Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
YY/T 1928—2023 |
Terminology and classification of medical electrical equipment intended for use in magnetic resonance environments {译} 预期用于磁共振环境的医用电气设备的术语和分类 |
China Pharmaceutics Industry
Standards environment |
English PDF |
JB/T 14507-2023 |
environmental protection equipment Fluoroplastic gas-water heat exchanger {译} 环保设备 氟塑料气水换热器 |
China Machinery Industry
Standards environment |
English PDF |
JB/T 14506-2023 |
environmental protection equipment Fluoroplastic gas-to-gas heat exchanger {译} 环保设备 氟塑料气气换热器 |
China Machinery Industry
Standards environment |
English PDF |
JB/T 14505-2023 |
environmental protection equipment Fluorine plastic heat exchange tube bundle equipment {译} 环保设备 氟塑料换热管束设备 |
China Machinery Industry
Standards environment |
English PDF |
DL/T 2644-2023 |
environmental protection supervision and management indicators for thermal power plants {译} 火电厂环境保护监督管理指标 |
China Electricity Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 8613-2021 |
Aircraft lightning environment test waveform {译} 飞机雷电环境试验波形 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 8530-2015(2017) |
Specification for J599P series environmentally resistant push-pull structure high-density small circular electrical connectors for aviation use {译} 航空用J599P系列耐环境推拉结构高密度小圆形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 8513-2015(2017) |
Pollution control requirements for civil aircraft environmental control systems {译} 民用飞机环境控制系统污染控制要求 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 8486-2014(2017) |
General requirements for civil aircraft environmental control system testing {译} 民用飞机环境控制系统试验通用要求 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 8485-2014(2017) |
Fault isolation requirements for civil aircraft environmental control systems {译} 民用飞机环境控制系统故障隔离要求 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 8444-2014(2017) |
Flight test requirements for civil aircraft environmental control systems {译} 民用飞机环境控制系统飞行试验要求 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 7489-2014(2017) |
General requirements for civil aircraft environmental control systems {译} 民用飞机环境控制系统通用要求 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.9-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 9: Fluid sensitivity test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第9部分:流体敏感性试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.8-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 8: Waterproof test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第8部分:防水试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.7-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 7: Explosion test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第7部分:爆炸试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.6-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 6: Vibration test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第6部分:振动试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.5-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 5: Flight impact and crash safety tests {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第5部分:飞行冲击和坠撞安全试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.4-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 4: Damp heat test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第4部分:湿热试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.3-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 3: Temperature change test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第3部分:温度变化试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.26-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 26: Electrostatic discharge test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第26部分:静电放电试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.25-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 25: Lightning direct effect test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第25部分:雷电直接效应试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.24-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 24: Lightning induced transient sensitivity test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第24部分:雷电感应瞬态敏感度试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.23-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for civil aircraft airborne equipment Part 23: Radio frequency energy emission test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第23部分:射频能量发射试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.22-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 22: Radio frequency susceptibility test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第22部分:射频敏感性试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.2-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 2: Temperature and altitude tests {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第2部分:温度和高度试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.21-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 21: Sensitivity test of induced signals {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第21部分:感应信号敏感性试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.20-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment on civil aircraft Part 20: Audio conduction sensitivity test on power cords {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第20部分:电源线音频传导敏感性试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.19-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 19: Voltage spike test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第19部分:电压尖峰试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.18-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 18: Power input test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第18部分:电源输入试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.17-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 17: Magnetic influence test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第17部分:磁影响试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.16-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 16: Acceleration test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第16部分:加速度试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.15-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 15: Acoustic and vibration testing {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第15部分:声振试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.14-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 14: Fire protection and flammability tests {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第14部分:防火、可燃性试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.13-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 13: Icing test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第13部分:结冰试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.12-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 12: Salt spray test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第12部分:盐雾试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.1-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 1: General principles HB 6167.1-1989 {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第1部分:总则 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.11-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 11: Mold test HB 6167.11-1989 {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第11部分:霉菌试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 6167.10-2014(2017) |
environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 10: Sand and dust test HB 6167.10-1989 {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第10部分:砂尘试验 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB_Z 401-2013(2017) |
environmental Design Guidelines for Encapsulation and Interfaces of Integrated Modular Avionics Systems for Civil Aircraft {译} 民用飞机综合模块化航空电子系统封装与接口的环境设计指南 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
HB 8304-2012(2017) |
Specification for DX Series environmentally Resistant Multicore Rotary Electrical Connectors {译} DX系列耐环境多芯旋转电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards environment |
English PDF |
YD/T 2844.7-2023 |
Technical requirements for trusted environment of mobile terminals Part 7: Trusted application management {译} 移动终端可信环境技术要求 第7部分:可信应用管理 |
China Telecommunication Industry
Standards environment |
English PDF |
QX/T 675—2023 |
Meteorological Detection environmental Protection Code Wind Profile Radar Station {译} 气象探测环境保护规范 风廓线雷达站 |
China Meteorology Industry
Standards environment |
English PDF |
YC/T 598-2023 |
Guidelines for Monitoring Basic environmental Parameters in Tobacco Leaf Aging Warehouses {译} 烟叶醇化仓库基础环境参数监测指南 |
China Tobacco Industry
Standards environment |
English PDF |
FZ/T 01170-2023 |
Textiles - Test method for anti-pollen performance - Simulated environment adsorption method {译} 纺织品 防花粉性能试验方法 模拟环境吸附法 |
China Textile Industry
Standards environment |
English PDF |
SN/T 5591-2023 |
Imported drone inspection method environmental adaptability inspection {译} 进口无人机检验方法 环境适应性检验 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards environment |
English PDF |
YD/T 4310-2023 |
Virtual reality business terms in the mobile Internet environment {译} 移动互联网环境下虚拟现实业务术语 |
China Telecommunication Industry
Standards environment |
English PDF |
YD/T 4234-2023 |
Technical Framework of Secure Computing System Based on Trusted Execution environment {译} 基于可信执行环境的安全计算系统技术框架 |
China Telecommunication Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1291-2023 |
Coding rules for surface water environmental quality monitoring points {译} 地表水环境质量监测点位编码规则 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
NB/T 10748-2021 |
Coal mine environmental hidden danger investigation and risk pre-control management regulations {译} 煤矿环境隐患排查与风险预控管理规程 |
China Energy Industry
Standards environment |
English PDF |
NB/T 10967-2022 |
General Rules of environmental Protection Technology for Hydropower Projects {译} 水电工程环境保护技术通则 |
China Energy Industry
Standards environment |
English PDF |
SC/T 9441-2023 |
Determination of malachite green, crystal violet and their metabolite residues in aquaculture environment (water body, sediment) by liquid chromatography-tandem mass spectrometry {译} 水产养殖环境(水体、底泥)中孔雀石绿、结晶紫及其代谢物残留量的测定 液相色谱-串联质谱法 |
China Aquaculture Industry
Standards environment |
English PDF |
YY 9706.284-2023 |
Medical electrical equipment - Part 2-84: Particular requirements for basic safety and essential performance of ventilators for use in emergency medical service environments {译} 医用电气设备 第2-84部分:紧急医疗服务环境用呼吸机的基本安全和基本性能专用要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4197.6-2022 |
Microbial Pesticides environmental Risk Assessment Guidelines Part 6: Bombyx mori {译} 微生物农药 环境风险评估指南第6部分:家蚕 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4197.5-2022 |
Microbial Pesticides environmental Risk Assessment Guidelines Part 5: Bees {译} 微生物农药 环境风险评估指南第5部分:蜜蜂 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4197.4-2022 |
Microbial pesticides - Guidelines for environmental risk assessment - Part 4: Birds {译} 微生物农药 环境风险评估指南 第4部分:鸟类 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4197.3-2022 |
Microbial pesticides—Guidelines for environmental risk assessment—Part 3: Daphnia {译} 微生物农药 环境风险评估指南 第3部分:溞类 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4197.2-2022 |
Microbial pesticides—Guidelines for environmental risk assessment—Part 2: Fish {译} 微生物农药 环境风险评估指南 第2部分:鱼类 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4197.1-2022 |
Microbial pesticides—Guidelines for environmental risk assessment—Part 1: General principles {译} 微生物农药 环境风险评估指南 第1部分:总则 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4196.3-2022 |
Standard Scenarios for environmental Risk Assessment of Pesticide Registration Part 3: Standard Scenarios for Dryland Groundwater {译} 农药登记环境风险评估标准场景 第3部分:旱作地下水标准场景 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4196.2-2022 |
Standard Scenarios for environmental Risk Assessment of Pesticide Registration Part 2: Standard Scenarios for Paddy Fields {译} 农药登记环境风险评估标准场景 第2部分:水稻田标准场景 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4196.1-2022 |
environmental Risk Assessment Standard Scenarios for Pesticide Registration Part 1: Scenario Construction Method {译} 农药登记环境风险评估标准场景 第1部分:场景构建方法 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4195.8-2022 |
Cultivation of biological test material for environmental impact test of pesticide registration - Part 8: Eisenia chinensis {译} 农药登记环境影响试验生物试材培养 第8部分:赤子爱胜蚓 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4195.7-2022 |
Cultivation of biological test material for environmental impact test of pesticide registration - Part 7: Duckweed {译} 农药登记环境影响试验生物试材培养 第7部分:浮萍 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4195.6-2022 |
Cultivation of biological test materials for environmental impact test of pesticide registration - Part 6: Axymocystis paracephalus {译} 农药登记环境影响试验生物试材培养 第6部分:近头状尖胞藻 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4195.5-2022 |
Cultivation of biological test material for environmental impact test of pesticide registration - Part 5: Daphnia magna {译} 农药登记环境影响试验生物试材培养 第5部分:大型溞 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4195.4-2022 |
Cultivation of biological test material for environmental impact test of pesticide registration - Part 4: Silkworm {译} 农药登记环境影响试验生物试材培养 第4部分:家蚕 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4195.3-2022 |
Cultivation of biological test materials for environmental impact test of pesticide registration Part 3: Zebrafish {译} 农药登记环境影响试验生物试材培养 第3部分:斑马鱼 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4195.2-2022 |
Cultivation of biological test material for environmental impact test of pesticide registration Part 2: Japanese quail {译} 农药登记环境影响试验生物试材培养 第2部分:日本鹌鹑 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4195.1-2022 |
Cultivation of biological test material for environmental impact test of pesticide registration Part 1: Bees {译} 农药登记环境影响试验生物试材培养 第1部分:蜜蜂 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 2882.9-2022 |
environmental Risk Assessment Guidelines for Pesticide Registration Part 9: Mixed Preparations {译} 农药登记环境风险评估指南 第9部分:混配制剂 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
TB/T 3050-2022 |
Railway environmental measurement Environmental noise measurement {译} 铁路环境测量 环境噪声测量 |
China Railway Transport Industry
Standards environment |
English PDF |
JC/T 2662-2022 |
Test method for natural environment exposure of interior decoration materials {译} 室内装饰材料自然环境暴露试验方法 |
China Building Material Industry
Standards environment |
English PDF |
JY/T 0213—2022 |
environmental test of non-electrical and electronic instruments for teaching {译} 教学用非电工电子仪器环境试验 |
China Education Industry
Standards environment |
English PDF |
GH/T 1379-2022 |
Guidelines for the Implementation of the environmental Management System of Farmers’ Professional Cooperatives Planting Industry {译} 农民专业合作社环境管理体系实施指南 种植业 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards environment |
English PDF |
GH/T 1376-2022 |
Soil environmental quality assessment method for plant-based organic product bases {译} 植物类有机产品基地土壤环境质量评估方法 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 8.5-2023 |
Eco-environmental archives management norms Eco-environmental instruments and equipment {译} 生态环境档案管理规范 生态环境仪器设备 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 8.3-2023 |
Eco-environmental archives management norms Construction project ecological environment protection {译} 生态环境档案管理规范 建设项目生态环境保护 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ772-2022 |
Technical Specifications for Ecological environment Statistics Emission Source Statistics {译} 生态环境统计技术规范 排放源统计 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
NB/T 10848-2021 |
Technical specifications for monitoring groundwater environment in shale gas development projects {译} 页岩气开发工程地下水环境监测技术规范 |
China Energy Industry
Standards environment |
English PDF |
YD/T 2379.6-2022 |
environmental test requirements and test methods for telecommunication equipment - Part 6: Transportation {译} 电信设备环境试验要求和试验方法 第6部分:运输 |
China Telecommunication Industry
Standards environment |
English PDF |
YD/T 2379.2-2022 |
environmental test requirements and test methods for telecommunications equipment - Part 2: Equipment for fixed use in climate-protected locations {译} 电信设备环境试验要求和试验方法 第2部分:有气候防护场所固定使用的设备 |
China Telecommunication Industry
Standards environment |
English PDF |
YD/T 2379.11-2022 |
environmental test requirements and test methods for telecommunications equipment - Part 11: Equipment for underground fixed use {译} 电信设备环境试验要求和试验方法 第11部分:地下固定使用设备 |
China Telecommunication Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 8.1-2022 |
Eco-environmental archives management norms Scientific research {译} 生态环境档案管理规范 科学研究 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 7-2022 |
Eco-environmental Archives Classification Table {译} 生态环境档案分类表 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4155-2022 |
Technical specification for identification and assessment of agricultural land soil environmental damage {译} 农用地土壤环境损害鉴定评估技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 4154-2022 |
Technical specifications for emergency monitoring of environmental pollution in agricultural product production areas {译} 农产品产地环境污染应急监测技术规范 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 1263-2022 |
Technical Guidelines for Loss Assessment of Agricultural environmental Damage Events {译} 农业环境损害事件损失评估技术准则 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
JT/T 715-2022 |
Road Traffic Meteorological environment Embedded Pavement Condition Detector {译} 道路交通气象环境 埋入式路面状况检测器 |
China Transport Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1257-2022 |
Chemical Substance environmental Management Chemical Substance Testing Terminology {译} 化学物质环境管理 化学物质测试术语 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
NB/T 10927-2022 |
Offshore wind power generators, electrical equipment, service environment assessment guidelines {译} 海上风力发电机组 电器设备 服役环境评价导则 |
China Energy Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1231-2022 |
soil environment vocabulary {译} 土壤环境 词汇 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
JB/T 14074-2022 |
Edible fungi environment conditioning unit {译} 食用菌环境调节机组 |
China Machinery Industry
Standards environment |
English PDF |
YD/T 4065-2022 |
Security assessment method for mobile terminal trusted environment {译} 移动终端可信环境安全评估方法 |
China Telecommunication Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 91.2-2022 |
Technical specification for surface water environmental quality monitoring {译} 地表水环境质量监测技术规范 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 9-2022 |
Detailed rules for the description of ecological environment archives{译} {译} 生态环境档案著录细则 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
JB/T 14201-2022 |
Bridge cranes for clean environments {译} 洁净环境用桥式起重机 |
China Machinery Industry
Standards environment |
English PDF |
JB/T 14200-2022 |
Electric hoist for clean environment {译} 洁净环境用电动葫芦 |
China Machinery Industry
Standards environment |
English PDF |
QX/T 636—2022 |
Climate resource assessment Climate ecological environment{译} {译} 气候资源评价 气候生态环境 |
China Meteorology Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 19-2022 |
Technical Guidelines for environmental Impact Assessment Ecological Impact{译} {译} 环境影响评价技术导则 生态影响 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 131-2021 |
Technical Guidelines for Planning environmental Impact Assessment Industrial Parks{译} {译} 规划环境影响评价技术导则 产业园区 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1185—2021 |
Technical Guidelines for Regional Soil environmental Background Content Statistics (for Trial Implementation){译} {译} 区域性土壤环境背景含量统计技术导则(试行) |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
JR/T 0228—2021 |
environmental Equity Financing Tool {译} 环境权益融资工具 |
China Finance Industry
Standards environment |
English PDF |
JR/T 0227—2021 |
Guidelines for environmental Information Disclosure by Financial Institutions {译} 金融机构环境信息披露指南 |
China Finance Industry
Standards environment |
English PDF |
WH/T 94-2021 |
Art Museum Light environment Evaluation Method {译} 美术馆光环境评价方法 |
China Culture Industry
Standards environment |
English PDF |
SL/T 712—2021 |
Specification for calculation of water demand for river and lake ecological environment{译} {译} 河湖生态环境需水计算规范 |
China Water Resources Industry
Standards environment |
English PDF |
LY/T 3278-2021 |
environmental test chamber method for evaluating the mildew-proof effect on the surface of bamboo and wood materials and their products {译} 竹木材料及其制品表面防霉变效果评价环境试验箱法 |
China Forestry Industry
Standards environment |
English PDF |
WW/T 0106—2020 |
environmental monitoring for the preservation of cultural relics in the collection Monitoring terminal Carbon dioxide {译} 馆藏文物保存环境监测 监测终端 二氧化碳 |
China Cultural relics protection industry
Standards environment |
English PDF |
WW/T 0105—2020 |
environmental monitoring for the preservation of cultural relics in the collection Monitoring terminal Illuminance {译} 馆藏文物保存环境监测 监测终端 光照度 |
China Cultural relics protection industry
Standards environment |
English PDF |
WW/T 0104—2020 |
environmental monitoring for the preservation of cultural relics in the collection Monitoring terminal Temperature and humidity {译} 馆藏文物保存环境监测 监测终端 温湿度 |
China Cultural relics protection industry
Standards environment |
English PDF |
WW/T 0103—2020 |
environmental monitoring of cultural relics in collections Monitoring terminal Basic requirements {译} 馆藏文物保存环境监测 监测终端 基本要求 |
China Cultural relics protection industry
Standards environment |
English PDF |
WW/T 0099—2020 |
Preventive protection equipment for cultural relics in museum collections - environmental adaptability test method {译} 馆藏文物预防性保护装备 环境适应性试验方法 |
China Cultural relics protection industry
Standards environment |
English PDF |
WW/T 0096—2020 |
environmental control for preservation of cultural relics in museum collections Purification and humidity control devices {译} 馆藏文物保存环境控制 净化调湿装置 |
China Cultural relics protection industry
Standards environment |
English PDF |
WW/T 0095—2020 |
environmental monitoring for preservation of cultural relics in collections Monitoring terminal Volatile organic compounds (VOC) {译} 馆藏文物保存环境监测 监测终端 挥发性有机化合物(VOC) |
China Cultural relics protection industry
Standards environment |
English PDF |
WW/T 0094—2020 |
environmental monitoring for the preservation of cultural relics in collections Monitoring terminal Ultraviolet rays {译} 馆藏文物保存环境监测 监测终端 紫外线 |
China Cultural relics protection industry
Standards environment |
English PDF |
SN/T 4624.20-2021 |
Testing methods for imported microbial agents for environmental protection - Part 20: Paracoccus pantrophicus {译} 入境环保用微生物菌剂检测方法 第20部分:泛养副球菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards environment |
English PDF |
SN/T 4624.18-2021 |
Detection methods of microbial inoculants for environmental protection in China - Part 18: Bacillus brevis {译} 入境环保用微生物菌剂检测方法 第18部分:短短芽孢杆菌 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 391-2021 |
environmental quality of green food origin {译} 绿色食品 产地环境质量 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
NY/T 1054-2021 |
environmental investigation, monitoring and evaluation of green food production area {译} 绿色食品 产地环境调查、监测与评价规范 |
China Agriculture Industry
Standards environment |
English PDF |
YD/T 3892-2021 |
Service capability requirements for interconnection between virtual private cloud and local computing environment {译} 虚拟私有云与本地计算环境互联服务能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards environment |
English PDF |
NB/T 10673-2021 |
environmental technical requirements and guidelines for sensing equipment in intelligent power distribution rooms{译} {译} 智能配电房传感设备 环境技术要求与导则 |
China Energy Industry
Standards environment |
English PDF |
NB/T 10672-2021 |
Intelligent power pipe gallery sensing equipment environmental technical requirements and guidelines{译} {译} 智能电力管廊传感设备 环境技术要求与导则 |
China Energy Industry
Standards environment |
English PDF |
NB/T 10608—2021 |
Technical specification for economic profit and loss analysis of hydropower project environmental impact {译} 水电工程环境影响经济损益分析技术规范 |
China Energy Industry
Standards environment |
English PDF |
NB/T 10649-2021 |
Plateau-type wind turbines - environmental durability test of electrical control equipment structure{译} {译} 高原型风力发电机组 电气控制设备结构环境耐久性试验 |
China Energy Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 296-2021 |
Technical requirements for environmental labeling products Sanitary ceramics{译} {译} 环境标志产品技术要求 卫生陶瓷 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 297-2021 |
Technical requirements for environmental labeling products Ceramic tiles (boards){译} {译} 环境标志产品技术要求 陶瓷砖(板) |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1162-2021 |
Technical Requirements for environmental Labeling Products Laundromats and Laundry Factories{译} {译} 环境标志产品技术要求 洗衣店和洗衣工厂 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1161-2021 |
Technical requirements for environmental labeling products Pen{译} {译} 环境标志产品技术要求 笔 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1160-2021 |
Technical requirements for environmental labeling products - Sanitary system without sewer{译} {译} 环境标志产品技术要求 无下水道卫生系统 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1159-2021 |
Technical requirements for environmental labeling products Small household appliances{译} {译} 环境标志产品技术要求 小型家用电器 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1158-2021 |
Technical requirements for environmental labeling products Recycled rubber and its products{译} {译} 环境标志产品技术要求 再生橡胶及其制品 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
SB/T 11231-2021 |
Guidelines for Design and Production of environmentally Friendly Booths {译} 环保展台设计制作指南 |
China Commercial Industry
Standards environment |
English PDF |
YY 9706.111-2021 |
Medical Electrical Equipment Part 1-11: General Requirements for Basic Safety and Essential Performance Collateral Standard: Requirements for Medical Electrical Equipment and Medical Electrical Systems for Use in Home Care environments {译} 医用电气设备 第1-11部分:基本安全和基本性能的通用要求 并列标准:在家庭护理环境中使用的医用电气设备和医用电气系统的要求 |
China Pharmaceutics Industry
Standards environment |
English PDF |
YD/T 3814.2-2021 |
Electromagnetic environment protection of communication bureau stations - Part 2: Electromagnetic environment protection methods {译} 通信局站的电磁环境防护 第2部分:电磁环境防护方法 |
China Telecommunication Industry
Standards environment |
English PDF |
YD/T 3814.1-2021 |
Electromagnetic environment protection of communication bureau stations - Part 1: Electromagnetic environment classification {译} 通信局站的电磁环境防护 第1部分:电磁环境分类 |
China Telecommunication Industry
Standards environment |
English PDF |
WS/T 777-2021 |
Technical Guidelines for environmental Health Risk Assessment of Chemical Substances {译} 化学物质环境健康风险评估技术指南 |
China Hygiene Industry
Standards environment |
English PDF |
GY/T 348-2021 |
Specification of precise time synchronization protocol for audio and video equipment in professional broadcasting environment {译} 专业广播环境下音视频设备精确时间同步协议规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1157—2021 |
environment? Radiation dose rate measurement technical specification{译} {译} 环境?辐射剂量率测量技术规范 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 61—2021 |
Radiation environment Monitoring Technical Specification{译} {译} 辐射环境监测技术规范 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
WS/T 776-2020 |
Technical Specifications for environmental Monitoring of Novel Coronavirus in Farmers (Market) Markets {译} 农贸(集贸)市场新型冠状病毒环境监测技术规范 |
China Hygiene Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1218—2021 |
Technical Guidelines for environmental Impact Assessment of Planning Comprehensive Watershed Planning{译} {译} 规划环境影响评价技术导则 流域综合规划 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
YZ/T 0179-2021 |
Agricultural products delivery service and environmental protection packaging requirements{译} {译} 农产品寄递服务及环保包装要求 |
China Post Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 2.4-2021 |
Technical Guidelines for environmental Impact Assessment Acoustic Environment{译} {译} 环境影响评价技术导则 声环境 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
NB/T 10873-2021 |
Procedures for Compilation of Implementation Plan for Ecological environment Monitoring in Hydropower Development Basin {译} 水电开发流域生态环境监测实施方案 编制规程 |
China Energy Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 589—2021 |
Technical specifications for emergency monitoring of environmental emergencies{译} {译} 突发环境事件应急监测技术规范 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 256—2021 |
Technical Specifications for Acceptance and Acceptance of environmental Protection Facilities for Completion of Construction Projects Cement Industry{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 水泥工业 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 254—2021 |
Technical Specification for Acceptance of environmental Protection Facilities for Completion of Construction Projects Electrolytic Aluminum and Aluminum Carbon Industry{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 电解铝及铝用炭素工业 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 408—2021 |
Technical Specifications for Acceptance and Acceptance of environmental Protection Facilities for Completion of Construction Projects Paper Industry{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 造纸工业 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 407—2021 |
Technical Specifications for Acceptance of environmental Protection Facilities for Completion of Construction Projects Automobile Manufacturing Industry{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 汽车制造业 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 406—2021 |
Technical Specification for Acceptance of environmental Protection Facilities for Completion of Construction Projects Ethylene Project{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 乙烯工程 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 405—2021 |
Technical Specifications for Acceptance of environmental Protection Facilities for Completion of Construction Projects Petroleum Refinery{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 石油炼制 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 404—2021 |
Technical Specifications for Acceptance and Acceptance of environmental Protection Facilities for Completion of Construction Projects Iron and Steel Industry{译} {译} 建设项目竣工环境保护设施验收技术规范 钢铁工业 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
SN/T 5405.6-2021 |
Technical Guidelines for Authentication in the Internet environment Part 6: Supervision{译} {译} 互联网环境下的认证技术指南 第6部分:监督 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards environment |
English PDF |
SN/T 5405.5-2021 |
Technical Guidelines for Authentication in the Internet environment Part 5: Review and Attestation{译} {译} 互联网环境下的认证技术指南 第5部分:复核与证明 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards environment |
English PDF |
SN/T 5405.4-2021 |
Technical Guidelines for Authentication in the Internet environment Part 4: Evaluation{译} {译} 互联网环境下的认证技术指南 第4部分:评价 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards environment |
English PDF |
SN/T 5405.3-2021 |
Technical Guidelines for Authentication in the Internet environment Part 3: Sample Selection{译} {译} 互联网环境下的认证技术指南 第3部分:样本选取 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards environment |
English PDF |
SN/T 5405.2-2021 |
Technical Guidelines for Certification in the Internet environment Part 2: Establishment of Evaluation Indicators{译} {译} 互联网环境下的认证技术指南 第2部分:评价指标建立 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards environment |
English PDF |
SN/T 5405.1-2021 |
Technical Guidelines for Authentication in the Internet environment Part 1: General{译} {译} 互联网环境下的认证技术指南 第1部分:总则 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards environment |
English PDF |
SF/T 0109-2021 |
Measurement and Evaluation of Residential environment Noise in Forensic Evaluation of Environmental Damage{译} {译} 环境损害司法鉴定中居住环境噪声的测量与评价 |
China Judicial industry
Standards environment |
English PDF |
NB/T 10785—2021 |
Performance test method of domestic solar water heating system in indoor solar simulation environment {译} 室内太阳模拟环境下家用太阳能热水系统性能测试方法 |
China Energy Industry
Standards environment |
English PDF |
SY/T 7619-2021 |
Code for anti-corrosion design of tubing and casing in carbon dioxide environment{译} {译} 二氧化碳环境油管和套管防腐设计规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards environment |
English PDF |
SY/T 7640-2021 |
Specification for environmental protection of unconventional gas field produced water reinjection{译} {译} 非常规气田采出水回注环境保护规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1203—2021 |
Evaluation standard for ecological and environmental protection effectiveness of nature reserves (trial){译} {译} 自然保护区生态环境保护成效评估标准(试行) |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1199-2021 |
Electromagnetic radiation environment monitoring method for shortwave broadcasting transmitter{译} {译} 短波广播发射台电磁辐射环境监测方法 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
NB/T 10505-2021 |
Regulations for the preparation of the overall design report for environmental protection of hydropower projects {译} 水电工程环境保护总体设计报告编制规程 |
China Energy Industry
Standards environment |
English PDF |
NB/T 10504-2021 |
Design code for environmental protection of hydropower projects {译} 水电工程环境保护设计规范 |
China Energy Industry
Standards environment |
English PDF |
SC/T 9436-2020 |
Determination of sulfonamides in aquaculture environments (water, sediment) Liquid chromatography-tandem mass spectrometry {译} 水产养殖环境(水体、底泥)中磺胺类药物的测定 液相色谱-串联质谱法 |
China Aquaculture Industry
Standards environment |
English PDF |
RB/T 047-2020 |
Management and technical capability evaluation of inspection and testing institutions General requirements for facilities and environment {译} 检验检测机构管理和技术能力评价 设施和环境通用要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards environment |
English PDF |
RB/T 041-2020 |
Management and Technical Capability Evaluation of Inspection and Testing Institutions Requirements for Ecological environment Monitoring {译} 检验检测机构管理和技术能力评价 生态环境监测要求 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards environment |
English PDF |
YY/T 0651.3—2020 |
Surgical implants Wear of total hip prostheses - Part 3: Load and displacement parameters of orbital bearing type wear testing machines and associated test environmental conditions {译} 外科植入物 全髋关节假体的磨损 第3部分:轨道轴承型磨损试验机的载荷和位移参数及相关的试验环境条件 |
China Pharmaceutics Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ1128-2020 |
Technical Specification for environmental Emergency Monitoring of Nuclear Accidents in Nuclear Power Plants {译} 核动力厂核事故环境应急监测技术规范 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HY/T0287-2020 |
Technical Guidelines for Operation, Maintenance and Management of Marine environmental Monitoring Buoys {译} 《海洋环境监测浮标运行维护管理技术指南》 |
China Marine Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1127-2020 |
Technical specification for gamma nuclide measurement of environmental samples in emergency monitoring {译} 应急监测中环境样品γ核素测量技术规范 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
JB/T 13808-2020 |
High temperature hydrogen environment test machine {译} 高温氢气环境试验机 |
China Machinery Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ1114-2020 |
Technical Specifications for Radiation environmental Protection for Storage of Associated Radioactive Materials and Solid Waste Landfills (Trial) {译} 伴生放射性物料贮存及固体废物填埋辐射环境保护技术规范(试行) |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1111—2020 |
Ecological environment Health Risk Assessment Technical Guidelines General Outline {译} 生态环境健康风险评估技术指南 总纲 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1106-2020 |
Technical Specification for Pollution Discharge Permit Application and Issuance environmental Sanitation Management Industry {译} 排污许可证申请与核发技术规范 环境卫生管理业 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1113-2020 |
Technical requirements for environmental protection of power transmission and transformation construction projects {译} 输变电建设项目环境保护技术要求 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1112-2020 |
Technical Guidelines for environmental Impact Assessment Radio and Television {译} 环境影响评价技术导则 广播电视 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
QC/T 1136-2020 |
environmental test requirements and test methods for insulated gate bipolar transistor (IGBT) modules for electric vehicles {译} 电动汽车用绝缘栅双极晶体管(IGBT)模块环境试验要求及试验方法 |
China Automobile Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1148-2020 |
Format and content of the monitoring report on the acceptance of radiation environmental protection for the development and utilization of associated radioactive mines {译} 伴生放射性矿开发利用项目竣工辐射环境保护验收监测报告的格式与内容 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 168-2020 |
Technical guidelines for the formulation of standards for environmental monitoring and analysis methods {译} 环境监测分析方法标准制订技术导则 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 442.10-2020 |
Technical Specifications for environmental Monitoring in Offshore Sea Areas Part 10 Evaluation and Reporting {译} 近岸海域环境监测技术规范 第十部分 评价及报告 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 442.9-2020 |
Technical Specifications for environmental Monitoring in Offshore Sea Areas Part IX Emergency and Special Monitoring in Offshore Sea Areas {译} 近岸海域环境监测技术规范 第九部分 近岸海域应急与专题监测 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 442.8-2020 |
Technical Specifications for environmental Monitoring in Offshore Sea Areas Part VIII Monitoring of Pollution Sources Directly Draining into the Sea and Its Impact on the Water Environment of Offshore Sea Areas {译} 近岸海域环境监测技术规范 第八部分 直排海污染源及对近岸海域水环境影响监测 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 442.7-2020 |
Technical Specifications for environmental Monitoring in Offshore Seas - Part VII Monitoring of Rivers Entering the Sea {译} 近岸海域环境监测技术规范 第七部分 入海河流监测 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 442.6-2020 |
Technical Specifications for environmental Monitoring in Offshore Sea Areas Part VI Biological Monitoring in Offshore Sea Areas {译} 近岸海域环境监测技术规范 第六部分 近岸海域生物监测 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 442.5-2020 |
Technical Specifications for environmental Monitoring in Offshore Sea Areas Part 5 Monitoring of Biological Quality in Offshore Sea Areas {译} 近岸海域环境监测技术规范 第五部分 近岸海域生物质量监测 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 442.4-2020 |
Technical Specifications for environmental Monitoring in Offshore Sea Areas Part Four: Monitoring of Sediments in Offshore Sea Areas ( {译} 近岸海域环境监测技术规范 第四部分 近岸海域沉积物监测》( |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 442.3-2020 |
Technical Specifications for environmental Monitoring in Offshore Seas Part 3 Monitoring of Water Quality in Offshore Seas {译} 近岸海域环境监测技术规范 第三部分 近岸海域水质监测 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 442.2-2020 |
Technical Specifications for environmental Monitoring in Offshore Sea Areas Part II Data Processing and Information Management {译} 近岸海域环境监测技术规范 第二部分 数据处理与信息管理 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 442.1-2020 |
Technical Specifications for environmental Monitoring in Offshore Seas Part 1 General Provisions {译} 近岸海域环境监测技术规范 第一部分 总则 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1152-2020 |
Technical Specifications for environmental Protection Acceptance of Construction Projects Completion Radio and Television {译} 建设项目竣工环境保护验收技术规范 广播电视 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 705-2020 |
Technical Specifications for environmental Protection Acceptance for Completion of Construction Projects Power Transmission and Transformation {译} 建设项目竣工环境保护验收技术规范 输变电 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 24-2020 |
Technical Guidelines for environmental Impact Assessment Power Transmission and Transformation {译} 环境影响评价技术导则 输变电 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1151-2020 |
5G mobile communication base station electromagnetic radiation environment monitoring method (trial) {译} 5G移动通信基站电磁辐射环境监测方法(试行) |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 164-2020 |
Technical Specification for Groundwater environmental Monitoring {译} 地下水环境监测技术规范 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1136-2020 |
Monitoring method for electromagnetic radiation environment of medium wave broadcasting transmitting station {译} 中波广播发射台电磁辐射环境监测方法 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
HJ 1135-2020 |
Technical Guidelines for environmental Impact Assessment Satellite Earth Uplink Station {译} 环境影响评价技术导则 卫星地球上行站 |
China Environment Industry
Standards environment |
English PDF |
SY/T 7467-2020 |
Technical Specification for environmental Performance Evaluation of Drilling Fluids {译} 钻井液环保性能评价技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards environment |
English PDF |
SY/T 7465-2020 |
Technical Guidelines for Soil environmental Investigation in Onshore Petroleum Exploitation Areas {译} 陆上石油开采区土壤环境调查技术指南 |
China Oil & Gas Industry
Standards environment |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |