 |
Forestry Machinery Semi-trailer shredder powered by internal combustion engine {译} 林业机械 以内燃机为动力的半挂式枝丫切碎机 |
China Forestry Industry
Standards bus |
English PDF |
GA/T 2000.289-2020 |
Public Security Information Code Part 289: Code of business Types for Reporting Loss of Resident Identity Cards {译} 公安信息代码 第289部分:居民身份证挂失业务类型代码 |
China Security Industry
Standards bus |
English PDF |
NB/T 25110-2020 |
Technical guidelines for commissioning of combustible gas monitoring and control systems in nuclear power plants {译} 核电厂可燃气体监测与控制系统调试技术导则 |
China Energy Industry
Standards bus |
English PDF |
HJ1093-2020 |
Technical specification for industrial organic waste gas treatment engineering by regenerative combustion method {译} 蓄热燃烧法工业有机废气治理工程技术规范 |
China Environment Industry
Standards bus |
English PDF |
WH/T 87.3-2019 |
Public Libraries business Specification Part 3: County-level Public Libraries {译} 公共图书馆业务规范 第3部分:县级公共图书馆 |
China Culture Industry
Standards bus |
English PDF |
WH/T 87.1-2019 |
Public Library business Specification Part 1: Provincial Public Libraries {译} 公共图书馆业务规范 第1部分:省级公共图书馆 |
China Culture Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 8413.10-2019 |
Internal combustion engines - Oil pumps - Part 10: Electric motor oil pumps {译} 内燃机 机油泵 第10部分:电动机油泵 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13734-2019 |
Industrial organic waste gas regenerative thermal combustion device {译} 工业有机废气蓄热热力燃烧装置 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13733-2019 |
Industrial organic waste gas regenerative catalytic combustion device {译} 工业有机废气蓄热催化燃烧装置 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13726.2-2019 |
Internal combustion engines - Composite oil filters - Part 2: Filter elements - Specifications {译} 内燃机 复合材料型机油滤清器 第2部分:滤芯 技术条件 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13726.1-2019 |
Internal combustion engines - Composite oil filters - Part 1: Assemblies - Specifications {译} 内燃机 复合材料型机油滤清器 第1部分:总成 技术条件 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13725-2019 |
Internal combustion engines - Exhaust gas recirculation cooler (EGRC) - Test methods {译} 内燃机 废气再循环冷却器(EGRC) 试验方法 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13724-2019 |
Internal combustion engines - General specifications for exhaust gas recirculation (EGR) systems {译} 内燃机 废气再循环(EGR)系统通用技术条件 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13691-2019 |
busway Intelligent Measurement and Control System {译} 母线槽智能测控系统 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13690-2019 |
Casting busway {译} 浇注型母线槽 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 13631-2019 |
Aluminum-magnesium alloy bearing bush for reciprocating piston compressor {译} 往复活塞压缩机用铝镁合金轴瓦 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 9753.2-2019 |
Internal combustion engines - Cylinder heads and blocks - Part 2: Cast iron cylinder heads - Specifications {译} 内燃机 气缸盖与机体 第2部分:铸铁气缸盖 技术条件 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 8413.9-2019 |
Internal combustion engines - Oil pumps - Part 9: Electronically controlled oil pumps {译} 内燃机 机油泵 第9部分:电控机油泵 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 8413.8-2019 |
Internal combustion engines - Oil pumps - Part 8: Variable displacement oil pumps {译} 内燃机 机油泵 第8部分:变排量机油泵 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 8413.11-2019 |
Internal combustion engines - Oil pumps - Part 11: Transmission oil pumps {译} 内燃机 机油泵 第11部分:变速器机油泵 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
JB/T 6289-2019 |
Internal combustion engine Cast aluminum piston Metallographic inspection {译} 内燃机 铸造铝活塞 金相检验 |
China Machinery Industry
Standards bus |
English PDF |
CJJ/T 296-2019 |
Standard for business collaboration platform in construction project management, 工程建设项目业务协同平台技术标准 |
China National
Standards bus |
English PDF |
SY/T 6344-2017 |
(Specification for flammable and combustible liquids) 易燃和可燃液体防火规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards bus |
English PDF |
NB/T 25076-2017 |
(Technical Requirements for All - Insulated Medium - Pressure Pouring busbar for Conventional Island of PWR Nuclear Power Plant) 压水堆核电厂常规岛用全绝缘中压浇注母线技术要求 |
China Energy industry
Standards bus |
English PDF |
SB/T 11196-2017 |
(Imported wine business service specification) 进口酒经营服务规范 |
China Commerce
Standards bus |
English PDF |
NB/T 42109-2017 |
(Calculation Method of Mixture Characteristics of Reciprocating Internal Combustion Gas Generator) 往复式内燃燃气发电机组混合气特性计算方法 |
China Energy industry
Standards bus |
English PDF |
NB/T 42112-2017 |
(Pollutant emission limits for reciprocating internal combustion gas generating units) 往复式内燃燃气发电机组污染物排放限值 |
China Energy industry
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1098-2016 |
(Technical Requirements for Information Service System of Urban bus Tram Travel) 城市公共汽电车出行信息服务系统技术要求 |
China Highway & Transportation
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1096-2016 |
(Electric bus configuration requirements) 电动公共汽车配置要求 |
China Highway & Transportation
Standards bus |
English PDF |
JT/T 711-2016 |
(Limits and Measurement Methods of Fuel Consumption for Operating buses) 营运客车燃料消耗量限值及测量方法 |
China Highway & Transportation
Standards bus |
English PDF |
NB/SH/T 0926-2016 |
(Internal combustion engine oil - saving performance evaluation procedure VID method) 内燃机油节能性能的评定 程序 vid法 |
China Energy industry
Standards bus |
English PDF |
NB/SH/T 0567-2016 |
(Determination of Flammability of Liquid and Hot Surface by Combustion Method) 液体与热表面接触燃烧性的测定 歧管引燃法 |
China Energy industry
Standards bus |
English PDF |
DL/T 1668-2016 |
(Technical Guidelines for Coal Combustion Management in Thermal Power Plants) 火电厂燃煤管理技术导则 |
China Electricity & Power
Standards bus |
English PDF |
DL/T 1660-2016 |
(Power system message bus interface specification) 电力系统消息总线接口规范 |
China Electricity & Power
Standards bus |
English PDF |
DL/T 1658-2016 |
(35kV and below solid insulated tube type busbar) 35kv及以下固体绝缘管型母线 |
China Electricity & Power
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1019.4-2016 |
(Traffic systems - Monitoring telephone systems - Part 4: business classification codes) 12328交通运输服务监督电话系统 第4部分:业务分类代码 |
China Highway & Transportation
Standards bus |
English PDF |
SB/T 11157-2016 |
(General technical specification for e - commerce business services) 电子商务商贸服务标价通用技术条件 |
China Commerce
Standards bus |
English PDF |
DL/T 567.6-2016 |
(Methods of test for fuels used in thermal power plants - Part 6: Methods for determination of combustibles from fly ash and slag) 火力发电厂燃料试验方法 第6部分:飞灰和炉渣可燃物测定方法 |
China Electricity & Power
Standards bus |
English PDF |
DL/T 1600-2016 |
(Circulating fluidized bed boiler combustion system technical conditions) 循环流化床锅炉燃烧系统技术条件 |
China Electricity & Power
Standards bus |
English PDF |
JR/T 0138-2016 |
(Syndicated loan business technical guide) 银团贷款业务技术指南 |
China Finance
Standards bus |
English PDF |
LS/T 1802-2016 |
Grain storage business data element 粮食仓储业务数据元 |
China Food industry
Standards bus |
English PDF |
SJ/T 31002-2016 |
(General business equipment maintenance) 企业设备维修保养通则 |
China Electronics
Standards bus |
English PDF |
SJ/T 11595-2016 |
(Meeting real-time bus system requirements for streaming media technology) 会议系统用流媒体实时总线技术要求 |
China Electronics
Standards bus |
English PDF |
SJ/T 11018-2016 |
(Electronics determination of sulfur by analysis of silver solder combustion iodometric method) 电子器件用纯银钎料的分析方法 燃烧碘量法测定硫 |
China Electronics
Standards bus |
English PDF |
TB/T 3443.2-2016 |
(Rolling stock vehicles, vehicle license plate number and encoding rules Part 2: bus) 机车车辆车种、车型和车号编码规则 第2部分:客车 |
China Railway & Train
Standards bus |
English PDF |
JT/T 616-2016 |
(Rural roads construction and operation of bus performance General requirements) 乡村公路营运客车结构和性能通用要求 |
China Highway & Transportation
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1053-2016 |
Equipment requirements for trolleybus 无轨电车配置要求 |
China Highway & Transportation
Standards bus |
English PDF |
JT/T 1045-2016 |
(Road transport vehicle technology business management practices) 道路运输企业车辆技术管理规范 |
China Highway & Transportation
Standards bus |
English PDF |
QC/T 1048-2016 |
(bus Emergency hammer) 客车应急锤 |
China Automobile & Vehicle industry
Standards bus |
English PDF |
QC/T 1047-2016 |
(Plastic city bus seats) 城市客车塑料座椅 |
China Automobile & Vehicle industry
Standards bus |
English PDF |
QC/T 1031-2016 |
(Motorcycle and moped wheel spline bushing) 摩托车和轻便摩托车车轮花键套 |
China Automobile & Vehicle industry
Standards bus |
English PDF |
YD/T 3083-2016 |
(Based on the requirements of automotive information business technology public communication network) 基于公用通信网络的汽车信息化业务技术要求 |
China Telecommunication
Standards bus |
English PDF |
YD/T 3077-2016 |
(Unified communications capabilities and associated business contacts interface technical requirement) 统一通信通讯录业务能力和相关接口技术要求 |
China Telecommunication
Standards bus |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |