Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
SL/T 820-2023 |
Ecological flow calculation and discharge design specifications for water conservancy and hydropower projects {译} 水利水电工程生态流量计算与泄放设计规范 |
China Water Resources Industry
Standards ions |
English PDF |
SL/T 819-2023 |
Reservoir Ecological Flow Release Regulations {译} 水库生态流量泄放规程 |
China Water Resources Industry
Standards ions |
English PDF |
SL/T 534-2023 |
Technical specifications for the construction of ecologically clean small watersheds {译} 生态清洁小流域建设技术规范 |
China Water Resources Industry
Standards ions |
English PDF |
SL/T 595-2023 |
Regulations for maintenance and repair of embankment projects {译} 堤防工程养护修理规程 |
China Water Resources Industry
Standards ions |
English PDF |
SL/T 476-2023 |
Water-saving product certification specifications {译} 节水产品认证规范 |
China Water Resources Industry
Standards ions |
English PDF |
JT/T 907-2023 |
Construction specifications for government websites in the transportation industry {译} 交通运输行业政府网站建设规范 |
China Transport Industry
Standards ions |
English PDF |
JT/T 795-2023 |
Accident car repair technical specifications {译} 事故汽车修复技术规范 |
China Transport Industry
Standards ions |
English PDF |
JT/T 1482-2023 |
Road Transport Safety Supervision and Inspection Specifications {译} 道路运输安全监督检查规范 |
China Transport Industry
Standards ions |
English PDF |
JT/T 1479-2023 |
Integrated freight hub design specifications {译} 综合货运枢纽设计规范 |
China Transport Industry
Standards ions |
English PDF |
DY/T 5-2021 |
Technical specifications for digital film archiving masters {译} 数字电影存档母版技术规范 |
China Film industry
Standards ions |
English PDF |
DY/T 7-2023 |
Basic functions and interface specifications of theater management system {译} 影院管理系统基本功能和接口规范 |
China Film industry
Standards ions |
English PDF |
YY/T 1842.3—2023 |
Medical devices - Connectors for medical liquid storage container delivery systems - Part 3: Gastrointestinal applications {译} 医疗器械 医用贮液容器输送系统用连接件 第3部分:胃肠道应用 |
China Pharmaceutics Industry
Standards ions |
English PDF |
MH/T 2014—2023 |
General requirements for logistics operations of civil unmanned aircraft systems Part 1: Island scenario {译} 民用无人驾驶航空器系统物流运行通用要求 第1部分:海岛场景 |
China Civil Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
KA/T 8—2023 |
Technical specifications for long-term observation of groundwater dynamics in mining areas {译} 矿区地下水动态长期观测技术规范 |
China Mine safety industry
Standards ions |
English PDF |
KA/T 5—2023 |
Technical specifications for predicting mine water inflow using numerical methods {译} 数值法预测矿井涌水量技术规范 |
China Mine safety industry
Standards ions |
English PDF |
KA/T 3—2023 |
Technical specifications for drainage during production period of underground coal mines {译} 井工煤矿生产时期排水技术规范 |
China Mine safety industry
Standards ions |
English PDF |
KA/T 2—2023 |
Technical specifications for advanced area management of limestone aquifers in coal seam floors {译} 煤层底板石灰岩含水层超前区域治理技术规范 |
China Mine safety industry
Standards ions |
English PDF |
KA/T 1—2023 |
Technical specifications for underground water exploration and release MT/T 632—1996 {译} 井下探放水技术规范 |
China Mine safety industry
Standards ions |
English PDF |
SN/T 5660-2023 |
Inspection Regulations for Import and Export of Hazardous Chemicals Formic Acid {译} 进出口危险化学品检验规程 甲酸 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards ions |
English PDF |
SN/T 5659-2023 |
Inspection Regulations for Import and Export of Hazardous Chemicals Pyrophoric Liquids Basic Requirements {译} 进出口危险化学品检验规程 发火液体 基本要求 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards ions |
English PDF |
SN/T 5605-2023 |
Technical specifications for quarantine of salamander chytrid fungus {译} 蝾螈壶菌检疫技术规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards ions |
English PDF |
SN/T 5603-2023 |
Technical regulations for sniffing the odor of harmful substances in luggage items of inbound and outbound passengers {译} 进出境旅客行李物品中有害物质气味嗅探技术规程 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards ions |
English PDF |
SN/T 5599-2023 |
Specifications for the names of imported fresh and frozen meat products {译} 进境鲜冻肉类产品名称规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards ions |
English PDF |
SN/T 1681-2023 |
Technical specifications for quarantine of honey bee larvae rot disease SN/T 1681-2011 {译} 蜜蜂美洲幼虫腐臭病检疫技术规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards ions |
English PDF |
GH/T 1438-2023 |
Technical regulations for factory production of bag-grown king oyster mushrooms {译} 袋栽杏鲍菇工厂化生产技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards ions |
English PDF |
GH/T 1437-2023 |
Technical Regulations for the Production of Spheromyces Globus {译} 大球盖菇生产技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards ions |
English PDF |
GH/T 1435-2023 |
Technical regulations for cold storage and thermal insulation circulation of horticultural products {译} 园艺产品蓄冷保温流通技术规程 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards ions |
English PDF |
GH/T 1433-2023 |
Management specifications for fruit cold storage and controlled atmosphere storage {译} 果品冷库、气调库管理规范 |
China Supply and marketing cooperation Industry
Standards ions |
English PDF |
GY/T 393-2023 |
Technical Specifications for Cable Digital Television Emergency Broadcasting {译} 有线数字电视应急广播技术规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards ions |
English PDF |
GY/T 392-2023 |
Emergency broadcast satellite transmission technical specifications {译} 应急广播卫星传输技术规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards ions |
English PDF |
GY/T 391-2023 |
Technical specifications for medium wave AM radio emergency broadcasts {译} 中波调幅广播应急广播技术规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards ions |
English PDF |
GY/T 390-2023 |
Technical specifications for analog FM radio emergency broadcasts {译} 模拟调频广播应急广播技术规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards ions |
English PDF |
GY/T 389-2023 |
Technical specifications for digital signatures in emergency broadcast systems {译} 应急广播系统数字签名技术规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards ions |
English PDF |
GY/T 388-2023 |
Technical specifications for password application in emergency broadcast systems {译} 应急广播系统密码应用技术规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards ions |
English PDF |
GY/T 387-2023 |
Technical specifications for county-level emergency broadcast systems {译} 县级应急广播系统技术规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards ions |
English PDF |
GY/T 386-2023 |
Emergency broadcast system resource classification and coding specifications {译} 应急广播系统资源分类及编码规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards ions |
English PDF |
GY/T 383-2023 |
Overall technical specifications for emergency broadcast systems {译} 应急广播系统总体技术规范 |
China Radio, Film and TV Industry
Standards ions |
English PDF |
RB/T 176-2023 |
Compulsory product certification electronic license specifications {译} 强制性产品认证电子证照规范 |
China Certification and accreditation industry
Standards ions |
English PDF |
RB/T 138-2023 |
Selenium-rich product certification technical specifications {译} 富硒产品认证技术规范 |
China Certification and accreditation industry
Standards ions |
English PDF |
RB/T 137-2023 |
General data specifications for laboratory proficiency testing business {译} 实验室能力验证业务通用数据规范 |
China Certification and accreditation industry
Standards ions |
English PDF |
RB/T 136-2023 |
Food and agricultural product certification business data specifications {译} 食品农产品认证业务数据规范 |
China Certification and accreditation industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14586-2023 |
General technical specifications for ground casualty rescue robots {译} 地面伤员抢运机器人通用技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14534-2023 |
Technical specifications for high-strength steel plate shaping molds for automobiles {译} 汽车用高强度钢板整形模 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14533-2023 |
Technical specifications for trimming and punching dies of high-strength steel plates for automobiles {译} 汽车用高强度钢板修边冲孔模 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14532-2023 |
Technical specifications for high-strength steel plate drawing dies for automobiles {译} 汽车用高强度钢板拉深模 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14531-2023 |
Technical Specifications for Progressive Dies for Automotive Shock Absorber Outer Brackets {译} 汽车减振器外支架级进模 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14530-2023 |
Automobile panel stamping die logo design specifications {译} 汽车覆盖件冲模 标识设计规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14509-2023 |
Technical specifications for reverse osmosis seawater desalination equipment {译} 反渗透海水淡化设备技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14504-2023 |
Kettle type fire tube waste heat recovery device technical specifications {译} 釜式火管余热回收器 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14494-2023 |
Debugging and acceptance specifications for feces digestion station equipment {译} 粪便消纳站设备 调试及验收规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14215-2023 |
Integrated circuit lead forming mold technical specifications {译} 集成电路引脚成形模 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14214-2023 |
Automobile door panel plastic injection mold technical specifications {译} 汽车门板塑料注射模 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14213-2023 |
Automobile bumper plastic injection mold technical specifications {译} 汽车保险杠塑料注射模 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14212-2023 |
Forging Dies Two-roller Cross Wedge Rolling Dies Technical Specifications {译} 锻模 两辊式楔横轧模 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14421-2023 |
Internal combustion engines - Technical specifications for plastic expansion tanks {译} 内燃机 塑料膨胀水箱技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14419-2023 |
Internal combustion engines - Technical specifications for electronic intake pressure bypass valves (EBV) {译} 内燃机 进气压力电子旁通阀(EBV)技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14418-2023 |
Internal combustion engine - Technical specifications for laser-marked cylinder liners {译} 内燃机 激光刻线气缸套技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14416-2023 |
Internal combustion engines - hybrid systems - general technical specifications {译} 内燃机 混合动力系统 通用技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14412-2023 |
Technical specifications for oil filters for electronically controlled internal combustion engines {译} 电控内燃机 机油滤清器技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14363-2023 |
Composite roll rings for profile steel rolling mills Technical specifications {译} 型钢轧机复合辊环 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14362-2023 |
Composite rolls for aluminum strip casting and rolling mills technical specifications {译} 铝带铸轧机复合轧辊 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14361-2023 |
Technical specifications for large ring forgings of yaw ring gears for wind turbines above 2.5MW {译} 2.5MW 以上风力发电机组偏航齿圈大型环锻件技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 14360-2023 |
Large hydraulic turbine molded blades technical specifications {译} 大型水轮机模压叶片 技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 9750.2-2023 |
Internal combustion engines - Technical specifications for valve rocker arms and rocker arm shafts - Part 2: Valve rocker arm shafts JB/T 9750.2-2011 {译} 内燃机 气门摇臂和摇臂轴技术规范 第 2 部分:气门摇臂轴 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 9750.1-2023 |
Internal combustion engines - Technical specifications for valve rocker arms and rocker arm shafts - Part 1: Valve rocker arms JB/T 9750.1-2011 {译} 内燃机 气门摇臂和摇臂轴技术规范 第 1 部分:气门摇臂 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
JB/T 9078.1-2023 |
Natural gas separation equipment Part 1: Technical specifications JB/T 9078.1-1999 {译} 天然气分离设备 第 1 部分:技术规范 |
China Machinery Industry
Standards ions |
English PDF |
LD/T 3002—2023 |
Integrity Evaluation Standards for Human Resources Service Organizations {译} 人力资源服务机构诚信评价规范 |
China Labor and Safety Industry
Standards ions |
English PDF |
LD/T 3001—2023 |
Online Recruitment Service Specifications {译} 网络招聘服务规范 |
China Labor and Safety Industry
Standards ions |
English PDF |
MZ/T 205-2023 |
Rehabilitation service specifications for nursing homes {译} 养老机构康复服务规范 |
China Civil Affairs Industry
Standards ions |
English PDF |
NB/T 33017-2023 |
Technical Specifications for Intelligent Charging and Swapping Operation Service Systems for Electric Vehicles {译} 电动汽车智能充换电运营服务系统技术规范 |
China Energy Industry
Standards ions |
English PDF |
NB/T 11304-2023 |
Design specifications for top contact charging stations for electric vehicles {译} 电动汽车顶部接触式充电站设计规范 |
China Energy Industry
Standards ions |
English PDF |
NB/T 11303-2023 |
Technical specifications for top contact charging equipment for electric vehicles {译} 电动汽车顶部接触式充电设备技术规范 |
China Energy Industry
Standards ions |
English PDF |
NB/T 11302-2023 |
Information security technical specifications for electric vehicle charging facilities and operating platforms {译} 电动汽车充电设施及运营平台信息安全技术规范 |
China Energy Industry
Standards ions |
English PDF |
NB/T 11301-2023 |
DC charging interface circuit simulator technical conditions {译} 直流充电接口电路模拟器技术条件 |
China Energy Industry
Standards ions |
English PDF |
NB/T 11300-2023 |
AC charging interface circuit simulator technical conditions {译} 交流充电接口电路模拟器技术条件 |
China Energy Industry
Standards ions |
English PDF |
NB/T 11295-2023 |
Technical regulations for reinforced concrete pipes covered with glass fiber reinforced plastics for nuclear power plants {译} 核电厂用玻璃纤维增强塑料外包覆钢筋混凝土管道技术规程 |
China Energy Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 5294-2023 |
Technical Specifications for Commissioning of Units in Thermal Power Generation Construction Projects {译} 火力发电建设工程机组调试技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2681-2023 |
Implementation specifications for safety production standardization of electric power survey and design enterprises {译} 电力勘测设计企业安全生产标准化实施规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2678-2023 |
Technical specifications for bird-proof baffles for overhead transmission lines {译} 架空输电线路防鸟挡板技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2677-2023 |
Technical specifications for insulating partitions for electric power {译} 电力用绝缘隔板技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2674-2023 |
Technical Specifications for Selection of Grid Methods in the Planning Stage of High-proportion New Energy Power System {译} 新能源高占比电力系统规划阶段电网方式选取技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2671-2023 |
Guidelines for power aggregation equivalence and modeling for power system simulations {译} 电力系统仿真用电源聚合等值和建模导则 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2670-2023 |
Specifications for calculation of voltage support strength of power systems {译} 电力系统电压支撑强度计算规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2663-2023 |
General technical conditions for high voltage DC protection test equipment {译} 高压直流保护试验装置通用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2662-2023 |
Technical conditions for heating transformation of coal-fired generating units {译} 燃煤发电机组供热改造技术条件 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2661-2023 |
Technical Specifications for Circulating Fluidized Bed Boiler Slime Addition System {译} 循环流化床锅炉煤泥添加系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2659-2023 |
Selection guide for high-pressure three-way valves in power stations {译} 电站高加三通阀选型导则 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2658-2023 |
Technical specifications of fast dynamic response synchronous condenser {译} 快速动态响应同步调相机技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2648-2023 |
Technical Specifications for Accurate Load Shedding Safety and Stability Control System {译} 精准切负荷安全稳定控制系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2647-2023 |
Technical specifications for intelligent substation configuration file operation management and control system {译} 智能变电站配置文件运行管控系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2646-2023 |
Technical Specifications for Digital-Analog Integrated Relay Protection Test Device {译} 数模一体继电保护试验装置技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2645-2023 |
Technical Specifications for Distributed Protection of Distribution Networks {译} 配电网分布式保护技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2637-2023 |
Specifications for field testing of hybrid high-voltage DC circuit breakers {译} 混合式高压直流断路器现场试验规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2636-2023 |
Specification for monitoring functions of flexible DC transmission operator control system {译} 柔性直流输电运行人员控制系统监控功能规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2635-2023 |
Technical conditions for DC coupling capacitors and capacitive voltage dividers for DC transmission {译} 直流输电用直流耦合电容器及电容分压器用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2634-2023 |
Technical specifications for ceramic capacitive sensor type partial discharge monitoring devices of 35kV and below {译} 35kV及以下陶瓷电容传感器型局部放电监测装置技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2630-2023 |
Technical specifications for grounding boxes for power cable lines {译} 电力电缆线路用接地箱技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2629-2023 |
Technical Specifications for Magnetic Switch Sensors for Electric Energy Measuring Equipment {译} 电能计量设备用磁开关传感器技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2628-2023 |
Specifications for the management of defects in hydraulic structures of hydropower stations {译} 水电站水工建筑物缺陷管理规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 2475.2-2023 |
Technical specifications for voltage sag and short interruption withstand capability testing of electrical equipment Part 2: Low-voltage switchgear and control equipment {译} 电气设备电压暂降及短时中断耐受能力测试技术规范 第2部分:低压开关设备和控制设备 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 1663-2023 |
Technical Guidelines for Online Monitoring and Intelligent Diagnosis of Relay Protection in Smart Substations {译} 智能变电站继电保护在线监视和智能诊断技术导则 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 1317-2023 |
Technical regulations for ultrasonic diffraction time difference detection of welded joints in thermal power plants {译} 火力发电厂焊接接头超声衍射时差检测技术规程 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 1268-2023 |
Technical specifications for the use of three-phase combined power transformers {译} 三相组合电力互感器使用技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 1209.4-2023 |
Technical requirements for power climbing operations and protective equipment Part 4: Composite material quick-installation scaffolding {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第4部分:复合材料快装脚手架 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 1209.3-2023 |
Technical requirements for power climbing operations and protective equipment Part 3: Lifting maintenance platform {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第3部分:升降型检修平台 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 1209.2-2023 |
Technical requirements for power climbing operations and protective equipment Part 2: Demountable maintenance platform {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第2部分:拆卸型检修平台 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 1209.1-2023 |
Technical requirements for electric power climbing operations and protective equipment Part 1: pole ladders, ladders, landings and bridges {译} 电力登高作业及防护器具技术要求 第1部分:抱杆梯、梯具、梯台及过桥 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 1197-2023 |
Technical conditions of online monitoring system for hydro-generator unit status {译} 水轮发电机组状态在线监测系统技术条件 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 1092-2023 |
General technical conditions for power system safety and stability control systems {译} 电力系统安全稳定控制系统通用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 752-2023 |
Technical regulations for welding of dissimilar steels in thermal power plants {译} 火力发电厂异种钢焊接技术规程 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 726-2023 |
Technical specifications for the use of electromagnetic voltage transformers for electric power {译} 电力用电磁式电压互感器使用技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 725-2023 |
Technical specifications for the use of current transformers for electric power {译} 电力用电流互感器使用技术规范 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 678-2023 |
General technical conditions for welding of power steel structures {译} 电力钢结构焊接通用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 653-2023 |
Technical conditions for use of discharge coils for high-voltage parallel capacitors {译} 高压并联电容器用放电线圈使用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 536-2023 |
Technical conditions for use of AC coupling capacitors and capacitive voltage dividers {译} 交流耦合电容器及电容分压器使用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 438-2023 |
Technical Supervision Regulations for Metals in Thermal Power Plants {译} 火力发电厂金属技术监督规程 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
DL/T 277-2023 |
Technical regulations for control and protection setting of high voltage direct current transmission system {译} 高压直流输电系统控制保护整定技术规程 |
China Electricity Industry
Standards ions |
English PDF |
SB/T 11240-2023 |
Live broadcast e-commerce platform management and service specifications {译} 直播电子商务平台管理与服务规范 |
China Commercial Industry
Standards ions |
English PDF |
SB/T 11239-2023 |
Housekeeping services Home cooking service specifications {译} 家政服务 家庭烹饪服务规范 |
China Commercial Industry
Standards ions |
English PDF |
SB/T 11236-2023 |
Online retail monitoring indicator specifications {译} 网络零售监测指标规范 |
China Commercial Industry
Standards ions |
English PDF |
NB/T 11289-2023 |
Design specifications for medium and high maturity shale oil production engineering {译} 中高成熟度页岩油采油工程设计规范 |
China Energy Industry
Standards ions |
English PDF |
NB/T 11284-2023 |
Shale oil gathering and transportation design technical specifications {译} 页岩油集输设计技术规范 |
China Energy Industry
Standards ions |
English PDF |
NB/T 11283-2023 |
Shale oil single well evaluation technical specifications {译} 页岩油单井评价技术规范 |
China Energy Industry
Standards ions |
English PDF |
NB/T 11280-2023 |
Shale oil reservoir fracturing fluid system, fracturing construction and technical specifications for effect evaluation {译} 页岩油储层压裂液体系、压裂施工及效果评价技术规范 |
China Energy Industry
Standards ions |
English PDF |
NB/T 11279-2023 |
Mud shale coring and description specifications {译} 泥页岩取心、描述规范 |
China Energy Industry
Standards ions |
English PDF |
NB/T 11278-2023 |
Technical Specifications for Interpretation of Shale Oil Logging Data {译} 页岩油测井资料解释技术规范 |
China Energy Industry
Standards ions |
English PDF |
SF/T 0053-2023 |
Technical Specifications for Prison Remote Video Meeting and Counseling Platform {译} 监狱远程视频会见帮教平台技术规范 |
China Judicial industry
Standards ions |
English PDF |
SF/T 0164-2023 |
Prison informatization overall technical specifications for software development {译} 监狱信息化 软件开发总体技术规范 |
China Judicial industry
Standards ions |
English PDF |
SF/T 0163-2023 |
Coding rules and data elements for administrative law enforcement laws and regulations {译} 行政执法法律法规规章编码规则和数据元 |
China Judicial industry
Standards ions |
English PDF |
LD/T 2001—2023 |
Public Entrepreneurship Service Specifications {译} 公共创业服务规范 |
China Labor and Safety Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8650-2022 |
Basic conditions and evaluation methods for civil helicopter production units {译} 民用直升机生产单位基本条件及评价方法 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8649-2022 |
Basic conditions and evaluation methods for civil helicopter design units {译} 民用直升机设计单位基本条件及评价方法 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8628-2021 |
Civil aircraft airworthiness information security process specifications {译} 民用飞机适航信息安保过程规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8623-2021 |
Test method for curved beam strength of polymer matrix composites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料曲梁强度试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8622-2021 |
Test method for pull-off resistance of polymer matrix composite laminate fasteners for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料层合板紧固件拉脱阻抗试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8621-2021 |
Test method for extrusion/bypass response of polymer matrix composite laminates for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料层合板挤压/旁路响应试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 7401-2021 |
Test methods for moisture absorption of polymer matrix composites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料吸湿试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 7237-2021 |
Test method for shear properties of multi-directional laminates of polymer matrix composites for aerospace applications {译} 航空用聚合物基复合材料多向层合板剪切性能试验方法 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8592-2020 |
General specifications for paragliding drones {译} 伞翼无人机通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8545-2018 |
Specifications for onboard nitrogen generating units for civil aircraft {译} 民用飞机机载制氮装置规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8539-2018 |
Basic conditions and evaluation methods for civil unmanned aircraft system development units {译} 民用无人驾驶航空器系统研制单位基本条件及评价方法 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6697-2015(2017) |
General specifications for airborne multi-purpose electronic displays on civil aircraft {译} 民用飞机机载多用途电子显示器通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8518-2015(2017) |
General specification for civil aircraft aeronautical telecommunications network (ATN) electronic equipment {译} 民用飞机航空电信网(ATN)电子设备通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8517-2015(2017) |
General specification for civil aircraft communications addressing and reporting systems {译} 民用飞机通信寻址和报告系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8515-2015(2017) |
Provisions on the preparation of special specifications for civil aircraft development projects {译} 民用飞机研制项目专用规范编写规定 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8477-2014(2017) |
GRT series 500℃ resistant aviation circular electrical connector specifications {译} GRT系列耐500℃航空圆形电连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8458-2014(2017) |
Requirements for writing work descriptions for civil aircraft development projects {译} 民用飞机研制项目工作说明编写要求 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8439-2014(2017) |
General specifications for civil aircraft autopilots {译} 民用飞机自动驾驶仪通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8434-2014(2017) |
General specifications for civil aircraft flight management systems {译} 民用飞机飞行管理系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8433-2014(2017) |
Avionics interface requirements for civil aircraft flight management and communication management functions {译} 民用飞机飞行管理和通信管理功能的航空电子接口要求 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8399-2014(2017) |
General specifications for civil aircraft ground proximity warning systems {译} 民用飞机近地告警系统通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8398-2014(2017) |
Specifications for slides, ladders and life rafts for emergency evacuation of civil aircraft {译} 民用飞机紧急撤离用滑梯、轻便梯和救生筏规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8388-2014(2017) |
General specifications for civil aircraft flight directors {译} 民用飞机飞行指引仪通用规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.9-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 9: Fluid sensitivity test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第9部分:流体敏感性试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.8-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 8: Waterproof test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第8部分:防水试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.7-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 7: Explosion test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第7部分:爆炸试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.6-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 6: Vibration test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第6部分:振动试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.5-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 5: Flight impact and crash safety tests {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第5部分:飞行冲击和坠撞安全试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.4-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 4: Damp heat test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第4部分:湿热试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.3-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 3: Temperature change test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第3部分:温度变化试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.26-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 26: Electrostatic discharge test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第26部分:静电放电试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.25-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 25: Lightning direct effect test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第25部分:雷电直接效应试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.24-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 24: Lightning induced transient sensitivity test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第24部分:雷电感应瞬态敏感度试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.23-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for civil aircraft airborne equipment Part 23: Radio frequency energy emission test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第23部分:射频能量发射试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.22-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 22: Radio frequency susceptibility test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第22部分:射频敏感性试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.2-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 2: Temperature and altitude tests {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第2部分:温度和高度试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.21-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 21: Sensitivity test of induced signals {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第21部分:感应信号敏感性试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.20-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment on civil aircraft Part 20: Audio conduction sensitivity test on power cords {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第20部分:电源线音频传导敏感性试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.19-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 19: Voltage spike test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第19部分:电压尖峰试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.18-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 18: Power input test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第18部分:电源输入试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.17-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 17: Magnetic influence test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第17部分:磁影响试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.16-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 16: Acceleration test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第16部分:加速度试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.15-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 15: Acoustic and vibration testing {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第15部分:声振试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.14-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 14: Fire protection and flammability tests {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第14部分:防火、可燃性试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.13-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 13: Icing test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第13部分:结冰试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.12-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 12: Salt spray test {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第12部分:盐雾试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.1-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 1: General principles HB 6167.1-1989 {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第1部分:总则 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.11-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 11: Mold test HB 6167.11-1989 {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第11部分:霉菌试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 6167.10-2014(2017) |
Environmental conditions and test methods for airborne equipment of civil aircraft Part 10: Sand and dust test HB 6167.10-1989 {译} 民用飞机机载设备环境条件和试验方法 第10部分:砂尘试验 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8330-2013(2017) |
Brazed ends of fittings or nozzles for engine duct connections {译} 发动机导管连接用接头或管嘴的钎焊端 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 9110-2012 |
Quality management system requirements for aviation maintenance organizations {译} 航空维修组织的质量管理体系要求 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8313-2012(2017) |
GX Series Rotary Fiber Optic Connector Specifications {译} GX系列旋转光纤连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
HB 8310-2012(2017) |
YMF series optical cable connector specifications {译} YMF系列光缆连接器规范 |
China Aviation Industry
Standards ions |
English PDF |
GA/T 2018-2023 |
Public security video image information system operation and maintenance management platform software testing specifications {译} 公安视频图像信息系统运维管理平台软件测试规范 |
China Security Industry
Standards ions |
English PDF |
GA/T 2016-2023 |
Public security video image information system operation and maintenance management specifications {译} 公安视频图像信息系统运维管理规范 |
China Security Industry
Standards ions |
English PDF |
GA/T 2011-2023 |
Technical specifications for extracting recording files from mobile phones {译} 手机中录音文件提取技术规范 |
China Security Industry
Standards ions |
English PDF |
GA/T 2010-2023 |
Public security agency code maintenance and management specifications {译} 公安机关机构代码维护管理规范 |
China Security Industry
Standards ions |
English PDF |
QB/T 6008-2023 |
Design specifications for vacuum salt making plants QB/T 6008-1995 {译} 真空制盐厂设计规范 |
China Light Industry Industry
Standards ions |
English PDF |
QB/T 5870-2023 |
General technical specifications for electric bicycle electronic control units (ECU) {译} 电动自行车电子控制单元(ECU)通用技术规范 |
China Light Industry Industry
Standards ions |
English PDF |
QB/T 5869-2023 |
General technical specifications for electric bicycle bus {译} 电动自行车总线通用技术规范 |
China Light Industry Industry
Standards ions |
English PDF |
QB/T 5850-2023 |
Shoemaking machinery, hot and cold press setting machine, general technical conditions {译} 制鞋机械 冷热压定型机 通用技术条件 |
China Light Industry Industry
Standards ions |
English PDF |
QB/T 5849-2023 |
Shoemaking machinery, outsole laminating machine, general technical conditions {译} 制鞋机械 外底贴合机 通用技术条件 |
China Light Industry Industry
Standards ions |
English PDF |
QB/T 5848-2023 |
Shoemaking machinery sand mill general technical conditions {译} 制鞋机械 砂磨机 通用技术条件 |
China Light Industry Industry
Standards ions |
English PDF |
QB/T 5847-2023 |
Shoemaking machinery riveting machine general technical conditions {译} 制鞋机械 铆合机 通用技术条件 |
China Light Industry Industry
Standards ions |
English PDF |
QB/T 5828-2023 |
General technical conditions for floor drain embedded boxes {译} 地漏预埋盒通用技术条件 |
China Light Industry Industry
Standards ions |
English PDF |
QB/T 5795-2023 |
Meat product safety information traceability system specifications {译} 肉制品安全信息追溯体系规范 |
China Light Industry Industry
Standards ions |
English PDF |
QB/T 4428-2023 |
Product specifications and dimensions of lithium-ion batteries for electric bicycles QB/T 4428-2012 {译} 电动自行车用锂离子电池产品规格尺寸 |
China Light Industry Industry
Standards ions |
English PDF |
QB/T 1804-2023 |
General inspection rules and marking, packaging, transportation and storage of industrial enzyme preparations {译} 工业酶制剂通用检验规则和标志、包装、运输、贮存 |
China Light Industry Industry
Standards ions |
English PDF |
QB/T 1803-2023 |
General test methods for industrial enzyme preparations {译} 工业酶制剂通用试验方法 |
China Light Industry Industry
Standards ions |
English PDF |
QB/T 1196-2023 |
Down and feather pillows and cushions {译} 羽绒羽毛枕、垫 |
China Light Industry Industry
Standards ions |
English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |